第119章
關燈
小
中
大
第119章
423
“是的, 我想要一輛蝙蝠車。”
這句話,我是站在法拉利馬拉內羅工廠F1車隊技術中心裏,對著讓·托德、羅斯·布朗, 以及幾位核心工程師說的。
熟悉的場景。
幾個人的表情都凝固了。
424
不過我得說——法拉利還是太要面了, 沒有哈斯那種“老板說啥我做啥”的樸實肯幹, 在這一點上,我還是更喜歡哈斯。
畢竟我也沒提出什麽出格的要求嘛。
425
托德放下手裏的咖啡杯,法國人那種處變不驚的臉上罕見地出現了片刻的茫然;羅斯·布朗推了推眼鏡, 鏡片後的眼睛眨了眨。
“一輛……蝙蝠車?”布朗重覆道。
“一輛蝙蝠車,”我肯定地說,“當然, 性能肯定不比我之前有的那輛那麽好……但是我們可以整備出來一輛,肯定可以的。”
“你們可是讓·托德和羅斯布朗啊!!!”
426
我的經驗就是, 如果別人覺得自己沒辦法做到但是可以做到……那就給他戴高帽!
越高的帽子越好, 誇他,誇得他不好意思直到臉紅,有些臉皮薄的到這時候就開口答應了,至於臉皮厚的——那就繼續捧。
誰不樂意聽奉承啊!如果是高位者的奉承那就更好了,更有用。
……當然, 把它說成領導的pua或者畫大餅也沒關系,有用就行。
427
果不其然, 托德和布朗聽到我的話那可真是頭冒白氣,我感覺就差拍著胸脯給我立軍令狀了。
當然暫時沒立。
於是我繼續了。
428
“你們可是讓·托德和羅斯·布朗啊!”
我攤開手,語氣裏充滿理所當然的信任:
“一個能把法拉利從低谷帶回巔峰、管理著世界上最覆雜精密賽車團隊的領袖;另一個是能用扳手和圖紙變出冠軍賽車的工程魔法師——”
“想想你們這些年克服的困難:應對FIA那些恨不得用游標卡尺量你們鼻毛的規則, 在零點幾秒的差距裏和邁凱倫、威廉姆斯絞殺, 把成千上萬個零件組裝成一臺能承受幾百個G力還跑得飛快的怪物……”
我越說越快, 看到他們雖然努力保持嚴肅, 但嘴角那絲被戳中癢處的抽動是藏不住的。
“現在,我不過是請你們,暫時忘掉那些煩人的規則,丟掉空氣動力學那些為了下壓力摳到極致的條條框框,”我壓低聲音,“純粹地、自由地,用你們積累了一輩子的經驗和直覺,去造一個超大號玩具。”
“——一個給世界上最著名的黑暗騎士用的、能真正跑起來、跳起來、甚至可能飛’下的終極玩具。”
429
我把“玩具”這個詞咬得很重。
對於這些將賽車視為生命一部分的男人來說,“造一個不受規則限制的終極玩具”,這個誘惑力,可能比任何商業合同都大。
布朗的手指又開始無意識地敲擊桌面,這次節奏更快了。托德身體微微後靠,雙手交疊放在桌上,那是他準備深入討論時的姿態。
“盧波女士,”托德開口,語氣恢覆了平時的沈穩,但眼底的興趣顯而易見,“請說得更具體一些。您想要的這輛蝙蝠車,它需要達成什麽目標?它的使用場景是什麽?預算和時間框架是怎樣的?”
我告訴他:“沒有任何目標,越帥越好,越快越好。”
“預算無上限——時間的話,半年左右。”
430
這人究竟在說些什麽啊!!!
……我竟然能看懂他們的眼神。
幾個工程師面面相覷,有人下意識地掏了掏耳朵。
羅斯·布朗的眼鏡終於滑到了鼻尖,他伸手扶了扶,深吸一口氣:“老板,‘沒有目標’是工程學上最可怕的目標。越帥越好是主觀判斷,越快越好則涉及功率重量比、傳動效率、空氣動力學等無數客觀參數,而它們往往是互相矛盾的。”
他頓了頓,試圖讓語氣更委婉些:“這就像您說‘請給我做一道最好吃的菜’——您需要告訴我們,是中餐還是西餐,是素食還是葷菜,預算多少,用餐場合是什麽。”
托德則更直接:“沒有明確的技術指標和安全標準,我們無法啟動任何項目,哪怕是個玩具。”
431
……我說我和法拉利八字不合了吧。
哈斯那邊可是馬上就get到我的意思了啊!!!
所以,果然,我還是和美國人更聊得來——好吧,這話也很可怕。
432
於是我開始向他們解釋。
“蝙蝠車啊,蝙蝠車知道吧?”我在身後的白板上畫了個簡略的火柴草圖,神色激動地比劃,“前面得是尖的!烏漆嘛黑,但是開出去必須讓人一看就腿軟!”
布朗快速在便簽上畫了科尼賽克超跑輪廓,推過桌面。
我推開它:“不,它要能越野的。”
托德接過筆,畫了蘭博基尼Urus。
我拍桌:“底盤呢?!要能跳六車道的!後面還能噴火的!”
布朗翻過紙背,草草畫了臺火箭車。
我奪過筆自己畫:“蝙蝠車啊!漫畫有沒有看?黑漆漆的,輪胎比人還高,能撞穿水泥墻,明白嗎?”
托德輕咳:“明白了,您繼續說。”
我說:“它會在哥譚的街道上或者港口邊呼嘯而過——還有傳動比,八檔變速箱!八檔!轉速表紅線直接轉到一萬二,然後渦輪,嘶——”
433
我自己先停了。
我怎麽感覺自己這表現賊像美人魚的名場面呢……
434
“咳,”我清了清嗓子,試圖找回一點威嚴,“我的意思是……這樣,你們等我一下。”
我把方舟找出來,趕緊調出來了之前的數據。
435
能記住方舟的作用這件事對我來說已經很不容易了。
怎麽講呢,畢竟我做的工作大部分都不用動腦子,以體力勞動和與人交流為主。
方舟放我這裏真是白瞎了。
不過……謝天謝地,我還有這個外掛。
“借用一下投影儀。”我指著墻上的設備,對旁邊一位看起來像助理的工程師說。
幾分鐘後,會議室的大屏幕上亮了起來。
“現在,我給你們展示一下更具體的參考。”
我放了當時在賽道上的演示視頻。
436
淩晨兩點,馬拉內羅蝙蝠項目工坊的燈還亮著。
臨時組建的核心團隊已經在白板和鋪滿桌面的草圖、數據表前泡了十幾個小時。
讓·托德坐在角落的會議桌前,審閱著初步預算拆分;羅斯·布朗則在工坊中央那輛被拆去外殼、裸露著骨架和管線的“底盤騾車”旁踱步——那是從倉庫裏拖出來的一臺老款法拉利550Maranello的測試底盤。
它暫時充當著蝙蝠的骨骼和內臟,用於驗證布局和基礎系統。
我帶來的技術概念圖被投影在墻上,又被簡化成2001年技術語言能夠理解的草圖。
“獨立四輪轉向……”
一位懸掛系統工程師咬著鉛筆末端,眉頭擰成疙瘩:
“民用車上幾乎沒應用,F1裏也只是理論。我們需要全新的轉向機、更覆雜的拉桿幾何,還有那個中央控制電腦……”
“用兩臺經過強化的、來自F2001賽車的ECU並聯,加上一個額外的協處理器,專門處理轉向和扭矩分配。”
羅斯停下腳步,指著投影上的蝙蝠車:
“這至少給了我們方向——每個車輪的轉向角度和驅動力矩,根據車速、轉向輸入和車身姿態動態調整。這能極大提升低速靈活性和高速穩定性……不過軟件調試會是地獄。”
他轉向我,眼鏡片後的眼睛閃爍:“你保證過,算法核心是現成的,只需要適配。”
我拍了拍方舟:“基礎算法模型我有。但把它們編譯成能在我們現有硬件上流暢運行的代碼,把傳感器信號和作動器響應匹配起來……這需要時間,也需要大量的實車調試。”
“我建議,第一階段我們先實現基礎的前輪轉向和後輪隨動,把全輪獨立轉向作為第二階段目標。”
“這是務實的選項……但是車身結構和材料呢?”羅斯盯著我說,“大部分象是概念。”
“我們不需要防彈。”我立刻說,“但需要輕量化和足夠的厚重感。”
“所以殼可以用相對成熟的碳纖維覆蓋件,內層用鋁鎂合金骨架。某些關鍵部位,比如車門、車頭,可以做成雙層,中間留出空腔,空腔裏面布置線束和冷卻管道,這樣也增加視覺厚度。塗裝方面……”
我指了指:“我們需要一種特殊的深色底漆,加上多層啞光清漆,盡可能降低反光。法拉利有沒有合作的特殊塗料供應商?”
“有。”托德從預算表上擡起頭,語氣平靜,“但價格不菲。而且這種大面積深色啞光漆,對噴塗環境、工藝和後期維護要求極高,一點劃痕都會非常明顯。”
“要的就是這種難伺候的質感。”我堅持,“蝙蝠車不能看起來亮晶晶的。它得象是從陰影裏直接切割出來的一塊。”
437
設計團隊的代表,一位名叫安東尼奧的年輕設計師,正和他的小組在另一塊白板上瘋狂輸出。
他們的草圖逐漸從最初天馬行空的幻想,收斂到與底盤、機械布局相匹配的可行形態。
“車頭比例必須誇張,進氣口要占據視覺中心……但必須能真的導入空氣,冷卻剎車和可能的額外散熱器。”
安東尼奧用炭筆快速勾勒著:
“線條可以尖銳,但整體輪廓需要連貫,不能顯得拼湊。我們借鑒了一些F2001賽車的側箱收窄線條,但把它壓得更低、拉得更長……看,從這裏到後輪拱,形成一個肌肉感的隆起。”
“車頂線條呢?視頻裏那輛車頂幾乎是平的,後部有隆起的發動機艙蓋。”
“我們可以把550的V12發動機位置適當後移,在車頂後部創造一個類似中置引擎跑車的‘駝峰’,裏面可以容納部分進氣系統和額外的冷卻裝置,同時形成蝙蝠車經典的車頂輪廓。”另一位設計師補充道,“但發動機後移會影響重量分布,需要重新計算。”
“計算。”羅斯簡潔地命令,立刻有工程師開始在電腦上建模模擬。
“燈光系統,”我提醒,“蝙蝠車的眼睛必須醒目。不需要視頻裏那種,但我們要獨特的日行燈和主燈造型……可以設計成分體式,主燈藏在可開合的裝甲板後面,日行燈做成狹長的光帶,集成在車頭結構裏。”
“可開合裝甲板?機械結構又覆雜了……”
“不需要像視頻裏那麽覆雜,可以做成簡單的液壓或電機驅動翻轉機構,只作為展示噱頭。”我妥協道,“但燈本身要特別。找最好的燈具供應商,定制光源和透鏡。”
438
關於“噴火”和“跳躍”功能,討論則現實得多。
是的,法拉利這一點和哈斯不一樣——他們真的在考慮噴火。
這可能是老一輩賽車人的浪漫吧(肯定不是)。
“尾部噴火,作為純視覺效果,技術上可行。”一位動力系統工程師謹慎地說,“在排氣管末端加裝額外的燃油噴射器和火花塞,由獨立開關控制。但燃料需要單獨的小油箱,噴射量和持續時間必須嚴格限定,並加裝隔熱和防火屏障。”
托德記錄了下來。
“跳躍呢?”
這次連羅斯都搖頭了。
“以現在的技術,讓一輛兩噸左右的汽車進行可控的、有實用意義的跳躍,幾乎不可能。強大的液壓或氣壓彈射系統體積巨大,會擠占所有乘客和機械空間,落地沖擊對懸掛和車體更是毀滅性的。”
我早有心理準備。
“那就放棄功能性跳躍,但懸掛系統,我們要做到極致。可調高度,範圍要足夠大;最低趴地,最高要能擁有類似越野車的離地間隙;減震器的響應也要能調節,而且,高速過彎時,配合主動防傾桿,能減少側傾,保持車身姿態穩定——這本身也是頂尖性能的體現。”
“主動懸架……”羅斯沈吟,“F1技術,但受到嚴格限制。民用化版本我們有研究,成本還是極高的——而且,要實現你所說的巨大行程變化和快速響應,需要全新的設計。”
“預算無上限。”我再次強調,“找合作方,或者我們自己攻關。我要這輛車不僅好看,還要能跑。”
439
會議(或者說頭腦風暴)持續到天邊泛起魚肚白。
初步的技術路線、分工和時間表被敲定。
每個人都帶著滿腦子的數據和草圖,以及濃重的黑眼圈離開,但眼神裏大多燃燒著一種罕見的熱情。
挑戰是巨大的,目標近乎荒誕,但正因如此,才格外令人著迷。
尤其是,當“預算無上限”和“有技術思路支持”這兩大前提被反覆確認後,工程師的本能開始壓倒最初的疑慮。
440
托德最後離開。他合上厚厚的筆記本,看向我:“盧波女士,我必須再次確認。這個項目,除了滿足您的個人興趣,以及可能的品牌展示價值外,對法拉利的核心業務——公路跑車和F1——有什麽具體的、可預見的回報嗎?巨大的資源投入總是需要足夠的理由。”
我理解他的顧慮。
“讓,我知道這聽起來象是一個昂貴的玩具。”我坦誠地說,“直接的、可量化的財務回報或許不明顯。但間接回報呢?”
我掰著手指數:“第一,造車帶來的這些經驗和技術,未來可以反哺我們的公路車研發,甚至為F1車隊提供新的思路。第二,讓最頂尖的工程師,暫時脫離嚴苛的規則限制,去解決一些天馬行空的問題,能極大激發創造力和團隊協作能力。第三……法拉利不止是紅色,不止是賽車,這個項目如果成功,將是一個傳奇故事——它會告訴世界,法拉利不僅能造最快的賽車,也能把最瘋狂的幻想變為現實。”
“這種光環,是任何廣告都買不來的。”
我停頓一下,壓低聲音:“第四,也許是最重要的一點——士氣。讓·托德,你看看羅斯,看看安東尼奧,看看那些工程師離開時的眼神。他們累了,但他們在發光。法拉利需要勝利,但也需要激情和夢想。在F1賽場廝殺的同時,我們內部,也需要這樣一個充滿浪漫主義色彩的側面戰場……你可是法國人,你懂我的意思。”
托德靜靜地聽著,良久,他緩緩吐出一口氣,露出極淡的、幾乎難以察覺的微笑。
“很好的演講,盧波女士。也許你說服了我,也許我只是被你的……熱情感染了。”他站起身,“預算我會控制,但不會卡死。至於技術難關……”
托德再次看了一眼工坊中央那臺裸露的底盤:
“我相信羅斯,也相信你帶來的靈感……別讓我們失望。”
作者有話說:
我承認我還是喜歡蝙蝠車
沒有蝙蝠車盧波要死了.jpg
一寫蝙蝠車我就興奮,這是為什麽……
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
423
“是的, 我想要一輛蝙蝠車。”
這句話,我是站在法拉利馬拉內羅工廠F1車隊技術中心裏,對著讓·托德、羅斯·布朗, 以及幾位核心工程師說的。
熟悉的場景。
幾個人的表情都凝固了。
424
不過我得說——法拉利還是太要面了, 沒有哈斯那種“老板說啥我做啥”的樸實肯幹, 在這一點上,我還是更喜歡哈斯。
畢竟我也沒提出什麽出格的要求嘛。
425
托德放下手裏的咖啡杯,法國人那種處變不驚的臉上罕見地出現了片刻的茫然;羅斯·布朗推了推眼鏡, 鏡片後的眼睛眨了眨。
“一輛……蝙蝠車?”布朗重覆道。
“一輛蝙蝠車,”我肯定地說,“當然, 性能肯定不比我之前有的那輛那麽好……但是我們可以整備出來一輛,肯定可以的。”
“你們可是讓·托德和羅斯布朗啊!!!”
426
我的經驗就是, 如果別人覺得自己沒辦法做到但是可以做到……那就給他戴高帽!
越高的帽子越好, 誇他,誇得他不好意思直到臉紅,有些臉皮薄的到這時候就開口答應了,至於臉皮厚的——那就繼續捧。
誰不樂意聽奉承啊!如果是高位者的奉承那就更好了,更有用。
……當然, 把它說成領導的pua或者畫大餅也沒關系,有用就行。
427
果不其然, 托德和布朗聽到我的話那可真是頭冒白氣,我感覺就差拍著胸脯給我立軍令狀了。
當然暫時沒立。
於是我繼續了。
428
“你們可是讓·托德和羅斯·布朗啊!”
我攤開手,語氣裏充滿理所當然的信任:
“一個能把法拉利從低谷帶回巔峰、管理著世界上最覆雜精密賽車團隊的領袖;另一個是能用扳手和圖紙變出冠軍賽車的工程魔法師——”
“想想你們這些年克服的困難:應對FIA那些恨不得用游標卡尺量你們鼻毛的規則, 在零點幾秒的差距裏和邁凱倫、威廉姆斯絞殺, 把成千上萬個零件組裝成一臺能承受幾百個G力還跑得飛快的怪物……”
我越說越快, 看到他們雖然努力保持嚴肅, 但嘴角那絲被戳中癢處的抽動是藏不住的。
“現在,我不過是請你們,暫時忘掉那些煩人的規則,丟掉空氣動力學那些為了下壓力摳到極致的條條框框,”我壓低聲音,“純粹地、自由地,用你們積累了一輩子的經驗和直覺,去造一個超大號玩具。”
“——一個給世界上最著名的黑暗騎士用的、能真正跑起來、跳起來、甚至可能飛’下的終極玩具。”
429
我把“玩具”這個詞咬得很重。
對於這些將賽車視為生命一部分的男人來說,“造一個不受規則限制的終極玩具”,這個誘惑力,可能比任何商業合同都大。
布朗的手指又開始無意識地敲擊桌面,這次節奏更快了。托德身體微微後靠,雙手交疊放在桌上,那是他準備深入討論時的姿態。
“盧波女士,”托德開口,語氣恢覆了平時的沈穩,但眼底的興趣顯而易見,“請說得更具體一些。您想要的這輛蝙蝠車,它需要達成什麽目標?它的使用場景是什麽?預算和時間框架是怎樣的?”
我告訴他:“沒有任何目標,越帥越好,越快越好。”
“預算無上限——時間的話,半年左右。”
430
這人究竟在說些什麽啊!!!
……我竟然能看懂他們的眼神。
幾個工程師面面相覷,有人下意識地掏了掏耳朵。
羅斯·布朗的眼鏡終於滑到了鼻尖,他伸手扶了扶,深吸一口氣:“老板,‘沒有目標’是工程學上最可怕的目標。越帥越好是主觀判斷,越快越好則涉及功率重量比、傳動效率、空氣動力學等無數客觀參數,而它們往往是互相矛盾的。”
他頓了頓,試圖讓語氣更委婉些:“這就像您說‘請給我做一道最好吃的菜’——您需要告訴我們,是中餐還是西餐,是素食還是葷菜,預算多少,用餐場合是什麽。”
托德則更直接:“沒有明確的技術指標和安全標準,我們無法啟動任何項目,哪怕是個玩具。”
431
……我說我和法拉利八字不合了吧。
哈斯那邊可是馬上就get到我的意思了啊!!!
所以,果然,我還是和美國人更聊得來——好吧,這話也很可怕。
432
於是我開始向他們解釋。
“蝙蝠車啊,蝙蝠車知道吧?”我在身後的白板上畫了個簡略的火柴草圖,神色激動地比劃,“前面得是尖的!烏漆嘛黑,但是開出去必須讓人一看就腿軟!”
布朗快速在便簽上畫了科尼賽克超跑輪廓,推過桌面。
我推開它:“不,它要能越野的。”
托德接過筆,畫了蘭博基尼Urus。
我拍桌:“底盤呢?!要能跳六車道的!後面還能噴火的!”
布朗翻過紙背,草草畫了臺火箭車。
我奪過筆自己畫:“蝙蝠車啊!漫畫有沒有看?黑漆漆的,輪胎比人還高,能撞穿水泥墻,明白嗎?”
托德輕咳:“明白了,您繼續說。”
我說:“它會在哥譚的街道上或者港口邊呼嘯而過——還有傳動比,八檔變速箱!八檔!轉速表紅線直接轉到一萬二,然後渦輪,嘶——”
433
我自己先停了。
我怎麽感覺自己這表現賊像美人魚的名場面呢……
434
“咳,”我清了清嗓子,試圖找回一點威嚴,“我的意思是……這樣,你們等我一下。”
我把方舟找出來,趕緊調出來了之前的數據。
435
能記住方舟的作用這件事對我來說已經很不容易了。
怎麽講呢,畢竟我做的工作大部分都不用動腦子,以體力勞動和與人交流為主。
方舟放我這裏真是白瞎了。
不過……謝天謝地,我還有這個外掛。
“借用一下投影儀。”我指著墻上的設備,對旁邊一位看起來像助理的工程師說。
幾分鐘後,會議室的大屏幕上亮了起來。
“現在,我給你們展示一下更具體的參考。”
我放了當時在賽道上的演示視頻。
436
淩晨兩點,馬拉內羅蝙蝠項目工坊的燈還亮著。
臨時組建的核心團隊已經在白板和鋪滿桌面的草圖、數據表前泡了十幾個小時。
讓·托德坐在角落的會議桌前,審閱著初步預算拆分;羅斯·布朗則在工坊中央那輛被拆去外殼、裸露著骨架和管線的“底盤騾車”旁踱步——那是從倉庫裏拖出來的一臺老款法拉利550Maranello的測試底盤。
它暫時充當著蝙蝠的骨骼和內臟,用於驗證布局和基礎系統。
我帶來的技術概念圖被投影在墻上,又被簡化成2001年技術語言能夠理解的草圖。
“獨立四輪轉向……”
一位懸掛系統工程師咬著鉛筆末端,眉頭擰成疙瘩:
“民用車上幾乎沒應用,F1裏也只是理論。我們需要全新的轉向機、更覆雜的拉桿幾何,還有那個中央控制電腦……”
“用兩臺經過強化的、來自F2001賽車的ECU並聯,加上一個額外的協處理器,專門處理轉向和扭矩分配。”
羅斯停下腳步,指著投影上的蝙蝠車:
“這至少給了我們方向——每個車輪的轉向角度和驅動力矩,根據車速、轉向輸入和車身姿態動態調整。這能極大提升低速靈活性和高速穩定性……不過軟件調試會是地獄。”
他轉向我,眼鏡片後的眼睛閃爍:“你保證過,算法核心是現成的,只需要適配。”
我拍了拍方舟:“基礎算法模型我有。但把它們編譯成能在我們現有硬件上流暢運行的代碼,把傳感器信號和作動器響應匹配起來……這需要時間,也需要大量的實車調試。”
“我建議,第一階段我們先實現基礎的前輪轉向和後輪隨動,把全輪獨立轉向作為第二階段目標。”
“這是務實的選項……但是車身結構和材料呢?”羅斯盯著我說,“大部分象是概念。”
“我們不需要防彈。”我立刻說,“但需要輕量化和足夠的厚重感。”
“所以殼可以用相對成熟的碳纖維覆蓋件,內層用鋁鎂合金骨架。某些關鍵部位,比如車門、車頭,可以做成雙層,中間留出空腔,空腔裏面布置線束和冷卻管道,這樣也增加視覺厚度。塗裝方面……”
我指了指:“我們需要一種特殊的深色底漆,加上多層啞光清漆,盡可能降低反光。法拉利有沒有合作的特殊塗料供應商?”
“有。”托德從預算表上擡起頭,語氣平靜,“但價格不菲。而且這種大面積深色啞光漆,對噴塗環境、工藝和後期維護要求極高,一點劃痕都會非常明顯。”
“要的就是這種難伺候的質感。”我堅持,“蝙蝠車不能看起來亮晶晶的。它得象是從陰影裏直接切割出來的一塊。”
437
設計團隊的代表,一位名叫安東尼奧的年輕設計師,正和他的小組在另一塊白板上瘋狂輸出。
他們的草圖逐漸從最初天馬行空的幻想,收斂到與底盤、機械布局相匹配的可行形態。
“車頭比例必須誇張,進氣口要占據視覺中心……但必須能真的導入空氣,冷卻剎車和可能的額外散熱器。”
安東尼奧用炭筆快速勾勒著:
“線條可以尖銳,但整體輪廓需要連貫,不能顯得拼湊。我們借鑒了一些F2001賽車的側箱收窄線條,但把它壓得更低、拉得更長……看,從這裏到後輪拱,形成一個肌肉感的隆起。”
“車頂線條呢?視頻裏那輛車頂幾乎是平的,後部有隆起的發動機艙蓋。”
“我們可以把550的V12發動機位置適當後移,在車頂後部創造一個類似中置引擎跑車的‘駝峰’,裏面可以容納部分進氣系統和額外的冷卻裝置,同時形成蝙蝠車經典的車頂輪廓。”另一位設計師補充道,“但發動機後移會影響重量分布,需要重新計算。”
“計算。”羅斯簡潔地命令,立刻有工程師開始在電腦上建模模擬。
“燈光系統,”我提醒,“蝙蝠車的眼睛必須醒目。不需要視頻裏那種,但我們要獨特的日行燈和主燈造型……可以設計成分體式,主燈藏在可開合的裝甲板後面,日行燈做成狹長的光帶,集成在車頭結構裏。”
“可開合裝甲板?機械結構又覆雜了……”
“不需要像視頻裏那麽覆雜,可以做成簡單的液壓或電機驅動翻轉機構,只作為展示噱頭。”我妥協道,“但燈本身要特別。找最好的燈具供應商,定制光源和透鏡。”
438
關於“噴火”和“跳躍”功能,討論則現實得多。
是的,法拉利這一點和哈斯不一樣——他們真的在考慮噴火。
這可能是老一輩賽車人的浪漫吧(肯定不是)。
“尾部噴火,作為純視覺效果,技術上可行。”一位動力系統工程師謹慎地說,“在排氣管末端加裝額外的燃油噴射器和火花塞,由獨立開關控制。但燃料需要單獨的小油箱,噴射量和持續時間必須嚴格限定,並加裝隔熱和防火屏障。”
托德記錄了下來。
“跳躍呢?”
這次連羅斯都搖頭了。
“以現在的技術,讓一輛兩噸左右的汽車進行可控的、有實用意義的跳躍,幾乎不可能。強大的液壓或氣壓彈射系統體積巨大,會擠占所有乘客和機械空間,落地沖擊對懸掛和車體更是毀滅性的。”
我早有心理準備。
“那就放棄功能性跳躍,但懸掛系統,我們要做到極致。可調高度,範圍要足夠大;最低趴地,最高要能擁有類似越野車的離地間隙;減震器的響應也要能調節,而且,高速過彎時,配合主動防傾桿,能減少側傾,保持車身姿態穩定——這本身也是頂尖性能的體現。”
“主動懸架……”羅斯沈吟,“F1技術,但受到嚴格限制。民用化版本我們有研究,成本還是極高的——而且,要實現你所說的巨大行程變化和快速響應,需要全新的設計。”
“預算無上限。”我再次強調,“找合作方,或者我們自己攻關。我要這輛車不僅好看,還要能跑。”
439
會議(或者說頭腦風暴)持續到天邊泛起魚肚白。
初步的技術路線、分工和時間表被敲定。
每個人都帶著滿腦子的數據和草圖,以及濃重的黑眼圈離開,但眼神裏大多燃燒著一種罕見的熱情。
挑戰是巨大的,目標近乎荒誕,但正因如此,才格外令人著迷。
尤其是,當“預算無上限”和“有技術思路支持”這兩大前提被反覆確認後,工程師的本能開始壓倒最初的疑慮。
440
托德最後離開。他合上厚厚的筆記本,看向我:“盧波女士,我必須再次確認。這個項目,除了滿足您的個人興趣,以及可能的品牌展示價值外,對法拉利的核心業務——公路跑車和F1——有什麽具體的、可預見的回報嗎?巨大的資源投入總是需要足夠的理由。”
我理解他的顧慮。
“讓,我知道這聽起來象是一個昂貴的玩具。”我坦誠地說,“直接的、可量化的財務回報或許不明顯。但間接回報呢?”
我掰著手指數:“第一,造車帶來的這些經驗和技術,未來可以反哺我們的公路車研發,甚至為F1車隊提供新的思路。第二,讓最頂尖的工程師,暫時脫離嚴苛的規則限制,去解決一些天馬行空的問題,能極大激發創造力和團隊協作能力。第三……法拉利不止是紅色,不止是賽車,這個項目如果成功,將是一個傳奇故事——它會告訴世界,法拉利不僅能造最快的賽車,也能把最瘋狂的幻想變為現實。”
“這種光環,是任何廣告都買不來的。”
我停頓一下,壓低聲音:“第四,也許是最重要的一點——士氣。讓·托德,你看看羅斯,看看安東尼奧,看看那些工程師離開時的眼神。他們累了,但他們在發光。法拉利需要勝利,但也需要激情和夢想。在F1賽場廝殺的同時,我們內部,也需要這樣一個充滿浪漫主義色彩的側面戰場……你可是法國人,你懂我的意思。”
托德靜靜地聽著,良久,他緩緩吐出一口氣,露出極淡的、幾乎難以察覺的微笑。
“很好的演講,盧波女士。也許你說服了我,也許我只是被你的……熱情感染了。”他站起身,“預算我會控制,但不會卡死。至於技術難關……”
托德再次看了一眼工坊中央那臺裸露的底盤:
“我相信羅斯,也相信你帶來的靈感……別讓我們失望。”
作者有話說:
我承認我還是喜歡蝙蝠車
沒有蝙蝠車盧波要死了.jpg
一寫蝙蝠車我就興奮,這是為什麽……
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)