第三卷 冰雨的風暴(下) (9)
關燈
小
中
大
個頭,“請看看書,並告訴我,我們的誓言中可有準許毆打婦女和兒童。”
“我只是遵命行事。您知道,我們發誓服從國王。”
“很好,你還記得誓言,今後把服從對象稍作調整。我姐姐是太後攝政王,我父親是國王之手,我是禦林鐵衛隊長。服從我們三人,別的不用管。”
馬林爵士表情頑固:“您竟要我們別服從國王?”
“國王只有八歲,當務之急是保護他,‘保護’包括保護陛下不受自己的傷害。今後多用用你頭盔裏的玩意兒,倘若托曼要你備馬,你照辦,倘若托曼要你殺馬,來找我。”
“是,遵命,大人。”
“你也可以走了。”他走後,詹姆轉向巴隆·史文爵士,“巴隆爵士,我多次目睹你在比武場上的英姿,也親自於團隊比武中跟你結盟或敵對,外加最近大家都交口稱讚你在黑水河一戰中的武功。看來禦林鐵衛有你加入,真是莫大榮幸。”
“這是我的榮幸,大人。”巴隆爵士警惕地回答。
“對你,我只有一個問題。你忠心耿耿,大家都知道……可另一方面,瓦裏斯告訴我,你哥哥相繼追隨過藍禮和史坦尼斯,而你父親大人疏於整軍,一直坐待於家堡石盔城觀望,不曾有勤王之舉。”
“家父已經老了,大人,他年過四旬,且又多病,早不堪沙場馳騁。”
“你哥哥呢?”
“不瞞您說,大人,我哥哥唐納爾在黑水河一戰中負了傷,為埃伍德·哈特爵士所俘,之後他像眾人一樣付了贖金,並宣誓為喬佛裏國王效命。”
“是嗎。”詹姆道,“但我不得不提醒你,在短短一年中,你哥哥已經走馬燈似地換了藍禮、史坦尼斯、喬佛裏、托曼……四個國王,幸好他錯過國內另外兩大叛逆,否則他就會變成七大王國歷史上頭一個服膺六位國王的騎士了!”
巴隆爵士極為不安:“唐納爾犯了錯,但他業已洗心革面,死心塌地為托曼陛下效命,我向您擔保。”
“我關心的不是這位‘死心塌地的’爵士,而是你。”詹姆傾身靠前,“如果咱們英勇的唐納爾某天又加入叛黨,並帶著軍隊沖進王座廳,你怎麽做?身為禦林鐵衛,在國王和親族之間,你該如何選擇?”
“我……大人,這事太瘋狂,不可能發生的。”
“這事在我身上就發生過。”
史文用白衣袖擦拭額頭。
“你沒有答案?”
“大人。”巴隆爵士挺直身子,“我以我的寶劍、我的榮譽和家父之名起誓……我不會重蹈您的覆轍。”
詹姆縱聲長笑:“很好,你走吧……記得建議唐納爾爵士為自己的紋章加上風向標。”
這下,由他單獨面對百花騎士。
洛拉斯·提利爾爵士纖細得像把長劍,體態雖柔弱,但肌肉健實。他穿雪白的亞麻布外衣和白羊毛馬褲,腰纏一條金腰帶,用一朵金玫瑰扣住精致的絲披風。他有柔軟的棕色卷發,眼睛也是棕色,閃爍著傲氣的光芒。他以為我在主持比武會,現在輪到他上場了。“年僅十七,就成為禦林鐵衛的一員。”詹姆道,“一定倍感驕傲。你知道嗎?龍騎士伊蒙王子也是十七歲那年當上禦林鐵衛的。”
“我很清楚,大人。”
“那你可清楚我是十五歲時當上鐵衛的?”
“也很清楚,大人。”對方笑道。
詹姆痛恨這種笑:“當年的我比你強,洛拉斯爵士。我比你結實,比你強壯,比你敏捷。”
“而現在您比我老。”這孩子說,“大人。”
他逼自己微笑。太荒謬了。若提利昂在場,看到我和這未歷世事的孩子爭口舌之長,怕是會笑得背過氣去。“不錯,爵士,我比你年長,也更有智慧,你應該接受我的指導。”
“哦?正如您從前也接受柏洛斯爵士或馬林爵士的指導?”
這一次太過分。“我接受白牛和‘無畏的’巴利斯坦的指導。”詹姆反擊,“我接受‘拂曉神劍’亞瑟·戴恩的指導——告訴你,他可以一邊用右手撒尿,一邊以左手使劍,砍翻你們五個廢物——我也接受多恩的勒文親王、奧斯威爾·河安爵士和瓊恩·戴瑞爵士的指導。他們個個都是頂呱呱的好人。”
“死人,一群死人。”
他就是從前的我,詹姆突然意識到,有著我那自以為是的勇氣和不切實際的騎士精神。我在和自己對話。年輕人,你唯一的問題就是太年輕。
在武場上,拿不下對手就得變換節奏。“聽說你在黑水河一役中表現傑出……還與藍禮的鬼魂並肩作戰。禦林鐵衛的兄弟在他們的隊長面前沒有秘密,告訴我,爵士,到底是誰穿上了藍禮的盔甲?”
洛拉斯·提利爾起初打算拒絕回答,但最終守住了誓言。“是我哥哥。”他不高興地說,“藍禮比我高,胸膛也比我寬闊,他的盔甲我穿不上,但對加蘭很合適。”
“喬裝的計策是你,還是你哥哥提出的?”
“是小指頭大人的建議,他說對史坦尼斯手下那些無知士兵而言,這是最管用的招數。”
“的確。”對許多領主和騎士也管用,“幹得不錯,歌手將傳唱你們兄弟的事跡,這是理所應得的榮譽。對了,藍禮的遺體是被你帶走的麽?”
“是,我親手埋葬了他,那個地方我從前在風息堡當侍從時和他單獨去過,沒有別人知道,沒有別人可以打攪他的安息。”他剛硬地望著詹姆,“我向您保證,會用自己的全部力量來守護托曼國王,獻出生命也在所不惜。但藍禮將永遠在我心中占有一席之地,不管在言語還是行動上,我都決不會背叛他。因為他最有王者風範,他才是最好的國王。”
不對,他只是最會打扮的國王,詹姆心想,但沒說出口。談起藍禮,年輕的洛拉斯爵士臉上的傲氣一掃而空,他變得誠懇。這孩子雖然狂妄、沖動、乳臭未幹,但並不虛偽。至少還沒學會虛偽。“誠如你所言,藍禮是個好人。我還有最後一件事,說完你就可以回去繼續工作了。”
“大人,什麽事?”
“塔斯的布蕾妮還被我關在塔樓房間。”
對方抿緊嘴唇:“您該把她投進黑牢。”
“你認為這是她應得的懲罰?”
“她應得的懲罰是死。我警告過藍禮,女人無權加入彩虹護衛,況且她全靠下流詭計才贏得團體比武的勝利。”
“是麽?我倒認識一位詭計多端的騎士。某天,他騎著發情的母馬,去迎戰騎壞脾氣公馬的對手。說到底,布蕾妮究竟做了什麽呢?”
洛拉斯爵士的臉“刷”地一下紅了:“她撞過來……算了,沒關系,我承認是她贏。藍禮陛下為此親手替她披上彩虹披風,但她竟然殺了他,至少是聽憑別人害了他。”
“這兩者有天壤之別。”前者是我的背負,後者是柏洛斯·布勞恩的無恥。
“她發誓用生命來守護國王。埃蒙·庫伊爵士、羅拔·羅伊斯爵士、帕門·克連恩爵士,他們也都發了誓。您倒說說,有她在帳內,其他三人在帳外,怎麽可能有人進得去?毫無疑問,就是他們的陰謀。”
“喬佛裏的婚宴,你們五人還一起在場呢。”詹姆指出,“國王怎麽死的?難不成你也參加了陰謀?”
洛拉斯爵士氣鼓鼓地挺直身子:“當時我們無能為力。”
“妞兒也這麽對我說。她和你一樣:都深深地為藍禮哀悼——而我向你保證,我對伊裏斯可沒有一絲一毫的感情。布蕾妮醜是醜,又長了個頑固的豬腦袋,可她說不了謊,對使命盲目地忠誠。你瞧,她發誓把我帶回君臨,所以我才能坐在這裏和你談話,除了手少了一只……但這個事故我和她有同樣的責任。依路上種種見聞判斷,我肯定她會拼死保護藍禮,然而看不到敵人該怎麽打?”詹姆搖搖頭,“把劍拔出來,洛拉斯爵士,讓我看看你怎麽和影子打。說實話,我還真的不會。”
洛拉斯爵士沒有動作。“但她逃了。”他說,“她和凱特琳·史塔克一起逃之夭夭,將他扔在血泊之中。如果沒有參與,幹嘛心虛逃竄呢?”他瞪著桌子。“藍禮要我擔任前鋒,否則為他穿戴盔甲的該是我,這個任務一直屬於我。我們那天晚上一起……一起作禱告,隨後我把他交給了她,並安排帕門爵士和埃蒙爵士把守帳門,羅拔·羅伊斯爵士在附近警衛。埃蒙爵士臨死前發誓是布蕾妮……可……”
“嗯?”詹姆提示,他察覺到對方語中的懷疑。
“整個護喉鋼甲都被切開,只一刀!便幹凈利落地切開了鋼板。藍禮的鎧甲防護精良,用的是上等材料,她怎麽做到的?後來我自己試過,無論如何都不行。她雖有一身非人的蠻力,但依我看,就算魔山也得拿戰斧才能劈動。更何況……要殺他的話,為何又先替他穿上鎧甲?”他煩惱地望向詹姆,“但如果不是她,如果……影子又是怎麽回事?”
“你自己去當面問個清楚。”詹姆下了決心,“去吧,去塔樓房間,提出你的問題,聽取她的回答。如果事後你仍相信是她殺害了藍禮大人,我便將主持審判。總之,繼續指控,還是放了她,決定權操於你手,我唯一的要求是你必須公平處理這件事,以你身為騎士的榮譽發誓。”
洛拉斯爵士站起來:“我以我的榮譽發誓。”
“那麽,咱們的談話就到此為止。”
年輕人朝外走去,走到門邊又轉過身:“藍禮說她是個可笑的女人,竟然穿著男人的鎧甲,妄想當騎士。”
“若他見過穿粉紅綢緞和密爾蕾絲的她,相信會改變看法。”
“我問他,既然認為她如此可笑,為何還留她在身邊。他告訴我,其他騎士追隨他都有所企圖,要麽為土地、要麽為榮譽、要麽為錢財,只有布蕾妮,唯一的願望是為他而死。當日,我看到他倒在血泊中,她則逃得不見蹤影,另外三名護衛面面相覷……如果她是無辜的,那羅拔和埃蒙……”他說不下去了。
詹姆正在考慮這件事:“換我也會這麽做,爵士。”一個便宜的謊言,但足以安慰洛拉斯爵士。
五名鐵衛全部離開後,隊長獨坐在純白的會議室中,陷入沈思。百花騎士眼見藍禮被殺,悲痛得發狂,甚至出手斃了兩名誓言兄弟;我呢?我是不是也該殺了這五位辜負喬佛裏的鐵衛?他可是我親兒子,是我不為人知的寶貝……莫非我就沒勇氣為自己的血脈和親人覆仇嗎?至少,我該宰掉柏洛斯爵士,他是個全然的廢物。
他望著斷肢,扮個鬼臉。得想辦法彌補才行。已故的拜瓦特·傑斯林爵士能裝鐵手,我就能裝金手。瑟曦會喜歡的。我要用金手撫摸她的金發,並將她牢牢擁緊,不再分離。
真美妙。但手的事可以先等等,還有別的問題等著處理,還有筆債需要償還。
珊莎
上前甲板的樓梯陡峭搖晃,幸虧羅索·布倫伸手相助。羅索爵士,她提醒自己——對方已因黑水河一役中的英勇表現升為騎士,然而騎士不該穿這身打補丁的褐色馬褲、拖鞋和風雨浸蝕的皮背心。他是個方臉壯漢,塌鼻子,偏灰發,很少說話,但極強壯。在他手中,珊莎覺得自己輕若鴻毛。
“人魚王號”的前面,展開一片荒涼多石的海岸,光禿禿的,沒有樹,寂寞而寒磣。即便如此,珊莎也感到幾分歡喜,只因太久不曾見到陸地。航行初期還順著海岸,後來來了一場大風暴,將他們刮進狹海中間,瘋狂的顛簸讓珊莎以為商船必沈無疑。老奧斯威爾告訴她,風暴一共奪走了兩條性命,另有一人從桅桿上掉下來,摔斷了脖子。
她很少上甲板,屬於她的小艙房則又濕又冷,所以一路都不舒服……恐懼,發燒,暈船……吃不下,睡不著。無論何時,只要閉上眼睛,就會看見撕扯衣領、抓破咽喉、掙紮呼吸的喬佛裏,餡餅皮粘在嘴角,酒液則浸染上衣。每有海風吹過木板縫隙,都好似喬佛裏當初所發出的那細得嚇人、充滿恐懼的嘶聲。有時她還夢見提利昂。“他什麽也沒做啊。”小指頭來看望她時,她對他說。
“沒錯,喬佛裏並非侏儒所殺,可這並不意味著他就是個正派人。你知道嗎,他有過老婆?”
“他對我說過。”
“是嗎?他有沒有告訴你,當他厭倦了那個女人後,就把她送給了父親帳下的衛兵?你若留在他身邊,早晚也是這個下場。省省吧,小姐,小惡魔不值得你流一滴眼淚。”
鹹鹹的海風伸出長長的手指,挽起她的頭發,令她打起顫來。即便海岸在望,搖晃的甲板仍教人惴惴不安。她好想洗個澡,換身衣服。我一定跟屍體般又憔悴又難聞。
培提爾大人走到旁邊,一如既往的好心情,“早上好。帶鹽味的風有幾分清新,對吧?我的好胃口就是這樣子出來的。”他保護性地環住珊莎的肩膀,“你行嗎?臉色好蒼白。”
“沒,一點小毛病,我……有些暈船。”
“喝點葡萄酒提神,應該會有助益。到得岸上,我立刻滿上一杯給你。”語畢,培提爾指向陰沈的天幕底下一座古老無名的燧石塔樓,浪濤在它下方的巖石上拍打,“瞧,就是這兒,景色不錯吧?不過呢,大船恐怕沒法子靠過去,只能換乘小舟。”
“這兒?”她不想留在這兒。五指半島陰暗偏僻,眼前這座小塔樓更是孤獨荒蕪,“我留在船上,好不好?到白港再上岸。”
“從這兒開始,‘人魚王號’將航向布拉佛斯——你我二人當然不去。”
“可……可是,大人,您說……您說要帶我回家……”
“這就是我們的家——別嫌它寒磣,我祖孫三代都居於此。它沒有名字,大人物的城堡應該有名字的,你說呢?臨冬城、鷹巢城、奔流城……好在如今我有了赫倫堡,而之前?之前我乃羊屎伯爵和荒塔主人,哈哈,總覺得缺了點什麽。”他用灰綠色眼睛無邪地打量她,“你似乎心神不寧,難不成以為我們會去臨冬城?親愛的,臨冬城已經陷落、焚毀、化為廢墟,所有你認識或者喜愛的人士都已不在人世。北境有的地方被鐵民奴役,有的地方在窩裏鬥,就連長城也遭到攻打。珊莎,臨冬城是你童年的家園,但你已不是孩子了。你長大成為女人,女人需要屬於自己的家。”
“但不是這裏。”她驚惶地回答,“這裏……”
“……又窄又小又難看?事實上,情況比你想象的更糟糕。五指半島乃石頭的樂土,巖崖的故鄉。好啦,請放心,我們只待半月,你姨媽已在路上了。”他淺淺一笑,“我和萊莎夫人不日即將成婚。”
“成婚?”珊莎只覺頭暈目眩,“你和我姨媽?”
“赫倫堡公爵與鷹巢城夫人。”
可你說我母親是你的寄托和唯一。當然,母親業已死去,就算她真的給過培提爾大人愛情與貞操,如今也是無足輕重了。
“沒話說啦,小姐?”培提爾道,“總該給我點祝福吧。一個生來只配繼承石頭、巖崖和羊屎的男孩能娶上霍斯特·徒利的女兒和瓊恩·艾林的遺孀,不值得讚許麽?”
“我……我祝你們舉案齊眉,多福多壽,白頭偕老,子孫滿堂。”珊莎已有多年未和姨媽團聚。還好,她是我親戚,為著母親的緣故,想必會照顧我。她想起歌謠裏美麗的艾林谷,寬慰自己暫避一時並非那麽可怕。
小舟放下,撐船的是羅索和老奧斯威爾。珊莎裹緊鬥篷,蜷成一團,拉起兜帽遮擋寒風,不知前方等待著的是何種命運。仆人們走出塔樓,前來迎接,包括一名消瘦的老嫗,一名肥胖的中年婦人,兩名白發蒼蒼的男子,還有位一只眼睛長腫塊的兩三歲女孩。他們認出培提爾大人,紛紛在巖石間跪下,“這就是我的一家人。”小指頭介紹,“不過我不認得那孩子,大概又是卡拉的雜種。她每年都要生出個崽子來。”
兩位老人走到及腿深的水中,將珊莎抱出小舟,以免弄濕裙子。奧斯威爾、羅索和小指頭三人則自行上岸。領主給了老嫗一吻,又朝中年婦人微笑:“她爹是誰,卡拉?”
胖婦人哈哈大笑:“說不準呢,大人,我可來者不拒。”
“好人兒,附近的小夥子真有福氣。”
“大人,歡迎您回家。”其中一位老人道。照面相看,他至少有八十歲,但還穿一身鑲釘皮甲,腰掛長劍,“此次準備居住多久呢?”
“越短越好,拜蘭,你別擔心,我不會添麻煩。這地方能住嗎?”
“假如先知道您回來,我們定會鋪上新草席,大人。”老嫗道,“好在糞便不缺,生火沒問題。”
“糞便,啊,家園的味道。”培提爾轉向珊莎,“吉賽爾從前是我奶媽,如今替我管理城堡,伍佛德則是我領地的總管,而拜蘭呢——拜蘭,我離開前封你做侍衛隊長了,對吧?”
“是的,大人。您說會帶些精壯青年回來幫忙,卻不守承諾,我只好領著我的狗到處巡邏。”
“你工作很負責任,對此我不得不表示感謝。剛才親眼點過了,石頭和羊屎半分不少。”他指指胖婦人,“卡拉照管著我的牧群。卡拉,現下我們有幾只羊?”
對方考慮了一會兒:“二十三只,大人。前不久有二十九只,可拜蘭的狗吃了一只,我們又宰了幾只,將肉腌制好過冬。”
“啊,冰冷的腌羊肉,純正家鄉口味!我明天的早餐,多半得就著海鷗蛋和海草湯吃它!”
“希望您滿意,大人。”老嫗吉賽爾說。
培提爾公爵扮了個鬼臉:“來吧,瞧瞧我的廳堂是否還有記憶中的陰暗。”他當先領大家穿越海岸,踏過海草纏繞的滑溜巖石。荒塔底,幾只羊漫無目的地游蕩,不時咀嚼羊圈間和茅屋頂的那點薄草。珊莎走得很小心,因為到處都是屎。
塔樓內部窄得嚇人。墻面上有一道蜿蜒敞開的螺旋梯,從地下室直通塔頂,每層樓只有一個房間。仆人們吃住都在底樓廚房,與一只巨大的斑紋獒犬和六七只牧羊犬同居。二樓是一個小廳,三樓則為臥室。廳內沒有窗戶,好歹樓梯間隔中開了些箭孔。壁爐頂掛著一把破損的長劍和一張擊扁的橡木盾牌,其上裝飾幾不可辨。
珊莎根本不認得這個紋章:嫩綠底色上一只有兇猛眼睛的灰石腦袋。“這是我祖父的盾牌。”培提爾跟她解釋,“他的父親則是布拉佛斯傭兵。他到谷地為科布瑞大人效力,受封騎士後,選了布拉佛斯泰坦巨人的頭作為紋章。”
“看起來真威猛。”珊莎道。
“是啊,很威猛,可惜我這後人孱弱得要命。”培提爾說,“只好挑了仿聲鳥。”
閑話期間,奧斯威爾又往返“人魚王號”兩次,卸下補給,其中包括多桶葡萄酒。培提爾依約為珊莎滿上一杯:“來,小姐,喝了提神。”
腳踏地面,珊莎感覺好多了,但她還是乖乖地雙手舉杯,吮了一口。酒是好酒,青亭島佳釀,帶著橡木、水果和盛夏的味道,在口中綻放,好似艷陽下的花朵。她不禁暗暗祈禱自己別要迷醉,培提爾如此熱心腸,可不能在他面前失態。
他邊喝酒邊審視她,明亮的灰綠眼睛裏滿是……興致?到底是什麽?珊莎不確定。“吉賽爾。”他召喚老嫗,“送點吃的上來。口味別太重,小姐她不舒服。或許水果就行,奧斯威爾帶了一些橙子和石榴。”
“是,大人。”
“我可以洗個熱水澡嗎?”珊莎問。
“我這就安排卡拉去取水,小姐。”
於是她又吮一口酒,努力思考該說點什麽得體話兒。培提爾大人省了她的煩惱,吉賽爾等仆人離開後,他便開口道:“萊莎不日即至,且並非單獨一人,在她抵達之前,我們必須澄清你的身份問題。”
“我……我不明白。”
“瓦裏斯到處都有眼線。假如珊莎·史塔克出現在谷地,不出半月就會教他知道,這將造成許多不必要的……麻煩。安全起見,你不能再冠史塔克的姓,我們得告訴萊莎的隨從你是我的庶出女兒。”
“庶出?”珊莎嚇呆了,“您的意思是……讓我當私生女?”
“是啊,總不能說你是我的親生女吧,大家都知道我沒結過婚。你叫什麽名字?”
“我……我可以用母親的名……”
“凱特琳?太明顯……不過倒可用我母親的名——阿蓮。你意下如何?”
“阿蓮是個好名字。”珊莎暗暗希望自己別要忘記才好,“可……可我就不能當您手下某位騎士的親生女嗎?他在戰鬥中英勇獻身,因此……”
“我手下沒有英勇騎士,阿蓮。這個故事講出去,別人就會跟烏鴉尋覓腐屍一樣圍攏探聽。相反,查問私生子女卻極不禮貌。”他擡起頭,“告訴我,你叫什麽名字?”
“阿蓮……石東,是這樣麽?”見他點頭,珊莎續道,“那我母親是誰?”
“卡拉?”
“別,求求您。”她苦惱地哀告。
“我開玩笑呢,親愛的。你母親是布拉佛斯一位好人家的女兒,你外祖父則是商界巨賈。當年我在海鷗鎮管理海關,與她有過一段姻緣,後來她於外地生你時因難產而死,新生兒便托付給了教會——樓上有數本禱告書,這幾天用心背些格言,到時候逢人就來幾句虔誠祝語,自然沒人有興趣多問了——當你有了月事以後,並不願成為修女,因此給我寫信。這是我第一次知道你的存在。”他撚撚胡須,“記全了嗎?”
“應該行吧。這好像玩游戲……扮家家?”
“沒錯,你喜歡玩游戲嗎,阿蓮?”
她還不習慣自己的新名字:“游戲?那……那得看什麽游……”
他來不及回答,吉賽爾就托著一個大盤子進來,放在他倆之間。盤裏有許多蘋果、梨子和石榴,幾串幹癟的葡萄,一個大血橙,此外還有一輪面包和一壇黃油。培提爾用匕首將石榴剖成兩半,示意珊莎拿一半:“吃點壓驚,小姐。”
“謝謝您,大人。”石榴子太小,她換成梨子,淺細精致地咬上一口。這梨已經熟透,果汁沿著下巴流淌。
培提爾大人用匕首挑出石榴子,“我明白,你很思念自己的親爹,艾德大人人好,又勇敢、又誠實、又忠心……可在這場游戲裏面,卻是個無可救藥的玩家。”他把挑著果實的匕首尖送到嘴邊,“君臨城內,只有兩種人。要麽當玩家,要麽做棋子。”
“而我就是一個棋子?”她很害怕答案。
“沒錯,但你無須擔憂,因為你還小。每個人都是從棋子開始做起的,男人女人都一樣。有些人自以為是玩家,其實……”他咀嚼著果實,“最明顯的例子是瑟曦。自以為聰明絕頂,機關算盡,其實走的每一步都不難預料。她的權力根基於她的美貌、家世和財富,實際上,除了第一點,後兩者都是虛幻,而沒有人能永葆青春。她渴望權力,當真正掌握了權力,卻不知該如何運用。阿蓮,每個人都有渴望,了解他們的渴望,就能了解對方,然後就可以操縱他。”
“所以你可以操縱唐托斯爵士去毒死喬佛裏?”她認定這事是唐托斯幹的。
小指頭哈哈大笑:“紅騎士唐托斯爵士不過是會走路的酒袋而已,我可不敢將重擔托付給他,瞧他那德行,要麽搞砸,要麽出賣秘密。不,唐托斯只負責將你送出城堡……以及確保你在宴會上戴著銀絲發網。”
黑紫晶。“如果……如果不是唐托斯,那又會是誰呢?您還有其他……棋子?”
“翻遍君臨,你也找不到一個人胸前縫有仿聲鳥紋章,可這並不意味著我培提爾在城中沒有朋友。”他走到樓梯口,“上來,奧斯威爾,珊莎小姐要見你。”
老人片刻之後登上二樓,笑嘻嘻地鞠了個躬。珊莎茫然地打量他:“這是什麽意思?”
“你不認得他?”培提爾問。
“不認得。”
“仔細看清楚。”
老人的面頰歷經風霜,大鷹鉤鼻,白頭發,一雙肌肉糾結的巨手。是有幾分面熟,但她就是說不上來:“真的不認得。可以肯定,我上船以前沒見過這位奧斯威爾大爺。”
奧斯威爾咧嘴一笑,露出滿嘴彎曲牙齒:“此話不假,但我那三個兒子,小姐您可是認得的。”
三個兒子……還有他的笑……“凱特布萊克!”珊莎瞪圓了眼睛,“你是個凱特布萊克!”
“是的,小姐,您說得沒錯。”
“瞧瞧,小姐因為回憶而喜悅著呢。”培提爾大人揮手驅走下人,繼續吃石榴,“你來說說,阿蓮——什麽東西更危險,是手舞大刀長矛的敵人,還是神不知鬼不覺隱藏在背後的匕首?”
“匕首。”
“聰明的孩子。”他微笑讚揚,石榴子裏流出的鮮紅汁水,淌下細嘴唇,“當初太後的衛隊被小惡魔支開後,她忙著要藍賽爾爵士去為她招募人手。藍賽爾找到凱特布萊克,你的小丈夫很開心,因為他早已通過波隆付錢給他們三位。”小指頭咯咯發笑,“可是呢,他們三個之所以會被奧斯威爾派去君臨,完全是因為我得知了波隆正四處收買傭兵的消息。你瞧,阿蓮,這就是三把隱藏的匕首,完美之極。”
“所以是凱特布萊克中的一位往小喬杯裏下的毒?”記得奧斯蒙爵士整晚都在國王身邊。
“我可沒這麽說。”培提爾用匕首將血橙切為兩半,並將一半遞給珊莎,“這三個小夥子反覆無常,怎能參與此等密謀?……尤其是奧斯蒙,加入了禦林鐵衛,白袍多少會改變一個人的心智,連他那樣的無賴也難保不受影響。”他張開嘴巴,用手將血橙一擠,果汁便沒有濺出來。“我喜歡果汁,但討厭它們粘上手指。”他一邊抱怨,一邊揩手,“把手擦幹凈,珊莎,無論做什麽,記得把手擦幹凈。”
珊莎優雅地用匙子挖果肉吃:“如果既不是凱特布萊克,也不是唐托斯爵士,您……您自己不在城中,又不是提利昂……”
“猜不出來啦,親愛的?”
她搖搖頭:“我……”
培提爾微笑:“我敢肯定,那天早些時候有人感嘆你亂了頭發,好心地為你整理發網。”
珊莎驚得以手掩嘴,“您是說……可她要帶我去高庭,讓我嫁給她……”
“……溫和、虔誠、好心腸的孫子維拉斯·提利爾。幸虧你沒和他結婚,否則定然無聊至死。不過這老太婆倒潑辣得緊,連我也不得不甘拜下風。她是個可怕的潑婦,外表虛弱不過是裝裝樣子。當初我去高庭聯絡瑪格麗的婚事,她一面安排自己的公爵兒子來嚇唬我,一面私下旁敲側擊喬佛裏的情況。當然啰,我在那邊大吹法螺,把小喬捧上了天……然而我的部下卻在提利爾公爵的下人中間散播一些令人困擾的謠言。這場游戲就這樣開始了。”
“讓洛拉斯爵士穿上白袍出自我的計謀。很明顯,我不會笨到直接建議,我先要手下在席間肆意宣揚某些毛骨悚然的故事,比如暴民們如何殺害普列斯頓·格林菲爾爵士,如何強暴洛麗絲小姐等等,然後呢,高庭圈養的歌手那麽多,給點銀子,他們很樂意把萊安·雷德溫、‘鏡盾’薩文和龍騎士伊蒙王子頌揚一番。時機恰當的話,豎琴比寶劍更管用。”
“於是乎梅斯·提利爾頭腦發熱,以為自己想出個高招兒,堅持要在婚約條款中加上洛拉斯爵士參加禦林鐵衛這一條。用光鮮英勇的騎士兒子來保護寶貝女兒,不是最合適之道麽?再說,這還一並省卻不少麻煩,洛拉斯只是三子,將來需要領地和新娘,而他這個人……呵呵,要找對象可不容易。”
“事態發展必定觸動奧蓮娜夫人,她比她兒子精明,一方面不容許小喬對自己寶貝孫女可能的傷害,另一方面更清楚洛拉斯爵士固然外表光鮮英勇,骨子裏卻是個不折不扣的詹姆·蘭尼斯特。把他、喬佛裏和瑪格麗放在一起,遲早會出大事。老太婆看得很明白,雖然她兒子打定主意要瑪格麗當上王後,因此需要一個國王……但並非一定是喬佛裏。瞧好了,君臨城內很快又得上演一出婚禮,主角則換成托曼和瑪格麗。瑪格麗保住了後冠和貞操,雖然兩樣都不一定合她的意,可她的願望又有什麽打緊?關鍵是西部大聯盟得以延續……至少,暫時如此。”
瑪格麗和托曼。珊莎不知該說什麽才好。她喜歡過瑪格麗·提利爾與她那瘦小尖酸的祖母,渴望過繁花遍地、鶯聲蕊舞的高庭,夢想過乘坐花船沿曼德河觀光——
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
“我只是遵命行事。您知道,我們發誓服從國王。”
“很好,你還記得誓言,今後把服從對象稍作調整。我姐姐是太後攝政王,我父親是國王之手,我是禦林鐵衛隊長。服從我們三人,別的不用管。”
馬林爵士表情頑固:“您竟要我們別服從國王?”
“國王只有八歲,當務之急是保護他,‘保護’包括保護陛下不受自己的傷害。今後多用用你頭盔裏的玩意兒,倘若托曼要你備馬,你照辦,倘若托曼要你殺馬,來找我。”
“是,遵命,大人。”
“你也可以走了。”他走後,詹姆轉向巴隆·史文爵士,“巴隆爵士,我多次目睹你在比武場上的英姿,也親自於團隊比武中跟你結盟或敵對,外加最近大家都交口稱讚你在黑水河一戰中的武功。看來禦林鐵衛有你加入,真是莫大榮幸。”
“這是我的榮幸,大人。”巴隆爵士警惕地回答。
“對你,我只有一個問題。你忠心耿耿,大家都知道……可另一方面,瓦裏斯告訴我,你哥哥相繼追隨過藍禮和史坦尼斯,而你父親大人疏於整軍,一直坐待於家堡石盔城觀望,不曾有勤王之舉。”
“家父已經老了,大人,他年過四旬,且又多病,早不堪沙場馳騁。”
“你哥哥呢?”
“不瞞您說,大人,我哥哥唐納爾在黑水河一戰中負了傷,為埃伍德·哈特爵士所俘,之後他像眾人一樣付了贖金,並宣誓為喬佛裏國王效命。”
“是嗎。”詹姆道,“但我不得不提醒你,在短短一年中,你哥哥已經走馬燈似地換了藍禮、史坦尼斯、喬佛裏、托曼……四個國王,幸好他錯過國內另外兩大叛逆,否則他就會變成七大王國歷史上頭一個服膺六位國王的騎士了!”
巴隆爵士極為不安:“唐納爾犯了錯,但他業已洗心革面,死心塌地為托曼陛下效命,我向您擔保。”
“我關心的不是這位‘死心塌地的’爵士,而是你。”詹姆傾身靠前,“如果咱們英勇的唐納爾某天又加入叛黨,並帶著軍隊沖進王座廳,你怎麽做?身為禦林鐵衛,在國王和親族之間,你該如何選擇?”
“我……大人,這事太瘋狂,不可能發生的。”
“這事在我身上就發生過。”
史文用白衣袖擦拭額頭。
“你沒有答案?”
“大人。”巴隆爵士挺直身子,“我以我的寶劍、我的榮譽和家父之名起誓……我不會重蹈您的覆轍。”
詹姆縱聲長笑:“很好,你走吧……記得建議唐納爾爵士為自己的紋章加上風向標。”
這下,由他單獨面對百花騎士。
洛拉斯·提利爾爵士纖細得像把長劍,體態雖柔弱,但肌肉健實。他穿雪白的亞麻布外衣和白羊毛馬褲,腰纏一條金腰帶,用一朵金玫瑰扣住精致的絲披風。他有柔軟的棕色卷發,眼睛也是棕色,閃爍著傲氣的光芒。他以為我在主持比武會,現在輪到他上場了。“年僅十七,就成為禦林鐵衛的一員。”詹姆道,“一定倍感驕傲。你知道嗎?龍騎士伊蒙王子也是十七歲那年當上禦林鐵衛的。”
“我很清楚,大人。”
“那你可清楚我是十五歲時當上鐵衛的?”
“也很清楚,大人。”對方笑道。
詹姆痛恨這種笑:“當年的我比你強,洛拉斯爵士。我比你結實,比你強壯,比你敏捷。”
“而現在您比我老。”這孩子說,“大人。”
他逼自己微笑。太荒謬了。若提利昂在場,看到我和這未歷世事的孩子爭口舌之長,怕是會笑得背過氣去。“不錯,爵士,我比你年長,也更有智慧,你應該接受我的指導。”
“哦?正如您從前也接受柏洛斯爵士或馬林爵士的指導?”
這一次太過分。“我接受白牛和‘無畏的’巴利斯坦的指導。”詹姆反擊,“我接受‘拂曉神劍’亞瑟·戴恩的指導——告訴你,他可以一邊用右手撒尿,一邊以左手使劍,砍翻你們五個廢物——我也接受多恩的勒文親王、奧斯威爾·河安爵士和瓊恩·戴瑞爵士的指導。他們個個都是頂呱呱的好人。”
“死人,一群死人。”
他就是從前的我,詹姆突然意識到,有著我那自以為是的勇氣和不切實際的騎士精神。我在和自己對話。年輕人,你唯一的問題就是太年輕。
在武場上,拿不下對手就得變換節奏。“聽說你在黑水河一役中表現傑出……還與藍禮的鬼魂並肩作戰。禦林鐵衛的兄弟在他們的隊長面前沒有秘密,告訴我,爵士,到底是誰穿上了藍禮的盔甲?”
洛拉斯·提利爾起初打算拒絕回答,但最終守住了誓言。“是我哥哥。”他不高興地說,“藍禮比我高,胸膛也比我寬闊,他的盔甲我穿不上,但對加蘭很合適。”
“喬裝的計策是你,還是你哥哥提出的?”
“是小指頭大人的建議,他說對史坦尼斯手下那些無知士兵而言,這是最管用的招數。”
“的確。”對許多領主和騎士也管用,“幹得不錯,歌手將傳唱你們兄弟的事跡,這是理所應得的榮譽。對了,藍禮的遺體是被你帶走的麽?”
“是,我親手埋葬了他,那個地方我從前在風息堡當侍從時和他單獨去過,沒有別人知道,沒有別人可以打攪他的安息。”他剛硬地望著詹姆,“我向您保證,會用自己的全部力量來守護托曼國王,獻出生命也在所不惜。但藍禮將永遠在我心中占有一席之地,不管在言語還是行動上,我都決不會背叛他。因為他最有王者風範,他才是最好的國王。”
不對,他只是最會打扮的國王,詹姆心想,但沒說出口。談起藍禮,年輕的洛拉斯爵士臉上的傲氣一掃而空,他變得誠懇。這孩子雖然狂妄、沖動、乳臭未幹,但並不虛偽。至少還沒學會虛偽。“誠如你所言,藍禮是個好人。我還有最後一件事,說完你就可以回去繼續工作了。”
“大人,什麽事?”
“塔斯的布蕾妮還被我關在塔樓房間。”
對方抿緊嘴唇:“您該把她投進黑牢。”
“你認為這是她應得的懲罰?”
“她應得的懲罰是死。我警告過藍禮,女人無權加入彩虹護衛,況且她全靠下流詭計才贏得團體比武的勝利。”
“是麽?我倒認識一位詭計多端的騎士。某天,他騎著發情的母馬,去迎戰騎壞脾氣公馬的對手。說到底,布蕾妮究竟做了什麽呢?”
洛拉斯爵士的臉“刷”地一下紅了:“她撞過來……算了,沒關系,我承認是她贏。藍禮陛下為此親手替她披上彩虹披風,但她竟然殺了他,至少是聽憑別人害了他。”
“這兩者有天壤之別。”前者是我的背負,後者是柏洛斯·布勞恩的無恥。
“她發誓用生命來守護國王。埃蒙·庫伊爵士、羅拔·羅伊斯爵士、帕門·克連恩爵士,他們也都發了誓。您倒說說,有她在帳內,其他三人在帳外,怎麽可能有人進得去?毫無疑問,就是他們的陰謀。”
“喬佛裏的婚宴,你們五人還一起在場呢。”詹姆指出,“國王怎麽死的?難不成你也參加了陰謀?”
洛拉斯爵士氣鼓鼓地挺直身子:“當時我們無能為力。”
“妞兒也這麽對我說。她和你一樣:都深深地為藍禮哀悼——而我向你保證,我對伊裏斯可沒有一絲一毫的感情。布蕾妮醜是醜,又長了個頑固的豬腦袋,可她說不了謊,對使命盲目地忠誠。你瞧,她發誓把我帶回君臨,所以我才能坐在這裏和你談話,除了手少了一只……但這個事故我和她有同樣的責任。依路上種種見聞判斷,我肯定她會拼死保護藍禮,然而看不到敵人該怎麽打?”詹姆搖搖頭,“把劍拔出來,洛拉斯爵士,讓我看看你怎麽和影子打。說實話,我還真的不會。”
洛拉斯爵士沒有動作。“但她逃了。”他說,“她和凱特琳·史塔克一起逃之夭夭,將他扔在血泊之中。如果沒有參與,幹嘛心虛逃竄呢?”他瞪著桌子。“藍禮要我擔任前鋒,否則為他穿戴盔甲的該是我,這個任務一直屬於我。我們那天晚上一起……一起作禱告,隨後我把他交給了她,並安排帕門爵士和埃蒙爵士把守帳門,羅拔·羅伊斯爵士在附近警衛。埃蒙爵士臨死前發誓是布蕾妮……可……”
“嗯?”詹姆提示,他察覺到對方語中的懷疑。
“整個護喉鋼甲都被切開,只一刀!便幹凈利落地切開了鋼板。藍禮的鎧甲防護精良,用的是上等材料,她怎麽做到的?後來我自己試過,無論如何都不行。她雖有一身非人的蠻力,但依我看,就算魔山也得拿戰斧才能劈動。更何況……要殺他的話,為何又先替他穿上鎧甲?”他煩惱地望向詹姆,“但如果不是她,如果……影子又是怎麽回事?”
“你自己去當面問個清楚。”詹姆下了決心,“去吧,去塔樓房間,提出你的問題,聽取她的回答。如果事後你仍相信是她殺害了藍禮大人,我便將主持審判。總之,繼續指控,還是放了她,決定權操於你手,我唯一的要求是你必須公平處理這件事,以你身為騎士的榮譽發誓。”
洛拉斯爵士站起來:“我以我的榮譽發誓。”
“那麽,咱們的談話就到此為止。”
年輕人朝外走去,走到門邊又轉過身:“藍禮說她是個可笑的女人,竟然穿著男人的鎧甲,妄想當騎士。”
“若他見過穿粉紅綢緞和密爾蕾絲的她,相信會改變看法。”
“我問他,既然認為她如此可笑,為何還留她在身邊。他告訴我,其他騎士追隨他都有所企圖,要麽為土地、要麽為榮譽、要麽為錢財,只有布蕾妮,唯一的願望是為他而死。當日,我看到他倒在血泊中,她則逃得不見蹤影,另外三名護衛面面相覷……如果她是無辜的,那羅拔和埃蒙……”他說不下去了。
詹姆正在考慮這件事:“換我也會這麽做,爵士。”一個便宜的謊言,但足以安慰洛拉斯爵士。
五名鐵衛全部離開後,隊長獨坐在純白的會議室中,陷入沈思。百花騎士眼見藍禮被殺,悲痛得發狂,甚至出手斃了兩名誓言兄弟;我呢?我是不是也該殺了這五位辜負喬佛裏的鐵衛?他可是我親兒子,是我不為人知的寶貝……莫非我就沒勇氣為自己的血脈和親人覆仇嗎?至少,我該宰掉柏洛斯爵士,他是個全然的廢物。
他望著斷肢,扮個鬼臉。得想辦法彌補才行。已故的拜瓦特·傑斯林爵士能裝鐵手,我就能裝金手。瑟曦會喜歡的。我要用金手撫摸她的金發,並將她牢牢擁緊,不再分離。
真美妙。但手的事可以先等等,還有別的問題等著處理,還有筆債需要償還。
珊莎
上前甲板的樓梯陡峭搖晃,幸虧羅索·布倫伸手相助。羅索爵士,她提醒自己——對方已因黑水河一役中的英勇表現升為騎士,然而騎士不該穿這身打補丁的褐色馬褲、拖鞋和風雨浸蝕的皮背心。他是個方臉壯漢,塌鼻子,偏灰發,很少說話,但極強壯。在他手中,珊莎覺得自己輕若鴻毛。
“人魚王號”的前面,展開一片荒涼多石的海岸,光禿禿的,沒有樹,寂寞而寒磣。即便如此,珊莎也感到幾分歡喜,只因太久不曾見到陸地。航行初期還順著海岸,後來來了一場大風暴,將他們刮進狹海中間,瘋狂的顛簸讓珊莎以為商船必沈無疑。老奧斯威爾告訴她,風暴一共奪走了兩條性命,另有一人從桅桿上掉下來,摔斷了脖子。
她很少上甲板,屬於她的小艙房則又濕又冷,所以一路都不舒服……恐懼,發燒,暈船……吃不下,睡不著。無論何時,只要閉上眼睛,就會看見撕扯衣領、抓破咽喉、掙紮呼吸的喬佛裏,餡餅皮粘在嘴角,酒液則浸染上衣。每有海風吹過木板縫隙,都好似喬佛裏當初所發出的那細得嚇人、充滿恐懼的嘶聲。有時她還夢見提利昂。“他什麽也沒做啊。”小指頭來看望她時,她對他說。
“沒錯,喬佛裏並非侏儒所殺,可這並不意味著他就是個正派人。你知道嗎,他有過老婆?”
“他對我說過。”
“是嗎?他有沒有告訴你,當他厭倦了那個女人後,就把她送給了父親帳下的衛兵?你若留在他身邊,早晚也是這個下場。省省吧,小姐,小惡魔不值得你流一滴眼淚。”
鹹鹹的海風伸出長長的手指,挽起她的頭發,令她打起顫來。即便海岸在望,搖晃的甲板仍教人惴惴不安。她好想洗個澡,換身衣服。我一定跟屍體般又憔悴又難聞。
培提爾大人走到旁邊,一如既往的好心情,“早上好。帶鹽味的風有幾分清新,對吧?我的好胃口就是這樣子出來的。”他保護性地環住珊莎的肩膀,“你行嗎?臉色好蒼白。”
“沒,一點小毛病,我……有些暈船。”
“喝點葡萄酒提神,應該會有助益。到得岸上,我立刻滿上一杯給你。”語畢,培提爾指向陰沈的天幕底下一座古老無名的燧石塔樓,浪濤在它下方的巖石上拍打,“瞧,就是這兒,景色不錯吧?不過呢,大船恐怕沒法子靠過去,只能換乘小舟。”
“這兒?”她不想留在這兒。五指半島陰暗偏僻,眼前這座小塔樓更是孤獨荒蕪,“我留在船上,好不好?到白港再上岸。”
“從這兒開始,‘人魚王號’將航向布拉佛斯——你我二人當然不去。”
“可……可是,大人,您說……您說要帶我回家……”
“這就是我們的家——別嫌它寒磣,我祖孫三代都居於此。它沒有名字,大人物的城堡應該有名字的,你說呢?臨冬城、鷹巢城、奔流城……好在如今我有了赫倫堡,而之前?之前我乃羊屎伯爵和荒塔主人,哈哈,總覺得缺了點什麽。”他用灰綠色眼睛無邪地打量她,“你似乎心神不寧,難不成以為我們會去臨冬城?親愛的,臨冬城已經陷落、焚毀、化為廢墟,所有你認識或者喜愛的人士都已不在人世。北境有的地方被鐵民奴役,有的地方在窩裏鬥,就連長城也遭到攻打。珊莎,臨冬城是你童年的家園,但你已不是孩子了。你長大成為女人,女人需要屬於自己的家。”
“但不是這裏。”她驚惶地回答,“這裏……”
“……又窄又小又難看?事實上,情況比你想象的更糟糕。五指半島乃石頭的樂土,巖崖的故鄉。好啦,請放心,我們只待半月,你姨媽已在路上了。”他淺淺一笑,“我和萊莎夫人不日即將成婚。”
“成婚?”珊莎只覺頭暈目眩,“你和我姨媽?”
“赫倫堡公爵與鷹巢城夫人。”
可你說我母親是你的寄托和唯一。當然,母親業已死去,就算她真的給過培提爾大人愛情與貞操,如今也是無足輕重了。
“沒話說啦,小姐?”培提爾道,“總該給我點祝福吧。一個生來只配繼承石頭、巖崖和羊屎的男孩能娶上霍斯特·徒利的女兒和瓊恩·艾林的遺孀,不值得讚許麽?”
“我……我祝你們舉案齊眉,多福多壽,白頭偕老,子孫滿堂。”珊莎已有多年未和姨媽團聚。還好,她是我親戚,為著母親的緣故,想必會照顧我。她想起歌謠裏美麗的艾林谷,寬慰自己暫避一時並非那麽可怕。
小舟放下,撐船的是羅索和老奧斯威爾。珊莎裹緊鬥篷,蜷成一團,拉起兜帽遮擋寒風,不知前方等待著的是何種命運。仆人們走出塔樓,前來迎接,包括一名消瘦的老嫗,一名肥胖的中年婦人,兩名白發蒼蒼的男子,還有位一只眼睛長腫塊的兩三歲女孩。他們認出培提爾大人,紛紛在巖石間跪下,“這就是我的一家人。”小指頭介紹,“不過我不認得那孩子,大概又是卡拉的雜種。她每年都要生出個崽子來。”
兩位老人走到及腿深的水中,將珊莎抱出小舟,以免弄濕裙子。奧斯威爾、羅索和小指頭三人則自行上岸。領主給了老嫗一吻,又朝中年婦人微笑:“她爹是誰,卡拉?”
胖婦人哈哈大笑:“說不準呢,大人,我可來者不拒。”
“好人兒,附近的小夥子真有福氣。”
“大人,歡迎您回家。”其中一位老人道。照面相看,他至少有八十歲,但還穿一身鑲釘皮甲,腰掛長劍,“此次準備居住多久呢?”
“越短越好,拜蘭,你別擔心,我不會添麻煩。這地方能住嗎?”
“假如先知道您回來,我們定會鋪上新草席,大人。”老嫗道,“好在糞便不缺,生火沒問題。”
“糞便,啊,家園的味道。”培提爾轉向珊莎,“吉賽爾從前是我奶媽,如今替我管理城堡,伍佛德則是我領地的總管,而拜蘭呢——拜蘭,我離開前封你做侍衛隊長了,對吧?”
“是的,大人。您說會帶些精壯青年回來幫忙,卻不守承諾,我只好領著我的狗到處巡邏。”
“你工作很負責任,對此我不得不表示感謝。剛才親眼點過了,石頭和羊屎半分不少。”他指指胖婦人,“卡拉照管著我的牧群。卡拉,現下我們有幾只羊?”
對方考慮了一會兒:“二十三只,大人。前不久有二十九只,可拜蘭的狗吃了一只,我們又宰了幾只,將肉腌制好過冬。”
“啊,冰冷的腌羊肉,純正家鄉口味!我明天的早餐,多半得就著海鷗蛋和海草湯吃它!”
“希望您滿意,大人。”老嫗吉賽爾說。
培提爾公爵扮了個鬼臉:“來吧,瞧瞧我的廳堂是否還有記憶中的陰暗。”他當先領大家穿越海岸,踏過海草纏繞的滑溜巖石。荒塔底,幾只羊漫無目的地游蕩,不時咀嚼羊圈間和茅屋頂的那點薄草。珊莎走得很小心,因為到處都是屎。
塔樓內部窄得嚇人。墻面上有一道蜿蜒敞開的螺旋梯,從地下室直通塔頂,每層樓只有一個房間。仆人們吃住都在底樓廚房,與一只巨大的斑紋獒犬和六七只牧羊犬同居。二樓是一個小廳,三樓則為臥室。廳內沒有窗戶,好歹樓梯間隔中開了些箭孔。壁爐頂掛著一把破損的長劍和一張擊扁的橡木盾牌,其上裝飾幾不可辨。
珊莎根本不認得這個紋章:嫩綠底色上一只有兇猛眼睛的灰石腦袋。“這是我祖父的盾牌。”培提爾跟她解釋,“他的父親則是布拉佛斯傭兵。他到谷地為科布瑞大人效力,受封騎士後,選了布拉佛斯泰坦巨人的頭作為紋章。”
“看起來真威猛。”珊莎道。
“是啊,很威猛,可惜我這後人孱弱得要命。”培提爾說,“只好挑了仿聲鳥。”
閑話期間,奧斯威爾又往返“人魚王號”兩次,卸下補給,其中包括多桶葡萄酒。培提爾依約為珊莎滿上一杯:“來,小姐,喝了提神。”
腳踏地面,珊莎感覺好多了,但她還是乖乖地雙手舉杯,吮了一口。酒是好酒,青亭島佳釀,帶著橡木、水果和盛夏的味道,在口中綻放,好似艷陽下的花朵。她不禁暗暗祈禱自己別要迷醉,培提爾如此熱心腸,可不能在他面前失態。
他邊喝酒邊審視她,明亮的灰綠眼睛裏滿是……興致?到底是什麽?珊莎不確定。“吉賽爾。”他召喚老嫗,“送點吃的上來。口味別太重,小姐她不舒服。或許水果就行,奧斯威爾帶了一些橙子和石榴。”
“是,大人。”
“我可以洗個熱水澡嗎?”珊莎問。
“我這就安排卡拉去取水,小姐。”
於是她又吮一口酒,努力思考該說點什麽得體話兒。培提爾大人省了她的煩惱,吉賽爾等仆人離開後,他便開口道:“萊莎不日即至,且並非單獨一人,在她抵達之前,我們必須澄清你的身份問題。”
“我……我不明白。”
“瓦裏斯到處都有眼線。假如珊莎·史塔克出現在谷地,不出半月就會教他知道,這將造成許多不必要的……麻煩。安全起見,你不能再冠史塔克的姓,我們得告訴萊莎的隨從你是我的庶出女兒。”
“庶出?”珊莎嚇呆了,“您的意思是……讓我當私生女?”
“是啊,總不能說你是我的親生女吧,大家都知道我沒結過婚。你叫什麽名字?”
“我……我可以用母親的名……”
“凱特琳?太明顯……不過倒可用我母親的名——阿蓮。你意下如何?”
“阿蓮是個好名字。”珊莎暗暗希望自己別要忘記才好,“可……可我就不能當您手下某位騎士的親生女嗎?他在戰鬥中英勇獻身,因此……”
“我手下沒有英勇騎士,阿蓮。這個故事講出去,別人就會跟烏鴉尋覓腐屍一樣圍攏探聽。相反,查問私生子女卻極不禮貌。”他擡起頭,“告訴我,你叫什麽名字?”
“阿蓮……石東,是這樣麽?”見他點頭,珊莎續道,“那我母親是誰?”
“卡拉?”
“別,求求您。”她苦惱地哀告。
“我開玩笑呢,親愛的。你母親是布拉佛斯一位好人家的女兒,你外祖父則是商界巨賈。當年我在海鷗鎮管理海關,與她有過一段姻緣,後來她於外地生你時因難產而死,新生兒便托付給了教會——樓上有數本禱告書,這幾天用心背些格言,到時候逢人就來幾句虔誠祝語,自然沒人有興趣多問了——當你有了月事以後,並不願成為修女,因此給我寫信。這是我第一次知道你的存在。”他撚撚胡須,“記全了嗎?”
“應該行吧。這好像玩游戲……扮家家?”
“沒錯,你喜歡玩游戲嗎,阿蓮?”
她還不習慣自己的新名字:“游戲?那……那得看什麽游……”
他來不及回答,吉賽爾就托著一個大盤子進來,放在他倆之間。盤裏有許多蘋果、梨子和石榴,幾串幹癟的葡萄,一個大血橙,此外還有一輪面包和一壇黃油。培提爾用匕首將石榴剖成兩半,示意珊莎拿一半:“吃點壓驚,小姐。”
“謝謝您,大人。”石榴子太小,她換成梨子,淺細精致地咬上一口。這梨已經熟透,果汁沿著下巴流淌。
培提爾大人用匕首挑出石榴子,“我明白,你很思念自己的親爹,艾德大人人好,又勇敢、又誠實、又忠心……可在這場游戲裏面,卻是個無可救藥的玩家。”他把挑著果實的匕首尖送到嘴邊,“君臨城內,只有兩種人。要麽當玩家,要麽做棋子。”
“而我就是一個棋子?”她很害怕答案。
“沒錯,但你無須擔憂,因為你還小。每個人都是從棋子開始做起的,男人女人都一樣。有些人自以為是玩家,其實……”他咀嚼著果實,“最明顯的例子是瑟曦。自以為聰明絕頂,機關算盡,其實走的每一步都不難預料。她的權力根基於她的美貌、家世和財富,實際上,除了第一點,後兩者都是虛幻,而沒有人能永葆青春。她渴望權力,當真正掌握了權力,卻不知該如何運用。阿蓮,每個人都有渴望,了解他們的渴望,就能了解對方,然後就可以操縱他。”
“所以你可以操縱唐托斯爵士去毒死喬佛裏?”她認定這事是唐托斯幹的。
小指頭哈哈大笑:“紅騎士唐托斯爵士不過是會走路的酒袋而已,我可不敢將重擔托付給他,瞧他那德行,要麽搞砸,要麽出賣秘密。不,唐托斯只負責將你送出城堡……以及確保你在宴會上戴著銀絲發網。”
黑紫晶。“如果……如果不是唐托斯,那又會是誰呢?您還有其他……棋子?”
“翻遍君臨,你也找不到一個人胸前縫有仿聲鳥紋章,可這並不意味著我培提爾在城中沒有朋友。”他走到樓梯口,“上來,奧斯威爾,珊莎小姐要見你。”
老人片刻之後登上二樓,笑嘻嘻地鞠了個躬。珊莎茫然地打量他:“這是什麽意思?”
“你不認得他?”培提爾問。
“不認得。”
“仔細看清楚。”
老人的面頰歷經風霜,大鷹鉤鼻,白頭發,一雙肌肉糾結的巨手。是有幾分面熟,但她就是說不上來:“真的不認得。可以肯定,我上船以前沒見過這位奧斯威爾大爺。”
奧斯威爾咧嘴一笑,露出滿嘴彎曲牙齒:“此話不假,但我那三個兒子,小姐您可是認得的。”
三個兒子……還有他的笑……“凱特布萊克!”珊莎瞪圓了眼睛,“你是個凱特布萊克!”
“是的,小姐,您說得沒錯。”
“瞧瞧,小姐因為回憶而喜悅著呢。”培提爾大人揮手驅走下人,繼續吃石榴,“你來說說,阿蓮——什麽東西更危險,是手舞大刀長矛的敵人,還是神不知鬼不覺隱藏在背後的匕首?”
“匕首。”
“聰明的孩子。”他微笑讚揚,石榴子裏流出的鮮紅汁水,淌下細嘴唇,“當初太後的衛隊被小惡魔支開後,她忙著要藍賽爾爵士去為她招募人手。藍賽爾找到凱特布萊克,你的小丈夫很開心,因為他早已通過波隆付錢給他們三位。”小指頭咯咯發笑,“可是呢,他們三個之所以會被奧斯威爾派去君臨,完全是因為我得知了波隆正四處收買傭兵的消息。你瞧,阿蓮,這就是三把隱藏的匕首,完美之極。”
“所以是凱特布萊克中的一位往小喬杯裏下的毒?”記得奧斯蒙爵士整晚都在國王身邊。
“我可沒這麽說。”培提爾用匕首將血橙切為兩半,並將一半遞給珊莎,“這三個小夥子反覆無常,怎能參與此等密謀?……尤其是奧斯蒙,加入了禦林鐵衛,白袍多少會改變一個人的心智,連他那樣的無賴也難保不受影響。”他張開嘴巴,用手將血橙一擠,果汁便沒有濺出來。“我喜歡果汁,但討厭它們粘上手指。”他一邊抱怨,一邊揩手,“把手擦幹凈,珊莎,無論做什麽,記得把手擦幹凈。”
珊莎優雅地用匙子挖果肉吃:“如果既不是凱特布萊克,也不是唐托斯爵士,您……您自己不在城中,又不是提利昂……”
“猜不出來啦,親愛的?”
她搖搖頭:“我……”
培提爾微笑:“我敢肯定,那天早些時候有人感嘆你亂了頭發,好心地為你整理發網。”
珊莎驚得以手掩嘴,“您是說……可她要帶我去高庭,讓我嫁給她……”
“……溫和、虔誠、好心腸的孫子維拉斯·提利爾。幸虧你沒和他結婚,否則定然無聊至死。不過這老太婆倒潑辣得緊,連我也不得不甘拜下風。她是個可怕的潑婦,外表虛弱不過是裝裝樣子。當初我去高庭聯絡瑪格麗的婚事,她一面安排自己的公爵兒子來嚇唬我,一面私下旁敲側擊喬佛裏的情況。當然啰,我在那邊大吹法螺,把小喬捧上了天……然而我的部下卻在提利爾公爵的下人中間散播一些令人困擾的謠言。這場游戲就這樣開始了。”
“讓洛拉斯爵士穿上白袍出自我的計謀。很明顯,我不會笨到直接建議,我先要手下在席間肆意宣揚某些毛骨悚然的故事,比如暴民們如何殺害普列斯頓·格林菲爾爵士,如何強暴洛麗絲小姐等等,然後呢,高庭圈養的歌手那麽多,給點銀子,他們很樂意把萊安·雷德溫、‘鏡盾’薩文和龍騎士伊蒙王子頌揚一番。時機恰當的話,豎琴比寶劍更管用。”
“於是乎梅斯·提利爾頭腦發熱,以為自己想出個高招兒,堅持要在婚約條款中加上洛拉斯爵士參加禦林鐵衛這一條。用光鮮英勇的騎士兒子來保護寶貝女兒,不是最合適之道麽?再說,這還一並省卻不少麻煩,洛拉斯只是三子,將來需要領地和新娘,而他這個人……呵呵,要找對象可不容易。”
“事態發展必定觸動奧蓮娜夫人,她比她兒子精明,一方面不容許小喬對自己寶貝孫女可能的傷害,另一方面更清楚洛拉斯爵士固然外表光鮮英勇,骨子裏卻是個不折不扣的詹姆·蘭尼斯特。把他、喬佛裏和瑪格麗放在一起,遲早會出大事。老太婆看得很明白,雖然她兒子打定主意要瑪格麗當上王後,因此需要一個國王……但並非一定是喬佛裏。瞧好了,君臨城內很快又得上演一出婚禮,主角則換成托曼和瑪格麗。瑪格麗保住了後冠和貞操,雖然兩樣都不一定合她的意,可她的願望又有什麽打緊?關鍵是西部大聯盟得以延續……至少,暫時如此。”
瑪格麗和托曼。珊莎不知該說什麽才好。她喜歡過瑪格麗·提利爾與她那瘦小尖酸的祖母,渴望過繁花遍地、鶯聲蕊舞的高庭,夢想過乘坐花船沿曼德河觀光——
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)