第五卷 魔龍的狂舞(中) (4)
關燈
小
中
大
使得好,在這裏和東海望,都曾是教頭。”
索恩摸摸劍柄。“是啊,我這輩子三分之一的時間都花來教授農民、蠢蛋和流氓劍術入門,派我去林子裏可沒用武之地。”
“戴文和另一位老練的游騎兵會與你同行。”
“我們會教您,爵士先生。”戴文咯咯笑著對索恩說,“教您怎麽用樹葉揩凈您那高貴的屁股,作一名好樣的游騎兵。”
白眼肯基聞言大笑,黑傑克布爾威啐了一口。艾裏沙爵士只說:“你以為我肯定會拒絕,然後就能像砍史林特的頭那樣砍我的頭。我不會遂你願的,野種。你最好祈禱我死於野人劍下,因為被異鬼殺掉的人不會老老實實待著……他們記得一切。我會回來,雪諾大人。”
“我祈禱你回來。”瓊恩從未當艾裏沙·索恩爵士為友,但他仍是弟兄。你無須喜歡自己的弟兄。
深入塞外巡邏很可能有去無回,所以他很難下決心派人出去。他們都是老手,瓊恩告訴自己……但班楊叔叔一行也是老手,卻被鬼影森林吞噬,迄今杳無音信。其中倒有兩個返回了長城,卻變成屍鬼。瓊恩·雪諾又開始思忖班楊·史塔克的下落,這不是第一次,也決非最後一次。或許這些游騎兵會帶回相關的蛛絲馬跡,瓊恩試圖寬慰自己,盡管他並不相信。
戴文帶一隊游騎兵,黑傑克布爾威和白眼肯基帶另外兩隊。對於履行職責,他們三個至少有熱情。“臀下有馬,感覺不錯。”在城門口,戴文舔著木假牙說,“不好意思,大人,但這些日子沒事幹不巡邏,屁股都要生瘡了。”尋遍黑城堡,沒人比戴文更了解鬼影森林,對林子裏的樹木溪流,可食用的植物,食肉動物和獵物的行走路線他都了若指掌。讓索恩跟著這麽好的人真是擡舉他。
瓊恩在長城頂上目送騎手們啟程出發——一共三隊,每隊三人,各帶兩只烏鴉。從高處看去,他們的矮種馬不過螞蟻大小,瓊恩甚至辨不出誰是誰。但他知道他們,每個名字都銘刻在心。八個好兄弟,他心想,還有一個……好吧,我們等著瞧。
等最後一名騎手也消失在樹林中,瓊恩·雪諾和憂郁的艾迪一起乘鐵籠下去。籠子緩緩下降,些許碎雪花隨之滑落,在疾風中紛飛飄舞。其中一片跟著他們降落,就飄在籠子的鐵欄外。它落得比他們快,所以時而消失在腳下,隨後又被風重新吹起。瓊恩覺得,那片雪花幾乎觸手可及。
“我昨晚做了個可怕的夢,大人。”憂郁的艾迪坦承,“您成了我的事務官,為我打理三餐、收拾房間。我成了總司令,沒一刻消停。”
瓊恩沒笑。“你的噩夢,我的生活。”
卡特·派克的劃槳船隊不斷傳來報告,說長城東北方樹木叢生的海岸上野人數量持續增長。船員們看見了帳篷、沒建好的筏子,甚至有人在修補一艘撞毀的單桅帆船。但野人一經發現,就消失在森林中,無疑派克的船過去後又重新出沒。丹尼斯·梅利斯特則時常看到大峽谷以北夜間有火光。兩名指揮官都要求增派人手。
我去哪兒搞人手?瓊恩給他們各送去十名鼴鼠村召來的野人,無非是些楞頭青、老人、傷員和病人,但或多或少能幹些活兒。然而派克和梅利斯特都不滿地回信抱怨。“我要的,是經過良好訓練、遵守紀律、忠心不二的守夜人漢子,您卻送來一幫可疑分子。”丹尼斯爵士寫道。卡特·派克更直接。“除了吊在長城外以儆效尤,我不知他們還有何用。”他的信由哈慕恩學士代筆,“這路家夥,我連倒夜壺都信不過。再說,十個根本不夠。”
鐵籠拴在長鐵鏈末端,嘩嘩啦下降,最終陡然停在離地一尺高的地方。憂郁的艾迪推開門,跳下去,靴子踏破了新雪結的殼。瓊恩緊隨其後。
兵器庫外,埃恩·伊梅特正督促新兵練習。鋼鐵交鳴聲喚醒了瓊恩內心的渴望,讓他憶起那些溫暖單純的日子,在臨冬城,還是小孩的他跟羅柏一起在羅德利克·凱索爵士嚴厲的註視下對打。如今羅德利克爵士走了,為奪回臨冬城,他被變色龍席恩率領的鐵民殺害。史塔克家雄偉的城堡被燒成焦土,我的記憶也被下了毒藥。
埃恩·伊梅特瞥見他,便舉手停止打鬥。“司令大人,有事嗎?”
“挑三個最棒的出來。”
伊梅特咧嘴一笑。“艾隆、艾蒙克、傑斯。”
馬兒和“跳腳”羅賓為司令拿來襯墊和全身鎖甲,外加護脛、護頸和半盔。他左手一面鑲鐵邊的黑盾,右手一把鈍制長劍。長劍幾乎是嶄新的,在曉色中泛著銀灰微光。唐納打造的最後一批成品,可惜他沒能親自給它開刃。這劍比長爪略短,但由於材質是普通鋼鐵,卻要更沈一些。他的攻擊會略顯遲緩。“行。”瓊恩轉向對手,“上吧。”
“您讓誰先上?”艾隆問。
“你們三個。一起上。”
“三對一?”傑斯半信半疑,“那不公平。”他是康威最近召的新兵,仙女島來的鞋匠之子。沒跟瓊恩交過手,難怪如此。
“沒錯。你過來。”
男孩照做後,瓊恩一劍揮向他頭側,把他擊倒。眨眼間,男孩已被瓊恩踩住胸口,長劍指喉。“戰爭沒有公平可言。”瓊恩告訴他,“現在二對一,你已經死了。”
他聽到碎石響動,知道雙胞胎沖了上來。這兩個倒有游騎兵的潛質。他轉身,用盾沿接住艾隆的戳刺,用長劍格下艾蒙克的進攻。“你們握的不是矛。”他高喊,“靠近點。”他向兩人演示進攻方法。先攻艾蒙克。他削向他的頭和肩,右,左,再右。男孩舉盾護身,笨拙地試圖反擊。瓊恩用盾猛砸艾蒙克的盾,同時一個低砍擊中他小腿,把他掀翻……但艾隆已欺到近旁,用盡全身力道一劍砍在瓊恩大腿上,打得瓊恩單膝跪地。這會留下淤青。他用盾牌擋住接下來的一劍,奮力站起,將艾隆逼到院子對面。他速度很快,瓊恩想著,雙劍不斷交擊,一下,兩下,三下,但還不夠強壯。當他看到艾隆眼裏露出如釋重負的神情,便知艾蒙克已繞到身後。於是他閃電般旋身,沖艾蒙克後肩重重一劍,迫使這對孿生兄弟相撞。傑斯也站了起來,旋即又被瓊恩放倒。“我最恨死人詐屍。等你見過屍鬼,也會恨的。”他退後一步,放低長劍。
“大烏鴉啄小烏鴉。”有人在他背後咆哮,“但他敢和人堂堂正正打一架麽?”
叮當衫靠在墻上,粗糙的胡碴覆滿深陷的雙頰,稀疏的棕發被風吹得在黃色的小眼睛前飄蕩。
“你盡管吹吧。”瓊恩說。
“哈,你不是我對手。”
“史坦尼斯燒錯了人。”
“他沒有。”野人咧嘴一笑,露出一口破敗的黃板牙,“他不得不燒死那貨,好給全世界作個表率。人都在做不得不做的事,雪諾,國王們也不例外。”
“伊梅特,給他弄身鎧甲。我要他穿戴鋼鐵,而不是老骨頭。”待穿好鎖甲板甲,骸骨之王相較之前挺拔了點,也高了些,雙肩更寬厚,比瓊恩想象的更孔武有力。那是盔甲造成的假象,不是人本身的素質,他對自己說,即便山姆,如果從頭到腳裝備上唐納·諾伊的傑作,也會顯得令人生畏。野人頭目揮開馬兒拿給他的盾,要求用雙手劍。“真是悅耳的聲音。”他將長劍舞得虎虎生風,“飛近點,雪諾,我要打得你鴉毛狂舞。”
瓊恩猛沖向他。
叮當衫後退一步,用一記雙手揮砍迎上瓊恩。若瓊恩沒及時用盾來擋,這一擊鐵定會擊穿胸甲,折斷半數肋骨。沖擊力讓瓊恩趔趄一步,手臂劇震。他的力量比我想象中強得多。他的速度也出人意料。兩人交錯轉圈,擊出一劍又一劍,骸骨之王全不落下風。按理說,雙手重劍比瓊恩的長劍重得多,野人卻把它舞得眼花繚亂。
埃恩·伊梅特手下的新兵蛋子開始還為司令大人歡呼喝彩,但叮當衫無情的迅猛攻擊很快讓他們鴉雀無聲。他保持不了速度,瓊恩擋下又一擊後告訴自己,這巨大的沖擊力讓他悶哼一聲。雖然對手用的是沒開刃的重劍,卻依然打裂了瓊恩的松木盾牌,敲彎了盾牌的鐵邊。他很快會累。肯定會累。瓊恩砍向野人的臉,野人將頭向後一縮。他向下砍野人的小腿,但野人輕輕一跳,便避開劍刃。隨即野人的重劍劈在瓊恩肩上,力道足以讓肩甲發出清脆響聲,下面的胳膊頓時酥麻。瓊恩趕緊後撤,骸骨之王步步緊逼,面帶譏諷。他沒盾牌,瓊恩提醒自己,而那把怪物般的劍很沈很沈,不適合格檔。他打中我一下,我本可以打中他兩下。
但他怎麽都打不中,即便勉強點到也毫無效果。野人總能靈巧地閃躲挪移,瓊恩的長劍總與野人的肩膀手臂擦膚而過。沒多久,他發現自己又開始後退,疲於應付對手的攻擊,大半時間勉力支撐。他的盾牌被砸得稀爛,於是他扔掉了它。汗水順著臉頰流淌,刺痛頭盔下的雙眼。他太壯、太快了,他心想,而那雙手巨劍的威力和擊打範圍都占優。如果瓊恩用的是長爪,戰局會截然不同,但……
他的機會在叮當衫下一次反擊時到來。瓊恩整個撲向對手,他們撞在一起,腿腳糾纏,轟然倒地。鋼鐵相擊,兩人滾開時都丟了劍,隨即在堅硬的地上廝打起來。野人用膝蓋頂向瓊恩兩腿之間,瓊恩則回以鐵甲重拳。最終,叮當衫翻到了上頭,抱住瓊恩的頭朝地面猛砸,然後掰開瓊恩的頭盔。“要我有匕首,你就成獨眼龍了。”他嚷道。馬兒和埃恩·伊梅特趕緊把他從總司令胸口拉開。“放開我,死烏鴉!”野人怒喝。
瓊恩掙紮著單膝跪地,腦中嗡鳴,嘴裏全是血。他吐了口血:“打得好。”
“你盡管吹吧,烏鴉,我連一滴汗都沒流。”
“下次就會了。”瓊恩道。憂郁的艾迪扶他起來,為他解開頭盔。盔上新增了幾道深深的凹痕。“放開他。”瓊恩把頭盔扔給跳腳羅賓,對方沒接住。
“大人。”埃恩·伊梅特說,“他威脅取您性命,我們都聽到了。他說要是有匕首——”
“他有匕首,就在腰帶上掛著。”總有人比你更敏捷強壯,羅德利克爵士曾教導瓊恩和羅柏,先在校場對上,好過直接上戰場拼命。
“雪諾大人?”有人輕喚他。
他轉身,看見克萊達斯站在破拱門下,手握一張羊皮紙。“史坦尼斯的?”瓊恩希望能收到國王的只言片語。守夜人是不偏不倚的,他明明知道,無論哪個國王獲勝都與他無關。但他就是難以克制。“來自深林堡?”
“不是,大人。”克萊達斯將卷軸遞來。羊皮紙緊緊卷起,用粉色硬蠟密封。只有恐怖堡用粉色封蠟。瓊恩摘掉拳套,接過信件撕開封蠟。他發現跟信上的簽名相比,叮當衫帶來的挫折完全不算什麽。
拉姆斯·波頓,霍伍德伯爵,信上鬥大的銳利字體簽署著。瓊恩的拇指掃過時,棕色墨水紛紛脫落。在波頓的簽名底下,還有達斯丁伯爵夫人、賽文夫人及四位萊斯威爾的簽名和印章,甚至有代表安柏家的粗糙手繪巨人。“信中內容能分享麽,大人?”埃恩·伊梅特問。
瓊恩覺得沒理由瞞他。“卡林灣已被奪回,剝了皮的鐵民屍體被釘在桿子上,立於國王大道兩旁。盧斯·波頓號召全北境的領主去荒冢屯,向鐵王座輸誠效忠,並慶賀他兒子迎娶……”他覺得心跳停了幾拍。不,這不可能。她死在君臨,和父親一起。
“雪諾大人?”克萊達斯用那雙暗粉色眼睛迷惑地看著他,“您……不舒服嗎?您看起來……”
“他兒子將迎娶艾利亞·史塔克。我的小妹。”瓊恩開口時,覺得小妹就在眼前。長長的馬臉懵懵懂懂,還有那坑窪的膝蓋和尖尖的胳膊肘。小妹的臉總是那麽臟,頭發總是那麽亂。他們肯定會為她梳洗整齊,但他無法想象艾利亞穿結婚禮服的樣子,更別說上拉姆斯·波頓的床。無論多害怕,她都不會表現出來。拉姆斯想染指小妹的話,她會奮起反抗。
“您妹妹。”埃恩·伊梅特說,“有多大……”
她才十一歲,瓊恩想,還是個孩子。“我沒有妹妹,只有兄弟。只有你們。”這話凱特琳夫人大概會喜歡,但說出口太不容易。他的手指攥緊了羊皮紙。真希望能這樣捏碎拉姆斯·波頓的喉嚨。
克萊達斯清清嗓子:“要回覆麽?”
瓊恩搖頭走開。
傍晚,叮當衫留下的瘀傷已經變紫。“消退前還會變黃。”他對莫爾蒙的烏鴉說,“我看起來會和骸骨之王一樣蠟黃蠟黃的。”
“骸骨。”烏鴉附和,“骸骨,骸骨。”
外面傳來微弱低語,盡管聲音幽幽,難辨詞句。聽起來如隔千裏。那是梅麗珊卓女士一行人在夜火旁祈禱。每天黃昏,紅袍女都會領著信眾做暮禱,祈求紅神在黑暗中庇佑他們。長夜漫漫,處處險惡。史坦尼斯和泰半後黨的離去,讓信眾劇減,只剩五十多個鼴鼠村來的自由民,幾名國王留給她的衛兵,還有十來位改信紅神的黑衣兄弟。
瓊恩覺得自己像個六十老翁那樣渾身酸痛。噩夢成為現實,他想著,我有愧於心。他不斷想起艾利亞。我沒法幫她。我宣誓時就拋棄了所有親人。如果我的手下向我報告自己妹妹有危險,我會明確告訴他,這不關他的事。發下誓言,血就是黑的。如同私生子的心。他曾托密肯為艾利亞打了一把劍,那是刺客的劍,小巧玲瓏,正合她的手。縫衣針。他不知她是否還留著它。用尖的那端去刺敵人,他曾教導她。但如果她刺那私生子,一定會喪命。
“雪諾。”熊老的烏鴉又開始嘀咕,“雪諾,雪諾。”
他突然覺得一刻也無法忍受了。
他在房門外見到啃牛骨、吸骨髓的白靈。“你什麽時候回來的?”冰原狼站起來,扔掉骨頭,跟在瓊恩身後。
穆利和木桶倚著長矛守在大門內。“外面冷死了,大人。”穆利透過糾結的橘色胡子出言提醒,“您不用出去太久吧?”
“不,透透氣而已。”瓊恩踏入夜色中。天空繁星密布,狂風沿長城呼嘯,連明月都那麽冷峻,月面似起了一地雞皮疙瘩。接著寒風攫住了他,穿透層層羊毛和皮革,凍得他牙齒打顫。他大步走過校場,迎向寒風的利齒,鬥篷在身後撲哧哧地翻飛。白靈跟在後頭。我要去哪兒?我在做什麽?黑城堡默然佇立,大廳和塔樓黑漆漆的。我的城堡,瓊恩·雪諾邊看邊想,我的大廳,我的家園,我的責任。我的廢墟。
在長城的陰影中,冰原狼蹭了蹭他的手指。半晌間,黑夜似乎帶著上千種氣息活過來,瓊恩也聽到陳雪的碎裂聲。他突然意識到身後有人,散發出夏日溫暖。
他轉頭見到耶哥蕊特。
她站在司令塔焦黑的石廢墟下,被黑暗和回憶掩藏。月光灑在她火吻的紅發上。那抹紅,將瓊恩的心提到了嗓子眼。“耶哥蕊特。”他喚道。
“雪諾大人。”是梅麗珊卓的聲音。
他驚得後退幾步。“梅麗珊卓女士。”他又退一步,“我把你當成別人了。”夜裏所有的袍子都是灰色。只有她是紅的。不知怎地他就把她認作了耶哥蕊特。她更高、更瘦、也更年長,只不過月光洗去了年華的痕跡。霧氣從她鼻孔和裸露的蒼白手掌上升起。“你晚上這樣,會凍掉指頭的。”瓊恩提醒她。
“那取決於洛拉赫的意願。心沐真主聖火,黑暗無從侵襲。”
“我不關心你的心。我說的是你的手。”
“心順則萬事宜。別絕望,雪諾大人,絕望乃是凡人不可道也的大敵的利器。你的妹妹並未離你而去。”
“我沒有妹妹。”這話猶如尖刀。你知道我在想什麽,女祭司?你知道我妹妹怎樣了?
梅麗珊卓似乎被逗樂了。“這位你沒有的小妹,她叫什麽名字?”
“艾莉亞。”他聲音沙啞,“是我同父異母的妹妹,因……”
“……因為你是私生子,我沒忘。聽我說,我在聖火中見過你妹妹,她逃離了別人強加的婚禮,向此處來,投奔你。我清晰地看到,垂死的馬馱著灰衣女孩。這些還未發生,但終將發生。”她盯著白靈,“我能摸你的……狼麽?”
這讓瓊恩很不安。“最好不要。”
“他不會傷害我。你叫他白靈,對吧?”
“對,可……”
“白靈。”梅麗珊卓把這個詞唱了出來。
冰原狼跑向她。他先謹慎地繞她兜圈,不斷嗅探。梅麗珊卓伸出手,他湊過去聞了聞,然後在她手指上蹭鼻子。
瓊恩訝異得呼出一大口白氣。“他平常沒這麽……”
“……熱情?諸熱相親,瓊恩·雪諾。”她的雙眼猶如兩顆紅色星辰,在黑暗中熠熠發光。紅寶石在她喉頭閃耀,猶如第三只眼,卻比另兩只更明亮。瓊恩知道白靈的眼睛正對上光線時,也會如這般閃紅光。“白靈。”他喊,“過來。”
冰原狼像看陌生人一樣看著他。
瓊恩難以置信地皺眉。“這真……詭異。”
“你以為呢?”她跪下,撓著白靈耳後,“你守衛的長城是個詭異的地方,但如果善加利用,這裏有力量。力量還存於你體內,和這頭野畜體內。你抗拒它,這不對。你應接納它、擁有它。”
我不是狼,他心想。“我該怎樣做?”
“讓我示範。”梅麗珊卓用一條纖細的胳膊溫柔地環住白靈,白靈舔著她的臉,“天生男女,其質有別,一分為二,合二為一,此乃光之王的無上智慧。固魚水之歡,則力量之源。或曰可創生,或曰可有光,或曰陰影召之即來。”
“陰影。”他說出這兩字,世界似乎更加黑暗。
“世間眾生,行於地面皆有影,影之長短有別,厚薄各異。不妨回頭,雪諾大人。月色沐浴汝身,在冰面印下二十尺高的陰影。”
瓊恩回首望去。正如她所言,月光將他的影子印在長城之上。垂死的馬馱著灰衣女孩,他想到,向此處來,投奔你。艾莉亞。他轉身面對女祭司,他能感覺到她的熱度。她有力量。這念頭油然而生,死死攫住了他,但他不想欠紅袍女人情,即便為自己的小妹。“妲拉對我說過一些事。她是瓦邇的姐姐,曼斯·雷德的妻子。她說巫術是無柄之劍,沒法安全掌握。”
“她很有智慧。”梅麗珊卓站起來,朔風揚起她紅色的長袍。“但無柄之劍仍是劍,強敵環伺時需要利劍。聽我說,瓊恩·雪諾,九只烏鴉飛入白林,為你覓敵,其中三只會死。現在還沒有,但死亡等著他們,他們正騎馬沖向人生終點。你放他們出去,充當黑暗中的眼睛,他們回來時卻將雙目失明。我在聖火中見到他們蒼白死寂的面孔,空空的洞,以血為淚。”她理理紅發,紅色的雙眼閃閃發光,“你現在不信我,但終究會信,以三條人命為代價。有人會說,換取智慧,這點代價實不足惜……但你本無須損失任何人。等你看到死人空洞的眼眶和破損的臉,記得這些話。彼時再來找我,牽我的手。”霧氣從她白皙的身體上蒸騰而起,一瞬間,她指尖似有黯淡妖異的火焰。“牽我的手。”她重覆一遍,“讓我救你的小妹。”
戴佛斯
即便在陰暗的狼穴裏,戴佛斯·席渥斯也覺察出這個清晨不太尋常。
他被說話聲吵醒,躡手躡腳爬到牢門前,但木板太厚,一句話也聽不清。太陽出來了,加爾斯卻沒照例送來麥片粥給他吃,這讓他有些惶恐。狼穴裏的日子千篇一律,任何改變都是不祥之兆。或許今天我的死期已至,或許加爾斯正在磨刀石上磨著“盧小姐”。
洋蔥騎士忘不了威曼·曼德勒最後的命令。將這家夥帶到狼穴,剁掉腦袋和雙手,晚餐以前我要見到這兩樣東西。我發誓,看不到這走私販的人頭插在槍上、他滿嘴謊言的口中塞進洋蔥,我就一口晚飯也不吃。每晚入睡戴佛斯都想著這番話,每天早上他都被這番話吵醒。加爾斯則樂於提醒他這番話的真實性。他叫戴佛斯作“死鬼”,每天早上來送飯時總會說:“給,死鬼的麥片粥。”晚上則是:“吹蠟燭,死鬼。”
有回加爾斯把他的女人們介紹給死鬼。“別看‘婊子’貌不驚人。”他把玩著一根冰冷的黑鐵棒,“但燒紅之後湊你老二上這麽一下,包你哭爹喊娘。這是‘盧小姐’,只要威曼老爺一聲令下,她就會砍掉你的腦袋和雙手。”戴佛斯沒見過比“盧小姐”更大、更鋒利的斧頭。據其他獄卒說,加爾斯整天打磨她。我不會求饒,戴佛斯決心已定。他會像騎士一樣死去,唯一的願望是先砍腦袋再砍雙手。他希望,即便加爾斯也不會殘忍到拒絕這個請求。
隔著厚門傳來的聲音十分微弱。戴佛斯起身在牢房裏踱步。這間牢房很大——有以前他在“黑貝絲號”上艙房的三倍大,甚至比薩拉多·桑恩在“瓦雷利亞人號”上的房間更大——說實話還挺舒適的,他懷疑以前是貴族的臥室。唯一的窗戶雖然多年前就被磚塊堵上了,但一面墻上的壁爐大得足夠容納水壺,角落裏還有個小廁所。地板是用歪歪扭扭的木板拼接而成,木板很破舊,而他睡覺用的簡陋小床生了黴。不管怎麽說,這裏的狀況已經比戴佛斯預期的好得多。
食物也比想象中好。通常,牢飯是稀粥、陳面包或爛肉,但這裏的獄卒們卻送來鮮魚、剛出爐的面包、加香料的羊肉、蕪菁、蘿蔔,甚至會有螃蟹。加爾斯對此並不情願。“死鬼沒道理比活人吃得好。”他不止一次地抱怨。除食物外,戴佛斯還有能在夜間禦寒的毛皮、有生火用的木柴、有幹凈衣服,以及一只油膩的牛脂蠟燭。他索要紙、筆和墨水,提瑞第二天就給他拿來;他要書本來繼續提升閱讀能力,提瑞便給了他《七星聖經》。
但再舒適的牢房畢竟仍是牢房。厚實的石墻隔絕了一切聲音,他完全不了解外部世界。門是橡木和鋼鐵做的,始終緊鎖著。天花板上垂下四條沈重的鐵鏈,等哪天曼德勒大人決定用“婊子”收拾他的時候,他就會被吊在上頭。也許就是今天。加爾斯下一次打開大門,帶來的可能不是麥片粥。
他肚子咕咕直叫,早餐時間肯定過了,食物卻沒送來。死不是最難受的,等死才是。在走私者生涯中,他幾度被打入地牢,但牢裏好歹有其他犯人,可以說說話,分享希望和恐懼。但在這裏,狼穴之中,除了獄卒們,只有他戴佛斯·席渥斯一人。
其實真正的地牢尚在狼穴地下——包括暗室、拷問室和巨大的黑老鼠肆虐的水牢。獄卒們說地牢目前空無一人。“這裏只有咱們,洋蔥。”巴提穆斯爵士告訴他。這個形容枯槁、臉上傷疤累累、還瞎了只眼睛的獨腿騎士就是監獄總管。每當喝多了酒(巴提穆斯爵士幾乎總是喝多了酒),他就會吹噓自己當年如何在三叉戟河上救了威曼老爺一命,所以老爺才把狼穴賞給他打理。
所謂的“咱們”包括一名戴佛斯從未謀面的廚子、六名駐紮在軍營裏的守衛、兩名洗衣婦和兩名照看犯人的獄卒。獄卒中,提瑞較小,年方十四,乃是那兩位洗衣婦中某位的兒子;加爾斯年紀大,塊頭也大,禿了頭,不愛說話,每天都穿著同一身油膩的皮夾克,臉上總帶著怒氣。
幹了這麽多年走私者,戴佛斯·席渥斯頗能察言觀色,他知道加爾斯這人心裏有毛病。於是洋蔥騎士在加爾斯面前緘默不語,而在提瑞或巴提穆斯身邊才打開話匣子。他感謝他們送來食物,慫恿他們談談個人經歷或未來打算,並禮貌地回答他們提出的問題。他表現得很有耐心,所以他提出的一些小小要求——一盆水、一小塊肥皂、一本書、更多的蠟燭——幾乎全部得到了滿足,而戴佛斯也適當地一一致謝。
他們不會提及曼德勒伯爵、史坦尼斯國王或佛雷家族,但會說到許多別的事。提瑞長大後想出去打仗,在戰爭中贏得榮耀、當上騎士。他還喜歡說母親的小話,他肯定他母親同時跟兩名守衛上床——這兩名守衛站崗時間不同,所以互不知情,但總有一天會有人發現真相,並為此鬥個你死我活。有些夜裏,男孩會帶著一袋酒來到牢房,要戴佛斯聊聊走私者的生活。
巴提穆斯爵士跟男孩相反,他對外面的世界興趣缺缺——事實上,自從一條腿被沒人騎的坐騎踩斷,又斷送在學士的鋸子下之後,他似乎對所有事情都失去了興趣。但他慢慢喜歡上了狼穴,所以講述的也全是狼穴漫長而血腥的歷史。騎士告訴戴佛斯,狼穴比白港更古老,乃是古代的瓊恩·史塔克王為抵禦海上的掠襲者,而在白刃河口修建的。歷史上諸位北境之王的幼子們、兄弟們、叔伯和表親們,屢屢將此地作為居城,其中有些人又將城堡傳給後代,由此誕生出史塔克家族的旁系——有一支灰史塔克堅持得最久,盤踞狼穴長達五個世紀,直到最後他們加入恐怖堡的叛亂,反抗臨冬城的史塔克本家。
灰史塔克家覆滅之後,城堡繼續轉手。菲林特家族占有了一個世紀,洛克家族占有了近兩個世紀,後來臨冬城又將史拉特、朗、霍爾特、阿什伍德等幾家分封於此,以保障河道平安。三姐妹群島的海盜曾一度奪取了狼穴,作為在北方的立足點。在臨冬城和谷地爭霸戰爭時期,老獵鷹奧斯古德·艾林圍困過狼穴,他兒子鷹爪則燒毀了這裏。當艾德利克·史塔克老國王老得無力保疆衛土時,石階列島的奴隸販子們占領了狼穴,這裏的黑石墻見證了那段歷史:奴隸販子將抓來的俘虜烙上火紅的烙印,用鞭子摧殘他們的意志,然後裝船賣到海外。
“緊接著,有一個漫長而殘酷的冬天。”巴提穆斯爵士繪聲繪色地描述,“白刃河凍得嚴嚴實實,連河口都結了冰。寒風從北方呼嘯而來,吹得奴隸販子們畏畏縮縮地躲進了房子裏,圍著火堆擠成一團。他們不知道新任北境之王正趁著風雪發動奇襲。新王就是布蘭登·史塔克,雪胡王艾德利克的曾孫,人稱‘冰眼’。他奪回狼穴後,把奴隸販子們扒光了,交給之前鎖在地牢的奴隸們處理。據說那些被解放的奴隸掏出奴隸販子們的腸子,掛在心樹枝條上,作為向諸神的獻祭——是向舊神哪,不是你們南方佬的新神。你們的七神哪懂得冬天的滋味,而冬天也不屑於點撥他們。”
戴佛斯對此並無異議。就他在東海望的所見所感,冬天的滋味可沒什麽吸引力。“你們不也信仰新神嗎?”他問獨腿騎士。
“我自個兒信仰舊神。”巴提穆斯爵士笑起來活像具骷髏,“我們家比曼德勒家來得早,很可能我的祖先曾親手把那些腸子掛在樹上。”
“我從來不知道北方人有血祭心樹的習俗。”
“關於北境,你們南方佬不懂的事多著咧。”巴提穆斯爵士回答。
他說得沒錯。戴佛斯坐到蠟燭旁,看著被囚期間他逐字逐句寫下的信件。我做走私者比做騎士稱職,他在給妻子的信中寫道,做騎士比做國王之手稱職,做國王之手又比做丈夫稱職。非常抱歉,瑪瑞亞,我深愛著你,請原諒我犯下的一切過錯。史坦尼斯若是失敗,我們的領地肯定會被沒收,到那時請你帶孩子們去布拉佛斯生活,並讓他們念著我的好;史坦尼斯若登上鐵王座,席渥斯家族將得到榮耀,就讓戴馮留在宮中,他會協助你把其他孩子安插到貴族老爺們身邊,當上侍酒、侍從,最終謀得騎士爵位。這是他能給她的最好的建議,他希望自己能更睿智一些。
他給三個幸存的兒子也每人寫了一封信,好讓他們記得那個用四根指節換得他們出世的父親。給史蒂芬和小史坦尼斯的信寫得簡短又生硬,說實在的,他對兩個小兒子的了解,不如對那些在黑水河上被燒死、淹死的大孩子那麽深;給戴馮的信要長一些。他告訴兒子,對其能當上國王的侍從,他感到萬分驕傲。他又提醒兒子:你是長子了,要時刻記得保護母親大人和弟弟們。請稟告陛下,我已盡全力,他的信如此結尾,使命未竟,我深表歉意。在君臨城下黑水河上的沖天大火中,我丟了手指骨、丟了幸運符。
戴佛斯緩緩地翻看信件,每一
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
索恩摸摸劍柄。“是啊,我這輩子三分之一的時間都花來教授農民、蠢蛋和流氓劍術入門,派我去林子裏可沒用武之地。”
“戴文和另一位老練的游騎兵會與你同行。”
“我們會教您,爵士先生。”戴文咯咯笑著對索恩說,“教您怎麽用樹葉揩凈您那高貴的屁股,作一名好樣的游騎兵。”
白眼肯基聞言大笑,黑傑克布爾威啐了一口。艾裏沙爵士只說:“你以為我肯定會拒絕,然後就能像砍史林特的頭那樣砍我的頭。我不會遂你願的,野種。你最好祈禱我死於野人劍下,因為被異鬼殺掉的人不會老老實實待著……他們記得一切。我會回來,雪諾大人。”
“我祈禱你回來。”瓊恩從未當艾裏沙·索恩爵士為友,但他仍是弟兄。你無須喜歡自己的弟兄。
深入塞外巡邏很可能有去無回,所以他很難下決心派人出去。他們都是老手,瓊恩告訴自己……但班楊叔叔一行也是老手,卻被鬼影森林吞噬,迄今杳無音信。其中倒有兩個返回了長城,卻變成屍鬼。瓊恩·雪諾又開始思忖班楊·史塔克的下落,這不是第一次,也決非最後一次。或許這些游騎兵會帶回相關的蛛絲馬跡,瓊恩試圖寬慰自己,盡管他並不相信。
戴文帶一隊游騎兵,黑傑克布爾威和白眼肯基帶另外兩隊。對於履行職責,他們三個至少有熱情。“臀下有馬,感覺不錯。”在城門口,戴文舔著木假牙說,“不好意思,大人,但這些日子沒事幹不巡邏,屁股都要生瘡了。”尋遍黑城堡,沒人比戴文更了解鬼影森林,對林子裏的樹木溪流,可食用的植物,食肉動物和獵物的行走路線他都了若指掌。讓索恩跟著這麽好的人真是擡舉他。
瓊恩在長城頂上目送騎手們啟程出發——一共三隊,每隊三人,各帶兩只烏鴉。從高處看去,他們的矮種馬不過螞蟻大小,瓊恩甚至辨不出誰是誰。但他知道他們,每個名字都銘刻在心。八個好兄弟,他心想,還有一個……好吧,我們等著瞧。
等最後一名騎手也消失在樹林中,瓊恩·雪諾和憂郁的艾迪一起乘鐵籠下去。籠子緩緩下降,些許碎雪花隨之滑落,在疾風中紛飛飄舞。其中一片跟著他們降落,就飄在籠子的鐵欄外。它落得比他們快,所以時而消失在腳下,隨後又被風重新吹起。瓊恩覺得,那片雪花幾乎觸手可及。
“我昨晚做了個可怕的夢,大人。”憂郁的艾迪坦承,“您成了我的事務官,為我打理三餐、收拾房間。我成了總司令,沒一刻消停。”
瓊恩沒笑。“你的噩夢,我的生活。”
卡特·派克的劃槳船隊不斷傳來報告,說長城東北方樹木叢生的海岸上野人數量持續增長。船員們看見了帳篷、沒建好的筏子,甚至有人在修補一艘撞毀的單桅帆船。但野人一經發現,就消失在森林中,無疑派克的船過去後又重新出沒。丹尼斯·梅利斯特則時常看到大峽谷以北夜間有火光。兩名指揮官都要求增派人手。
我去哪兒搞人手?瓊恩給他們各送去十名鼴鼠村召來的野人,無非是些楞頭青、老人、傷員和病人,但或多或少能幹些活兒。然而派克和梅利斯特都不滿地回信抱怨。“我要的,是經過良好訓練、遵守紀律、忠心不二的守夜人漢子,您卻送來一幫可疑分子。”丹尼斯爵士寫道。卡特·派克更直接。“除了吊在長城外以儆效尤,我不知他們還有何用。”他的信由哈慕恩學士代筆,“這路家夥,我連倒夜壺都信不過。再說,十個根本不夠。”
鐵籠拴在長鐵鏈末端,嘩嘩啦下降,最終陡然停在離地一尺高的地方。憂郁的艾迪推開門,跳下去,靴子踏破了新雪結的殼。瓊恩緊隨其後。
兵器庫外,埃恩·伊梅特正督促新兵練習。鋼鐵交鳴聲喚醒了瓊恩內心的渴望,讓他憶起那些溫暖單純的日子,在臨冬城,還是小孩的他跟羅柏一起在羅德利克·凱索爵士嚴厲的註視下對打。如今羅德利克爵士走了,為奪回臨冬城,他被變色龍席恩率領的鐵民殺害。史塔克家雄偉的城堡被燒成焦土,我的記憶也被下了毒藥。
埃恩·伊梅特瞥見他,便舉手停止打鬥。“司令大人,有事嗎?”
“挑三個最棒的出來。”
伊梅特咧嘴一笑。“艾隆、艾蒙克、傑斯。”
馬兒和“跳腳”羅賓為司令拿來襯墊和全身鎖甲,外加護脛、護頸和半盔。他左手一面鑲鐵邊的黑盾,右手一把鈍制長劍。長劍幾乎是嶄新的,在曉色中泛著銀灰微光。唐納打造的最後一批成品,可惜他沒能親自給它開刃。這劍比長爪略短,但由於材質是普通鋼鐵,卻要更沈一些。他的攻擊會略顯遲緩。“行。”瓊恩轉向對手,“上吧。”
“您讓誰先上?”艾隆問。
“你們三個。一起上。”
“三對一?”傑斯半信半疑,“那不公平。”他是康威最近召的新兵,仙女島來的鞋匠之子。沒跟瓊恩交過手,難怪如此。
“沒錯。你過來。”
男孩照做後,瓊恩一劍揮向他頭側,把他擊倒。眨眼間,男孩已被瓊恩踩住胸口,長劍指喉。“戰爭沒有公平可言。”瓊恩告訴他,“現在二對一,你已經死了。”
他聽到碎石響動,知道雙胞胎沖了上來。這兩個倒有游騎兵的潛質。他轉身,用盾沿接住艾隆的戳刺,用長劍格下艾蒙克的進攻。“你們握的不是矛。”他高喊,“靠近點。”他向兩人演示進攻方法。先攻艾蒙克。他削向他的頭和肩,右,左,再右。男孩舉盾護身,笨拙地試圖反擊。瓊恩用盾猛砸艾蒙克的盾,同時一個低砍擊中他小腿,把他掀翻……但艾隆已欺到近旁,用盡全身力道一劍砍在瓊恩大腿上,打得瓊恩單膝跪地。這會留下淤青。他用盾牌擋住接下來的一劍,奮力站起,將艾隆逼到院子對面。他速度很快,瓊恩想著,雙劍不斷交擊,一下,兩下,三下,但還不夠強壯。當他看到艾隆眼裏露出如釋重負的神情,便知艾蒙克已繞到身後。於是他閃電般旋身,沖艾蒙克後肩重重一劍,迫使這對孿生兄弟相撞。傑斯也站了起來,旋即又被瓊恩放倒。“我最恨死人詐屍。等你見過屍鬼,也會恨的。”他退後一步,放低長劍。
“大烏鴉啄小烏鴉。”有人在他背後咆哮,“但他敢和人堂堂正正打一架麽?”
叮當衫靠在墻上,粗糙的胡碴覆滿深陷的雙頰,稀疏的棕發被風吹得在黃色的小眼睛前飄蕩。
“你盡管吹吧。”瓊恩說。
“哈,你不是我對手。”
“史坦尼斯燒錯了人。”
“他沒有。”野人咧嘴一笑,露出一口破敗的黃板牙,“他不得不燒死那貨,好給全世界作個表率。人都在做不得不做的事,雪諾,國王們也不例外。”
“伊梅特,給他弄身鎧甲。我要他穿戴鋼鐵,而不是老骨頭。”待穿好鎖甲板甲,骸骨之王相較之前挺拔了點,也高了些,雙肩更寬厚,比瓊恩想象的更孔武有力。那是盔甲造成的假象,不是人本身的素質,他對自己說,即便山姆,如果從頭到腳裝備上唐納·諾伊的傑作,也會顯得令人生畏。野人頭目揮開馬兒拿給他的盾,要求用雙手劍。“真是悅耳的聲音。”他將長劍舞得虎虎生風,“飛近點,雪諾,我要打得你鴉毛狂舞。”
瓊恩猛沖向他。
叮當衫後退一步,用一記雙手揮砍迎上瓊恩。若瓊恩沒及時用盾來擋,這一擊鐵定會擊穿胸甲,折斷半數肋骨。沖擊力讓瓊恩趔趄一步,手臂劇震。他的力量比我想象中強得多。他的速度也出人意料。兩人交錯轉圈,擊出一劍又一劍,骸骨之王全不落下風。按理說,雙手重劍比瓊恩的長劍重得多,野人卻把它舞得眼花繚亂。
埃恩·伊梅特手下的新兵蛋子開始還為司令大人歡呼喝彩,但叮當衫無情的迅猛攻擊很快讓他們鴉雀無聲。他保持不了速度,瓊恩擋下又一擊後告訴自己,這巨大的沖擊力讓他悶哼一聲。雖然對手用的是沒開刃的重劍,卻依然打裂了瓊恩的松木盾牌,敲彎了盾牌的鐵邊。他很快會累。肯定會累。瓊恩砍向野人的臉,野人將頭向後一縮。他向下砍野人的小腿,但野人輕輕一跳,便避開劍刃。隨即野人的重劍劈在瓊恩肩上,力道足以讓肩甲發出清脆響聲,下面的胳膊頓時酥麻。瓊恩趕緊後撤,骸骨之王步步緊逼,面帶譏諷。他沒盾牌,瓊恩提醒自己,而那把怪物般的劍很沈很沈,不適合格檔。他打中我一下,我本可以打中他兩下。
但他怎麽都打不中,即便勉強點到也毫無效果。野人總能靈巧地閃躲挪移,瓊恩的長劍總與野人的肩膀手臂擦膚而過。沒多久,他發現自己又開始後退,疲於應付對手的攻擊,大半時間勉力支撐。他的盾牌被砸得稀爛,於是他扔掉了它。汗水順著臉頰流淌,刺痛頭盔下的雙眼。他太壯、太快了,他心想,而那雙手巨劍的威力和擊打範圍都占優。如果瓊恩用的是長爪,戰局會截然不同,但……
他的機會在叮當衫下一次反擊時到來。瓊恩整個撲向對手,他們撞在一起,腿腳糾纏,轟然倒地。鋼鐵相擊,兩人滾開時都丟了劍,隨即在堅硬的地上廝打起來。野人用膝蓋頂向瓊恩兩腿之間,瓊恩則回以鐵甲重拳。最終,叮當衫翻到了上頭,抱住瓊恩的頭朝地面猛砸,然後掰開瓊恩的頭盔。“要我有匕首,你就成獨眼龍了。”他嚷道。馬兒和埃恩·伊梅特趕緊把他從總司令胸口拉開。“放開我,死烏鴉!”野人怒喝。
瓊恩掙紮著單膝跪地,腦中嗡鳴,嘴裏全是血。他吐了口血:“打得好。”
“你盡管吹吧,烏鴉,我連一滴汗都沒流。”
“下次就會了。”瓊恩道。憂郁的艾迪扶他起來,為他解開頭盔。盔上新增了幾道深深的凹痕。“放開他。”瓊恩把頭盔扔給跳腳羅賓,對方沒接住。
“大人。”埃恩·伊梅特說,“他威脅取您性命,我們都聽到了。他說要是有匕首——”
“他有匕首,就在腰帶上掛著。”總有人比你更敏捷強壯,羅德利克爵士曾教導瓊恩和羅柏,先在校場對上,好過直接上戰場拼命。
“雪諾大人?”有人輕喚他。
他轉身,看見克萊達斯站在破拱門下,手握一張羊皮紙。“史坦尼斯的?”瓊恩希望能收到國王的只言片語。守夜人是不偏不倚的,他明明知道,無論哪個國王獲勝都與他無關。但他就是難以克制。“來自深林堡?”
“不是,大人。”克萊達斯將卷軸遞來。羊皮紙緊緊卷起,用粉色硬蠟密封。只有恐怖堡用粉色封蠟。瓊恩摘掉拳套,接過信件撕開封蠟。他發現跟信上的簽名相比,叮當衫帶來的挫折完全不算什麽。
拉姆斯·波頓,霍伍德伯爵,信上鬥大的銳利字體簽署著。瓊恩的拇指掃過時,棕色墨水紛紛脫落。在波頓的簽名底下,還有達斯丁伯爵夫人、賽文夫人及四位萊斯威爾的簽名和印章,甚至有代表安柏家的粗糙手繪巨人。“信中內容能分享麽,大人?”埃恩·伊梅特問。
瓊恩覺得沒理由瞞他。“卡林灣已被奪回,剝了皮的鐵民屍體被釘在桿子上,立於國王大道兩旁。盧斯·波頓號召全北境的領主去荒冢屯,向鐵王座輸誠效忠,並慶賀他兒子迎娶……”他覺得心跳停了幾拍。不,這不可能。她死在君臨,和父親一起。
“雪諾大人?”克萊達斯用那雙暗粉色眼睛迷惑地看著他,“您……不舒服嗎?您看起來……”
“他兒子將迎娶艾利亞·史塔克。我的小妹。”瓊恩開口時,覺得小妹就在眼前。長長的馬臉懵懵懂懂,還有那坑窪的膝蓋和尖尖的胳膊肘。小妹的臉總是那麽臟,頭發總是那麽亂。他們肯定會為她梳洗整齊,但他無法想象艾利亞穿結婚禮服的樣子,更別說上拉姆斯·波頓的床。無論多害怕,她都不會表現出來。拉姆斯想染指小妹的話,她會奮起反抗。
“您妹妹。”埃恩·伊梅特說,“有多大……”
她才十一歲,瓊恩想,還是個孩子。“我沒有妹妹,只有兄弟。只有你們。”這話凱特琳夫人大概會喜歡,但說出口太不容易。他的手指攥緊了羊皮紙。真希望能這樣捏碎拉姆斯·波頓的喉嚨。
克萊達斯清清嗓子:“要回覆麽?”
瓊恩搖頭走開。
傍晚,叮當衫留下的瘀傷已經變紫。“消退前還會變黃。”他對莫爾蒙的烏鴉說,“我看起來會和骸骨之王一樣蠟黃蠟黃的。”
“骸骨。”烏鴉附和,“骸骨,骸骨。”
外面傳來微弱低語,盡管聲音幽幽,難辨詞句。聽起來如隔千裏。那是梅麗珊卓女士一行人在夜火旁祈禱。每天黃昏,紅袍女都會領著信眾做暮禱,祈求紅神在黑暗中庇佑他們。長夜漫漫,處處險惡。史坦尼斯和泰半後黨的離去,讓信眾劇減,只剩五十多個鼴鼠村來的自由民,幾名國王留給她的衛兵,還有十來位改信紅神的黑衣兄弟。
瓊恩覺得自己像個六十老翁那樣渾身酸痛。噩夢成為現實,他想著,我有愧於心。他不斷想起艾利亞。我沒法幫她。我宣誓時就拋棄了所有親人。如果我的手下向我報告自己妹妹有危險,我會明確告訴他,這不關他的事。發下誓言,血就是黑的。如同私生子的心。他曾托密肯為艾利亞打了一把劍,那是刺客的劍,小巧玲瓏,正合她的手。縫衣針。他不知她是否還留著它。用尖的那端去刺敵人,他曾教導她。但如果她刺那私生子,一定會喪命。
“雪諾。”熊老的烏鴉又開始嘀咕,“雪諾,雪諾。”
他突然覺得一刻也無法忍受了。
他在房門外見到啃牛骨、吸骨髓的白靈。“你什麽時候回來的?”冰原狼站起來,扔掉骨頭,跟在瓊恩身後。
穆利和木桶倚著長矛守在大門內。“外面冷死了,大人。”穆利透過糾結的橘色胡子出言提醒,“您不用出去太久吧?”
“不,透透氣而已。”瓊恩踏入夜色中。天空繁星密布,狂風沿長城呼嘯,連明月都那麽冷峻,月面似起了一地雞皮疙瘩。接著寒風攫住了他,穿透層層羊毛和皮革,凍得他牙齒打顫。他大步走過校場,迎向寒風的利齒,鬥篷在身後撲哧哧地翻飛。白靈跟在後頭。我要去哪兒?我在做什麽?黑城堡默然佇立,大廳和塔樓黑漆漆的。我的城堡,瓊恩·雪諾邊看邊想,我的大廳,我的家園,我的責任。我的廢墟。
在長城的陰影中,冰原狼蹭了蹭他的手指。半晌間,黑夜似乎帶著上千種氣息活過來,瓊恩也聽到陳雪的碎裂聲。他突然意識到身後有人,散發出夏日溫暖。
他轉頭見到耶哥蕊特。
她站在司令塔焦黑的石廢墟下,被黑暗和回憶掩藏。月光灑在她火吻的紅發上。那抹紅,將瓊恩的心提到了嗓子眼。“耶哥蕊特。”他喚道。
“雪諾大人。”是梅麗珊卓的聲音。
他驚得後退幾步。“梅麗珊卓女士。”他又退一步,“我把你當成別人了。”夜裏所有的袍子都是灰色。只有她是紅的。不知怎地他就把她認作了耶哥蕊特。她更高、更瘦、也更年長,只不過月光洗去了年華的痕跡。霧氣從她鼻孔和裸露的蒼白手掌上升起。“你晚上這樣,會凍掉指頭的。”瓊恩提醒她。
“那取決於洛拉赫的意願。心沐真主聖火,黑暗無從侵襲。”
“我不關心你的心。我說的是你的手。”
“心順則萬事宜。別絕望,雪諾大人,絕望乃是凡人不可道也的大敵的利器。你的妹妹並未離你而去。”
“我沒有妹妹。”這話猶如尖刀。你知道我在想什麽,女祭司?你知道我妹妹怎樣了?
梅麗珊卓似乎被逗樂了。“這位你沒有的小妹,她叫什麽名字?”
“艾莉亞。”他聲音沙啞,“是我同父異母的妹妹,因……”
“……因為你是私生子,我沒忘。聽我說,我在聖火中見過你妹妹,她逃離了別人強加的婚禮,向此處來,投奔你。我清晰地看到,垂死的馬馱著灰衣女孩。這些還未發生,但終將發生。”她盯著白靈,“我能摸你的……狼麽?”
這讓瓊恩很不安。“最好不要。”
“他不會傷害我。你叫他白靈,對吧?”
“對,可……”
“白靈。”梅麗珊卓把這個詞唱了出來。
冰原狼跑向她。他先謹慎地繞她兜圈,不斷嗅探。梅麗珊卓伸出手,他湊過去聞了聞,然後在她手指上蹭鼻子。
瓊恩訝異得呼出一大口白氣。“他平常沒這麽……”
“……熱情?諸熱相親,瓊恩·雪諾。”她的雙眼猶如兩顆紅色星辰,在黑暗中熠熠發光。紅寶石在她喉頭閃耀,猶如第三只眼,卻比另兩只更明亮。瓊恩知道白靈的眼睛正對上光線時,也會如這般閃紅光。“白靈。”他喊,“過來。”
冰原狼像看陌生人一樣看著他。
瓊恩難以置信地皺眉。“這真……詭異。”
“你以為呢?”她跪下,撓著白靈耳後,“你守衛的長城是個詭異的地方,但如果善加利用,這裏有力量。力量還存於你體內,和這頭野畜體內。你抗拒它,這不對。你應接納它、擁有它。”
我不是狼,他心想。“我該怎樣做?”
“讓我示範。”梅麗珊卓用一條纖細的胳膊溫柔地環住白靈,白靈舔著她的臉,“天生男女,其質有別,一分為二,合二為一,此乃光之王的無上智慧。固魚水之歡,則力量之源。或曰可創生,或曰可有光,或曰陰影召之即來。”
“陰影。”他說出這兩字,世界似乎更加黑暗。
“世間眾生,行於地面皆有影,影之長短有別,厚薄各異。不妨回頭,雪諾大人。月色沐浴汝身,在冰面印下二十尺高的陰影。”
瓊恩回首望去。正如她所言,月光將他的影子印在長城之上。垂死的馬馱著灰衣女孩,他想到,向此處來,投奔你。艾莉亞。他轉身面對女祭司,他能感覺到她的熱度。她有力量。這念頭油然而生,死死攫住了他,但他不想欠紅袍女人情,即便為自己的小妹。“妲拉對我說過一些事。她是瓦邇的姐姐,曼斯·雷德的妻子。她說巫術是無柄之劍,沒法安全掌握。”
“她很有智慧。”梅麗珊卓站起來,朔風揚起她紅色的長袍。“但無柄之劍仍是劍,強敵環伺時需要利劍。聽我說,瓊恩·雪諾,九只烏鴉飛入白林,為你覓敵,其中三只會死。現在還沒有,但死亡等著他們,他們正騎馬沖向人生終點。你放他們出去,充當黑暗中的眼睛,他們回來時卻將雙目失明。我在聖火中見到他們蒼白死寂的面孔,空空的洞,以血為淚。”她理理紅發,紅色的雙眼閃閃發光,“你現在不信我,但終究會信,以三條人命為代價。有人會說,換取智慧,這點代價實不足惜……但你本無須損失任何人。等你看到死人空洞的眼眶和破損的臉,記得這些話。彼時再來找我,牽我的手。”霧氣從她白皙的身體上蒸騰而起,一瞬間,她指尖似有黯淡妖異的火焰。“牽我的手。”她重覆一遍,“讓我救你的小妹。”
戴佛斯
即便在陰暗的狼穴裏,戴佛斯·席渥斯也覺察出這個清晨不太尋常。
他被說話聲吵醒,躡手躡腳爬到牢門前,但木板太厚,一句話也聽不清。太陽出來了,加爾斯卻沒照例送來麥片粥給他吃,這讓他有些惶恐。狼穴裏的日子千篇一律,任何改變都是不祥之兆。或許今天我的死期已至,或許加爾斯正在磨刀石上磨著“盧小姐”。
洋蔥騎士忘不了威曼·曼德勒最後的命令。將這家夥帶到狼穴,剁掉腦袋和雙手,晚餐以前我要見到這兩樣東西。我發誓,看不到這走私販的人頭插在槍上、他滿嘴謊言的口中塞進洋蔥,我就一口晚飯也不吃。每晚入睡戴佛斯都想著這番話,每天早上他都被這番話吵醒。加爾斯則樂於提醒他這番話的真實性。他叫戴佛斯作“死鬼”,每天早上來送飯時總會說:“給,死鬼的麥片粥。”晚上則是:“吹蠟燭,死鬼。”
有回加爾斯把他的女人們介紹給死鬼。“別看‘婊子’貌不驚人。”他把玩著一根冰冷的黑鐵棒,“但燒紅之後湊你老二上這麽一下,包你哭爹喊娘。這是‘盧小姐’,只要威曼老爺一聲令下,她就會砍掉你的腦袋和雙手。”戴佛斯沒見過比“盧小姐”更大、更鋒利的斧頭。據其他獄卒說,加爾斯整天打磨她。我不會求饒,戴佛斯決心已定。他會像騎士一樣死去,唯一的願望是先砍腦袋再砍雙手。他希望,即便加爾斯也不會殘忍到拒絕這個請求。
隔著厚門傳來的聲音十分微弱。戴佛斯起身在牢房裏踱步。這間牢房很大——有以前他在“黑貝絲號”上艙房的三倍大,甚至比薩拉多·桑恩在“瓦雷利亞人號”上的房間更大——說實話還挺舒適的,他懷疑以前是貴族的臥室。唯一的窗戶雖然多年前就被磚塊堵上了,但一面墻上的壁爐大得足夠容納水壺,角落裏還有個小廁所。地板是用歪歪扭扭的木板拼接而成,木板很破舊,而他睡覺用的簡陋小床生了黴。不管怎麽說,這裏的狀況已經比戴佛斯預期的好得多。
食物也比想象中好。通常,牢飯是稀粥、陳面包或爛肉,但這裏的獄卒們卻送來鮮魚、剛出爐的面包、加香料的羊肉、蕪菁、蘿蔔,甚至會有螃蟹。加爾斯對此並不情願。“死鬼沒道理比活人吃得好。”他不止一次地抱怨。除食物外,戴佛斯還有能在夜間禦寒的毛皮、有生火用的木柴、有幹凈衣服,以及一只油膩的牛脂蠟燭。他索要紙、筆和墨水,提瑞第二天就給他拿來;他要書本來繼續提升閱讀能力,提瑞便給了他《七星聖經》。
但再舒適的牢房畢竟仍是牢房。厚實的石墻隔絕了一切聲音,他完全不了解外部世界。門是橡木和鋼鐵做的,始終緊鎖著。天花板上垂下四條沈重的鐵鏈,等哪天曼德勒大人決定用“婊子”收拾他的時候,他就會被吊在上頭。也許就是今天。加爾斯下一次打開大門,帶來的可能不是麥片粥。
他肚子咕咕直叫,早餐時間肯定過了,食物卻沒送來。死不是最難受的,等死才是。在走私者生涯中,他幾度被打入地牢,但牢裏好歹有其他犯人,可以說說話,分享希望和恐懼。但在這裏,狼穴之中,除了獄卒們,只有他戴佛斯·席渥斯一人。
其實真正的地牢尚在狼穴地下——包括暗室、拷問室和巨大的黑老鼠肆虐的水牢。獄卒們說地牢目前空無一人。“這裏只有咱們,洋蔥。”巴提穆斯爵士告訴他。這個形容枯槁、臉上傷疤累累、還瞎了只眼睛的獨腿騎士就是監獄總管。每當喝多了酒(巴提穆斯爵士幾乎總是喝多了酒),他就會吹噓自己當年如何在三叉戟河上救了威曼老爺一命,所以老爺才把狼穴賞給他打理。
所謂的“咱們”包括一名戴佛斯從未謀面的廚子、六名駐紮在軍營裏的守衛、兩名洗衣婦和兩名照看犯人的獄卒。獄卒中,提瑞較小,年方十四,乃是那兩位洗衣婦中某位的兒子;加爾斯年紀大,塊頭也大,禿了頭,不愛說話,每天都穿著同一身油膩的皮夾克,臉上總帶著怒氣。
幹了這麽多年走私者,戴佛斯·席渥斯頗能察言觀色,他知道加爾斯這人心裏有毛病。於是洋蔥騎士在加爾斯面前緘默不語,而在提瑞或巴提穆斯身邊才打開話匣子。他感謝他們送來食物,慫恿他們談談個人經歷或未來打算,並禮貌地回答他們提出的問題。他表現得很有耐心,所以他提出的一些小小要求——一盆水、一小塊肥皂、一本書、更多的蠟燭——幾乎全部得到了滿足,而戴佛斯也適當地一一致謝。
他們不會提及曼德勒伯爵、史坦尼斯國王或佛雷家族,但會說到許多別的事。提瑞長大後想出去打仗,在戰爭中贏得榮耀、當上騎士。他還喜歡說母親的小話,他肯定他母親同時跟兩名守衛上床——這兩名守衛站崗時間不同,所以互不知情,但總有一天會有人發現真相,並為此鬥個你死我活。有些夜裏,男孩會帶著一袋酒來到牢房,要戴佛斯聊聊走私者的生活。
巴提穆斯爵士跟男孩相反,他對外面的世界興趣缺缺——事實上,自從一條腿被沒人騎的坐騎踩斷,又斷送在學士的鋸子下之後,他似乎對所有事情都失去了興趣。但他慢慢喜歡上了狼穴,所以講述的也全是狼穴漫長而血腥的歷史。騎士告訴戴佛斯,狼穴比白港更古老,乃是古代的瓊恩·史塔克王為抵禦海上的掠襲者,而在白刃河口修建的。歷史上諸位北境之王的幼子們、兄弟們、叔伯和表親們,屢屢將此地作為居城,其中有些人又將城堡傳給後代,由此誕生出史塔克家族的旁系——有一支灰史塔克堅持得最久,盤踞狼穴長達五個世紀,直到最後他們加入恐怖堡的叛亂,反抗臨冬城的史塔克本家。
灰史塔克家覆滅之後,城堡繼續轉手。菲林特家族占有了一個世紀,洛克家族占有了近兩個世紀,後來臨冬城又將史拉特、朗、霍爾特、阿什伍德等幾家分封於此,以保障河道平安。三姐妹群島的海盜曾一度奪取了狼穴,作為在北方的立足點。在臨冬城和谷地爭霸戰爭時期,老獵鷹奧斯古德·艾林圍困過狼穴,他兒子鷹爪則燒毀了這裏。當艾德利克·史塔克老國王老得無力保疆衛土時,石階列島的奴隸販子們占領了狼穴,這裏的黑石墻見證了那段歷史:奴隸販子將抓來的俘虜烙上火紅的烙印,用鞭子摧殘他們的意志,然後裝船賣到海外。
“緊接著,有一個漫長而殘酷的冬天。”巴提穆斯爵士繪聲繪色地描述,“白刃河凍得嚴嚴實實,連河口都結了冰。寒風從北方呼嘯而來,吹得奴隸販子們畏畏縮縮地躲進了房子裏,圍著火堆擠成一團。他們不知道新任北境之王正趁著風雪發動奇襲。新王就是布蘭登·史塔克,雪胡王艾德利克的曾孫,人稱‘冰眼’。他奪回狼穴後,把奴隸販子們扒光了,交給之前鎖在地牢的奴隸們處理。據說那些被解放的奴隸掏出奴隸販子們的腸子,掛在心樹枝條上,作為向諸神的獻祭——是向舊神哪,不是你們南方佬的新神。你們的七神哪懂得冬天的滋味,而冬天也不屑於點撥他們。”
戴佛斯對此並無異議。就他在東海望的所見所感,冬天的滋味可沒什麽吸引力。“你們不也信仰新神嗎?”他問獨腿騎士。
“我自個兒信仰舊神。”巴提穆斯爵士笑起來活像具骷髏,“我們家比曼德勒家來得早,很可能我的祖先曾親手把那些腸子掛在樹上。”
“我從來不知道北方人有血祭心樹的習俗。”
“關於北境,你們南方佬不懂的事多著咧。”巴提穆斯爵士回答。
他說得沒錯。戴佛斯坐到蠟燭旁,看著被囚期間他逐字逐句寫下的信件。我做走私者比做騎士稱職,他在給妻子的信中寫道,做騎士比做國王之手稱職,做國王之手又比做丈夫稱職。非常抱歉,瑪瑞亞,我深愛著你,請原諒我犯下的一切過錯。史坦尼斯若是失敗,我們的領地肯定會被沒收,到那時請你帶孩子們去布拉佛斯生活,並讓他們念著我的好;史坦尼斯若登上鐵王座,席渥斯家族將得到榮耀,就讓戴馮留在宮中,他會協助你把其他孩子安插到貴族老爺們身邊,當上侍酒、侍從,最終謀得騎士爵位。這是他能給她的最好的建議,他希望自己能更睿智一些。
他給三個幸存的兒子也每人寫了一封信,好讓他們記得那個用四根指節換得他們出世的父親。給史蒂芬和小史坦尼斯的信寫得簡短又生硬,說實在的,他對兩個小兒子的了解,不如對那些在黑水河上被燒死、淹死的大孩子那麽深;給戴馮的信要長一些。他告訴兒子,對其能當上國王的侍從,他感到萬分驕傲。他又提醒兒子:你是長子了,要時刻記得保護母親大人和弟弟們。請稟告陛下,我已盡全力,他的信如此結尾,使命未竟,我深表歉意。在君臨城下黑水河上的沖天大火中,我丟了手指骨、丟了幸運符。
戴佛斯緩緩地翻看信件,每一
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)