第15章 卡裏古拉謎語
關燈
小
中
大
塞浦路斯一行,尼祿表現得比昆汀遜色不少。
他耗時更長,采購的橄欖量少,花銷卻很大。關於他貪汙錢款的謠言便在貴族間流傳。
而昆汀買來的橄欖,已經被幾位橄欖油商取走準備榨油。羅馬的橄欖油供不應求。
房間裏,羅德正在打磨劍刃。
他戴著黑色的皮革手套,露出半截潔白的手指。他的指甲象冰魄一般凝固在指尖。
他將劍刃抵在厝石上,磨了幾下,摩擦砥礪出刺耳的聲響。他冷漠地掃一眼劍刃,反手一動,劍的寒光倏地跳上他的眉眼,一道劍芒恰好照亮他的黑眼睛。
尼祿端著牛奶,駐足在門口。他看得太楞神,杯裏的牛奶晃了出來,灑了他一手。
“奶灑了。”羅德瞥他一眼,嗖地將磨好的劍歸入劍鞘。
尼祿慌亂起來。他窘迫地挪步進來,涼靴裏的腳趾不自然地蜷起。他的腳背很細嫩,此時顯有一層緋紅色。
羅德鷹一樣的雙眼盯到他微微顫抖的手,沒說什麽,一個轉身就坐上窗臺。
他用手肘頂開百葉窗。
仲夏正午的羅馬,遍布著金黃的塵土,象一灘熔化的黃金澆灌其上。
羅德倚靠著窗框,慵懶地耷拉著眼簾,手裏玩弄似的撫摸劍柄。他的頭發被吹得亂翹,他就任發絲亂飛,一副頑固而任性的樣子。
“有什麽事?”他歪過臉問,黑睫毛閃有一層瑩潤的彩色。
尼祿的眼睛亮得象日暈。那本應該因為強烈的正午陽光而不適地瞇起的,但並沒有。
“明天是卡裏古拉的葬禮。”他說,“我要為他擡棺,還要面對民眾做葬禮演講。”
羅德瞇起的眼睛猛然睜開,瞬間又慢慢闔上。一道極鋒利的暗芒從他眼裏威射,好象什麽陰險而無名的暗器。
“遲來的葬禮。”他沈沈地說。
“他的葬禮遲來了八年。”尼祿接道,“他被他的親衛刺死,屍體燒了一半就埋了。我母親為了讓我能在公共面前露臉,又把他的屍體挖了出來,重新燒給所有人看。”
羅德一臉思索的表情。他的手指微抖,緩慢地撫著劍刃,好象在壓抑著什麽。
當年,泰勒斯因為刺殺皇帝而處以極刑。身為兒子的羅德本應該也被處死,但馬爾斯動用很多人脈和財力,才讓羅德幸免於難。
從那時起,羅德不得不對外隱瞞姓氏。
“悲哀的皇帝!”他冰著臉說。他的語氣銳意而硬邦邦,好象裏面藏著一把劍。
“沒人會為他悲哀的。他嗜賭如命,又無能得要命!”尼祿冷淡地說,“他是一個沒有政績的糊塗皇帝。”
羅德抓了抓亂糟糟的頭發。刺眼的陽光已使他不耐,而他懶洋洋的模樣好似一頭匍匐著休憩的豹子。
他抽出利劍,把玩般地在手掌裏打旋,“總之他是個悲劇就是了!”他滿臉驕躁地說。他漆黑的剪影象一筆黑墨洇開在金黃的羅馬中。
白亮的劍光象游龍一般橫掃,刺痛了尼祿的眼睛。然而他忍著疼痛,舍不得閉眼。
人心乃貪婪而善忍之物,追逐快感淩駕於忍耐痛感之上。
尼祿輕輕呡了一口牛奶,白色的奶漬沾留在他唇邊未退的絨毛上。
……
卡裏古拉的葬禮可謂聲勢浩大。
司葬們打扮得花裏胡哨,他們穿著卡裏古拉生前穿過的衣服,戴著冥神面具,擡著黑色木棺湧進街道。站在前面的演員在身上和臉上塗滿白|粉,一路跳著頗為滑稽的舞。身穿黑衣的女子在隊伍後面大聲哭喪。人們站在街邊,朝棺材上撒花瓣。
尼祿穿著黑喪服,懷裏抱著卡裏古拉的石膏像,走在整個隊伍的中間。
他化了濃妝。銀發上灑滿金粉,濃重的墨線象箍子一樣緊緊箍住他青稚的雙眼。他的嘴唇泛著紫紅,上面塗著用紅海藻搗碎而制成的口紅。
他稚氣未脫的五官,已經因為這濃厚的妝容,而初顯成年人的深邃與成熟。
羅德就走在他的身後側,一貫的黑衣,如附骨之游魂一樣跟著他,手裏照例按著他的長劍。
他沈穩的黑色身影,象一道重劍的暗光劈砍開一路的吵鬧聲。
尼祿手抱重物走了一路。他滿頭大汗,呼吸有些紊亂,幾縷汗濕的頭發黏在前額。有幾只蚊子圍著他亂叫,被他不耐煩地趕走。
“我快渴死了……”他低聲對羅德說,“這些可能帶著瘧疾的蚊子總是圍著我轉!”
“忍耐。”羅德平靜地掃他一眼,“您沒有別的辦法。”
尼祿頓時委屈起來,眼睛裏的聚光晃晃悠悠的,象夏日水潭裏漣漪蕩起時的顫動波光,那甚至算是可憐了。
“你替我擦擦汗吧,羅德……”他故意湊近羅德,不顧旁人地蹭了蹭他的手臂。他的稚氣,好象從那層粉飾的面具之下洩露出來。
“我的眼睛就象被鹽腌漬了一樣疼!”他神色委屈地說。
說完,他滿臉期待地仰起頭,示意羅德給他擦臉,就象一只等待主人摸頭撓癢的小貓。
他的銀發很亮澤,象是由象牙雕刻而成。在深刻的眼線之中,包藏著他黃碧璽般的眼睛。
羅德取出絲布,將他額角的汗滴擦幹。絲布從他的前額輕輕移到眼睛,忽然頓住了。
“怎麽了?”尼祿擡眼問,聲音裏隱含一些不符合主人身份的卑微。
羅德淡定地擦拭起來,劍鋒般的眉目十分激進,直逼尼祿的眼底。他沖尼祿輕輕一笑,微笑好象鋸子一樣鋒利。
“您長得還蠻帥的呢!”他讚嘆道。
尼祿先是楞了一下,緊接著心頭就象蟲蟊蠢動一樣,有什麽略微刺癢的動靜。他的心跳不由自主地就跳快起來。
羞紅宛如油滴浸紙一般,漸漸滲透他的面頰。他低垂著腦袋,耳根紅得象充血一般。
“害什麽羞?!”羅德調侃一句。他用兩指捏住尼祿的下巴,硬是擡起他羞紅的臉,強迫式地擦幹他的汗,動作頗為霸道。
尼祿悶著聲,手指緊緊摳著石膏像。
隊伍歡鬧著走了一路,終於到了用以火葬的廣場。
木柴枝條已經搭建好,地面鋪就一層花瓣,樂師拍著羊皮鼓、吹起悲愴的旋律。哭喪的女奴跪在棺木前,將黑紗鋪在棺材蓋上。幾個奴隸樹起卡裏古拉的墓碑,那上面還刻著墓志銘。
尼祿搬起石膏像,將它嵌進墓碑頂端的凹槽裏。
他沒有時間喝水,立刻就登上演講臺準備葬禮演講。
廣場已經聚集很多人了。他們大多都是貴族,舉止很優雅,神色保持著適度的肅穆。
羅德在臺下,行走在人群周圍巡視。他頎長的身影象幽影一樣來回掃動,有一種惡靈的兇悍氣質。
突然,他的肩膀被人輕緩地拍一下。
向來警覺的羅德一觸即發。他翻手拔劍,劍刃抽到一半時猛地頓住,又象困獸一樣被他硬是給按了下去。
他微微倒抽一口氣,神情覆雜地說:“馬爾斯,你的身體不允許你來參加這個!”
馬爾斯由他的奴隸攙扶著,臉色灰暗如褪了色的羊皮紙。他身上散發著濃烈的藥草味,一種由意志勉強支撐的光色閃爍在他衰弱的眉目,馬上就要奪眶而出。
“我的身體已經恢覆了一些……”馬爾斯的說話聲中含有氣喘,“我可不想象個廢物一樣被困死在床上……”
“他畢竟是被泰勒斯刺死的。我是泰勒斯的朋友,應該來看看他……”
羅德沈著臉,眉眼間盡是晦暗。任何看到他的臉龐之人,都會被他沈重的面目所累。
這時尼祿走到墓碑前,清了清嗓子,細長的手裏捏著幾張演講稿。
馬爾斯日漸黯淡的綠眼睛遠遠地瞧他一眼,“他看上去不茍言笑,很難相處吧……”他說。
“不!”羅德搖了搖頭,“其實他非常可愛,是個很有趣的孩子。”
馬爾斯笑笑:“看來你們交往甚歡。”
尼祿站在人群前,開始了演講:
“我的舅父魂斷於刀匕。冥神念其血統的尊貴,時隔八年才承認他的命隕。須要銘記,他的銀發曾承載月桂花冠,他的雙手曾握過權杖,他的眼睛曾閱讀卷宗公文!他身體已逝,血統卻不會銷蝕;他化為齏粉,帝位卻不能被否認;他靈魂雕落,寶座卻不會被削弱……”
馬爾斯聽了一會,寬心的微笑染上他的嘴角。他對羅德說:“這個孩子精通修辭……看樣子他很有政治才能,比昆汀出色很多……”
“當然!”羅德很肯定,“他一定會是皇帝!”
“我比你更希望他是皇帝……”馬爾斯語氣悠長,眼裏湧動著懷戀,象瑩綠的水晶逐漸凝結成晶。
他頓了頓,有些擔憂地說:“不過……據說前一陣子他貪汙了買橄欖的錢款。貴族們都在議論這件事……”
羅德冷哼一聲。他攥起鉤子般的拳頭,皮革手套與指骨摩擦出咯吱的聲音。兇惡的神色躥到他的眼眸裏,他語氣不善地駁斥道:“那盡是一幫顛倒黑白的垃圾!”
尼祿換一張演講稿。他有過演講的經歷,動作從容,面對眾人一點都不慌張。
“……和我的舅父一樣,我總能得到額外的、愛屋及烏的關註,這絕不是因為我本人,而是因為我血管裏流淌著偉人的血脈!那是如臺伯河底的沈金一樣堅固無懈的東西,抑或是如正午陽光一樣橫掃陰霾的東西!無疑,它是我的金羊毛,但更是懸在我頭頂的達摩克利斯之劍……”
羅德眼底隱約有煞氣。他揚起頭盯向墓碑前的尼祿,無意間就掃過了墓碑。
墓碑上刻有幾排很奇怪的拉丁文。
這幾行拉丁文如吸血水蛭般,一瞬間就黏上了他的眼睛。
羅德清冷的視線定格在墓碑上,隨口就念出了第一行:
『我將畢生所得,藏入一個地方,一個謎一樣的地方……』
馬爾斯了然,指了兩下墓碑說:“卡裏古拉作為皇帝毫無建樹。除了這個謎團,他什麽都沒有為羅馬留下……”
羅德停頓一會,接著看下去:
『它在虛無的神話之中,又在現實的生活之內;
它在純潔的信仰之中,又在愚人的罪惡之內;
它在美女的嫩手之中,又在堅硬的水泥之內;
總之,它在你的視野之中,卻在你的眼睛之外。』
『無人知曉此地為何,我只告知我的摯愛。』
這是極其令人費解的。羅德有些迷惑。
“這就是‘卡裏古拉謎語’……”馬爾斯喟嘆,“沒想到被後人刻成了墓志銘。他沒什麽值得吹噓的政績,只有這個還值得拿出來說一說……”
羅德思考了好一會,仍是無果。他匆匆瞟了一眼墓志銘,鋒銳的字從他執拗的嘴唇裏竄出:“怪得離譜!”
作者有話要說:
三次元忙到炸,更晚了!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
他耗時更長,采購的橄欖量少,花銷卻很大。關於他貪汙錢款的謠言便在貴族間流傳。
而昆汀買來的橄欖,已經被幾位橄欖油商取走準備榨油。羅馬的橄欖油供不應求。
房間裏,羅德正在打磨劍刃。
他戴著黑色的皮革手套,露出半截潔白的手指。他的指甲象冰魄一般凝固在指尖。
他將劍刃抵在厝石上,磨了幾下,摩擦砥礪出刺耳的聲響。他冷漠地掃一眼劍刃,反手一動,劍的寒光倏地跳上他的眉眼,一道劍芒恰好照亮他的黑眼睛。
尼祿端著牛奶,駐足在門口。他看得太楞神,杯裏的牛奶晃了出來,灑了他一手。
“奶灑了。”羅德瞥他一眼,嗖地將磨好的劍歸入劍鞘。
尼祿慌亂起來。他窘迫地挪步進來,涼靴裏的腳趾不自然地蜷起。他的腳背很細嫩,此時顯有一層緋紅色。
羅德鷹一樣的雙眼盯到他微微顫抖的手,沒說什麽,一個轉身就坐上窗臺。
他用手肘頂開百葉窗。
仲夏正午的羅馬,遍布著金黃的塵土,象一灘熔化的黃金澆灌其上。
羅德倚靠著窗框,慵懶地耷拉著眼簾,手裏玩弄似的撫摸劍柄。他的頭發被吹得亂翹,他就任發絲亂飛,一副頑固而任性的樣子。
“有什麽事?”他歪過臉問,黑睫毛閃有一層瑩潤的彩色。
尼祿的眼睛亮得象日暈。那本應該因為強烈的正午陽光而不適地瞇起的,但並沒有。
“明天是卡裏古拉的葬禮。”他說,“我要為他擡棺,還要面對民眾做葬禮演講。”
羅德瞇起的眼睛猛然睜開,瞬間又慢慢闔上。一道極鋒利的暗芒從他眼裏威射,好象什麽陰險而無名的暗器。
“遲來的葬禮。”他沈沈地說。
“他的葬禮遲來了八年。”尼祿接道,“他被他的親衛刺死,屍體燒了一半就埋了。我母親為了讓我能在公共面前露臉,又把他的屍體挖了出來,重新燒給所有人看。”
羅德一臉思索的表情。他的手指微抖,緩慢地撫著劍刃,好象在壓抑著什麽。
當年,泰勒斯因為刺殺皇帝而處以極刑。身為兒子的羅德本應該也被處死,但馬爾斯動用很多人脈和財力,才讓羅德幸免於難。
從那時起,羅德不得不對外隱瞞姓氏。
“悲哀的皇帝!”他冰著臉說。他的語氣銳意而硬邦邦,好象裏面藏著一把劍。
“沒人會為他悲哀的。他嗜賭如命,又無能得要命!”尼祿冷淡地說,“他是一個沒有政績的糊塗皇帝。”
羅德抓了抓亂糟糟的頭發。刺眼的陽光已使他不耐,而他懶洋洋的模樣好似一頭匍匐著休憩的豹子。
他抽出利劍,把玩般地在手掌裏打旋,“總之他是個悲劇就是了!”他滿臉驕躁地說。他漆黑的剪影象一筆黑墨洇開在金黃的羅馬中。
白亮的劍光象游龍一般橫掃,刺痛了尼祿的眼睛。然而他忍著疼痛,舍不得閉眼。
人心乃貪婪而善忍之物,追逐快感淩駕於忍耐痛感之上。
尼祿輕輕呡了一口牛奶,白色的奶漬沾留在他唇邊未退的絨毛上。
……
卡裏古拉的葬禮可謂聲勢浩大。
司葬們打扮得花裏胡哨,他們穿著卡裏古拉生前穿過的衣服,戴著冥神面具,擡著黑色木棺湧進街道。站在前面的演員在身上和臉上塗滿白|粉,一路跳著頗為滑稽的舞。身穿黑衣的女子在隊伍後面大聲哭喪。人們站在街邊,朝棺材上撒花瓣。
尼祿穿著黑喪服,懷裏抱著卡裏古拉的石膏像,走在整個隊伍的中間。
他化了濃妝。銀發上灑滿金粉,濃重的墨線象箍子一樣緊緊箍住他青稚的雙眼。他的嘴唇泛著紫紅,上面塗著用紅海藻搗碎而制成的口紅。
他稚氣未脫的五官,已經因為這濃厚的妝容,而初顯成年人的深邃與成熟。
羅德就走在他的身後側,一貫的黑衣,如附骨之游魂一樣跟著他,手裏照例按著他的長劍。
他沈穩的黑色身影,象一道重劍的暗光劈砍開一路的吵鬧聲。
尼祿手抱重物走了一路。他滿頭大汗,呼吸有些紊亂,幾縷汗濕的頭發黏在前額。有幾只蚊子圍著他亂叫,被他不耐煩地趕走。
“我快渴死了……”他低聲對羅德說,“這些可能帶著瘧疾的蚊子總是圍著我轉!”
“忍耐。”羅德平靜地掃他一眼,“您沒有別的辦法。”
尼祿頓時委屈起來,眼睛裏的聚光晃晃悠悠的,象夏日水潭裏漣漪蕩起時的顫動波光,那甚至算是可憐了。
“你替我擦擦汗吧,羅德……”他故意湊近羅德,不顧旁人地蹭了蹭他的手臂。他的稚氣,好象從那層粉飾的面具之下洩露出來。
“我的眼睛就象被鹽腌漬了一樣疼!”他神色委屈地說。
說完,他滿臉期待地仰起頭,示意羅德給他擦臉,就象一只等待主人摸頭撓癢的小貓。
他的銀發很亮澤,象是由象牙雕刻而成。在深刻的眼線之中,包藏著他黃碧璽般的眼睛。
羅德取出絲布,將他額角的汗滴擦幹。絲布從他的前額輕輕移到眼睛,忽然頓住了。
“怎麽了?”尼祿擡眼問,聲音裏隱含一些不符合主人身份的卑微。
羅德淡定地擦拭起來,劍鋒般的眉目十分激進,直逼尼祿的眼底。他沖尼祿輕輕一笑,微笑好象鋸子一樣鋒利。
“您長得還蠻帥的呢!”他讚嘆道。
尼祿先是楞了一下,緊接著心頭就象蟲蟊蠢動一樣,有什麽略微刺癢的動靜。他的心跳不由自主地就跳快起來。
羞紅宛如油滴浸紙一般,漸漸滲透他的面頰。他低垂著腦袋,耳根紅得象充血一般。
“害什麽羞?!”羅德調侃一句。他用兩指捏住尼祿的下巴,硬是擡起他羞紅的臉,強迫式地擦幹他的汗,動作頗為霸道。
尼祿悶著聲,手指緊緊摳著石膏像。
隊伍歡鬧著走了一路,終於到了用以火葬的廣場。
木柴枝條已經搭建好,地面鋪就一層花瓣,樂師拍著羊皮鼓、吹起悲愴的旋律。哭喪的女奴跪在棺木前,將黑紗鋪在棺材蓋上。幾個奴隸樹起卡裏古拉的墓碑,那上面還刻著墓志銘。
尼祿搬起石膏像,將它嵌進墓碑頂端的凹槽裏。
他沒有時間喝水,立刻就登上演講臺準備葬禮演講。
廣場已經聚集很多人了。他們大多都是貴族,舉止很優雅,神色保持著適度的肅穆。
羅德在臺下,行走在人群周圍巡視。他頎長的身影象幽影一樣來回掃動,有一種惡靈的兇悍氣質。
突然,他的肩膀被人輕緩地拍一下。
向來警覺的羅德一觸即發。他翻手拔劍,劍刃抽到一半時猛地頓住,又象困獸一樣被他硬是給按了下去。
他微微倒抽一口氣,神情覆雜地說:“馬爾斯,你的身體不允許你來參加這個!”
馬爾斯由他的奴隸攙扶著,臉色灰暗如褪了色的羊皮紙。他身上散發著濃烈的藥草味,一種由意志勉強支撐的光色閃爍在他衰弱的眉目,馬上就要奪眶而出。
“我的身體已經恢覆了一些……”馬爾斯的說話聲中含有氣喘,“我可不想象個廢物一樣被困死在床上……”
“他畢竟是被泰勒斯刺死的。我是泰勒斯的朋友,應該來看看他……”
羅德沈著臉,眉眼間盡是晦暗。任何看到他的臉龐之人,都會被他沈重的面目所累。
這時尼祿走到墓碑前,清了清嗓子,細長的手裏捏著幾張演講稿。
馬爾斯日漸黯淡的綠眼睛遠遠地瞧他一眼,“他看上去不茍言笑,很難相處吧……”他說。
“不!”羅德搖了搖頭,“其實他非常可愛,是個很有趣的孩子。”
馬爾斯笑笑:“看來你們交往甚歡。”
尼祿站在人群前,開始了演講:
“我的舅父魂斷於刀匕。冥神念其血統的尊貴,時隔八年才承認他的命隕。須要銘記,他的銀發曾承載月桂花冠,他的雙手曾握過權杖,他的眼睛曾閱讀卷宗公文!他身體已逝,血統卻不會銷蝕;他化為齏粉,帝位卻不能被否認;他靈魂雕落,寶座卻不會被削弱……”
馬爾斯聽了一會,寬心的微笑染上他的嘴角。他對羅德說:“這個孩子精通修辭……看樣子他很有政治才能,比昆汀出色很多……”
“當然!”羅德很肯定,“他一定會是皇帝!”
“我比你更希望他是皇帝……”馬爾斯語氣悠長,眼裏湧動著懷戀,象瑩綠的水晶逐漸凝結成晶。
他頓了頓,有些擔憂地說:“不過……據說前一陣子他貪汙了買橄欖的錢款。貴族們都在議論這件事……”
羅德冷哼一聲。他攥起鉤子般的拳頭,皮革手套與指骨摩擦出咯吱的聲音。兇惡的神色躥到他的眼眸裏,他語氣不善地駁斥道:“那盡是一幫顛倒黑白的垃圾!”
尼祿換一張演講稿。他有過演講的經歷,動作從容,面對眾人一點都不慌張。
“……和我的舅父一樣,我總能得到額外的、愛屋及烏的關註,這絕不是因為我本人,而是因為我血管裏流淌著偉人的血脈!那是如臺伯河底的沈金一樣堅固無懈的東西,抑或是如正午陽光一樣橫掃陰霾的東西!無疑,它是我的金羊毛,但更是懸在我頭頂的達摩克利斯之劍……”
羅德眼底隱約有煞氣。他揚起頭盯向墓碑前的尼祿,無意間就掃過了墓碑。
墓碑上刻有幾排很奇怪的拉丁文。
這幾行拉丁文如吸血水蛭般,一瞬間就黏上了他的眼睛。
羅德清冷的視線定格在墓碑上,隨口就念出了第一行:
『我將畢生所得,藏入一個地方,一個謎一樣的地方……』
馬爾斯了然,指了兩下墓碑說:“卡裏古拉作為皇帝毫無建樹。除了這個謎團,他什麽都沒有為羅馬留下……”
羅德停頓一會,接著看下去:
『它在虛無的神話之中,又在現實的生活之內;
它在純潔的信仰之中,又在愚人的罪惡之內;
它在美女的嫩手之中,又在堅硬的水泥之內;
總之,它在你的視野之中,卻在你的眼睛之外。』
『無人知曉此地為何,我只告知我的摯愛。』
這是極其令人費解的。羅德有些迷惑。
“這就是‘卡裏古拉謎語’……”馬爾斯喟嘆,“沒想到被後人刻成了墓志銘。他沒什麽值得吹噓的政績,只有這個還值得拿出來說一說……”
羅德思考了好一會,仍是無果。他匆匆瞟了一眼墓志銘,鋒銳的字從他執拗的嘴唇裏竄出:“怪得離譜!”
作者有話要說:
三次元忙到炸,更晚了!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)