第八章 地下的世界
關燈
小
中
大
“這三個橢球體可以在管道內通行無阻吧?”我說道。
“沒錯,變成這種形態就是專門對付狹窄路徑的。”斯塔爾巴夫回答說。
由於不再需要“穿透”障礙物,三個橢球體都打開了全頻探照燈,把光線跳到了最亮,前方的道路瞬間變得一片光明,果然還是用普通光線好,成像畫面非常清晰,比之前的被動觀測好多了,那些非恒溫的小家夥導致的紅外線波動畢竟很微弱,而高頻聲波只能用來確定形狀,不能確定顏色,現在有了主動照明措施,它們的渺小身形在我們面前可謂是一覽無餘了。
這些小家夥們兮兮嗦嗦地移動著,節奏很淩亂,肯定是受到了我們的驚動,它們急急忙忙地向不同的方向跑去,但我能看得出來,其中多數是往某一特定方向“逃跑”的。
“我們是不是就向著那個數量最多的地方追?”我問。
“不,我們還要再觀察一下,一期正在分析化學信號。”海因塞認真地回答道。
“為什麽呢?”我很不解。
“你別看著很多沙蟻往一個地方逃就認為那裏是沙蟻的巢穴,這是不一定的。”斯塔爾巴夫解釋道。
“哦?為啥?”我還是不明白。
“千萬別低估它們,它們的生存策略高著呢,這可是十億年進化的產物呀!它們遭遇侵略者的時候有非常多的應對措施,其中之一就是把侵略者引向錯誤的方向,從而保護自己的巢穴,我們這些有著高智商的人類都被它們騙過無數次,僅憑逃離路徑上的沙蟻數量來判斷巢穴位置是非常不牢靠的。”斯塔爾巴夫侃侃而談。
“真有趣。”我聽得入迷。
“大自然裏有趣的事情多著呢,要不為什麽這麽多人跑到我們研究中心湊熱鬧呢?”斯塔爾巴夫調侃道。
“是呀。”我由衷地說道。“那我們怎麽找它們的巢穴呢?”我好奇地問。
“現在我們要先抓幾只活的沙蟻再說,這是任務之一。”海因塞充滿幹勁地說道。
“要抓活體啦?我要好好看看你怎麽抓的。”我興奮地說。
“呵,這都能興奮成這樣?你沒看過掠食者捕食的場面嗎?”斯塔爾巴夫“輕浮”地問。
“額,那不一樣,看錄像有什麽意思呢?現在是親身體驗。”我爭辯說。
“現在其實也就是個現場直播而已,就和你玩游戲的感覺差不多,你不覺得我們就是在玩一個與實體世界互動的游戲嗎?”斯塔爾巴夫微笑著說。這個比喻真的很貼切,說穿了就是這麽回事兒。
我琢磨了一下,緩緩開口道:“起碼看到的這一切都是在實體世界中真實發生的,而且是由我們來發動的,這就比錄像和模擬器要讓人感覺更爽一些。”
我們正在那兒嚷嚷著,海因塞已經開始了捕獵行動。只見三個橢球體分別變形,頭部形成了爪子狀,每個爪子上有5根修長的“手指”,可以靈活自如的彎曲,就像某些動物的一樣。這三個球體跟在最大的那群沙蟻後面緊緊不放,三路並進。
“你是打算用爪子去抓?”我問道。
“用爪子抓?這樣效率就低了。”海因塞說道。
“那幹嘛變成這個形狀?”我很不解。
“你看了就知道。”海因塞神秘一笑。她能玩出什麽花樣?
那三個圓圓的東西緊緊跟在蟻群後面,距離越來越近了,那些沙蟻爬得更快了,玩兒命的爬,生怕探測器追上來,這就是動物的本能吧,可是,沙蟻再快也快不過機器,它們肯定是要被追上的。我緊張地看著現場直播,在其中一個“園滾滾”離一撮沙蟻還剩不到0.2尺的時候,爪子前端釋放出了一團絮狀物,向蟻群噴去,那些可憐的沙蟻瞬間就動彈不得了,只能原地踏步,再也不能向前進了,它們像是被固定住了,仔細看,原來是被一層細細的幾乎透明的網給困住了,就像某些掠食動物使用的網子一樣,這仿生學玩的溜!
“厲害呀,原來是這樣捕捉的!”我驚呼道。
“是呀,這樣不比用爪子抓省事多了嗎?”海因塞說道。
“那幹嘛還要變成爪子呢?”我又問。
“你接著往下看撒,先不要著急提問。”斯塔爾巴夫輕輕地敲了我一下說。
“哦。”我應和道。我就看見那個爪子抓住了網兜的一端,然後一點一點的往回拽,每個手指頭都靈活地一陣一陣地往裏面彎曲,周而覆始,之後再把這一個網兜擺弄成緊湊的團狀,攤開的面積就比原來小了很多。接下來的步驟就是“吃掉”這一團樣本——橢球狀的探測器前端向內凹陷,形成了一個向前開口的腔體,直接就把那一團樣本包了進去!“吃進嘴裏”之後,開口就被封閉了起來,探測器又恢覆了橢球狀,只是體積比原來大了一些。
“吃飽了”的探測器原地震動了幾下,調整好了自己的粗細,繼續前進。
“這就算是采樣完成了?”我看得目瞪口呆。
“這一個探測器已經完成使命了,你看看隧道的大小,已經沒有空間繼續裝載樣本了。”海因塞說。
“還可以拉長嘛!”我說。
“拉得太長會影響前進速度的,而且材料也不夠了,這種下小的地方本來就投不了多少材料,現在它已經算是滿載狀態了,接下來只能充當攝影師啦!”斯塔爾巴夫向我解釋。
“原來如此。本來應該多放幾個探測器的,這樣材料就夠了。”我算是明白了,略感遺憾地說道。
“一切都是按計劃來的,計劃中要收集的樣本數量是一定的,不存在數量不夠的問題,我們不是還有兩個空載的嗎?”海因塞神色淡然地說道。
“哦。”我哦了一聲。“剛剛抓到了幾只呀?”我又問。
“41只。”海因塞說。
這個吃飽了的探測器行動起來已經不如那兩個空載探測器靈活了,速度相對於原來來說明顯降低了一些,不過即使是這個速度,也不是那些爬行的沙溢能夠比擬的。
“接下來我們要到哪兒去收集樣本?要去找它們的老巢嗎?”我興奮的問。
“嗯,那裏是我們此行必去的地方,我們肯定要到那兒收集一點樣本,也順便讓你們瞧瞧沙蟻的巢穴長什麽樣子。”海因塞充滿玩味的說道。
“對了,你們還沒說怎麽確定蟻穴的位置呢!”我嗔怪道。
“想靠單一的線索追尋到蟻穴是很困難的,所以,這個時候就要靠經驗來判斷啦,具體的一時半會兒也和你說不清楚。”斯塔爾巴夫輕松地說。
“為什麽?”我追問道。
“前面不是跟你說了嗎?這種動物很有策略的,它們不會輕易讓我們這些入侵者找到它們的巢穴的,我們要和它們鬥智鬥勇,有時候甚至都沒它們聰明,所以才需要有經驗的人來操作呀。”斯塔爾巴夫說得很生動。
“狡猾到這種程度?”我很難相信。
“千萬不要低估它們,要不然它們怎麽能在自然界存活這麽久呢?而且還是在生存環境如此惡劣的沙漠中,它們是非常成功的物種,它們的後代都生活在巢穴裏,這是它們必須守護的地方,事關繁衍生息這件頭等大事。”海因塞語重心長的說道。
“海因塞主任非常喜歡這些小可愛。”斯塔爾巴夫接話道。
“看得出來,而且海因塞你應該很有經驗吧?”我說。
“其實也沒有小秦說的那麽誇張,完全自動化的設備也能找到這些沙蟻的洞穴,只不過那樣就沒意思了,靠數量和探測儀的優勢去發現它們哪有鬥智鬥勇的樂趣呢?”海因塞幽默地說。
“平時是靠一大堆探測器去尋找嗎?”我順著她的話問道。
“是呀,就你看到的這種變形體,我們正在用的這種,可以在同一片地域釋放許許多多,幾百個,幾千個,幾萬個,只要你願意,想撒多少個都行,這些設備可以日夜不停地進行拉網式搜索,再加上其所搭載的探測設備,總能找到沙蟻的洞穴,哪怕全憑運氣也能撞見幾個。”斯塔爾巴夫解釋道。
“那這個沙蟻的巢穴你們事先沒確定嗎?”我又問。
“這塊沙漠是一片凈土,目前沒有安裝自動化的設備,為的就是給你們這些游客展示的,給你們展示一下原始的搜索方式,體現我們人類的本領!”斯塔爾巴夫俏皮地說。原來是這麽回事兒!
……
“現在可以確定了,巢穴在這個方向。”說著,海因塞對著一個方向指了指,提醒我們註意那兒。
“你怎麽確定是那個方向的呢?說說吧,我真的很想知道。”我請求道。
“首先,要觀察道路的疏密程度,也就是看那些黑線哪個地方比較多,那裏通常就離核心區更近,我們就可以按照這個原理慢慢接近核心區域。”她頓了頓,見我聽懂了,遂繼續往下說:“其次呢,就是要看這些沙蟻的反應,動物都有趨利避害的本能,它們下意識間會往最安全的地方逃跑,那麽通常來說哪兒最安全呢?”
“老巢!”我脫口而出。
“對,沒錯。它們會以最快讀的速度往那個方向跑,這個時候我們一定要記住它們逃跑的方向,這個方向就是它們的巢穴所在;可是……”她又停了停,吊足了我的胃口,她才繼續說道:“事情往往不會這麽簡單,一旦驚慌失措的沙蟻們形成了一大隊,湊齊了一定的數量,它們的逃跑方向就會自然而然地發生改變,不會再對準巢穴,而是隨機漫步,哪個方向都有可能,當然也有一絲可能是往巢穴的方向跑,畢竟這也是隨即的方向之一嘛!這個改變來得也非常迅速。”海因塞笑了笑說道。
“所以不能往數量最多的地方追,原來是這樣呀!怪不得呢!可是,它們是怎麽做到的呢?裏面有什麽機制?”我喜歡刨根問底。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
“沒錯,變成這種形態就是專門對付狹窄路徑的。”斯塔爾巴夫回答說。
由於不再需要“穿透”障礙物,三個橢球體都打開了全頻探照燈,把光線跳到了最亮,前方的道路瞬間變得一片光明,果然還是用普通光線好,成像畫面非常清晰,比之前的被動觀測好多了,那些非恒溫的小家夥導致的紅外線波動畢竟很微弱,而高頻聲波只能用來確定形狀,不能確定顏色,現在有了主動照明措施,它們的渺小身形在我們面前可謂是一覽無餘了。
這些小家夥們兮兮嗦嗦地移動著,節奏很淩亂,肯定是受到了我們的驚動,它們急急忙忙地向不同的方向跑去,但我能看得出來,其中多數是往某一特定方向“逃跑”的。
“我們是不是就向著那個數量最多的地方追?”我問。
“不,我們還要再觀察一下,一期正在分析化學信號。”海因塞認真地回答道。
“為什麽呢?”我很不解。
“你別看著很多沙蟻往一個地方逃就認為那裏是沙蟻的巢穴,這是不一定的。”斯塔爾巴夫解釋道。
“哦?為啥?”我還是不明白。
“千萬別低估它們,它們的生存策略高著呢,這可是十億年進化的產物呀!它們遭遇侵略者的時候有非常多的應對措施,其中之一就是把侵略者引向錯誤的方向,從而保護自己的巢穴,我們這些有著高智商的人類都被它們騙過無數次,僅憑逃離路徑上的沙蟻數量來判斷巢穴位置是非常不牢靠的。”斯塔爾巴夫侃侃而談。
“真有趣。”我聽得入迷。
“大自然裏有趣的事情多著呢,要不為什麽這麽多人跑到我們研究中心湊熱鬧呢?”斯塔爾巴夫調侃道。
“是呀。”我由衷地說道。“那我們怎麽找它們的巢穴呢?”我好奇地問。
“現在我們要先抓幾只活的沙蟻再說,這是任務之一。”海因塞充滿幹勁地說道。
“要抓活體啦?我要好好看看你怎麽抓的。”我興奮地說。
“呵,這都能興奮成這樣?你沒看過掠食者捕食的場面嗎?”斯塔爾巴夫“輕浮”地問。
“額,那不一樣,看錄像有什麽意思呢?現在是親身體驗。”我爭辯說。
“現在其實也就是個現場直播而已,就和你玩游戲的感覺差不多,你不覺得我們就是在玩一個與實體世界互動的游戲嗎?”斯塔爾巴夫微笑著說。這個比喻真的很貼切,說穿了就是這麽回事兒。
我琢磨了一下,緩緩開口道:“起碼看到的這一切都是在實體世界中真實發生的,而且是由我們來發動的,這就比錄像和模擬器要讓人感覺更爽一些。”
我們正在那兒嚷嚷著,海因塞已經開始了捕獵行動。只見三個橢球體分別變形,頭部形成了爪子狀,每個爪子上有5根修長的“手指”,可以靈活自如的彎曲,就像某些動物的一樣。這三個球體跟在最大的那群沙蟻後面緊緊不放,三路並進。
“你是打算用爪子去抓?”我問道。
“用爪子抓?這樣效率就低了。”海因塞說道。
“那幹嘛變成這個形狀?”我很不解。
“你看了就知道。”海因塞神秘一笑。她能玩出什麽花樣?
那三個圓圓的東西緊緊跟在蟻群後面,距離越來越近了,那些沙蟻爬得更快了,玩兒命的爬,生怕探測器追上來,這就是動物的本能吧,可是,沙蟻再快也快不過機器,它們肯定是要被追上的。我緊張地看著現場直播,在其中一個“園滾滾”離一撮沙蟻還剩不到0.2尺的時候,爪子前端釋放出了一團絮狀物,向蟻群噴去,那些可憐的沙蟻瞬間就動彈不得了,只能原地踏步,再也不能向前進了,它們像是被固定住了,仔細看,原來是被一層細細的幾乎透明的網給困住了,就像某些掠食動物使用的網子一樣,這仿生學玩的溜!
“厲害呀,原來是這樣捕捉的!”我驚呼道。
“是呀,這樣不比用爪子抓省事多了嗎?”海因塞說道。
“那幹嘛還要變成爪子呢?”我又問。
“你接著往下看撒,先不要著急提問。”斯塔爾巴夫輕輕地敲了我一下說。
“哦。”我應和道。我就看見那個爪子抓住了網兜的一端,然後一點一點的往回拽,每個手指頭都靈活地一陣一陣地往裏面彎曲,周而覆始,之後再把這一個網兜擺弄成緊湊的團狀,攤開的面積就比原來小了很多。接下來的步驟就是“吃掉”這一團樣本——橢球狀的探測器前端向內凹陷,形成了一個向前開口的腔體,直接就把那一團樣本包了進去!“吃進嘴裏”之後,開口就被封閉了起來,探測器又恢覆了橢球狀,只是體積比原來大了一些。
“吃飽了”的探測器原地震動了幾下,調整好了自己的粗細,繼續前進。
“這就算是采樣完成了?”我看得目瞪口呆。
“這一個探測器已經完成使命了,你看看隧道的大小,已經沒有空間繼續裝載樣本了。”海因塞說。
“還可以拉長嘛!”我說。
“拉得太長會影響前進速度的,而且材料也不夠了,這種下小的地方本來就投不了多少材料,現在它已經算是滿載狀態了,接下來只能充當攝影師啦!”斯塔爾巴夫向我解釋。
“原來如此。本來應該多放幾個探測器的,這樣材料就夠了。”我算是明白了,略感遺憾地說道。
“一切都是按計劃來的,計劃中要收集的樣本數量是一定的,不存在數量不夠的問題,我們不是還有兩個空載的嗎?”海因塞神色淡然地說道。
“哦。”我哦了一聲。“剛剛抓到了幾只呀?”我又問。
“41只。”海因塞說。
這個吃飽了的探測器行動起來已經不如那兩個空載探測器靈活了,速度相對於原來來說明顯降低了一些,不過即使是這個速度,也不是那些爬行的沙溢能夠比擬的。
“接下來我們要到哪兒去收集樣本?要去找它們的老巢嗎?”我興奮的問。
“嗯,那裏是我們此行必去的地方,我們肯定要到那兒收集一點樣本,也順便讓你們瞧瞧沙蟻的巢穴長什麽樣子。”海因塞充滿玩味的說道。
“對了,你們還沒說怎麽確定蟻穴的位置呢!”我嗔怪道。
“想靠單一的線索追尋到蟻穴是很困難的,所以,這個時候就要靠經驗來判斷啦,具體的一時半會兒也和你說不清楚。”斯塔爾巴夫輕松地說。
“為什麽?”我追問道。
“前面不是跟你說了嗎?這種動物很有策略的,它們不會輕易讓我們這些入侵者找到它們的巢穴的,我們要和它們鬥智鬥勇,有時候甚至都沒它們聰明,所以才需要有經驗的人來操作呀。”斯塔爾巴夫說得很生動。
“狡猾到這種程度?”我很難相信。
“千萬不要低估它們,要不然它們怎麽能在自然界存活這麽久呢?而且還是在生存環境如此惡劣的沙漠中,它們是非常成功的物種,它們的後代都生活在巢穴裏,這是它們必須守護的地方,事關繁衍生息這件頭等大事。”海因塞語重心長的說道。
“海因塞主任非常喜歡這些小可愛。”斯塔爾巴夫接話道。
“看得出來,而且海因塞你應該很有經驗吧?”我說。
“其實也沒有小秦說的那麽誇張,完全自動化的設備也能找到這些沙蟻的洞穴,只不過那樣就沒意思了,靠數量和探測儀的優勢去發現它們哪有鬥智鬥勇的樂趣呢?”海因塞幽默地說。
“平時是靠一大堆探測器去尋找嗎?”我順著她的話問道。
“是呀,就你看到的這種變形體,我們正在用的這種,可以在同一片地域釋放許許多多,幾百個,幾千個,幾萬個,只要你願意,想撒多少個都行,這些設備可以日夜不停地進行拉網式搜索,再加上其所搭載的探測設備,總能找到沙蟻的洞穴,哪怕全憑運氣也能撞見幾個。”斯塔爾巴夫解釋道。
“那這個沙蟻的巢穴你們事先沒確定嗎?”我又問。
“這塊沙漠是一片凈土,目前沒有安裝自動化的設備,為的就是給你們這些游客展示的,給你們展示一下原始的搜索方式,體現我們人類的本領!”斯塔爾巴夫俏皮地說。原來是這麽回事兒!
……
“現在可以確定了,巢穴在這個方向。”說著,海因塞對著一個方向指了指,提醒我們註意那兒。
“你怎麽確定是那個方向的呢?說說吧,我真的很想知道。”我請求道。
“首先,要觀察道路的疏密程度,也就是看那些黑線哪個地方比較多,那裏通常就離核心區更近,我們就可以按照這個原理慢慢接近核心區域。”她頓了頓,見我聽懂了,遂繼續往下說:“其次呢,就是要看這些沙蟻的反應,動物都有趨利避害的本能,它們下意識間會往最安全的地方逃跑,那麽通常來說哪兒最安全呢?”
“老巢!”我脫口而出。
“對,沒錯。它們會以最快讀的速度往那個方向跑,這個時候我們一定要記住它們逃跑的方向,這個方向就是它們的巢穴所在;可是……”她又停了停,吊足了我的胃口,她才繼續說道:“事情往往不會這麽簡單,一旦驚慌失措的沙蟻們形成了一大隊,湊齊了一定的數量,它們的逃跑方向就會自然而然地發生改變,不會再對準巢穴,而是隨機漫步,哪個方向都有可能,當然也有一絲可能是往巢穴的方向跑,畢竟這也是隨即的方向之一嘛!這個改變來得也非常迅速。”海因塞笑了笑說道。
“所以不能往數量最多的地方追,原來是這樣呀!怪不得呢!可是,它們是怎麽做到的呢?裏面有什麽機制?”我喜歡刨根問底。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)