第五卷 魔龍的狂舞(下) (20)
關燈
小
中
大
。我的大熊,她心想,我親愛的大熊,你愛過我,又背叛我。她好想他,好想再見到他那張醜臉,用胳膊環住他,倚在他胸膛。但她知道自己一回頭,喬拉爵士就會煙消雲散。“我在做夢。”她說,“做白日夢,邊走路邊做夢。我孤身一人,迷失了方向。”
迷失,是因為您在不屬於您的地方徘徊。喬拉爵士的聲音如輕柔說話的風。孤身一人,是因為您將我趕走。
“你背叛我。你為了金子當間諜。”
為了家。我只想回家。
“還有我。你要我。”丹妮曾從他眼裏看出。
是的,草叢悲傷地輕語。
“你吻我。我從未準許你吻我,但你還是吻了。你把我出賣給敵人,卻又真心實意地吻我。”
我給您忠言。把好容易積攢下來的實力留給七大王國。我說,把彌林留給彌林人,向西方進發。您卻聽不進。
“我必須攻占彌林,否則我的孩子們會在行軍中餓死。”穿越紅色荒原時,丹妮留下一路屍體,同樣的場景她再不想看到了,“我必須用彌林的儲備來養活我的子民。”
您攻占了彌林,他對她說,卻逗留不去。
“我是女王。”
您是女王,她的大熊說,您是維斯特洛的女王。
“那還要走好久。”她怨懟道,“我累了,喬拉,我厭倦了戰爭。我想要休養生息,想要在歡笑中度過,想要播種樹苗,看它們茁壯成長。我只是個年輕女子。”
不,您是真龍血脈。低語聲漸漸模糊,仿佛喬拉爵士被遠遠落下。真龍不種樹。記住這個。記住您是誰,記住您的使命,記住您的族語。
“血火同源。”丹妮莉絲朝搖擺的草叢說。
她絆到一顆石頭,單膝跪倒,疼得大哭。她多麽希望她的大熊會抱住她,扶她起來,但她回頭尋覓,卻只看到細細的棕色水流……和輕輕搖擺的草。是風,她告訴自己,是風搖晃草桿,輕聲細語。但根本沒有風。烈日當空,世界沈悶。空中蚊蚋成群,一只蜻蜓在小溪上飛來飛去,草叢仿如有意識似的搖晃。
她在水底泥巴中挖出一塊拳頭大小的石頭。簡陋的武器也好過赤手空拳。她眼角餘光瞥見右側草叢又在動。草叢搖晃,並像見了國王一樣彎下腰,但這裏沒有國王。這個空曠的世界是那麽的綠、那麽的安靜、那麽的枯黃,它正在走向死亡。我必須站起來,她告訴自己,我必須走下去,沿著小溪前進。
草叢中傳來清脆的銀鈴聲。
鈴鐺,丹妮笑了,她想起卓戈卡奧,她的日和星,想起他發辮上的鈴鐺。等太陽從西邊升起,在東邊落下。等海水幹枯,山脈像枯葉一樣隨風吹落。等我的子宮再度胎動,我再次懷了孩子,卓戈卡奧將回到我身邊。
但這一切是不可能的。鈴鐺。她的血盟衛找到了她。“阿戈。”她輕聲呼喚,“喬戈。拉卡洛。”或許達裏奧也在?
綠色草海向兩邊分開,沖出一名騎手。他的辮子烏黑油亮,皮膚深得像拋光過的銅,眼睛如兩顆杏仁。鈴鐺在他發際歌唱,他纏著勳章腰帶,身穿彩繪背心,左右掛了一把亞拉克彎刀和一條長鞭,馬鞍上懸著獵弓和一袋箭支。
獨行騎手。他是斥候。他的任務是到卡拉薩前方尋找獵物和肥美的草地,並搜出隱藏的敵人。如果他發現她,會殺她,強暴她,或是奴役她,最好的結果不過是送她回去陪伴多希卡林的老嫗,那才是卡奧死後卡麗熙的歸宿。
不過那人沒發現丹妮。草叢掩護了她,而他看著別處。丹妮順著他的目光看去,只見黑色的陰影大展雙翼飛了過來。龍就在一裏開外,斥候僵在原地,直到他胯下的種馬發出驚恐的嘶鳴,他才如夢方醒,撥轉馬頭,穿過長草飛馳而去。
丹妮註視著他離開。當馬蹄聲漸漸遠去,終歸平靜時,她開始大喊,一直喊到嗓音嘶啞……終於,卓耿噴著煙霧飛來。草叢在他面前伏下,丹妮跳上他的背。她渾身血味和汗味,且滿心恐懼,但這不重要。“若要前進,你必須後退。”她對自己說,赤裸的雙腿夾緊黑龍的脖子。她踢了卓耿,卓耿便升上天空。鞭子丟了,她靠手和腳指示他向東北飛行,那是斥候逃跑的方向。卓耿十分配合,或是嗅到了騎手的恐懼。
十幾次心跳後,他們便超越了下方疾馳的多斯拉克斥候。丹妮看到左右都有焚成灰燼的草地。卓耿來過這裏,她意識到。他狩獵的痕跡猶如一串灰色島嶼,點綴在綠海汪洋中。
一大群馬匹出現在下方,那是二十多個騎手,但他們一看到龍轉身就逃。黑影欺近他們,馬群嚇破了膽,在草原上撒開蹄子狂奔,直到口吐白沫,四蹄撕裂大地……但它們再快也飛不起來。一匹馬落了單,黑龍咆哮著下降,眨眼間那可憐的牲畜就渾身浴火,但還沒停下奔跑的步伐,一路尖銳的哀鳴,直到卓耿落在它身上,折斷它的脊背。丹妮用盡全力抓住黑龍的脖子,才沒滑下去。
馬屍太沈,卓耿沒法運回龍石山,於是就地享受獵物。他從獸屍上扯下焦肉,周圍的青草熊熊燃燒,空中彌漫著濃煙和燒焦馬毛的氣味。饑餓的丹妮從龍背上滑下,和他一同進食,赤手從死馬上扯下幾塊冒煙的肉。她燒傷了雙手。在彌林,我是絲綢包裹的女王,小口地咬著塞滿棗子的蜂蜜烤羊,她回憶,我那高貴的夫君看到我現在的模樣會作何感想?西茨達拉肯定會被嚇壞。但達裏奧……
達裏奧會哈哈大笑,抽出亞拉克彎刀割下一大塊馬肉,蹲在她身旁一起吃。
當西方的天空變成淤血的顏色,丹妮聽見馬蹄聲。她站起來,用殘破的內衣擦凈雙手。
賈科卡奧帶著五十名騎馬戰士從滾滾濃煙中出現時,丹妮莉絲和她的龍站在一起。
終章
“我不是叛徒。”鷲巢堡騎士聲稱,“我是托曼國王的忠仆,我是您的人。”
他說話時披風上的融雪“噠、噠、噠”地滴到地上,在腳邊形成一汪小水潭。昨晚君臨的雪幾乎下了一夜,門外積雪已沒過腳踝。凱馮·蘭尼斯特爵士緊了緊披風,“空口無憑,爵士,言語就像風。”
“那就讓我用雙手去證明。”火炬光在羅蘭·克林頓長長的火紅須發上閃耀,“讓我討伐我伯伯,我會把他和那條偽龍的人頭獻上。”
穿紅袍戴獅半盔的蘭尼斯特槍兵在王座廳西墻下站隊,綠袍的提利爾衛士面對他們在東墻下站隊。廳內寒氣逼人。瑟曦太後和瑪格麗王後雖沒到場,卻如盛宴上不散的幽魂,擾亂了氣氛。
禦前會議的五名重臣坐在議事桌邊,鐵王座猶如黝黑的巨獸盤踞於後,無數尖刺、利刃和倒鉤在陰影中若隱若現。凱馮·蘭尼斯特感到身後王座的重量,他可以想象老王伊裏斯坐在上面、渾身割傷流血時是什麽心情。今天鐵王座空空如也,他沒讓托曼出席。就讓孩子多陪陪母親,七神知道那對母子還剩多少時間——在瑟曦的審判之前……或在她被處決之前。
梅斯·提利爾發話:“我們會適時處理你伯伯和他扶持的傀儡。”新任國王之手坐在手形橡木寶座上,凱馮爵士把提利爾垂涎已久的首相職位授予他的當天,他便打造了這麽個荒唐玩意。“我們進軍之前,你不得離開紅堡。之後你有機會證明自己的忠誠。”
凱馮爵士不反對這樣的處置。“送羅蘭爵士回房。”言下之意是:將他軟禁起來。鷲巢堡騎士嘴上說得漂亮,但難以洗脫嫌疑,據說在南方登陸的傭兵都是他親戚統領的。
克林頓腳步聲的回響在大廳消散後,派席爾大學士沈重地搖頭。“他伯伯當年就站在他現在站的地方,向伊裏斯國王保證會把勞勃·拜拉席恩的人頭獻上。”
人活到派席爾那麽老就會變成這樣,分不清過去和現在。“羅蘭爵士在城裏有多少兵?”凱馮爵士問。
“二十人。”藍道·塔利伯爵回答,“多為格雷果·克裏岡的舊部。你侄子詹姆把這幫家夥打包送給克林頓,我敢打賭,他是想趁機擺脫他們。到女泉城不滿一天,其中一個無賴就殺了人,另一個犯下強奸罪。我吊死了前一個,閹了後一個。依我之見,該把克林頓連同這幫家夥一起扔給守夜人。廢物人渣都該送去長城。”
“這幫賤狗跟他們的主人一個德行。”梅斯·提利爾宣稱。“我同意將他們送去長城,不能允許他們到都城守備隊混飯吃。”都城守備隊中剛剛加入一百名高庭的親兵,而新任首相顯然不打算在隊裏跟西境人尋求平衡。
溝壑難平,貪得無厭。凱馮·蘭尼斯特開始理解瑟曦為何如此厭惡提利爾了。然而眼下不是翻臉的時候。蘭道·塔利和梅斯·提利爾各帶一支軍隊返回都城,蘭尼斯特的主力卻遠在河間地,之前還解散了不少士兵。“魔山的舊部很能打。”他用安撫的語氣說,“眼下要抵禦傭兵入侵,正是用人之際。若科本的探子所言屬實,若這真是黃金團——”
“你叫他們什麽都行。”藍道·塔利道,“不過是群冒險家而已。”
“或許如此。”凱馮爵士道,“但若我們不管不理,這群冒險家的實力就會與日俱增。先讓我們看看地圖,以便對入侵規模有個初步了解。派席爾國師?”
地圖由學士在上好的牛皮紙上手繪而成,異常精美,覆蓋了整張議事桌。“這裏。”派席爾用斑駁的手指指點,老人的長袍袖子擡起來,前臂下一片蒼白贅肉晃悠悠的,“還有這裏跟這裏。整片海岸和沿岸島嶼,到處傳來警報:塔斯島、石階列島,乃至伊斯蒙島。最新報告更聲稱克林頓已向風息堡進軍。”
“如果那真是瓊恩·克林頓。”藍道·塔利表示。
“風息堡。”梅斯·提利爾公爵哼了一聲,“他不可能攻下風息堡,征服者伊耿轉世也做不到。況且就算他攻下又怎樣?那地方現在是史坦尼斯的地盤,從一個叛徒手中轉到另一個叛徒手中,跟我們有什麽關系?反正等證明我女兒的清白後,我會親自奪回它。”
奪回它?你從來沒有征服過它。“我理解您的考慮,大人,可是——”
提利爾不讓他說完。“針對我女兒的指控是最骯臟的謊言。我不得不再次請教:有必要讓這出鬧劇進行下去嗎?爵士,何不直接讓托曼國王宣布我女兒的清白,此時此刻就終止所有胡鬧?”
那樣的話,瑪格麗一生都會被不堪入耳的流言蜚語糾纏。“沒人懷疑您女兒的清白,大人。”凱馮撒謊,“只是總主教大人堅持要進行審判。”
藍道伯爵嗤之以鼻,“什麽道理,國王和諸侯得跟著嘰嘰喳喳的麻雀來跳舞?”
“我們樹敵過多,塔利大人。”凱馮爵士提醒對方,“北有史坦尼斯,西有鐵民,南有這夥傭兵,要再開罪總主教,只怕君臨城中也會血流成河。更不利的是,若我們公然挑釁神權,將讓那些虔誠的人投向篡奪者們的懷抱。”
梅斯·提利爾不以為然。“只等派克斯特·雷德溫掃清海上的鐵民,我兒子們就會奪回盾牌列島。大雪會埋葬史坦尼斯,再不濟波頓也能辦到。至於說克林頓……”
“如果那真是他。”藍道伯爵再度強調。
“……至於說克林頓。”提利爾續道,“他打過什麽勝仗?我們有什麽可擔心?他本該在石堂鎮終結勞勃的叛亂,結果卻一敗塗地,而這個黃金團也是屢戰屢敗。是有些傻瓜會蠢到加入他們,但有什麽打緊?反正這個國家多的是傻瓜。”
凱馮爵士要是有公爵這麽自信就好了。他見過瓊恩·克林頓幾面——印象中那是個驕傲的青年,是雷加·坦格利安王子身邊那幫爭相邀寵的年輕貴族中最自以為是的一位。他固然驕傲,卻也活力四射,頗有才識。瘋王伊裏斯正是看中他的能力和武藝,才任命他為首相。當年,老瑪瑞魏斯首相的無所作為讓叛亂蔓延生根,伊裏斯希望找個跟勞勃一樣年富力強的將領來統率大軍。“克林頓爬得太快。”國王的命令傳到凱巖城時,泰溫·蘭尼斯特公爵評論,“他太年輕太莽撞,過分渴求榮耀。”
鳴鐘之役證明了泰溫的判斷。凱馮爵士以為此役後伊裏斯別無他法,只能召回泰溫……誰料瘋王竟選擇切斯特伯爵和羅薩特,並為之葬送了生命和祖宗基業。都是多年前的往事了,如果這真是瓊恩·克林頓,那他跟從前已不可同日而語。年長的他會變得更頑強,更有經驗……更危險。“克林頓手中的牌可能不止黃金團一張,據說他握有坦格利安家的繼承人。”
“冒牌貨。”藍道·塔利斷定。
“可能是,也可能不是。”當年在這個大廳,泰溫將雷加王子的兒女用紅鬥篷裹住、放在鐵王座下時,凱馮也在場。他認出女孩確是雷妮絲公主,但男孩……臉砸得稀爛,骨頭、腦漿和鮮血混成一團,連著幾縷白發,模樣實在恐怖,沒法仔細查看。泰溫說那是伊耿王子,大家便無異議。“此外,另一個坦格利安的故事不斷從東方傳來,風暴降生丹妮莉絲的血統是無可置疑的。”
“她跟她爹一樣瘋狂。”梅斯·提利爾公爵自信地說。
你是指那個高庭和提利爾家族千辛萬苦扶持到底的爹嗎?“她可能是個瘋子。”凱馮爵士承認,“但濃煙飄到西方,說明東方真有火勢。”
派席爾大學士小雞啄米似的點頭,“是龍啊。龍的故事傳遍了舊鎮,人們眾口一詞,不可能是假的。銀發女王擁有三條魔龍。”
“她遠在世界盡頭。”梅斯·提利爾說,“作了奴隸灣的女王。沒錯,她待在那裏就好了。”
“這點我們都同意。”凱馮爵士道,“但那女孩身上畢竟流著征服者伊耿的血,我不相信她會滿足於彌林那彈丸之地。若她遠渡重洋,跟克林頓大人攜手合作,跟這個說不清來頭的王子……不,我們必須立刻摧毀克林頓和他的傀儡,搶在風暴降生丹妮莉絲西進之前。”
梅斯·提利爾環抱胳膊,“我也想出兵啊,爵士,但得等審判結束。”
“傭兵打仗都是為錢。”派席爾大學士宣稱,“何不重金策反黃金團,讓他們交出克林頓和他手頭的坦格利安傀儡?”
“呃,有錢當然好辦事。”哈瑞斯·史威佛爵士道,“很抱歉,諸位大人,國庫目前只剩蟑螂和老鼠。我已再三寫信給密爾的銀行家們,如果他們最終同意替我們償還拖欠布拉佛斯人的款子,並貸出一筆新款的話,我們或許不必增稅。否則——”
“潘托斯的總督們向來樂於放款。”凱馮爵士說,“你也去那邊試試。”事實上,潘托斯人比密爾的錢幣兌換商更保守,但試試總沒錯。若實在開辟不了財路,也無法勸說鐵金庫減免債務,他將不得不動用蘭尼斯特本家的金子來替王國還債。至於增稅,他想都不用想,太平時期一半的領主尚且把增稅當成暴政的同義詞,現在七大王國動蕩不安的關頭,這幫人哪怕為一個銅板,也會投靠最近的篡奪者。“如果這些方法都不管用,你就得親自前往布拉佛斯,跟鐵金庫當面談判。”
哈瑞斯爵士聽了一縮,“我必須去嗎?”
“你可是財政大臣!”塔利伯爵尖銳地指出。
“我是財政大臣。”史威佛臉上的短小白須出於激憤顫抖著,“可我提醒諸位大人,禍不是我闖的!而且,在女泉城和龍石島搶到的財寶沒有上交國庫。”
“你的暗示純屬無稽之談,史威佛。”梅斯·提利爾火冒三丈。“我跟大家擔保,龍石島上沒有財寶。我兒子的部下在那個鳥不生蛋的濕冷荒島上掘地三尺,也沒找到一顆寶石、一枚金幣。傳說中島上貯藏的龍蛋更是沒譜的事。”
凱馮·蘭尼斯特去過龍石島,他非常懷疑洛拉斯·提利爾能在那座古堡“掘地三尺”。要塞是瓦雷利亞人的作品,而瓦雷利亞人的作品都散發著巫術的臭味。洛拉斯爵士還年輕,年輕人總是急於下判斷,更別提他在攻城時身負重傷。但要在提利爾面前否定他最疼愛的小兒子,無疑極不明智。“如果龍石島上有財寶,史坦尼斯早挖出來了。”他安撫道,“讓我們談談別的話題,大人們。正如大家所知,王後和太後如今都受到叛國罪的指控。我侄女通知我,她接受比武審判,並選擇勞勃·斯壯爵士為其代理騎士。”
“沈默的巨人。”塔利伯爵做個鬼臉。
“告訴我,爵士,此人到底是何方神聖?”梅斯·提利爾質問,“為何我們沒聽說過他?他不說話也不露臉,甚至不願脫盔甲。我們能確定他是騎士嗎?”
我們甚至不能確定他是活人。馬林·特蘭說斯壯不吃不喝,柏洛斯·布勞恩聲稱那人連廁所都不用上。上廁所?死人不拉屎。那身閃亮白甲下的“勞勃爵士”究竟是誰,凱馮·蘭尼斯特覺得自己能猜個八九不離十,想必梅斯·提利爾和藍道·塔利也是心照不宣。無論頭盔後的臉成了什麽樣,都必須牢牢掩飾,因為這個沈默的巨人是他侄女唯一的希望。希望他打起來也那麽駭人吧。
梅斯·提利爾只關心自己的女兒。“國王陛下親自提名勞勃爵士為禦林鐵衛。”凱馮爵士不得不提醒對方,“科本也為此人作保。大人們,情勢所迫,我們不得不指望他獲勝。如果我侄女被證明有罪,意味著她的子孫後代的合法地位也將受到質疑。托曼的王冠若不保,瑪格麗的後冠也將同時失效。”他讓提利爾仔細消化一會兒。“無論瑟曦做過什麽,她都是凱巖城的女兒,跟我流著同樣的血。我不能容忍她以叛國罪被處死,但我向你們保證會好好管束她。我已遣散她身邊所有衛士,更換成我的人;她的侍女也全被趕走,她現在由總主教挑選的一名修女和三名見習修女照料。在朝政和托曼的教育問題上,她不再有發言權。審判結束後,我就送她回凱巖城,加以軟禁。我認為這樣的處置是恰當的。”
有些話他沒說出口:瑟曦業已聲名掃地,不可能回到權力中心。從跳蚤窩到臭水灣,君臨城裏每個乞丐、每個妓女、每個面包師學徒、每個制革匠都看過她的裸體,羞辱過她。他們饑渴的眼睛在她的奶子、肚皮和私處上爬來爬去。有過這番恥辱經歷的太後不可能再母儀天下。絲綢、黃金和祖母綠裝點的瑟曦高高在上,近乎女神;但赤身裸體的她只是個上了年紀的女人,肚皮有生孩子留下的妊娠紋,乳房開始下垂……街市裏的潑婦把她身上每個部位都興高采烈地指給丈夫和情人們觀賞。恥辱地活著總比驕傲地死掉強,凱馮爵士提醒自己。“我侄女將不再有機會興風作浪。”他向梅斯·提利爾承諾,“我以我的名譽向您擔保,大人。”
提利爾勉強點頭,“如您所言。我的瑪格麗寧願接受教會審判,讓全國上下見證她的清白。”
如果你的女兒像你宣稱的那樣清白,你何苦按兵不動呢?凱馮爵士想追問。“祝您一切順利。”他以此回覆對方,隨後轉向大學士派席爾,“還有事務嗎?”
大學士翻了翻桌上的文件,“羅斯比家的繼承問題亟待解決,目前已有六方提出要求——”
“羅斯比的事先放一放。還有嗎?”
“我們要準備迎接彌賽菈公主。”
“跟多恩人打交道就是麻煩。”梅斯·提利爾道,“不能為這孩子找個更好的對象?”
比如你兒子維拉斯,嗯?女方被多恩人毀容,男方被多恩人弄殘,好一對璧人。“您說得是。”凱馮爵士道,“但我們有燃眉之急,不宜現在就開罪多恩人。試想,若道朗·馬泰爾聯合克林頓一同發難,支持偽龍的話,局勢可大大不妙。”
“何不勸促我們的多恩朋友去對付克林頓大人呢?”哈瑞斯·史威佛爵士發出討厭的傻笑聲,“既省錢又省力。”
“沒錯。”凱馮爵士疲憊地應道。他不想再啰唆了。“感謝諸位大人,我們五天之後——瑟曦的審判之後——再開會。”
“如您所願。願戰士賜予勞勃爵士力量。”梅斯·提利爾這番話說得敷衍,他也只朝攝政王微微頷首。但這畢竟意味著遵從,凱馮·蘭尼斯特爵士對此感到滿意。
藍道·塔利和他的封君一道離開,隨行帶走所有綠袍槍兵。真正危險的是塔利,凱馮目送他們離開時心想,此人心胸狹窄,但意志堅定、手段狠辣,舞槍弄劍的本事也是河灣軍人中的翹楚。我該如何把他爭取過來?
“提利爾大人對我有成見。”首相離開後,派席爾國師沮喪地吐露,“月茶的事……我做不了主,太後她非要我這麽說!方便的話,還請攝政王閣下為我加派守衛,我才睡得安穩。”
“提利爾大人很可能認為這是冒犯。”
哈瑞斯·史威佛爵士也扯了扯短胡子,“我也需要加派守衛,現在可是非常時期。”
確實是非常時期,凱馮·蘭尼斯特心想,首相大人想撤換的重臣不止派席爾。梅斯·提利爾提出由他叔叔、高庭總管“粗胖的”加爾斯接任國庫經理。無論如何不能讓另一位提利爾鉆進禦前會議了。他現在已經勢單力薄,哈瑞斯爵士是他岳父,派席爾跟蘭尼斯特家族算老交情;與之相對,塔利與此刻不在場的派克斯特·雷德溫——海軍上將和海政大臣——卻是宣誓效忠高庭的封臣。雷德溫正統率艦隊繞過多恩領去討伐攸倫·葛雷喬伊的鐵民。等他返回君臨,禦前會議裏正好是三對三,蘭尼斯特和提利爾維持著脆弱的平衡。
第七個席位留給護送彌賽菈回家的多恩女人。娜梅小姐。不,哪怕科本的報告只有一半屬實,她也根本不是什麽小姐。作為紅毒蛇的私生女,她跟她父親一樣惡名昭彰,且一心想要占據奧柏倫親王短暫擁有過的重臣席位。此事凱馮爵士尚未知會梅斯·提利爾,他知道首相定會大發雷霆。我們真正需要的是小指頭,培提爾·貝裏席有憑空變出金龍的本事。
“你們去招攬魔山的舊部吧。”凱馮爵士提議,“反正紅羅蘭不需要他們了。”他認為梅斯·提利爾不會莽撞到直接謀害派席爾或史威佛,但加派守衛能讓他們安心,也沒什麽壞處。
三位重臣結伴離開王座廳,大雪還在外庭呼嘯,仿如急著出籠的咆哮野獸。“有這麽冷的時候嗎?”哈瑞斯爵士問。
“說到冷。”派席爾國師道,“可不可以別站在這裏說。”他說罷便拖著緩慢的步子穿越外庭回房去。
剩下的兩位在王座廳外的臺階上逗留了一會兒。“密爾的銀行家恐怕靠不住。”凱馮爵士告訴岳父,“你做好去布拉佛斯的準備。”
哈瑞斯爵士不太樂意,“如果必須的話。我再次聲明,這不是我闖的禍。”
“你說得對。拒絕償還鐵金庫債務的是瑟曦,你要我派她去布拉佛斯嗎?”
哈瑞斯爵士眨眨眼,“太後陛下……她……那個……”
凱馮爵士受夠了他,“只是個玩笑,一個糟糕的玩笑。你還是去找個溫暖的房間待著吧,我該回去了。”攝政王大人戴上手套,大步邁過庭院,披風在身後迎風飛舞、獵獵作響。
圍繞梅葛樓的幹涸護城河已有三尺積雪,河中鐵刺冰霜閃爍。進出梅葛樓唯一的通路是河上的吊橋,吊橋對面始終有一名禦林鐵衛守護,今晚站崗的是馬林·特蘭爵士。七鐵衛中的巴隆·史文遠赴多恩追捕流亡騎士暗黑之星,洛拉斯·提利爾在龍石島上身負重傷,詹姆於河間地行蹤成謎,君臨城內只剩四位白騎士。在瑟曦承認與凱特布萊克兄弟通奸的當天,凱馮爵士就把奧斯蒙·凱特布萊克(和他弟弟奧斯佛利)扔進地牢,現下只有特蘭、廢物柏洛斯·布勞恩和科本舉薦的啞巴怪物勞勃·斯壯可茲保護小國王和王室。
我得重建禦林鐵衛。托曼需要七名好騎士的保護。禦林鐵衛素來是終身職,直到喬佛裏為提拔自己的狗桑鐸·克裏岡,驅逐了巴利斯坦·賽爾彌爵士。先例既開,就可為凱馮所用。我要讓藍賽爾披上白袍,他心想,他在戰士之子中不可能獲得更大的榮譽。
凱馮·蘭尼斯特把被雪浸濕的披風掛在書房墻上,脫掉靴子烤火,並命仆人取些新柴。“外加一杯溫過的葡萄酒。”他坐到壁爐邊補充,“別忘了。”
爐火很快讓他暖和起來,葡萄酒更是暖胃——也令他昏昏欲睡,所以他沒要第二杯。這一天遠遠沒有結束,他還有很多報告要讀,很多信件要寫。他還要與瑟曦和國王共進晚餐。謝天謝地,侄女自那次裸行羞辱後變得溫順服帖了。服侍她的見習修女說,她醒著的時間三分之一陪兒子,三分之一用於祈禱,另有三分之一是在澡盆裏度過。她一天洗四五次澡,每次都用馬毛刷和烈性堿皂擦身,勁大得像要擦掉一層皮。
無論怎麽用勁,她永遠也洗不去身上的汙漬了。凱馮爵士記得從前那個小女孩,調皮又充滿活力。當她有了月事,噢噢噢……世上有過這般甜美的少女嗎?如果伊裏斯應允她與雷加的婚事,多少人的生命將完全不同?瑟曦本可為王子產下他夢寐以求的佳兒,紫眼銀發的雄獅……得妻如此,雷加又怎會多看萊安娜·史塔克一眼?他記得北方女孩有種野性的美,但火炬之光不能與初升朝陽相提並論。
沈溺於往事和遺憾中毫無意義,臆想屬於遲暮的老人。雷加畢竟娶了多恩的伊莉亞,萊安娜·史塔克香消玉殞,此後勞勃·拜拉席恩迎娶瑟曦,一路演變至今。今晚他的任務就是去侄女的房間,面對瑟曦。
我不該有罪惡感,凱馮告訴自己,泰溫若是在世,一定會理解。讓家族蒙羞的是他女兒,不是我。我所做的一切都是為了蘭尼斯特家族。
他哥哥做過同樣的事。父親在位的最後幾年,在他們母親去世以後,父親把一個蠟燭匠的標致女兒討來當情婦。鰥寡的貴族找平民女孩暖床本不新鮮……但泰陀斯公爵很快讓那女人在大廳裏坐在自己身旁,賜予她各種榮譽和禮物,甚至連處置家族產業也征求她的意見。一年後,她已有權遣散仆人,指使家中騎士,甚至在公爵身體不適期間代為發令。隨著她權勢日隆,蘭尼斯港中風傳想要情願上達封君的人,最好先跪在她膝邊大聲懇求……因為泰陀斯·蘭尼斯特的耳朵長在他情婦的雙腿間。
她最終戴上了他們母親的珠寶。
而這一切,在他們的父親大人攀登去她臥室的陡峭樓梯時心臟病發作身亡那天告終。泰溫即位後立刻命人脫光她的衣服,逼她在蘭尼斯港的街道和碼頭上游行示眾,猶如懲罰尋常妓女。那些拼命巴結她、自命為她朋友的人剎那間沒了影蹤,她沒受任何肉體傷害,但那次游行卻徹底剝奪了她的權勢。
泰溫做夢也想不到,自己的黃金女兒將遭到同樣的報應。
“我必須這麽做。”凱馮爵士幹了杯中酒,喃喃自語。他必須對總主教大人讓步,托曼才能在未來的戰爭中獲得教會的支持。至於瑟曦……那個金燦燦的孩子長成了一個貪婪、愚蠢而虛榮的女人。若任由她胡作非為,她將像縱容喬佛裏一樣把托曼也給毀了。
外面寒風越吹越猛,猶如野獸刮擦著窄窗。凱馮爵士立定決心站起身,到母獅的巢穴去會母獅。我們拔掉了她的爪子,但她弟弟詹姆……不,一次解決一個問題。
他特意換了件穿得很舊的緊身上衣,以防侄女又朝他潑酒。他把劍帶留在座位靠背上,托曼身邊只許禦林鐵衛的騎士佩劍。
凱馮爵士踏入王家居所時,負責保衛小國王及其母親的是柏洛斯·布勞恩爵士。布勞恩身穿瓷釉鱗甲、雪白披風和半盔,看起來氣色很差。近來柏洛斯的肚皮和臉頰都胖了一大圈,他靠在墻上,好似雙腿支撐不住體重。
晚餐由三位見習修女服務。這三位都是好人家的女兒,衣著整潔,年齡介於十二歲到十六歲之間。她們身穿柔軟潔白的羊毛裙,看起來一個比一個聖潔純真——但總主教特別強調,不許任何女孩在太後身邊服侍超過一周,以防被瑟曦腐化。她們打理太後的衣櫥,幫太後洗澡,為太後倒酒,還在每天早晨換下她的睡衣。每晚都有一名見習修女與太後同床,以杜絕太後有其他床伴的可能;其他兩名見習修女與指揮她們的修女一道睡在隔壁房
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
迷失,是因為您在不屬於您的地方徘徊。喬拉爵士的聲音如輕柔說話的風。孤身一人,是因為您將我趕走。
“你背叛我。你為了金子當間諜。”
為了家。我只想回家。
“還有我。你要我。”丹妮曾從他眼裏看出。
是的,草叢悲傷地輕語。
“你吻我。我從未準許你吻我,但你還是吻了。你把我出賣給敵人,卻又真心實意地吻我。”
我給您忠言。把好容易積攢下來的實力留給七大王國。我說,把彌林留給彌林人,向西方進發。您卻聽不進。
“我必須攻占彌林,否則我的孩子們會在行軍中餓死。”穿越紅色荒原時,丹妮留下一路屍體,同樣的場景她再不想看到了,“我必須用彌林的儲備來養活我的子民。”
您攻占了彌林,他對她說,卻逗留不去。
“我是女王。”
您是女王,她的大熊說,您是維斯特洛的女王。
“那還要走好久。”她怨懟道,“我累了,喬拉,我厭倦了戰爭。我想要休養生息,想要在歡笑中度過,想要播種樹苗,看它們茁壯成長。我只是個年輕女子。”
不,您是真龍血脈。低語聲漸漸模糊,仿佛喬拉爵士被遠遠落下。真龍不種樹。記住這個。記住您是誰,記住您的使命,記住您的族語。
“血火同源。”丹妮莉絲朝搖擺的草叢說。
她絆到一顆石頭,單膝跪倒,疼得大哭。她多麽希望她的大熊會抱住她,扶她起來,但她回頭尋覓,卻只看到細細的棕色水流……和輕輕搖擺的草。是風,她告訴自己,是風搖晃草桿,輕聲細語。但根本沒有風。烈日當空,世界沈悶。空中蚊蚋成群,一只蜻蜓在小溪上飛來飛去,草叢仿如有意識似的搖晃。
她在水底泥巴中挖出一塊拳頭大小的石頭。簡陋的武器也好過赤手空拳。她眼角餘光瞥見右側草叢又在動。草叢搖晃,並像見了國王一樣彎下腰,但這裏沒有國王。這個空曠的世界是那麽的綠、那麽的安靜、那麽的枯黃,它正在走向死亡。我必須站起來,她告訴自己,我必須走下去,沿著小溪前進。
草叢中傳來清脆的銀鈴聲。
鈴鐺,丹妮笑了,她想起卓戈卡奧,她的日和星,想起他發辮上的鈴鐺。等太陽從西邊升起,在東邊落下。等海水幹枯,山脈像枯葉一樣隨風吹落。等我的子宮再度胎動,我再次懷了孩子,卓戈卡奧將回到我身邊。
但這一切是不可能的。鈴鐺。她的血盟衛找到了她。“阿戈。”她輕聲呼喚,“喬戈。拉卡洛。”或許達裏奧也在?
綠色草海向兩邊分開,沖出一名騎手。他的辮子烏黑油亮,皮膚深得像拋光過的銅,眼睛如兩顆杏仁。鈴鐺在他發際歌唱,他纏著勳章腰帶,身穿彩繪背心,左右掛了一把亞拉克彎刀和一條長鞭,馬鞍上懸著獵弓和一袋箭支。
獨行騎手。他是斥候。他的任務是到卡拉薩前方尋找獵物和肥美的草地,並搜出隱藏的敵人。如果他發現她,會殺她,強暴她,或是奴役她,最好的結果不過是送她回去陪伴多希卡林的老嫗,那才是卡奧死後卡麗熙的歸宿。
不過那人沒發現丹妮。草叢掩護了她,而他看著別處。丹妮順著他的目光看去,只見黑色的陰影大展雙翼飛了過來。龍就在一裏開外,斥候僵在原地,直到他胯下的種馬發出驚恐的嘶鳴,他才如夢方醒,撥轉馬頭,穿過長草飛馳而去。
丹妮註視著他離開。當馬蹄聲漸漸遠去,終歸平靜時,她開始大喊,一直喊到嗓音嘶啞……終於,卓耿噴著煙霧飛來。草叢在他面前伏下,丹妮跳上他的背。她渾身血味和汗味,且滿心恐懼,但這不重要。“若要前進,你必須後退。”她對自己說,赤裸的雙腿夾緊黑龍的脖子。她踢了卓耿,卓耿便升上天空。鞭子丟了,她靠手和腳指示他向東北飛行,那是斥候逃跑的方向。卓耿十分配合,或是嗅到了騎手的恐懼。
十幾次心跳後,他們便超越了下方疾馳的多斯拉克斥候。丹妮看到左右都有焚成灰燼的草地。卓耿來過這裏,她意識到。他狩獵的痕跡猶如一串灰色島嶼,點綴在綠海汪洋中。
一大群馬匹出現在下方,那是二十多個騎手,但他們一看到龍轉身就逃。黑影欺近他們,馬群嚇破了膽,在草原上撒開蹄子狂奔,直到口吐白沫,四蹄撕裂大地……但它們再快也飛不起來。一匹馬落了單,黑龍咆哮著下降,眨眼間那可憐的牲畜就渾身浴火,但還沒停下奔跑的步伐,一路尖銳的哀鳴,直到卓耿落在它身上,折斷它的脊背。丹妮用盡全力抓住黑龍的脖子,才沒滑下去。
馬屍太沈,卓耿沒法運回龍石山,於是就地享受獵物。他從獸屍上扯下焦肉,周圍的青草熊熊燃燒,空中彌漫著濃煙和燒焦馬毛的氣味。饑餓的丹妮從龍背上滑下,和他一同進食,赤手從死馬上扯下幾塊冒煙的肉。她燒傷了雙手。在彌林,我是絲綢包裹的女王,小口地咬著塞滿棗子的蜂蜜烤羊,她回憶,我那高貴的夫君看到我現在的模樣會作何感想?西茨達拉肯定會被嚇壞。但達裏奧……
達裏奧會哈哈大笑,抽出亞拉克彎刀割下一大塊馬肉,蹲在她身旁一起吃。
當西方的天空變成淤血的顏色,丹妮聽見馬蹄聲。她站起來,用殘破的內衣擦凈雙手。
賈科卡奧帶著五十名騎馬戰士從滾滾濃煙中出現時,丹妮莉絲和她的龍站在一起。
終章
“我不是叛徒。”鷲巢堡騎士聲稱,“我是托曼國王的忠仆,我是您的人。”
他說話時披風上的融雪“噠、噠、噠”地滴到地上,在腳邊形成一汪小水潭。昨晚君臨的雪幾乎下了一夜,門外積雪已沒過腳踝。凱馮·蘭尼斯特爵士緊了緊披風,“空口無憑,爵士,言語就像風。”
“那就讓我用雙手去證明。”火炬光在羅蘭·克林頓長長的火紅須發上閃耀,“讓我討伐我伯伯,我會把他和那條偽龍的人頭獻上。”
穿紅袍戴獅半盔的蘭尼斯特槍兵在王座廳西墻下站隊,綠袍的提利爾衛士面對他們在東墻下站隊。廳內寒氣逼人。瑟曦太後和瑪格麗王後雖沒到場,卻如盛宴上不散的幽魂,擾亂了氣氛。
禦前會議的五名重臣坐在議事桌邊,鐵王座猶如黝黑的巨獸盤踞於後,無數尖刺、利刃和倒鉤在陰影中若隱若現。凱馮·蘭尼斯特感到身後王座的重量,他可以想象老王伊裏斯坐在上面、渾身割傷流血時是什麽心情。今天鐵王座空空如也,他沒讓托曼出席。就讓孩子多陪陪母親,七神知道那對母子還剩多少時間——在瑟曦的審判之前……或在她被處決之前。
梅斯·提利爾發話:“我們會適時處理你伯伯和他扶持的傀儡。”新任國王之手坐在手形橡木寶座上,凱馮爵士把提利爾垂涎已久的首相職位授予他的當天,他便打造了這麽個荒唐玩意。“我們進軍之前,你不得離開紅堡。之後你有機會證明自己的忠誠。”
凱馮爵士不反對這樣的處置。“送羅蘭爵士回房。”言下之意是:將他軟禁起來。鷲巢堡騎士嘴上說得漂亮,但難以洗脫嫌疑,據說在南方登陸的傭兵都是他親戚統領的。
克林頓腳步聲的回響在大廳消散後,派席爾大學士沈重地搖頭。“他伯伯當年就站在他現在站的地方,向伊裏斯國王保證會把勞勃·拜拉席恩的人頭獻上。”
人活到派席爾那麽老就會變成這樣,分不清過去和現在。“羅蘭爵士在城裏有多少兵?”凱馮爵士問。
“二十人。”藍道·塔利伯爵回答,“多為格雷果·克裏岡的舊部。你侄子詹姆把這幫家夥打包送給克林頓,我敢打賭,他是想趁機擺脫他們。到女泉城不滿一天,其中一個無賴就殺了人,另一個犯下強奸罪。我吊死了前一個,閹了後一個。依我之見,該把克林頓連同這幫家夥一起扔給守夜人。廢物人渣都該送去長城。”
“這幫賤狗跟他們的主人一個德行。”梅斯·提利爾宣稱。“我同意將他們送去長城,不能允許他們到都城守備隊混飯吃。”都城守備隊中剛剛加入一百名高庭的親兵,而新任首相顯然不打算在隊裏跟西境人尋求平衡。
溝壑難平,貪得無厭。凱馮·蘭尼斯特開始理解瑟曦為何如此厭惡提利爾了。然而眼下不是翻臉的時候。蘭道·塔利和梅斯·提利爾各帶一支軍隊返回都城,蘭尼斯特的主力卻遠在河間地,之前還解散了不少士兵。“魔山的舊部很能打。”他用安撫的語氣說,“眼下要抵禦傭兵入侵,正是用人之際。若科本的探子所言屬實,若這真是黃金團——”
“你叫他們什麽都行。”藍道·塔利道,“不過是群冒險家而已。”
“或許如此。”凱馮爵士道,“但若我們不管不理,這群冒險家的實力就會與日俱增。先讓我們看看地圖,以便對入侵規模有個初步了解。派席爾國師?”
地圖由學士在上好的牛皮紙上手繪而成,異常精美,覆蓋了整張議事桌。“這裏。”派席爾用斑駁的手指指點,老人的長袍袖子擡起來,前臂下一片蒼白贅肉晃悠悠的,“還有這裏跟這裏。整片海岸和沿岸島嶼,到處傳來警報:塔斯島、石階列島,乃至伊斯蒙島。最新報告更聲稱克林頓已向風息堡進軍。”
“如果那真是瓊恩·克林頓。”藍道·塔利表示。
“風息堡。”梅斯·提利爾公爵哼了一聲,“他不可能攻下風息堡,征服者伊耿轉世也做不到。況且就算他攻下又怎樣?那地方現在是史坦尼斯的地盤,從一個叛徒手中轉到另一個叛徒手中,跟我們有什麽關系?反正等證明我女兒的清白後,我會親自奪回它。”
奪回它?你從來沒有征服過它。“我理解您的考慮,大人,可是——”
提利爾不讓他說完。“針對我女兒的指控是最骯臟的謊言。我不得不再次請教:有必要讓這出鬧劇進行下去嗎?爵士,何不直接讓托曼國王宣布我女兒的清白,此時此刻就終止所有胡鬧?”
那樣的話,瑪格麗一生都會被不堪入耳的流言蜚語糾纏。“沒人懷疑您女兒的清白,大人。”凱馮撒謊,“只是總主教大人堅持要進行審判。”
藍道伯爵嗤之以鼻,“什麽道理,國王和諸侯得跟著嘰嘰喳喳的麻雀來跳舞?”
“我們樹敵過多,塔利大人。”凱馮爵士提醒對方,“北有史坦尼斯,西有鐵民,南有這夥傭兵,要再開罪總主教,只怕君臨城中也會血流成河。更不利的是,若我們公然挑釁神權,將讓那些虔誠的人投向篡奪者們的懷抱。”
梅斯·提利爾不以為然。“只等派克斯特·雷德溫掃清海上的鐵民,我兒子們就會奪回盾牌列島。大雪會埋葬史坦尼斯,再不濟波頓也能辦到。至於說克林頓……”
“如果那真是他。”藍道伯爵再度強調。
“……至於說克林頓。”提利爾續道,“他打過什麽勝仗?我們有什麽可擔心?他本該在石堂鎮終結勞勃的叛亂,結果卻一敗塗地,而這個黃金團也是屢戰屢敗。是有些傻瓜會蠢到加入他們,但有什麽打緊?反正這個國家多的是傻瓜。”
凱馮爵士要是有公爵這麽自信就好了。他見過瓊恩·克林頓幾面——印象中那是個驕傲的青年,是雷加·坦格利安王子身邊那幫爭相邀寵的年輕貴族中最自以為是的一位。他固然驕傲,卻也活力四射,頗有才識。瘋王伊裏斯正是看中他的能力和武藝,才任命他為首相。當年,老瑪瑞魏斯首相的無所作為讓叛亂蔓延生根,伊裏斯希望找個跟勞勃一樣年富力強的將領來統率大軍。“克林頓爬得太快。”國王的命令傳到凱巖城時,泰溫·蘭尼斯特公爵評論,“他太年輕太莽撞,過分渴求榮耀。”
鳴鐘之役證明了泰溫的判斷。凱馮爵士以為此役後伊裏斯別無他法,只能召回泰溫……誰料瘋王竟選擇切斯特伯爵和羅薩特,並為之葬送了生命和祖宗基業。都是多年前的往事了,如果這真是瓊恩·克林頓,那他跟從前已不可同日而語。年長的他會變得更頑強,更有經驗……更危險。“克林頓手中的牌可能不止黃金團一張,據說他握有坦格利安家的繼承人。”
“冒牌貨。”藍道·塔利斷定。
“可能是,也可能不是。”當年在這個大廳,泰溫將雷加王子的兒女用紅鬥篷裹住、放在鐵王座下時,凱馮也在場。他認出女孩確是雷妮絲公主,但男孩……臉砸得稀爛,骨頭、腦漿和鮮血混成一團,連著幾縷白發,模樣實在恐怖,沒法仔細查看。泰溫說那是伊耿王子,大家便無異議。“此外,另一個坦格利安的故事不斷從東方傳來,風暴降生丹妮莉絲的血統是無可置疑的。”
“她跟她爹一樣瘋狂。”梅斯·提利爾公爵自信地說。
你是指那個高庭和提利爾家族千辛萬苦扶持到底的爹嗎?“她可能是個瘋子。”凱馮爵士承認,“但濃煙飄到西方,說明東方真有火勢。”
派席爾大學士小雞啄米似的點頭,“是龍啊。龍的故事傳遍了舊鎮,人們眾口一詞,不可能是假的。銀發女王擁有三條魔龍。”
“她遠在世界盡頭。”梅斯·提利爾說,“作了奴隸灣的女王。沒錯,她待在那裏就好了。”
“這點我們都同意。”凱馮爵士道,“但那女孩身上畢竟流著征服者伊耿的血,我不相信她會滿足於彌林那彈丸之地。若她遠渡重洋,跟克林頓大人攜手合作,跟這個說不清來頭的王子……不,我們必須立刻摧毀克林頓和他的傀儡,搶在風暴降生丹妮莉絲西進之前。”
梅斯·提利爾環抱胳膊,“我也想出兵啊,爵士,但得等審判結束。”
“傭兵打仗都是為錢。”派席爾大學士宣稱,“何不重金策反黃金團,讓他們交出克林頓和他手頭的坦格利安傀儡?”
“呃,有錢當然好辦事。”哈瑞斯·史威佛爵士道,“很抱歉,諸位大人,國庫目前只剩蟑螂和老鼠。我已再三寫信給密爾的銀行家們,如果他們最終同意替我們償還拖欠布拉佛斯人的款子,並貸出一筆新款的話,我們或許不必增稅。否則——”
“潘托斯的總督們向來樂於放款。”凱馮爵士說,“你也去那邊試試。”事實上,潘托斯人比密爾的錢幣兌換商更保守,但試試總沒錯。若實在開辟不了財路,也無法勸說鐵金庫減免債務,他將不得不動用蘭尼斯特本家的金子來替王國還債。至於增稅,他想都不用想,太平時期一半的領主尚且把增稅當成暴政的同義詞,現在七大王國動蕩不安的關頭,這幫人哪怕為一個銅板,也會投靠最近的篡奪者。“如果這些方法都不管用,你就得親自前往布拉佛斯,跟鐵金庫當面談判。”
哈瑞斯爵士聽了一縮,“我必須去嗎?”
“你可是財政大臣!”塔利伯爵尖銳地指出。
“我是財政大臣。”史威佛臉上的短小白須出於激憤顫抖著,“可我提醒諸位大人,禍不是我闖的!而且,在女泉城和龍石島搶到的財寶沒有上交國庫。”
“你的暗示純屬無稽之談,史威佛。”梅斯·提利爾火冒三丈。“我跟大家擔保,龍石島上沒有財寶。我兒子的部下在那個鳥不生蛋的濕冷荒島上掘地三尺,也沒找到一顆寶石、一枚金幣。傳說中島上貯藏的龍蛋更是沒譜的事。”
凱馮·蘭尼斯特去過龍石島,他非常懷疑洛拉斯·提利爾能在那座古堡“掘地三尺”。要塞是瓦雷利亞人的作品,而瓦雷利亞人的作品都散發著巫術的臭味。洛拉斯爵士還年輕,年輕人總是急於下判斷,更別提他在攻城時身負重傷。但要在提利爾面前否定他最疼愛的小兒子,無疑極不明智。“如果龍石島上有財寶,史坦尼斯早挖出來了。”他安撫道,“讓我們談談別的話題,大人們。正如大家所知,王後和太後如今都受到叛國罪的指控。我侄女通知我,她接受比武審判,並選擇勞勃·斯壯爵士為其代理騎士。”
“沈默的巨人。”塔利伯爵做個鬼臉。
“告訴我,爵士,此人到底是何方神聖?”梅斯·提利爾質問,“為何我們沒聽說過他?他不說話也不露臉,甚至不願脫盔甲。我們能確定他是騎士嗎?”
我們甚至不能確定他是活人。馬林·特蘭說斯壯不吃不喝,柏洛斯·布勞恩聲稱那人連廁所都不用上。上廁所?死人不拉屎。那身閃亮白甲下的“勞勃爵士”究竟是誰,凱馮·蘭尼斯特覺得自己能猜個八九不離十,想必梅斯·提利爾和藍道·塔利也是心照不宣。無論頭盔後的臉成了什麽樣,都必須牢牢掩飾,因為這個沈默的巨人是他侄女唯一的希望。希望他打起來也那麽駭人吧。
梅斯·提利爾只關心自己的女兒。“國王陛下親自提名勞勃爵士為禦林鐵衛。”凱馮爵士不得不提醒對方,“科本也為此人作保。大人們,情勢所迫,我們不得不指望他獲勝。如果我侄女被證明有罪,意味著她的子孫後代的合法地位也將受到質疑。托曼的王冠若不保,瑪格麗的後冠也將同時失效。”他讓提利爾仔細消化一會兒。“無論瑟曦做過什麽,她都是凱巖城的女兒,跟我流著同樣的血。我不能容忍她以叛國罪被處死,但我向你們保證會好好管束她。我已遣散她身邊所有衛士,更換成我的人;她的侍女也全被趕走,她現在由總主教挑選的一名修女和三名見習修女照料。在朝政和托曼的教育問題上,她不再有發言權。審判結束後,我就送她回凱巖城,加以軟禁。我認為這樣的處置是恰當的。”
有些話他沒說出口:瑟曦業已聲名掃地,不可能回到權力中心。從跳蚤窩到臭水灣,君臨城裏每個乞丐、每個妓女、每個面包師學徒、每個制革匠都看過她的裸體,羞辱過她。他們饑渴的眼睛在她的奶子、肚皮和私處上爬來爬去。有過這番恥辱經歷的太後不可能再母儀天下。絲綢、黃金和祖母綠裝點的瑟曦高高在上,近乎女神;但赤身裸體的她只是個上了年紀的女人,肚皮有生孩子留下的妊娠紋,乳房開始下垂……街市裏的潑婦把她身上每個部位都興高采烈地指給丈夫和情人們觀賞。恥辱地活著總比驕傲地死掉強,凱馮爵士提醒自己。“我侄女將不再有機會興風作浪。”他向梅斯·提利爾承諾,“我以我的名譽向您擔保,大人。”
提利爾勉強點頭,“如您所言。我的瑪格麗寧願接受教會審判,讓全國上下見證她的清白。”
如果你的女兒像你宣稱的那樣清白,你何苦按兵不動呢?凱馮爵士想追問。“祝您一切順利。”他以此回覆對方,隨後轉向大學士派席爾,“還有事務嗎?”
大學士翻了翻桌上的文件,“羅斯比家的繼承問題亟待解決,目前已有六方提出要求——”
“羅斯比的事先放一放。還有嗎?”
“我們要準備迎接彌賽菈公主。”
“跟多恩人打交道就是麻煩。”梅斯·提利爾道,“不能為這孩子找個更好的對象?”
比如你兒子維拉斯,嗯?女方被多恩人毀容,男方被多恩人弄殘,好一對璧人。“您說得是。”凱馮爵士道,“但我們有燃眉之急,不宜現在就開罪多恩人。試想,若道朗·馬泰爾聯合克林頓一同發難,支持偽龍的話,局勢可大大不妙。”
“何不勸促我們的多恩朋友去對付克林頓大人呢?”哈瑞斯·史威佛爵士發出討厭的傻笑聲,“既省錢又省力。”
“沒錯。”凱馮爵士疲憊地應道。他不想再啰唆了。“感謝諸位大人,我們五天之後——瑟曦的審判之後——再開會。”
“如您所願。願戰士賜予勞勃爵士力量。”梅斯·提利爾這番話說得敷衍,他也只朝攝政王微微頷首。但這畢竟意味著遵從,凱馮·蘭尼斯特爵士對此感到滿意。
藍道·塔利和他的封君一道離開,隨行帶走所有綠袍槍兵。真正危險的是塔利,凱馮目送他們離開時心想,此人心胸狹窄,但意志堅定、手段狠辣,舞槍弄劍的本事也是河灣軍人中的翹楚。我該如何把他爭取過來?
“提利爾大人對我有成見。”首相離開後,派席爾國師沮喪地吐露,“月茶的事……我做不了主,太後她非要我這麽說!方便的話,還請攝政王閣下為我加派守衛,我才睡得安穩。”
“提利爾大人很可能認為這是冒犯。”
哈瑞斯·史威佛爵士也扯了扯短胡子,“我也需要加派守衛,現在可是非常時期。”
確實是非常時期,凱馮·蘭尼斯特心想,首相大人想撤換的重臣不止派席爾。梅斯·提利爾提出由他叔叔、高庭總管“粗胖的”加爾斯接任國庫經理。無論如何不能讓另一位提利爾鉆進禦前會議了。他現在已經勢單力薄,哈瑞斯爵士是他岳父,派席爾跟蘭尼斯特家族算老交情;與之相對,塔利與此刻不在場的派克斯特·雷德溫——海軍上將和海政大臣——卻是宣誓效忠高庭的封臣。雷德溫正統率艦隊繞過多恩領去討伐攸倫·葛雷喬伊的鐵民。等他返回君臨,禦前會議裏正好是三對三,蘭尼斯特和提利爾維持著脆弱的平衡。
第七個席位留給護送彌賽菈回家的多恩女人。娜梅小姐。不,哪怕科本的報告只有一半屬實,她也根本不是什麽小姐。作為紅毒蛇的私生女,她跟她父親一樣惡名昭彰,且一心想要占據奧柏倫親王短暫擁有過的重臣席位。此事凱馮爵士尚未知會梅斯·提利爾,他知道首相定會大發雷霆。我們真正需要的是小指頭,培提爾·貝裏席有憑空變出金龍的本事。
“你們去招攬魔山的舊部吧。”凱馮爵士提議,“反正紅羅蘭不需要他們了。”他認為梅斯·提利爾不會莽撞到直接謀害派席爾或史威佛,但加派守衛能讓他們安心,也沒什麽壞處。
三位重臣結伴離開王座廳,大雪還在外庭呼嘯,仿如急著出籠的咆哮野獸。“有這麽冷的時候嗎?”哈瑞斯爵士問。
“說到冷。”派席爾國師道,“可不可以別站在這裏說。”他說罷便拖著緩慢的步子穿越外庭回房去。
剩下的兩位在王座廳外的臺階上逗留了一會兒。“密爾的銀行家恐怕靠不住。”凱馮爵士告訴岳父,“你做好去布拉佛斯的準備。”
哈瑞斯爵士不太樂意,“如果必須的話。我再次聲明,這不是我闖的禍。”
“你說得對。拒絕償還鐵金庫債務的是瑟曦,你要我派她去布拉佛斯嗎?”
哈瑞斯爵士眨眨眼,“太後陛下……她……那個……”
凱馮爵士受夠了他,“只是個玩笑,一個糟糕的玩笑。你還是去找個溫暖的房間待著吧,我該回去了。”攝政王大人戴上手套,大步邁過庭院,披風在身後迎風飛舞、獵獵作響。
圍繞梅葛樓的幹涸護城河已有三尺積雪,河中鐵刺冰霜閃爍。進出梅葛樓唯一的通路是河上的吊橋,吊橋對面始終有一名禦林鐵衛守護,今晚站崗的是馬林·特蘭爵士。七鐵衛中的巴隆·史文遠赴多恩追捕流亡騎士暗黑之星,洛拉斯·提利爾在龍石島上身負重傷,詹姆於河間地行蹤成謎,君臨城內只剩四位白騎士。在瑟曦承認與凱特布萊克兄弟通奸的當天,凱馮爵士就把奧斯蒙·凱特布萊克(和他弟弟奧斯佛利)扔進地牢,現下只有特蘭、廢物柏洛斯·布勞恩和科本舉薦的啞巴怪物勞勃·斯壯可茲保護小國王和王室。
我得重建禦林鐵衛。托曼需要七名好騎士的保護。禦林鐵衛素來是終身職,直到喬佛裏為提拔自己的狗桑鐸·克裏岡,驅逐了巴利斯坦·賽爾彌爵士。先例既開,就可為凱馮所用。我要讓藍賽爾披上白袍,他心想,他在戰士之子中不可能獲得更大的榮譽。
凱馮·蘭尼斯特把被雪浸濕的披風掛在書房墻上,脫掉靴子烤火,並命仆人取些新柴。“外加一杯溫過的葡萄酒。”他坐到壁爐邊補充,“別忘了。”
爐火很快讓他暖和起來,葡萄酒更是暖胃——也令他昏昏欲睡,所以他沒要第二杯。這一天遠遠沒有結束,他還有很多報告要讀,很多信件要寫。他還要與瑟曦和國王共進晚餐。謝天謝地,侄女自那次裸行羞辱後變得溫順服帖了。服侍她的見習修女說,她醒著的時間三分之一陪兒子,三分之一用於祈禱,另有三分之一是在澡盆裏度過。她一天洗四五次澡,每次都用馬毛刷和烈性堿皂擦身,勁大得像要擦掉一層皮。
無論怎麽用勁,她永遠也洗不去身上的汙漬了。凱馮爵士記得從前那個小女孩,調皮又充滿活力。當她有了月事,噢噢噢……世上有過這般甜美的少女嗎?如果伊裏斯應允她與雷加的婚事,多少人的生命將完全不同?瑟曦本可為王子產下他夢寐以求的佳兒,紫眼銀發的雄獅……得妻如此,雷加又怎會多看萊安娜·史塔克一眼?他記得北方女孩有種野性的美,但火炬之光不能與初升朝陽相提並論。
沈溺於往事和遺憾中毫無意義,臆想屬於遲暮的老人。雷加畢竟娶了多恩的伊莉亞,萊安娜·史塔克香消玉殞,此後勞勃·拜拉席恩迎娶瑟曦,一路演變至今。今晚他的任務就是去侄女的房間,面對瑟曦。
我不該有罪惡感,凱馮告訴自己,泰溫若是在世,一定會理解。讓家族蒙羞的是他女兒,不是我。我所做的一切都是為了蘭尼斯特家族。
他哥哥做過同樣的事。父親在位的最後幾年,在他們母親去世以後,父親把一個蠟燭匠的標致女兒討來當情婦。鰥寡的貴族找平民女孩暖床本不新鮮……但泰陀斯公爵很快讓那女人在大廳裏坐在自己身旁,賜予她各種榮譽和禮物,甚至連處置家族產業也征求她的意見。一年後,她已有權遣散仆人,指使家中騎士,甚至在公爵身體不適期間代為發令。隨著她權勢日隆,蘭尼斯港中風傳想要情願上達封君的人,最好先跪在她膝邊大聲懇求……因為泰陀斯·蘭尼斯特的耳朵長在他情婦的雙腿間。
她最終戴上了他們母親的珠寶。
而這一切,在他們的父親大人攀登去她臥室的陡峭樓梯時心臟病發作身亡那天告終。泰溫即位後立刻命人脫光她的衣服,逼她在蘭尼斯港的街道和碼頭上游行示眾,猶如懲罰尋常妓女。那些拼命巴結她、自命為她朋友的人剎那間沒了影蹤,她沒受任何肉體傷害,但那次游行卻徹底剝奪了她的權勢。
泰溫做夢也想不到,自己的黃金女兒將遭到同樣的報應。
“我必須這麽做。”凱馮爵士幹了杯中酒,喃喃自語。他必須對總主教大人讓步,托曼才能在未來的戰爭中獲得教會的支持。至於瑟曦……那個金燦燦的孩子長成了一個貪婪、愚蠢而虛榮的女人。若任由她胡作非為,她將像縱容喬佛裏一樣把托曼也給毀了。
外面寒風越吹越猛,猶如野獸刮擦著窄窗。凱馮爵士立定決心站起身,到母獅的巢穴去會母獅。我們拔掉了她的爪子,但她弟弟詹姆……不,一次解決一個問題。
他特意換了件穿得很舊的緊身上衣,以防侄女又朝他潑酒。他把劍帶留在座位靠背上,托曼身邊只許禦林鐵衛的騎士佩劍。
凱馮爵士踏入王家居所時,負責保衛小國王及其母親的是柏洛斯·布勞恩爵士。布勞恩身穿瓷釉鱗甲、雪白披風和半盔,看起來氣色很差。近來柏洛斯的肚皮和臉頰都胖了一大圈,他靠在墻上,好似雙腿支撐不住體重。
晚餐由三位見習修女服務。這三位都是好人家的女兒,衣著整潔,年齡介於十二歲到十六歲之間。她們身穿柔軟潔白的羊毛裙,看起來一個比一個聖潔純真——但總主教特別強調,不許任何女孩在太後身邊服侍超過一周,以防被瑟曦腐化。她們打理太後的衣櫥,幫太後洗澡,為太後倒酒,還在每天早晨換下她的睡衣。每晚都有一名見習修女與太後同床,以杜絕太後有其他床伴的可能;其他兩名見習修女與指揮她們的修女一道睡在隔壁房
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)