☆、Chapter 23 番外 流年一局棋,用破一生心
關燈
小
中
大
約阿希姆·馮·裏賓特洛甫是一個幸運兒。他的祖父和父親都是軍人,在德國,軍人的社會地位和待遇非常不錯。他的祖母和母親都來自商人家庭,很有些財富。從小,裏賓特洛甫便生活得無憂無慮,並接受了良好的教育。雖然在他十四歲的時候,父親因為得罪了不該得罪的人,職業生涯遭受了不小的打擊。但他父親是個聰明堅強的男人,很快重整旗鼓,由軍人變成了一名成功的商人。裏賓特洛甫家變得越來越富有。
裏賓特洛甫繼承了父母的一切優點,比如漂亮的外貌、聰明的頭腦、堅定的意志、優雅的舉止。同時,他也多了點父母不曾有的“壞習慣”,比方說,多情。
少年時代的裏賓特洛甫就像是城堡裏的王子,姑娘們對他趨之若鶩。他很享受這種眾星捧月般的感覺,和每一個他看得上眼的姑娘保持暧昧關系。直到他遇到一個叫伊爾莎的姑娘,他覺得她與其他姑娘都不一樣,自己特別中意她。他很快與伊爾莎成為了戀人。在他的意識裏,這才是他真正的初戀。
裏賓特洛甫的父親是個古板的德國人,他不允許自己的兒子與英國女人有來往,裏賓特洛甫被關了禁閉。當他被父親放出來的時候,伊爾莎已經跟隨父母去了加拿大。年輕的裏賓特洛甫不能忍受與戀人的分離,憑著少年特有的熱血與沖動,他追去了加拿大。他知道父親很難原諒自己的行為,所以除了伊爾莎,他必須還要做出點成績。
加拿大的生活比他想象的艱辛許多,幸好他是個幸運兒,幸好他有足夠強大的能力。他繼承了父母的衣缽,把紅酒生意做得有聲有色。這是他漫長人生中第一次真正地證明了自己的實力。但人間的事不過如此,有得必有失。他和伊爾莎最終沒能在一起,他的弟弟洛塔爾,因為肺病客死異鄉。
恰逢戰爭爆發,裏賓特洛甫懷著悲痛之情回國參軍。他骨子裏流淌著普魯士軍人的血,為國征戰是必然選擇。是金子在哪裏都能發光,四年的軍旅生涯,他官至上尉。
戰爭結束了,留下了千瘡百孔的國家和千萬個殘破的家庭。裏賓特洛甫幸運地沒有戰死,他的家族生意幸運地得以保留。戰後,他繼續做商人,生意風生水起。
一個年輕、英俊、富有的男人在社交圈裏總是特別受歡迎,裏賓特洛甫恢覆了他多情的本色。最荒唐的時候,他一年換了十個女朋友。後來,他在一次網球錦標賽上遇到了安娜·伊麗莎白·亨克爾。後者對他一見傾心,隨即展開了熱烈的追求。
裏賓特洛甫從來都不喜歡亨克爾這樣類型的女子,但由於她家庭的關系,她是個特別適合結婚的對象。兩人順理成章地結婚,裏賓特洛甫如虎添翼,生意幾乎遍布除了蘇聯之外的全歐洲。
婚後他未曾收斂自己的多情。不僅在德國,歐洲很多地方都有他的情人。除了伊爾莎,他覺得女人都差不多。可愛而愚蠢,美麗而驕縱,他選擇的情人大多像菟絲花,溫順而單純,心安理得地依附於她。他認為這樣的女人容易取悅他,也最令他省心。
亨克爾曾經發現過他在外面的女人,為此與他爭吵。裏賓特洛甫雖然多情,但十分看重家庭。他覺得因為情人而使家庭關系變得緊張是一件得不償失的事情。他把亨克爾發現的女人送離德國。之後更加小心,不讓亨克爾發現蛛絲馬跡。就這樣日子一天天飛快地過去,裏賓特洛甫事業、家庭雙得意,感情生活豐富多彩,他習慣了這樣充實而有趣的生活。
時間來到1930年的早春,一個寒風凜冽的晚上,他遇見了一個叫米莎·斯皮爾曼的女孩。
那個晚上,他的客戶邀請他去夜總會消遣。離開時他在門口看到了一個年輕漂亮的少女,衣著單薄,躊躇著是否走進來。閱人無數的他立刻判斷出這女孩長大後定是個尤物。他多看了她幾眼,發現這少女即使在如此狼狽的境地,渾身上下依舊散發出一股倔強不服輸的勁頭。這是個不容易被馴服的女孩,眼下因為走投無路而被迫收斂了鋒芒。他很樂於嘗試一些有挑戰性的事情——比如親手摘下這朵嬌艷欲滴的郁金香。
他很順利地將她收入囊中,即使她並不甘心。他沒有馬上占有她,他等著她心甘情願。他很久沒有如此耐心的對待一個女人了,用他所有溫柔的手段。以前那些菟絲花般的女人想盡辦法討好他,這個女人卻還敢和他耍耍小脾氣。她很聰明,懂得適可而止。她在試探他,他亦是。他像個獵人,張開大網,放好誘餌,等待獵物跳進來。她卻像一只機警的小豹子,圍在陷阱旁轉來轉去,就是不上鉤。
裏賓特洛甫認為應該給她點教訓。他尋了個由頭,冷落她半個月。這聰明的女孩猜出了原因,放低了姿態。對他有些怯生生的,令他心生憐惜。
他帶她出游,與她談天,哄她、寵她,如同對待公主。她開始疑惑,為什麽他總是不要她。她興起了償還的念頭。他給慷慨地饋贈過許多女人,她們心安理得享受著他的饋贈。只有她想要償還。雖然這與他想要的心甘情願有些差別。
他如她償還的心願,她從少女變成女人,她逐漸軟化,看他的眼神多了幾分依賴。但這還不夠。
她現在擁有的一切都是他給的,她依舊不肯如菟絲花一般,柔軟而嬌弱地依附他,像其他女人一樣。她竭力維持著尊嚴。她刻苦地念書,成為最優秀的學生。他清楚她的打算,她想要獲得賴以生存的一技之長,然後離開他。第一次有女人敢如此薄涼地對待他,把他們兩人的關系視作赤-裸-裸的交易。他心生不滿,卻又無可奈何。
她就像一只小豹子。很小的時候看起來溫順可愛,一旦長了利爪,便要掙脫束縛,毫不猶豫地離去。若有人想阻止,一不小心會被她的利爪抓傷。
裏賓特洛甫不能允許這樣的事情發生,他總有辦法讓一個女人愛上自己。他對她加倍地好。但這女人的心又冷又硬,融不成一江春水。她愈是如此,他愈發難以放手。他不相信這世間還有自己征服不了的女人。
他赴英國上任,把她帶到倫敦。他是真的感到恐懼,等他任期屆滿,回到柏林,她已遠走高飛。他第一次害怕一個女人的離開。他不受自主地表達了這樣的情緒,她卻不以為然,以為他在做戲。他只能用微笑掩飾。
他很快後悔自己的決定,她遇到了不該遇到的人,她真的要掙脫束縛離去。從頭到尾,她只把自己當做他用錢買來的情婦。她的溫柔順從、她的善解人意、她的風情萬種、她的嬌嗔媚態......都是在償還他付出的金錢。她指著查理七世送給阿涅斯·索雷爾的胸針,告訴他,她一直清楚自己的身份。最受寵的情婦,只是情婦。
他不能抑制自己的情緒,他已經很久沒有發怒了,她竟然令他失控。他第一次用強勢的手段對待她,她的反應比他更激烈。他看著躺在病床上昏迷不醒的她,心生悔意。他先放下姿態,溫言軟語地哄她。她安靜下來,收起利爪,變得溫順可人,乖乖跟在他身邊,再沒有離開的念頭。
她不想要他的孩子,令他悵然若失。他送她詩集,裏面句句是他心意,她卻毫無回應。
他把她當做棋子,由他決定前進與後退,卻發現自己早已深陷棋局。他把她當做寵物,由他決定喜愛與厭惡,卻發現寵物早已長出了利齒爪牙,變成了真正的鬥士。
他突然意識到,自己當年送出那枚胸針的時候,幾乎是下意識地認定這是最適合她的。
她根本不懂,或許是不想懂,阿涅斯·索雷爾是查理七世最愛的女人。
像是兩個棋手的博弈,像是兩個鬥士的角力。他開始心慌。
在伊爾莎之後,再沒有任何一個女人,能這樣左右他的心思。他不能容忍自己再次被這樣的情感羈絆,他做出最直接幹脆的反應,讓她遠離自己。
他發現除了她,身邊再無其他女子,於是他在巴黎尋得了新獵物,想要證明她可以被替代。
借著安娜·伊麗莎白·亨克爾與她攤牌的契機,他把她送到倫敦去。他像對待其他女人那樣,往她的名下劃撥了許多財產。
她的反應出乎他的意料,他以為她會歡天喜地。但她的表情像一只受傷的小獸。他有一瞬間的不忍,但仍舊將她送走。
日子從吐綠綻翠到金黃飄落。他發現她在自己心底生了根。她像一根紮在心中的刺,安靜而倔強地佇立著。他根本不能擺脫她,從頭到尾,他都是在懲罰自己。
他從小就是個幸運兒,他自以為萬能。除了伊爾莎和洛塔爾,他從未失去過什麽。
現在他要失去她了。
不,他不想再失去。他要這個女孩留在自己身旁。
約阿希姆·馮·裏賓特洛甫賭得起,也輸得起。
他和她的博弈與角力,是他輸了心。
但商人從不做虧本買賣。所以,他要把她的人贏回來。
他追到英國,發現她過的並不好。
他看到她的眼淚,他在那一刻欣喜若狂。他終於確定,她和他的心是一樣的,只是她還不自知。
“米莎,如果我讓你難受了,我道歉。”他吻她生動的嘴唇,“和我回柏林去吧,我舍不得放開你。”
他再也不會放開她。
人生不能重新開始,但故事可以有另一種結局。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
裏賓特洛甫繼承了父母的一切優點,比如漂亮的外貌、聰明的頭腦、堅定的意志、優雅的舉止。同時,他也多了點父母不曾有的“壞習慣”,比方說,多情。
少年時代的裏賓特洛甫就像是城堡裏的王子,姑娘們對他趨之若鶩。他很享受這種眾星捧月般的感覺,和每一個他看得上眼的姑娘保持暧昧關系。直到他遇到一個叫伊爾莎的姑娘,他覺得她與其他姑娘都不一樣,自己特別中意她。他很快與伊爾莎成為了戀人。在他的意識裏,這才是他真正的初戀。
裏賓特洛甫的父親是個古板的德國人,他不允許自己的兒子與英國女人有來往,裏賓特洛甫被關了禁閉。當他被父親放出來的時候,伊爾莎已經跟隨父母去了加拿大。年輕的裏賓特洛甫不能忍受與戀人的分離,憑著少年特有的熱血與沖動,他追去了加拿大。他知道父親很難原諒自己的行為,所以除了伊爾莎,他必須還要做出點成績。
加拿大的生活比他想象的艱辛許多,幸好他是個幸運兒,幸好他有足夠強大的能力。他繼承了父母的衣缽,把紅酒生意做得有聲有色。這是他漫長人生中第一次真正地證明了自己的實力。但人間的事不過如此,有得必有失。他和伊爾莎最終沒能在一起,他的弟弟洛塔爾,因為肺病客死異鄉。
恰逢戰爭爆發,裏賓特洛甫懷著悲痛之情回國參軍。他骨子裏流淌著普魯士軍人的血,為國征戰是必然選擇。是金子在哪裏都能發光,四年的軍旅生涯,他官至上尉。
戰爭結束了,留下了千瘡百孔的國家和千萬個殘破的家庭。裏賓特洛甫幸運地沒有戰死,他的家族生意幸運地得以保留。戰後,他繼續做商人,生意風生水起。
一個年輕、英俊、富有的男人在社交圈裏總是特別受歡迎,裏賓特洛甫恢覆了他多情的本色。最荒唐的時候,他一年換了十個女朋友。後來,他在一次網球錦標賽上遇到了安娜·伊麗莎白·亨克爾。後者對他一見傾心,隨即展開了熱烈的追求。
裏賓特洛甫從來都不喜歡亨克爾這樣類型的女子,但由於她家庭的關系,她是個特別適合結婚的對象。兩人順理成章地結婚,裏賓特洛甫如虎添翼,生意幾乎遍布除了蘇聯之外的全歐洲。
婚後他未曾收斂自己的多情。不僅在德國,歐洲很多地方都有他的情人。除了伊爾莎,他覺得女人都差不多。可愛而愚蠢,美麗而驕縱,他選擇的情人大多像菟絲花,溫順而單純,心安理得地依附於她。他認為這樣的女人容易取悅他,也最令他省心。
亨克爾曾經發現過他在外面的女人,為此與他爭吵。裏賓特洛甫雖然多情,但十分看重家庭。他覺得因為情人而使家庭關系變得緊張是一件得不償失的事情。他把亨克爾發現的女人送離德國。之後更加小心,不讓亨克爾發現蛛絲馬跡。就這樣日子一天天飛快地過去,裏賓特洛甫事業、家庭雙得意,感情生活豐富多彩,他習慣了這樣充實而有趣的生活。
時間來到1930年的早春,一個寒風凜冽的晚上,他遇見了一個叫米莎·斯皮爾曼的女孩。
那個晚上,他的客戶邀請他去夜總會消遣。離開時他在門口看到了一個年輕漂亮的少女,衣著單薄,躊躇著是否走進來。閱人無數的他立刻判斷出這女孩長大後定是個尤物。他多看了她幾眼,發現這少女即使在如此狼狽的境地,渾身上下依舊散發出一股倔強不服輸的勁頭。這是個不容易被馴服的女孩,眼下因為走投無路而被迫收斂了鋒芒。他很樂於嘗試一些有挑戰性的事情——比如親手摘下這朵嬌艷欲滴的郁金香。
他很順利地將她收入囊中,即使她並不甘心。他沒有馬上占有她,他等著她心甘情願。他很久沒有如此耐心的對待一個女人了,用他所有溫柔的手段。以前那些菟絲花般的女人想盡辦法討好他,這個女人卻還敢和他耍耍小脾氣。她很聰明,懂得適可而止。她在試探他,他亦是。他像個獵人,張開大網,放好誘餌,等待獵物跳進來。她卻像一只機警的小豹子,圍在陷阱旁轉來轉去,就是不上鉤。
裏賓特洛甫認為應該給她點教訓。他尋了個由頭,冷落她半個月。這聰明的女孩猜出了原因,放低了姿態。對他有些怯生生的,令他心生憐惜。
他帶她出游,與她談天,哄她、寵她,如同對待公主。她開始疑惑,為什麽他總是不要她。她興起了償還的念頭。他給慷慨地饋贈過許多女人,她們心安理得享受著他的饋贈。只有她想要償還。雖然這與他想要的心甘情願有些差別。
他如她償還的心願,她從少女變成女人,她逐漸軟化,看他的眼神多了幾分依賴。但這還不夠。
她現在擁有的一切都是他給的,她依舊不肯如菟絲花一般,柔軟而嬌弱地依附他,像其他女人一樣。她竭力維持著尊嚴。她刻苦地念書,成為最優秀的學生。他清楚她的打算,她想要獲得賴以生存的一技之長,然後離開他。第一次有女人敢如此薄涼地對待他,把他們兩人的關系視作赤-裸-裸的交易。他心生不滿,卻又無可奈何。
她就像一只小豹子。很小的時候看起來溫順可愛,一旦長了利爪,便要掙脫束縛,毫不猶豫地離去。若有人想阻止,一不小心會被她的利爪抓傷。
裏賓特洛甫不能允許這樣的事情發生,他總有辦法讓一個女人愛上自己。他對她加倍地好。但這女人的心又冷又硬,融不成一江春水。她愈是如此,他愈發難以放手。他不相信這世間還有自己征服不了的女人。
他赴英國上任,把她帶到倫敦。他是真的感到恐懼,等他任期屆滿,回到柏林,她已遠走高飛。他第一次害怕一個女人的離開。他不受自主地表達了這樣的情緒,她卻不以為然,以為他在做戲。他只能用微笑掩飾。
他很快後悔自己的決定,她遇到了不該遇到的人,她真的要掙脫束縛離去。從頭到尾,她只把自己當做他用錢買來的情婦。她的溫柔順從、她的善解人意、她的風情萬種、她的嬌嗔媚態......都是在償還他付出的金錢。她指著查理七世送給阿涅斯·索雷爾的胸針,告訴他,她一直清楚自己的身份。最受寵的情婦,只是情婦。
他不能抑制自己的情緒,他已經很久沒有發怒了,她竟然令他失控。他第一次用強勢的手段對待她,她的反應比他更激烈。他看著躺在病床上昏迷不醒的她,心生悔意。他先放下姿態,溫言軟語地哄她。她安靜下來,收起利爪,變得溫順可人,乖乖跟在他身邊,再沒有離開的念頭。
她不想要他的孩子,令他悵然若失。他送她詩集,裏面句句是他心意,她卻毫無回應。
他把她當做棋子,由他決定前進與後退,卻發現自己早已深陷棋局。他把她當做寵物,由他決定喜愛與厭惡,卻發現寵物早已長出了利齒爪牙,變成了真正的鬥士。
他突然意識到,自己當年送出那枚胸針的時候,幾乎是下意識地認定這是最適合她的。
她根本不懂,或許是不想懂,阿涅斯·索雷爾是查理七世最愛的女人。
像是兩個棋手的博弈,像是兩個鬥士的角力。他開始心慌。
在伊爾莎之後,再沒有任何一個女人,能這樣左右他的心思。他不能容忍自己再次被這樣的情感羈絆,他做出最直接幹脆的反應,讓她遠離自己。
他發現除了她,身邊再無其他女子,於是他在巴黎尋得了新獵物,想要證明她可以被替代。
借著安娜·伊麗莎白·亨克爾與她攤牌的契機,他把她送到倫敦去。他像對待其他女人那樣,往她的名下劃撥了許多財產。
她的反應出乎他的意料,他以為她會歡天喜地。但她的表情像一只受傷的小獸。他有一瞬間的不忍,但仍舊將她送走。
日子從吐綠綻翠到金黃飄落。他發現她在自己心底生了根。她像一根紮在心中的刺,安靜而倔強地佇立著。他根本不能擺脫她,從頭到尾,他都是在懲罰自己。
他從小就是個幸運兒,他自以為萬能。除了伊爾莎和洛塔爾,他從未失去過什麽。
現在他要失去她了。
不,他不想再失去。他要這個女孩留在自己身旁。
約阿希姆·馮·裏賓特洛甫賭得起,也輸得起。
他和她的博弈與角力,是他輸了心。
但商人從不做虧本買賣。所以,他要把她的人贏回來。
他追到英國,發現她過的並不好。
他看到她的眼淚,他在那一刻欣喜若狂。他終於確定,她和他的心是一樣的,只是她還不自知。
“米莎,如果我讓你難受了,我道歉。”他吻她生動的嘴唇,“和我回柏林去吧,我舍不得放開你。”
他再也不會放開她。
人生不能重新開始,但故事可以有另一種結局。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)