第三十二章節 輪回
關燈
小
中
大
有那麽一瞬間,卡爾臉上的表情僵硬了一下。他似乎不太能理解對方說了什麽:在這種生死攸關的時候,青年難道不應該因為恐懼而順從他們,驚恐尖叫著呼喚他的伴侶嗎?
“你可以不用成為祭品的,卡特先生。“他再次解釋,放慢了語速,似乎覺得對方的反應是因為沒有理解,”呼喚你的伴侶,他一定會來。這些塞壬和人魚都很饑餓,他們等不了太久。“
“直接把我扔進大海吧,博士。“克裏斯說,”你早就知道我的人魚。誰是你的主人,你為誰效力?“
這艘船從始至終都有問題。當初羅克珊建議他去美洲的時候,他並沒有多想;現在沈下心來一一思考,對方很有可能是被威脅了。
四年過去了;但陰影並沒有隨著那日教堂裏的烈火而消失。陰影一直籠罩在他的身上。布萊爾勳爵隨著匣之心已經消失,他的摯友奧古斯汀子爵也死於他的槍下。四年看似平靜,但那些臨死前的話語一直在克裏斯心頭回響。
“那位大人,” 克裏斯記得這些話,“他會成功的。誰也不能阻止他... ...“
“他能改變一切。他一定能改變這一切... ...改變時空,改變我們的命運。”
“雙尾的人魚只會屬於他。“
“這艘船不是第一次進入這片海域... ...”克裏斯道,“把人類當成祭品,獻給人魚成為伴侶... ...但他們根本註定死亡。”
這艘船一次又一次地駛入這片海域,為人魚和塞壬帶來新的祭品。但這些祭品身上早已被施加了詛咒,如果他們被選中成為伴侶,也只會在對方的陪伴下一天一天虛弱下去;到了最後,只能不斷用人類的鮮血才能勉強維持生命,但他們終究會死去。
“你需要人魚的痛苦。”克裏斯低低道,“讓他們受折磨,一次又一次地受折磨... ”
伴侶被自己親手斬下肢體的痛苦,伴侶在自己懷裏日益虛弱,而無能為力的痛苦,以及最後,最後... ...愛人離自己而去,被死亡所帶走的痛苦。
在他的夢裏。克裏斯做的那些夢,原來都不僅僅是夢而已。
“我們需要神子的奉獻,這沒有錯。”卡爾慢慢說,似乎對克裏斯知道內情沒有什麽太大反應,“只有痛苦才能開啟通往神的大門。”
他的神色毫無一點變化,似乎一切都理所應當。眾人匍匐在低處祈禱,神色狂熱,正在期待神跡的降臨。
海面之上的咆哮聲下一刻驚悚傳來,將教眾們都驚得顫顫巍巍一抖,祈禱聲停頓片刻後。重新喃喃響了起來。
“沒有時間了。”卡爾道,“卡特先生,請快些。只需要你呼喚一聲,一聲就可以。”
冰冷的憤怒席卷而來。克裏斯冷笑一聲,不再說話。
沒有得到計劃中的回答,卡爾博士很疑惑地看著克裏斯。
“我不明白,”他說,“卡特先生,是什麽讓您猶豫?我們不會食言,您將那條雙尾的人魚呼喚過來,就不用成為祭品了。”
他找不到答案;這並不是像書上一樣白紙黑字,簡單明了。“您為什麽不同意?“卡爾再次問道,“難道是您在擔心那條人魚的安全,所以不願意讓他進入其他人魚的領地嗎?”
“你們誰都別想得到他,“克裏斯一字一頓道。“他屬於我。”
塞繆爾是他的。他可以死,可以消失在這片不知名的海域裏,但他絕不會讓他們得到他的人魚。
到了現在,哪怕對這些並不敏銳的卡爾,也後知後覺意識到,克裏斯是無論如何不會開口的。他不明白 -- 這與祭祀的安排並不一致。但也許對方也會改變想法... ...
一聲被堵住的悶哼從船艙口傳來。踉蹌的腳步聲響起來,間或含糊的怒罵:“...放...放開!放開我!”
被押上來的是紮克。他看上很狼狽,不僅衣服被血弄臟,臉上也有幾處傷口。他看到被綁住的克裏斯時似乎振奮了一下,但那振奮很快就不見了。
“你們瘋了嗎?”紮克憤怒道,“和海盜勾結,你們都得被絞死!”
他似乎以為一切都只是偷襲的海盜造成的。但很快,他的神色變了。看到面前的景象後,一種掩蓋不住的恐懼從他的面孔上浮現出來,讓骨頭縫裏都開始發冷。
“這他媽...這他媽...都是些什麽東西?!”
驚恐降臨猝不及防。在他的一生中,偵探見過很多不能放於人前的東西;有的恐怖,有的血腥,有的尤其骯臟。但再骯臟的東西也臟不過人的貪心。紮克了解這一點,他很快也即將親身體驗到這一點了。
“這位是你的朋友,對嗎?”博士問道,“他很年輕,可惜並沒有被選中成為祭品。如果把他放下甲板,人魚和塞壬只會撕碎他。卡特先生,沒有人願意看著自己的朋友死在自己面前,你難道是一個例外嗎?”
卡爾誠懇詢問道。他臉上流露出的神情是真實的,似乎不懂得人類的道德觀,也不會有遵守這些社會或文化規則的想法。他的世界是由邏輯,數據,和事實所構建起來的,而現在一切都在按照計劃進行,不該出現什麽意外。
“卡特先生?”他催促道。這個青年很年輕,他的眼睛看人時,像是澄澈湖水一樣綠。人魚喜歡這樣的年輕人類;他強壯,富有生命力,健康,又非常年輕。這位卡特先生無疑是一個很有魅力的年輕人,這一點雖然卡爾並不能測量,也不能計算,但他也能歸納出這個結論。只要他的一聲呼喚,也許只是很輕的一聲呼喚,他的人魚伴侶就會破開巨浪,義無反顧向他奔來。
呼喚吧,呼喚吧,用你的聲音焦急地呼喚他。向他求助,向他哭喊,呼喚些什麽都好;他聽見了你的聲音,就一定會來。
在反光的鏡片後,卡爾略有些渾濁的雙眼一刻不離地盯在克裏斯身上。那眼神裏透露著很多令人心底發涼的期待,甚至還有一種詭異的熱切。他盯著克裏斯,盯著他因為幹渴而裂開小傷口的淺色下唇,還有他用力咬緊的下頜骨;唇被對方用牙狠狠咬住了,逐漸滲透出一些血珠來。他在輕輕發抖,喘息重了,目光落在他的朋友身上;但那是因為憤怒而發起的顫抖。然後他的眼睛正正看了過來,綠色的瞳裏鋒利殺意如此清晰,像是被捕獸夾咬住一側翅膀的隼的眼睛。
“你想在我面前殺了他,那就趕快動手。”克裏斯的聲音有些不穩,透出咬牙的顫抖,“你還在等什麽?扔他下甲板,再扔我去海裏。你想要的我絕不會給你,我絕不會。”
刺耳尖嘯聲從空中剮過,冷風吹起黑色的波濤。令人心底發寒的嘯吼聲在下一刻猛地響起來:血,廝殺,憤怒和渴望;他們的利爪想要撕碎鮮活的肉體,一雙雙瘋狂的立瞳幽亮在黑暗中,在這片被屍塊所染紅的海面上。
沒有時間了。卡爾當機立斷:“把飼物扔下去。”
一左一右,四個人鉗架住了紮克的雙臂。偵探奮力掙紮著:他似乎意識到什麽,劇烈喘息著,恐懼和憤怒在他的眼裏清晰無比,刺痛了克裏斯的雙眼。
“放開我,你們這些該死...該死的!”紮克粗喘道,不斷掙紮,但還是被推搡到甲板前:在看到了眼前的景象之後,他的瞳孔因為恐懼而在下一瞬間放大了。他的喘息聲粗了起來,肺腔裏很沈重地響著,喉管痙直,一時間說不出話來。該死,見鬼的;他的心臟跳動著,像是知道再也不能跳動了一樣那樣跳動著,見鬼,見鬼,該死的。
“接受我們卑微的祈禱吧,我主!”卡爾道,“指引我們,引導我們 -- ”
“我操你*!”就在這時一聲粗魯的激烈咒罵聲打斷了博士的祈禱;在幾人挾持之下,紮克掙紮著把頭回過來,視線很快落在克裏斯身上;偵探的雙眼在這一刻是如此的亮,亮得那麽肆意又張狂,似乎永遠不會妥協,也永遠不會為任何東西所屈服。
“操他媽的,克裏斯!”紮克喊道,“操他媽的!別妥協,克裏斯,給這個狗娘養的雜種好看!”
“扔他下去!”博士立刻說。克裏斯顫抖著狠狠咬住了牙關 -- 但不,他不會別開眼睛。他的下頜骨因為過分用力而繃出了一個極其鋒利的曲線,憤怒喘息間不斷發抖;不,不。他要看著這一切,他絕不會別開眼睛。
尖嘯聲如一把利刃刺入他的胸腔。入海破浪聲只響起一刻,冷風撲面而來,把野獸撕扯屍體和爭鬥的激烈咆哮聲盡數灌入他的耳裏。克裏斯睜不開眼睛;刺痛幹枯的風剮過他的眼球,挾著濃重的血腥和海水的氣味。黑沈沈的雲層再次籠罩了天際,黑暗籠罩著他們,似乎沒有止境。天為什麽還不破曉?
克裏斯喘息著。
血浪一波一波湧了上來,起伏不斷。卡爾回過來頭來,最後看了克裏斯一眼。
他沒有再問什麽,只是揮了揮手,默不作聲做了一個手勢。緊緊抓住金發青年的教眾鉗住他的雙臂,頗有些粗暴地把他拽扯到了甲板邊緣。
“最後的機會,卡特先生。”博士說,“讓你成為祭品,並不是這個計劃的本意。”
他像是認定克裏斯聽不懂一樣,為對方解釋道。死亡的威脅有誰能不屈服呢?他給了對方最後一個機會。但遺憾的是,對方還是什麽都沒有說。
博士嘆了一口氣。
“好了,”他道,“把他也獻給人魚吧。”
寒冷海風吹起克裏斯的額發。青年勉強擡起頭來,黑色的海面等待著他。下一刻被緊緊鉗著的手臂驟然松了 -- 一股大力猛然把他往前推去。劇烈失重感之中視線翻轉,耳邊冷風被狠狠割裂,而尖銳的鳥鳴下一刻幾乎刺破他的耳膜 -- 腰際驟然一陣猛地劇痛,一只強壯的鳥爪緊緊擒住了他。那只年輕的塞壬發出一聲尖嘯,翅膀扇動著,似乎下一刻就會把他從中撕成兩截 --
“-----!”
那只塞壬猝然爆發出一聲恐怖的痛嘯:它的爪子被一節鐵塊狠狠割傷了,鮮血四濺 -- 劇痛之下它下意識松開了鳥爪。它的獵物正在掙紮 --下一刻,下方的黑色海面上陡然破開高漲的水浪。
水花四濺!人魚們的咆哮聲驟然高起;一時天旋地轉,海水撲面而來。水的阻力讓克裏斯的動作變慢了;耳膜劇痛,肺葉急促張合著,在四方黑沈沈的影子逼近之中,金發青年奮力揮動雙臂,竭力向下潛 -- 雪白泡沫從他的口鼻間激烈湧出,視線一片模糊,粗重的喘息聲在耳膜之間炸鼓,沈沈黑海之中,無數灰色的鱗尾如同幽靈一般追趕而來!
下一刻,克裏斯咬牙用手中鐵片劃破了自己的手臂!
一瞬間血霧彌漫。那塊從船柱邊緣脫落的鐵片是他不久前藏進衣袖中的;他並不指望能將它作為武器,但他的血 -- 他的血可以!
他的血裏有塞繆爾的信息素。也許現在已經變成他自己的了;但這無所謂。人魚是等級森嚴的動物,性腺信息素代表權力和絕對力量,“... ...低等級的人魚,在感受高等級人魚的信息素後,往往會表示臣服。這應該也是人魚保持種族穩定的方法,弱小遵從力強的… ...”
昔日卡爾的滔滔不絕如同閃電一樣劈落。霎那間一條灰鱗魚尾猛地闖入他的視線,下一刻就是森白尖齒!
此時他的血已經滲透進了海水之中:就在接觸到血霧的一瞬間,那條年輕人魚像是被針紮似發出一聲嚎叫,猛地往後退去。血霧越散越開,傷口很深,克裏斯強忍劇痛往下潛游,手臂用力破開海水。
海水帶來的尖刺疼痛讓視線一片漆黑,但他絕不會停下 - - 克裏斯咬牙。強烈的求生欲望在爆發之時如此奪目,死亡威脅的逼近讓青年爆發出了讓人不可置信的力量。這不是他第一次直面死亡;血液中的顫栗再一次主導了他,心臟在胸腔中如鼓面一般陣陣驟搏,耳鳴在極度重壓下幾乎滲血 -- 不,他不會放棄,他絕對不會放棄,直到最後一刻 -- 哪怕是最後一刻!
--------------------
大家還記得我上次昏天黑地開到一半突然剎車嗎?被剎掉的車裏面有一段劇情,是克裏斯跟塞繆爾說,讓他回去海裏,船上很多人不安全。塞繆爾半睡半醒嗯嗯了一下,完全沒聽進去,但是由於他後來走得很匆忙,克裏斯就認為他大概是走掉了,心裏又有點惆悵又放下心來
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
“你可以不用成為祭品的,卡特先生。“他再次解釋,放慢了語速,似乎覺得對方的反應是因為沒有理解,”呼喚你的伴侶,他一定會來。這些塞壬和人魚都很饑餓,他們等不了太久。“
“直接把我扔進大海吧,博士。“克裏斯說,”你早就知道我的人魚。誰是你的主人,你為誰效力?“
這艘船從始至終都有問題。當初羅克珊建議他去美洲的時候,他並沒有多想;現在沈下心來一一思考,對方很有可能是被威脅了。
四年過去了;但陰影並沒有隨著那日教堂裏的烈火而消失。陰影一直籠罩在他的身上。布萊爾勳爵隨著匣之心已經消失,他的摯友奧古斯汀子爵也死於他的槍下。四年看似平靜,但那些臨死前的話語一直在克裏斯心頭回響。
“那位大人,” 克裏斯記得這些話,“他會成功的。誰也不能阻止他... ...“
“他能改變一切。他一定能改變這一切... ...改變時空,改變我們的命運。”
“雙尾的人魚只會屬於他。“
“這艘船不是第一次進入這片海域... ...”克裏斯道,“把人類當成祭品,獻給人魚成為伴侶... ...但他們根本註定死亡。”
這艘船一次又一次地駛入這片海域,為人魚和塞壬帶來新的祭品。但這些祭品身上早已被施加了詛咒,如果他們被選中成為伴侶,也只會在對方的陪伴下一天一天虛弱下去;到了最後,只能不斷用人類的鮮血才能勉強維持生命,但他們終究會死去。
“你需要人魚的痛苦。”克裏斯低低道,“讓他們受折磨,一次又一次地受折磨... ”
伴侶被自己親手斬下肢體的痛苦,伴侶在自己懷裏日益虛弱,而無能為力的痛苦,以及最後,最後... ...愛人離自己而去,被死亡所帶走的痛苦。
在他的夢裏。克裏斯做的那些夢,原來都不僅僅是夢而已。
“我們需要神子的奉獻,這沒有錯。”卡爾慢慢說,似乎對克裏斯知道內情沒有什麽太大反應,“只有痛苦才能開啟通往神的大門。”
他的神色毫無一點變化,似乎一切都理所應當。眾人匍匐在低處祈禱,神色狂熱,正在期待神跡的降臨。
海面之上的咆哮聲下一刻驚悚傳來,將教眾們都驚得顫顫巍巍一抖,祈禱聲停頓片刻後。重新喃喃響了起來。
“沒有時間了。”卡爾道,“卡特先生,請快些。只需要你呼喚一聲,一聲就可以。”
冰冷的憤怒席卷而來。克裏斯冷笑一聲,不再說話。
沒有得到計劃中的回答,卡爾博士很疑惑地看著克裏斯。
“我不明白,”他說,“卡特先生,是什麽讓您猶豫?我們不會食言,您將那條雙尾的人魚呼喚過來,就不用成為祭品了。”
他找不到答案;這並不是像書上一樣白紙黑字,簡單明了。“您為什麽不同意?“卡爾再次問道,“難道是您在擔心那條人魚的安全,所以不願意讓他進入其他人魚的領地嗎?”
“你們誰都別想得到他,“克裏斯一字一頓道。“他屬於我。”
塞繆爾是他的。他可以死,可以消失在這片不知名的海域裏,但他絕不會讓他們得到他的人魚。
到了現在,哪怕對這些並不敏銳的卡爾,也後知後覺意識到,克裏斯是無論如何不會開口的。他不明白 -- 這與祭祀的安排並不一致。但也許對方也會改變想法... ...
一聲被堵住的悶哼從船艙口傳來。踉蹌的腳步聲響起來,間或含糊的怒罵:“...放...放開!放開我!”
被押上來的是紮克。他看上很狼狽,不僅衣服被血弄臟,臉上也有幾處傷口。他看到被綁住的克裏斯時似乎振奮了一下,但那振奮很快就不見了。
“你們瘋了嗎?”紮克憤怒道,“和海盜勾結,你們都得被絞死!”
他似乎以為一切都只是偷襲的海盜造成的。但很快,他的神色變了。看到面前的景象後,一種掩蓋不住的恐懼從他的面孔上浮現出來,讓骨頭縫裏都開始發冷。
“這他媽...這他媽...都是些什麽東西?!”
驚恐降臨猝不及防。在他的一生中,偵探見過很多不能放於人前的東西;有的恐怖,有的血腥,有的尤其骯臟。但再骯臟的東西也臟不過人的貪心。紮克了解這一點,他很快也即將親身體驗到這一點了。
“這位是你的朋友,對嗎?”博士問道,“他很年輕,可惜並沒有被選中成為祭品。如果把他放下甲板,人魚和塞壬只會撕碎他。卡特先生,沒有人願意看著自己的朋友死在自己面前,你難道是一個例外嗎?”
卡爾誠懇詢問道。他臉上流露出的神情是真實的,似乎不懂得人類的道德觀,也不會有遵守這些社會或文化規則的想法。他的世界是由邏輯,數據,和事實所構建起來的,而現在一切都在按照計劃進行,不該出現什麽意外。
“卡特先生?”他催促道。這個青年很年輕,他的眼睛看人時,像是澄澈湖水一樣綠。人魚喜歡這樣的年輕人類;他強壯,富有生命力,健康,又非常年輕。這位卡特先生無疑是一個很有魅力的年輕人,這一點雖然卡爾並不能測量,也不能計算,但他也能歸納出這個結論。只要他的一聲呼喚,也許只是很輕的一聲呼喚,他的人魚伴侶就會破開巨浪,義無反顧向他奔來。
呼喚吧,呼喚吧,用你的聲音焦急地呼喚他。向他求助,向他哭喊,呼喚些什麽都好;他聽見了你的聲音,就一定會來。
在反光的鏡片後,卡爾略有些渾濁的雙眼一刻不離地盯在克裏斯身上。那眼神裏透露著很多令人心底發涼的期待,甚至還有一種詭異的熱切。他盯著克裏斯,盯著他因為幹渴而裂開小傷口的淺色下唇,還有他用力咬緊的下頜骨;唇被對方用牙狠狠咬住了,逐漸滲透出一些血珠來。他在輕輕發抖,喘息重了,目光落在他的朋友身上;但那是因為憤怒而發起的顫抖。然後他的眼睛正正看了過來,綠色的瞳裏鋒利殺意如此清晰,像是被捕獸夾咬住一側翅膀的隼的眼睛。
“你想在我面前殺了他,那就趕快動手。”克裏斯的聲音有些不穩,透出咬牙的顫抖,“你還在等什麽?扔他下甲板,再扔我去海裏。你想要的我絕不會給你,我絕不會。”
刺耳尖嘯聲從空中剮過,冷風吹起黑色的波濤。令人心底發寒的嘯吼聲在下一刻猛地響起來:血,廝殺,憤怒和渴望;他們的利爪想要撕碎鮮活的肉體,一雙雙瘋狂的立瞳幽亮在黑暗中,在這片被屍塊所染紅的海面上。
沒有時間了。卡爾當機立斷:“把飼物扔下去。”
一左一右,四個人鉗架住了紮克的雙臂。偵探奮力掙紮著:他似乎意識到什麽,劇烈喘息著,恐懼和憤怒在他的眼裏清晰無比,刺痛了克裏斯的雙眼。
“放開我,你們這些該死...該死的!”紮克粗喘道,不斷掙紮,但還是被推搡到甲板前:在看到了眼前的景象之後,他的瞳孔因為恐懼而在下一瞬間放大了。他的喘息聲粗了起來,肺腔裏很沈重地響著,喉管痙直,一時間說不出話來。該死,見鬼的;他的心臟跳動著,像是知道再也不能跳動了一樣那樣跳動著,見鬼,見鬼,該死的。
“接受我們卑微的祈禱吧,我主!”卡爾道,“指引我們,引導我們 -- ”
“我操你*!”就在這時一聲粗魯的激烈咒罵聲打斷了博士的祈禱;在幾人挾持之下,紮克掙紮著把頭回過來,視線很快落在克裏斯身上;偵探的雙眼在這一刻是如此的亮,亮得那麽肆意又張狂,似乎永遠不會妥協,也永遠不會為任何東西所屈服。
“操他媽的,克裏斯!”紮克喊道,“操他媽的!別妥協,克裏斯,給這個狗娘養的雜種好看!”
“扔他下去!”博士立刻說。克裏斯顫抖著狠狠咬住了牙關 -- 但不,他不會別開眼睛。他的下頜骨因為過分用力而繃出了一個極其鋒利的曲線,憤怒喘息間不斷發抖;不,不。他要看著這一切,他絕不會別開眼睛。
尖嘯聲如一把利刃刺入他的胸腔。入海破浪聲只響起一刻,冷風撲面而來,把野獸撕扯屍體和爭鬥的激烈咆哮聲盡數灌入他的耳裏。克裏斯睜不開眼睛;刺痛幹枯的風剮過他的眼球,挾著濃重的血腥和海水的氣味。黑沈沈的雲層再次籠罩了天際,黑暗籠罩著他們,似乎沒有止境。天為什麽還不破曉?
克裏斯喘息著。
血浪一波一波湧了上來,起伏不斷。卡爾回過來頭來,最後看了克裏斯一眼。
他沒有再問什麽,只是揮了揮手,默不作聲做了一個手勢。緊緊抓住金發青年的教眾鉗住他的雙臂,頗有些粗暴地把他拽扯到了甲板邊緣。
“最後的機會,卡特先生。”博士說,“讓你成為祭品,並不是這個計劃的本意。”
他像是認定克裏斯聽不懂一樣,為對方解釋道。死亡的威脅有誰能不屈服呢?他給了對方最後一個機會。但遺憾的是,對方還是什麽都沒有說。
博士嘆了一口氣。
“好了,”他道,“把他也獻給人魚吧。”
寒冷海風吹起克裏斯的額發。青年勉強擡起頭來,黑色的海面等待著他。下一刻被緊緊鉗著的手臂驟然松了 -- 一股大力猛然把他往前推去。劇烈失重感之中視線翻轉,耳邊冷風被狠狠割裂,而尖銳的鳥鳴下一刻幾乎刺破他的耳膜 -- 腰際驟然一陣猛地劇痛,一只強壯的鳥爪緊緊擒住了他。那只年輕的塞壬發出一聲尖嘯,翅膀扇動著,似乎下一刻就會把他從中撕成兩截 --
“-----!”
那只塞壬猝然爆發出一聲恐怖的痛嘯:它的爪子被一節鐵塊狠狠割傷了,鮮血四濺 -- 劇痛之下它下意識松開了鳥爪。它的獵物正在掙紮 --下一刻,下方的黑色海面上陡然破開高漲的水浪。
水花四濺!人魚們的咆哮聲驟然高起;一時天旋地轉,海水撲面而來。水的阻力讓克裏斯的動作變慢了;耳膜劇痛,肺葉急促張合著,在四方黑沈沈的影子逼近之中,金發青年奮力揮動雙臂,竭力向下潛 -- 雪白泡沫從他的口鼻間激烈湧出,視線一片模糊,粗重的喘息聲在耳膜之間炸鼓,沈沈黑海之中,無數灰色的鱗尾如同幽靈一般追趕而來!
下一刻,克裏斯咬牙用手中鐵片劃破了自己的手臂!
一瞬間血霧彌漫。那塊從船柱邊緣脫落的鐵片是他不久前藏進衣袖中的;他並不指望能將它作為武器,但他的血 -- 他的血可以!
他的血裏有塞繆爾的信息素。也許現在已經變成他自己的了;但這無所謂。人魚是等級森嚴的動物,性腺信息素代表權力和絕對力量,“... ...低等級的人魚,在感受高等級人魚的信息素後,往往會表示臣服。這應該也是人魚保持種族穩定的方法,弱小遵從力強的… ...”
昔日卡爾的滔滔不絕如同閃電一樣劈落。霎那間一條灰鱗魚尾猛地闖入他的視線,下一刻就是森白尖齒!
此時他的血已經滲透進了海水之中:就在接觸到血霧的一瞬間,那條年輕人魚像是被針紮似發出一聲嚎叫,猛地往後退去。血霧越散越開,傷口很深,克裏斯強忍劇痛往下潛游,手臂用力破開海水。
海水帶來的尖刺疼痛讓視線一片漆黑,但他絕不會停下 - - 克裏斯咬牙。強烈的求生欲望在爆發之時如此奪目,死亡威脅的逼近讓青年爆發出了讓人不可置信的力量。這不是他第一次直面死亡;血液中的顫栗再一次主導了他,心臟在胸腔中如鼓面一般陣陣驟搏,耳鳴在極度重壓下幾乎滲血 -- 不,他不會放棄,他絕對不會放棄,直到最後一刻 -- 哪怕是最後一刻!
--------------------
大家還記得我上次昏天黑地開到一半突然剎車嗎?被剎掉的車裏面有一段劇情,是克裏斯跟塞繆爾說,讓他回去海裏,船上很多人不安全。塞繆爾半睡半醒嗯嗯了一下,完全沒聽進去,但是由於他後來走得很匆忙,克裏斯就認為他大概是走掉了,心裏又有點惆悵又放下心來
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)