童年(4)
關燈
小
中
大
童年(4)
閣樓的書桌邊。
阿不思·鄧布利多放下手中的叉子,盤中只剩下蛋糕碎屑。
“這位女士似乎沒有想象中那樣難以相處。”
對於哥哥的評價,阿不福思很是叛逆地冷哼一聲:“那是因為你沒和她面對面相處。但凡你親自跟她說幾句話,就知道我說的一點兒都不誇張,是吧、伊莎?”托著臉的男孩問坐在自己旁邊的伊莎貝爾。
她的靈魂正在文字中游行,不曾註意到周圍的聲音,也就沒有答話。
“伊莎!”阿不福思大叫:“伊莎貝爾·卡特!”
女孩這才扭頭看他,藍色眼睛裏寫滿迷茫:“抱歉、你們說什麽?”
阿不福思並不準備給她覆述一次,撇開目光不去看她;對面的阿不思則好心地提醒她,他們剛剛在談論住在隔壁的那位巴希達·巴沙特女士。
伊莎貝爾恍然大悟地點點頭:“你還沒有見過她?”
“我媽媽或許去拜訪過一次,不過我沒有。”阿不思回答。
那真是太可惜了,他們倆一定會非常喜歡對方的,說不定還是一見如故的程度呢,伊莎貝爾想。於是她提議:“你還是盡早去看看,她家不會讓你失望的。”
她已經能想象到阿不思見到那滿屋子的書時會露出怎樣的表情了。他這人最好相處的一點就是,過生日那天、你永遠不必花費心思猜測他的喜好。為什麽?因為、你只要送一本書就好了,他肯定會十分樂意接受這份禮物。
當然,這並不意味著阿不思就是傳說中那類呆板的書呆子。他的智慧是一種靈性的、巧妙的智慧,來源於範圍廣闊、富含深度的知識,如同流淌的水,而非沈重的石頭。
“感謝阿不福思,我聽說過了。她還是位魔法史學者。”
“說起這個——”阿不福思調轉話頭:“阿不思、你得幫我個忙。”
“什麽?”阿不思詢問細節的時候,伊莎貝爾也看向阿不福思,好奇他接下來要說的話。
男孩對著天花板哀嚎:“救救我,去當她的‘助手’吧!我實在是受不了那些稀奇古怪的詞語了!”梅林知道他究竟有多討厭那些看都看不懂的手稿!他真想摔下筆瀟灑地奪門出逃。但、想想伊莎貝爾吧,他怎麽能把這可憐的女孩兒一個人留在那兒?思前想後,這種折磨人的苦差事,只有交給阿不思了!
“這是你自己欠的債。”阿不思說。
言外之意,誰欠的債誰還,他可沒那麽好心地幫他。
阿不福思簡直要昏倒了:“不——!”
他自暴自棄般地把頭埋入雙臂間,好像羞得不敢見人。
“加油。”伊莎貝爾嘆口氣,為他默哀幾秒,伸出手揉了揉他的頭發。對方頭發的柔軟質感不禁讓她聯想到那只黑色的貓兒。自阿莉安娜過完生日後,她有好長一段時間沒見過它的影子了。它去哪兒了?或許是在山谷的樹林裏、自由自在地曬太陽吧。
阿不思盯著女孩那只白凈的手。
“你們還要‘工作’幾天?”他一說話,阿不福思便露出一雙眼睛,眉毛皺得緊巴巴、瞪著他,沒好氣地說:“反正你又不願意幫我,問那麽多幹嘛?”
伊莎貝爾點著手指算了算,他們原本約定了半個月,“還剩下四、五天。不過這位夫人願意指導我學習魔法史,我每天都要找她檢查筆記。”
“你瘋了嗎,伊莎?”阿不福思突然抓住她的肩膀,使勁晃了晃,“你不能跟那個‘老巫婆’走得太近,不然你就會變得和她一樣可怕,你冷靜點啊!”
想想吧,他就要失去自己可愛的伊莎貝爾了!
阿不思不讚同道:“阿不福思、停下。對伊莎而言,這是件好事,你該高興的。”
“好了好了、阿不思說得對。能接受她的教導是我的榮幸。”伊莎貝爾握住肩頭那雙不安的手,把它們輕輕扯下來,“阿不、巴沙特女士是位溫柔的人,她只是……不太擅長表達自己。更何況,你對她的偏見未免太大了。”
“好吧,看在你的份上……”阿不福思咬牙說:“我會陪你過完最後幾天的。萬一你後悔了,總得有個人想辦法把你從那幢老房子裏救出來吧。”
伊莎貝爾笑著說:“那就謝謝你咯,我勇敢的騎士。”
女孩話音剛落,阿不思咳嗽兩聲,奪走了在場所有人的註意力。
“事實上,阿不福思、我會幫你的。”
男孩聽了這話,先是巨大的驚喜,隨之而來的便是濃濃的懷疑。他一臉難以置信地瞄著對面哥哥的臉,心想他可不是那種會故意惡作劇的人,謹慎地問:“你在和我開玩笑嗎?”
阿不思搖搖頭。
好耶!阿不福思立刻放了心,恨不得直接給他一個大大的擁抱,雖然他們這兄弟倆自從更小的時候就已經沒有過任何身體接觸了。
事情就這樣商量好了。阿不福思可以去找他的夥伴們玩一些男孩子該玩的、活潑的游戲(你知道的、謄寫手稿這事兒毫無疑問得被排除在列表之外),而阿不思和伊莎貝爾則繼續聽從自己的心意,在書籍的海洋暢游。
見到阿不思的第一天,巴沙特女士沒有什麽特殊表示,反而有些松了口氣地說:“托梅林的福,終於不用再看見那男孩兒狗啃般的字跡了。”看來他們是彼此相互折磨啊,伊莎貝爾忍不住發笑,要是阿不福思聽見這話,又要埋怨對方是位邪惡且刻薄的老巫婆了。
在阿不思的幫助下,兩個人的謄寫效率出奇得高。畢竟之前阿不福思寫得慢,伊莎貝爾不得不承擔更重的書寫分量,這下成了對半開,自然輕松許多。對他們來說,謄寫手稿並不是件無聊的事情,恰恰相反——想象一下,你可是除作者外、第一個見到即將發表的重磅作品的人欸,甚至比出版社的編輯還早!而且,他們從中也吸收到不少東西,和又讀了一本著作差不多,手寫一遍的印象也更加深刻。
沒到上午十點,兩人就宣告收工。老女士只是坐在椅子上閉目冥神,也許腦子裏還在想文章的可修改之處。伊莎貝爾、她則帶著阿不思欣賞對方令人瞠目結舌的藏書館。是的,那些個厚重、整齊、精美的藏書數量可觀,單是用眼睛掃一眼都覺得無比舒適。
“真希望我現在就能讀懂它們。”阿不思的手指拂過書脊,感受著代表了才華與積澱的文字,腦海中閃過無數位賢者的臉龐。
“不著急、總有一天你會讀懂的。”伊莎貝爾靠著書架,凝視著他的側臉。時光如同在這一刻定格,她一點一點將少年青澀的面容、將他的眉毛、眼睛、鼻子、嘴巴刻在心中的畫布上,思緒不由得飄遠了——她知道他終將成為魔法世界最偉大的巫師,沒有之一。
然後鼻梁上的觸感喚醒了她。
是阿不思用指尖點了下她,他說:“你在發呆。”
伊莎貝爾這才收回目光:“我只是高興,幸好你來了。”
男孩側著半張臉看她,露出恬然的微笑。然後他扭頭,正對著書架,好似不經意地問:“這下你知道誰才是最與你合得來的朋友了?”
“什麽?”伊莎貝爾不解。
阿不思踮起腳尖,從頭頂的架子上抽出一本書。“無論如何——”他把書放入她的手中,笑著說:“你最好的朋友都是我。”
伊莎貝爾低頭一看,那是巴沙特女士交代他們回來時記得捎帶的書。
-
伊莎貝爾拿著書,和阿不思回到巴沙特女士的辦公室。夏日的陽光從玻璃窗照進來,令人昏昏欲睡。我們可敬的老女士正向後仰倒、靠在椅背上,雙眼緊閉。她的腦袋朝右邊歪著,一副眼鏡還架在鼻梁上。
她一定是累壞了。伊莎貝爾親眼目睹了對方這周有多麽辛苦,基本上是早上七點半起床,除了用餐之外的時間,全部都坐在桌邊,不是修改手稿就是查閱資料。夏天的下午時段極其容易犯困,連尚且年輕的伊莎貝爾寫字寫多了都覺得困頓,更何況年近百歲的老人家?
這太正常不過啦。女孩兒把書輕輕放在桌上,又躡手躡腳地湊到老女士身邊,把眼鏡取了下來,放在眼鏡盒中。對方睡得很沈,沒有任何反應,連睫毛也靜止不動。
然後,兩個孩子很有眼色地溜去一樓,沒有打攪巴沙特女士的好眠。為了方便伊莎貝爾烹飪,對方給她留下一個錢夾,裏面裝著不少零用錢。這時候約莫到了十一點,也該做午飯了,於是、兩個人先是一起去采買了些新鮮的材料,然後開始準備大餐。
伊莎貝爾一面把肉和蔬菜從紙袋中一一擺出來,一面對著阿不思說:“你可以幫我洗菜。”
“別小看我,伊莎。”阿不思說著,解開袖扣,往上疊起袖子,防止被水浸濕。這男孩兒可沒少當母親的幫手,如果你認為他是個只會洗菜的小傻瓜,就大錯特錯了。
伊莎貝爾看著他熟練地把西藍花切成瓣,又往盆裏倒了鹽水,才把它們統統丟進去清洗一番。他搓洗著綠色的傘瓣,又盯著她那張略微驚訝的臉,打趣說:“別這麽看我。你知道嗎,或許我還會做很多你意想不到的事情。”
“好吧……”伊莎貝爾樂了,“我還以為你只會吃甜點呢。”
兩人的第一次合作非常順利。他們花了十幾分鐘就備好全部的菜,只剩下煎和炸以及煲湯這幾個步驟了。伊莎貝爾把平底鍋放在爐火上,回頭看阿不思。他正用幹毛巾擦拭雙手,一副大功告成的模樣。
女孩問:“不來露兩手嗎,鄧布利多先生?”
阿不思往後退了兩步,臉上掛著得體的笑:“接下來恐怕得看你的了,卡特大廚。”
是的。
他不是個只會洗菜的小傻瓜。
他是個不僅會洗菜,還會切菜、而且刀工很好的小傻瓜。
伊莎貝爾忍住笑,誇道:“好吧。你已經做得很好了。”
阿不思鞠了一躬:“感謝您的鼓勵,我不勝感激。”
又過了大概四十分鐘,卡特大廚終於結束今天的歷練,往餐桌上擺滿了熱氣騰騰的美食。她解下圍裙:“阿不思,麻煩你上樓叫醒女士,可以開飯了。”
男孩這便上樓去了。伊莎貝爾坐在椅子上休息,她有些熱得慌,猛灌了一大口涼水。可沒一會兒,她的心還被淹沒於盛夏的熱浪之中,尚未平靜、便立刻砰砰砰地躁動起來——
阿不思幾乎是飛身下樓的。
他神色凝重:“伊莎,你上樓看著她。我去叫醫生。”一交代完,不等女孩說話,他飛奔而去,連眼睛都捕捉不到他拉長的背影。
發生什麽事了?伊莎貝爾的心猛地墜落,充滿了不安的感覺。她顧不上細想,兩步並作三步地跑上二樓,推開辦公室的門。
天啊!
巴沙特女士依然睡著!
女孩趕緊跑到她身邊,搖了搖她的身體——仍舊沒有反應。有些話本不該說出來,可用這些話來形容當下偏偏又再合適不過。老女士的樣子,簡直就像是、就像是完全失去了知覺的屍體!伊莎貝爾被自己產生了足有一秒鐘的念頭嚇得雙手顫抖。
我究竟在說什麽?不能這麽想、不能這麽想……女孩努力集中註意力,不讓它們跑去奇怪的地方。很快,她鎮靜下來,下樓打了一盆涼水,把毛巾弄濕,搭在老女士的額頭。她發現對方流了很多汗,雖然自己的行為大概率也是無用之功,但如果睡夢中的她能感到涼快一些、好受一些,總歸是沒有壞處的。
夏天實在是太熱了。
伊莎貝爾不清楚自己滿身的汗是因為太陽還是因為緊張,她背後的衣服濕噠噠一片,帶著令人難以忍受的黏膩之感。她覺得自己的喉嚨也是幹燥的,如同祈求雨霖的沙漠地帶。她多麽想喝一口水,可她不敢、她怕巴沙特女士突然做出不適的反應……
幸好,醫生來了。
伊莎貝爾仿佛等待了一個世紀那般漫長。
兩個孩子如今早感覺不到饑餓,他們圍坐在床前,眼巴巴看著醫生對病患做各種各樣的檢查。伊莎貝爾真該去照照鏡子,那樣的話、她就知道自己是什麽表情了。她像一只受傷的野貓,蜷縮在椅子上,在猶如凜冬的寒氣中瑟瑟發抖,而室內明明又悶又熱。
這姑娘止不住地害怕、她打心眼裏害怕老女士就那麽一聲不響地離去,她的呼吸是那麽微弱!她控制不住地想起自己的老院長,那位慈愛的、祖母般的院長。那是她人生中第一次直面死亡,在一個陰雨天,那位夫人永遠地沈眠於地下。她站在一個個黑色的大人之間,看著泥土一點點掩蓋掉對方的臉龐,可她覺得她還在朝自己微笑,那天的雨涼透了她的——
一只手覆在她的手背上。
阿不思的目光不曾離開她,他的聲音平穩:“會沒事的。對嗎、醫生?”
看著他的眼睛,伊莎貝爾重新感受到了自己的存在。她好像從空中落了下來、平穩落地,躲入大地之母踏實的懷抱。是阿不思親手把她拉下來的,她回握住他的手。
醫生帶來了振奮人心的好消息。
“哦,她沒事、她沒事……”醫生扶了下眼鏡,“我看她是過度勞累,加之天氣燥熱,耐不住就昏倒了。年紀大了,可經不住折騰啊……”
他給老女士開了藥劑,但其中一副沒有現貨,得等到傍晚才能拿。兩個孩子給她餵下其餘的藥,才放下心來,多少吃了些中午的食物。阿不思先回家告訴媽媽自己晚上要遲些回來,伊莎貝爾托他也給自己的媽媽帶個口信,之後便坐在床邊等巴沙特女士睡醒。
下午三點的時候,老女士睜開了眼睛。她不記得發生了什麽,但昏昏沈沈的感覺提醒著她自己的身體狀況並不樂觀。緊接著就看見女孩兒給她端了一杯熱水。
“伊莎貝爾,我要你們拿的書呢?”她接過水,放在床邊的矮櫃上,問。
“醫生說您需要休息,別看了,女士。”
“我沒事,拿過來。”巴沙特女士又想起,“還有眼鏡。”
女孩兒站在原地,不肯動作。
老女士長長地嘆口氣:“孩子、難道你想讓我無聊死嗎?”
她上半身坐起來,靠著墻壁,認命般地同伊莎貝爾大眼瞪小眼。
“或許您想看些別的、不那麽費腦筋的東西?”
“嗯……說來聽聽。”
女孩兒轉身走出房間,很快回來了,手中拿著一本故事集。老女士十八歲以後就再沒有讀過像故事這樣容易理解的文字,但當伊莎貝爾坐下來、翻開書,用少女獨有的柔和嗓音讀起來時,她不得不承認,經典是深邃的、足以超越時空的。
阿不思回來時,拿上了藥,又順帶給每個人帶了熱牛奶和三明治作為晚餐。老女士想必是餓壞了,一個人吃了整整兩個配料豐富的三明治。
日落西山,兩個孩子該回去了。伊莎貝爾把書放到遠處的桌上,確保巴沙特女士夠不著,才與她告辭。她又提醒她晚上早點睡覺、好好休息、不準偷偷看書或者是改手稿。對方緊緊抿著嘴角,很是不情願地“嗯”了幾聲。
“那麽,回頭見,女士。”女孩兒正要合上門,巴希達·巴沙特女士對著她說:“該叫老師了,伊莎貝爾。”
-
今天不像往常那麽熱。
前幾天剛下了小雨,空氣涼爽清新,太陽光恰到好處。
伊莎貝爾·卡特坐在草地上,藍色的眼睛有如岸邊的溪流。風吹過,她伸手拉下帽檐壓住飄飛的頭發,又整理好耳邊的碎發,重新擺出原來的姿勢。光把她的影子拉長,投出一片淡色的陰影,化成阿不思·鄧布利多筆下的素描畫。
“阿不思,我能休息會兒嗎?”
“別動、再堅持一下。”男孩兒一面揣摩著畫板上的線條,一面觀察著不遠處的、他的模特。伊莎貝爾實在忍不住,稍微仰頭,伸長了脖子,他便發現她的下頜到肩頸處的曲線走勢優美,比得上滑水翩飛的天鵝。他想記錄下女孩最美麗的時刻,卻被其他人打亂了思緒。
阿莉安娜小跑著跳進伊莎貝爾懷裏,活像一只興奮的小羔羊。而年紀稍長的女孩因沖力向背後倒了一下,用手掌按住溫熱的泥土,支撐著身體。
小羔羊用鼻腔咩咩地叫著,跟她說:“伊莎,和我一起捉蝴蝶吧。”
伊莎貝爾從來不是個會狠心拒絕的人,特別是面對阿莉安娜。但她也不忍心拒絕阿不思,便露出為難的眼神望著他,好像他是個不近人情的人。梅林啊、這是何等的誤解,他怎麽舍得讓她陷入兩難的境地?
遠山在後,阿不福思拿著捕蝶網走近了。
他說:“坐這兒曬太陽有什麽意思?快來。”
那幅畫才畫了三分之二呢——沒辦法。阿不思仿佛聽見自己在心中嘆息的聲音,當然啦、他表面上沒這麽做。表面上、他只是把畫板放到草地上,整理好鉛筆,站了起來,用手掃去褲面的碎草屑。看見他這麽做,伊莎貝爾才笑著起來,緊握著阿莉安娜的手向遠山走去,阿不福思在更前面帶路。
四個人猶如顏色各異的點落在畫布上,以均勻的速度行進著,拉成一條疏松的線。
中間兩個點一大一小、挨得極近。紫色那個是阿莉安娜,咿咿呀呀地哼著歌;藍色那個是伊莎貝爾,附著小姑娘的樂句給她唱和聲,然後兩個人突然同時發出笑聲。
前面那個黑色的點紋路潦草,是阿不福思。他大步沒走多遠,便回頭望身後的幾個人,大聲說“走快點、走快點”,像個著急回家的牧羊人。
阿不思慢悠悠地走在隊伍末尾,目光收攬前面所有的人——他們是他最珍惜的人,他們每個人都帶著笑臉。他感到一種發自內心的愉悅,這份輕松淡化了他沒能完成畫作的遺憾情感。他想,反正他以後有的是機會畫畫、有的是機會為伊莎貝爾畫畫。
想想未曾謀面的霍格沃茨吧。
那座神秘的城堡裏會有多少美妙的景色?他可以和她攀上最高的樓,從上面俯視流雲和飛鳥。他們還可以坐船,從湖水中央欣賞周遭相互映襯的景色。或許到時候會下雨,那他就記著她被雨水淋濕的模樣,畫水珠是如何順著她的發絲而流淌。如果飄了雪花,他得提醒她穿足夠厚的服裝,因為她經常心不在焉、尤其是忙著寫魔法史作業的時候……
阿不思有些搞不懂了,他意識到自己的想法前後矛盾。他希望時間永遠地停在戈德裏克山谷,因為他最愛的人們都無比快樂;可他又希望時間往前走,開始想象即將涉足的未來會是何種光景、與伊莎貝爾一起度過的會是怎樣的經歷。
最重要的是走好眼前的路。
瞧啊、他們的面前是一條勉強算得上湍急的河流。
河流不深,河道上躺著幾塊被磨平的石頭、呈直線分布,剛好形成過河的橋梁。阿不福思輕盈地跳了過去。阿莉安娜有些猶豫,這小姑娘怕水,在前後兩個人的幫助下順利渡過難關。伊莎貝爾走到最後一塊石頭,她邁出的第一只腳腳底打滑,身形一晃便要倒下去——
阿不思往前一跨,扶住她的肩膀。
他的褲管因此被河水淹沒。
“小心。”
她的後腦勺抵在他的下頜處,他便聞到她頭發上的花香。
他覺得這味道很好聞,雖然不如香水濃烈,但與她的形象不能再更加貼合了。或許你大部分時間不會註意到它的存在,但當你想起來時,它一定在附近等著你想起、不曾離開。
比起伊莎貝爾的道謝,阿不思最先聽到她錯愕的聲音。
他感受到手心裏的人瑟縮了一下,然後是冰涼爬上他的脊骨,刺激得神經猛地跳動。伊莎貝爾替他擋了不少水花,衣裙正面濕了大半。盡管如此,他上衣的側面也難逃宿命。而罪魁禍首呢,正站在河對岸幸災樂禍地笑呢。
伊莎貝爾像一只靈活的鹿竄出他的手心,朝阿不福思撲過去。阿不思頓時覺得空蕩,雙手不知所措地垂下兩邊。他看見伊莎貝爾成功把對方拖下水、又或是對方任由她這麽做,一個前傾便下了水,被她撩起的水洗了個幹幹凈凈。
阿莉安娜在安全地帶看得津津有味,止不住地笑。
阿不福思很快投降:“好了好了好了、打住!我錯了。”
他的頭發全濕了,索性坐倒在河裏只管笑。
伊莎貝爾的狀況要好上那麽一些、但也只是一些。
她擰完袖子上的水,阿不思看見她彎腰不知做了什麽。然後她轉身朝他走過來,一直走到他的面前,她伸出手,阿不思幾乎是落荒而逃地往後倒退兩步——她的雙手緊貼他的脖子,他被突如其來的冷意驚得顫抖,差點叫喊出聲。但他下一秒就反應過來,裹住這女孩兒的手。
“夠了、你要感冒了。”
我們都知道人被夏天熱得冒出滿身汗水,再被涼風那麽一吹,第二天就可以獲得煙嗓和附帶贈品、感冒。所以阿不思非常擔心伊莎貝爾,以至於態度近乎強硬地阻止了她的惡作劇行徑。
伊莎貝爾為計謀得逞而開心:“你被嚇到了。”
她哪裏知道男孩兒的驚嚇一半是為她的計謀,一半是為她本身。
她從未像那般對他做出親密的舉動,而他呢,甚至能感受到她的體溫。
阿不思拿出口袋的手帕想讓她擦幹自己。
結果那手帕也被水沾濕、已經不能用了。
山谷裏到處是蝴蝶,迷亂地飛舞,色彩躍動。
阿不福思給阿莉安娜抓了一共五只不同的蝴蝶。小姑娘把它們困在透明的玻璃瓶裏,自得其樂地看了一會兒,重把瓶蓋打開,看著它們飛向遙遠的天際。在明麗的色彩之中,一抹棕色突兀地飛來,逆著蝴蝶的洋流向平地上的孩子們靠近——阿不思看得清楚,那是一只貓頭鷹、貓頭鷹叼著一封白色的信。
-
沒有人能阻止時間的流淌。如果說七月因為阿不思的生日而是個值得慶祝的時節,每分每秒都洋溢著歡樂,那麽八月的推移只能讓伊莎貝爾為即將到來的離別而暗自神傷。
貓頭鷹只帶來了一封信,那是屬於阿不思的錄取通知書。這意味著,九月一日那天,他會坐上去往霍格沃茨的列車。而伊莎貝爾就算苦苦等待、也等不來同樣的訊息——因為她至今為止,仍然是個啞炮。
在那個蝴蝶紛飛的山谷裏,阿不思接過標有他署名的信。他仿佛早知道這件事情,全然沒有一點興奮的意味。伊莎貝爾不由得想,如果換作是她的話,一定會激動地跳起來吧。
阿不思對她說:“我們很快就能一起上學了。”
伊莎貝爾下意識地想要用微笑回應他、就像往常那樣。但她發現自己最終也做不出這個再平常不過的表情。那個瞬間,心中充斥的是無法控制的失落感。失落感像是雜草,擠占心臟的一個小小的角落,很快發了瘋般地、長啊長啊長,她沒辦法忽略它們的存在。
就連她也說不清是為了自己難過還是為了阿不思難過。如果告訴他自己是個啞炮的話,他或許會失望吧。因為在此後漫長的求學生涯中,除了假期,他將再也見不到她。他們不能像現在一樣每天見面。到時候,阿不思的生活裏會增添許多全新的身影,那些人才是會陪伴他走到最後的、志同道合的夥伴。
所以,伊莎貝爾會發自心底地替他高興。她的好朋友理應如此,就像天上的啟明星那樣閃閃發光。她不能、也沒辦法獨占這顆星星的明輝,她只是希望它偶爾記得朝她露出一個笑臉,這就足夠了。
她在阿不思的生日那天也是這麽說的。
那個夜晚,他們兩個坐在草地上吹風,擡頭就能看見明澈的星空。
但他沒有看星星,而是看著她說:“我想你會成為拉文克勞的學生。”
伊莎貝爾知道她不會,於是她說:“那麽、我敢確定……”
“你會成為格蘭芬多的學生。”
而且是格蘭芬多歷史上最優秀的一位學生。
阿不思笑了:“聽起來我們都有十足的把握。”
畢竟他們足夠了解對方。
“不過我還是希望我們會在一個學院。”阿不思輕聲說。
伊莎貝爾也笑、她現在已經可以微笑了。但她不說話,只是微笑。
風吹亂了她的頭發、她蓄了整整半年的頭發。伊莎貝爾頭一次覺得它們竟然會如此累贅,擋住了她的視線。好似有一根根蛛絲切割開她的視野,她於發絲的縫隙之間瞥見男孩猶如被打碎的臉。她把頭發別回耳後,阿不思幫她按住了左邊不安分的頭發,然後用一只發卡固定住了它們。
她聽見晚風帶來他的聲音,盡管他們之間的距離是如此的近。
他說:“生日快樂,伊莎。”
可他搞錯了。今天不是她的生日、她的生日已經過去了。
今天是七月的某一天、是阿不思·鄧布利多的生日。
“你已經送過我禮物了。記得嗎?那個筆記本。”
“那個不算。”阿不思說:“我希望今天也是你的生日。然後明天就會有一只貓頭鷹來敲你家的窗。到時候你就埋怨它‘你來遲了,為什麽不趁我十一歲之前送信來呢’?”他像伊莎貝爾一樣,等這只貓頭鷹等了很久——
“你會和我一起去霍格沃茨的,對嗎、伊莎?”
這不是個肯定的句子,這是個充滿了不安以至於搖搖欲墜的句子。
阿不思察覺到了什麽,他想一定是哪裏出了問題。
伊莎貝爾仍然是那副微笑。
“阿不思,我是個啞炮。”
然後她用祝福他生日快樂的語氣說:“希望你在霍格沃茨過得開心。”
八月即將過去的時候,伊莎貝爾反而不願意去找阿不思了。她想自己可以提前習慣對方離開的日子,提前習慣身邊缺少一個可以討論魔法史的朋友的日子。
這對她而言並非難事,在她曾經的生命裏,她以為自己會對孤兒的身份感到孤寂,事實上、她早在不知不覺中習慣了沒有父母和親人的現實——一切都只是時間問題。
所以她把自己關在巴沙特女士的辦公室裏。她開始要求她練習概括段落的能力,使用最精準最簡潔的語句敘述一個歷史事件。她總是會把話寫得冗長,或是詞語搭配不當,這些都是需要去克服的問題。當她整個人沈浸在思考之中時,便忘記了時間,忘記了周遭的一切,也忘記了最初或是失落亦或是不舍的感覺。
再見到阿不思的時候,伊莎貝爾不知道今天已是八月的最後一天。
他們像往常一樣打招呼。
“再見,阿不思。”
兩人剛剛再見,緊隨其後說出的話就是再見。
日落黃昏,該回家了。
接著是沈沈的黑夜。
伊莎貝爾相信自己仍在睡夢之中。但她聽見一道聲音在叫自己的名字。她覺得這聲音無比熟悉,便強行睜開眼睛,註視著天花板,視線一片模糊。她坐了起來,揉揉眼睛,才發現窗前站著一個人,不是別人,而是阿不思。月光映在他的臉上,看不太清楚他的表情。
是夢嗎?
“阿不思……?”她喚了一聲。
那影子飄了過來,掀起撲面而來的熱浪。
伊莎貝爾聽見他說話斷斷續續的,還喘著氣。
她糊著口齒問:“怎麽了?”
她覺得好困啊,她想要睡覺。
“伊莎、伊莎……”阿不思似乎很是著急,伊莎貝爾“嗯嗯”地回應。她其實聽不太清楚他說的是什麽,意識把這些話統統拋出去,她的大腦一片空白。此時此刻、她唯一的意識是必須立刻躺枕頭上睡覺。
然後是、冰涼的觸感把她瞬間弄醒了。她打了個激靈,摸到脖子上懸掛著一根絲帶,絲帶上綴著一把小巧的金屬鑰匙——不是夢,真的是阿不思!
他竟然在自己的房間!伊莎貝爾被自己的想法嚇了一跳。
“保管好,我走了……”男孩說完,猶如一陣晚風飄去窗邊。伊莎貝爾伸出的、想要拉住他的手在半空停滯,她想問他剛才說了什麽、還有他是怎麽進來的。
還沒等她出聲,這男孩停下腳步,重又回到床邊。伊莎貝爾還處於一種半夢半醒的狀態,她逐漸分不清這是現實還是夢境,好似整個人被融化在藍色的月光之中。她又忘了自己要說些什麽,她仰起頭看他,臉卻被他用雙手輕輕捧住了。
他在她的額頭上吻了一下,女孩只聽見一聲“好夢,伊莎。”
她久久沒能回過神來,呆滯地望著他所離開的方向、那扇大而凈的玻璃窗。
阿不思·鄧布利多從梯子上爬下來,才發覺自己似乎沒有說那句早就想好的話。他的八月末過得匆忙,開學要準備的東西實在是太多了。他本來有那麽多的話要告訴伊莎貝爾,卻一下子理不出頭緒來,直到這個不眠之夜才迸發而出。他睡不著啊、所以他架著梯子進去找她。
希望他沒嚇壞她。
“伊莎、伊莎……聽我說。我可能說得很混亂,你現在醒著嗎?伊莎、我突然想起自己忘了把這個交給你。這是閣樓的鑰匙,替我保管好它,好嗎?我一會兒就要走了,對、天蒙蒙亮就要走。還有別讓阿不福思丟了我的書,如果可以的話陪阿莉安娜說說話……你不要早起送我,睡到自然醒、睡個好覺。就這樣吧,應該就是這些了。我走了。好夢、伊莎。”
然後、他最後忘記說的那句話其實是——
“記得想我。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
閣樓的書桌邊。
阿不思·鄧布利多放下手中的叉子,盤中只剩下蛋糕碎屑。
“這位女士似乎沒有想象中那樣難以相處。”
對於哥哥的評價,阿不福思很是叛逆地冷哼一聲:“那是因為你沒和她面對面相處。但凡你親自跟她說幾句話,就知道我說的一點兒都不誇張,是吧、伊莎?”托著臉的男孩問坐在自己旁邊的伊莎貝爾。
她的靈魂正在文字中游行,不曾註意到周圍的聲音,也就沒有答話。
“伊莎!”阿不福思大叫:“伊莎貝爾·卡特!”
女孩這才扭頭看他,藍色眼睛裏寫滿迷茫:“抱歉、你們說什麽?”
阿不福思並不準備給她覆述一次,撇開目光不去看她;對面的阿不思則好心地提醒她,他們剛剛在談論住在隔壁的那位巴希達·巴沙特女士。
伊莎貝爾恍然大悟地點點頭:“你還沒有見過她?”
“我媽媽或許去拜訪過一次,不過我沒有。”阿不思回答。
那真是太可惜了,他們倆一定會非常喜歡對方的,說不定還是一見如故的程度呢,伊莎貝爾想。於是她提議:“你還是盡早去看看,她家不會讓你失望的。”
她已經能想象到阿不思見到那滿屋子的書時會露出怎樣的表情了。他這人最好相處的一點就是,過生日那天、你永遠不必花費心思猜測他的喜好。為什麽?因為、你只要送一本書就好了,他肯定會十分樂意接受這份禮物。
當然,這並不意味著阿不思就是傳說中那類呆板的書呆子。他的智慧是一種靈性的、巧妙的智慧,來源於範圍廣闊、富含深度的知識,如同流淌的水,而非沈重的石頭。
“感謝阿不福思,我聽說過了。她還是位魔法史學者。”
“說起這個——”阿不福思調轉話頭:“阿不思、你得幫我個忙。”
“什麽?”阿不思詢問細節的時候,伊莎貝爾也看向阿不福思,好奇他接下來要說的話。
男孩對著天花板哀嚎:“救救我,去當她的‘助手’吧!我實在是受不了那些稀奇古怪的詞語了!”梅林知道他究竟有多討厭那些看都看不懂的手稿!他真想摔下筆瀟灑地奪門出逃。但、想想伊莎貝爾吧,他怎麽能把這可憐的女孩兒一個人留在那兒?思前想後,這種折磨人的苦差事,只有交給阿不思了!
“這是你自己欠的債。”阿不思說。
言外之意,誰欠的債誰還,他可沒那麽好心地幫他。
阿不福思簡直要昏倒了:“不——!”
他自暴自棄般地把頭埋入雙臂間,好像羞得不敢見人。
“加油。”伊莎貝爾嘆口氣,為他默哀幾秒,伸出手揉了揉他的頭發。對方頭發的柔軟質感不禁讓她聯想到那只黑色的貓兒。自阿莉安娜過完生日後,她有好長一段時間沒見過它的影子了。它去哪兒了?或許是在山谷的樹林裏、自由自在地曬太陽吧。
阿不思盯著女孩那只白凈的手。
“你們還要‘工作’幾天?”他一說話,阿不福思便露出一雙眼睛,眉毛皺得緊巴巴、瞪著他,沒好氣地說:“反正你又不願意幫我,問那麽多幹嘛?”
伊莎貝爾點著手指算了算,他們原本約定了半個月,“還剩下四、五天。不過這位夫人願意指導我學習魔法史,我每天都要找她檢查筆記。”
“你瘋了嗎,伊莎?”阿不福思突然抓住她的肩膀,使勁晃了晃,“你不能跟那個‘老巫婆’走得太近,不然你就會變得和她一樣可怕,你冷靜點啊!”
想想吧,他就要失去自己可愛的伊莎貝爾了!
阿不思不讚同道:“阿不福思、停下。對伊莎而言,這是件好事,你該高興的。”
“好了好了、阿不思說得對。能接受她的教導是我的榮幸。”伊莎貝爾握住肩頭那雙不安的手,把它們輕輕扯下來,“阿不、巴沙特女士是位溫柔的人,她只是……不太擅長表達自己。更何況,你對她的偏見未免太大了。”
“好吧,看在你的份上……”阿不福思咬牙說:“我會陪你過完最後幾天的。萬一你後悔了,總得有個人想辦法把你從那幢老房子裏救出來吧。”
伊莎貝爾笑著說:“那就謝謝你咯,我勇敢的騎士。”
女孩話音剛落,阿不思咳嗽兩聲,奪走了在場所有人的註意力。
“事實上,阿不福思、我會幫你的。”
男孩聽了這話,先是巨大的驚喜,隨之而來的便是濃濃的懷疑。他一臉難以置信地瞄著對面哥哥的臉,心想他可不是那種會故意惡作劇的人,謹慎地問:“你在和我開玩笑嗎?”
阿不思搖搖頭。
好耶!阿不福思立刻放了心,恨不得直接給他一個大大的擁抱,雖然他們這兄弟倆自從更小的時候就已經沒有過任何身體接觸了。
事情就這樣商量好了。阿不福思可以去找他的夥伴們玩一些男孩子該玩的、活潑的游戲(你知道的、謄寫手稿這事兒毫無疑問得被排除在列表之外),而阿不思和伊莎貝爾則繼續聽從自己的心意,在書籍的海洋暢游。
見到阿不思的第一天,巴沙特女士沒有什麽特殊表示,反而有些松了口氣地說:“托梅林的福,終於不用再看見那男孩兒狗啃般的字跡了。”看來他們是彼此相互折磨啊,伊莎貝爾忍不住發笑,要是阿不福思聽見這話,又要埋怨對方是位邪惡且刻薄的老巫婆了。
在阿不思的幫助下,兩個人的謄寫效率出奇得高。畢竟之前阿不福思寫得慢,伊莎貝爾不得不承擔更重的書寫分量,這下成了對半開,自然輕松許多。對他們來說,謄寫手稿並不是件無聊的事情,恰恰相反——想象一下,你可是除作者外、第一個見到即將發表的重磅作品的人欸,甚至比出版社的編輯還早!而且,他們從中也吸收到不少東西,和又讀了一本著作差不多,手寫一遍的印象也更加深刻。
沒到上午十點,兩人就宣告收工。老女士只是坐在椅子上閉目冥神,也許腦子裏還在想文章的可修改之處。伊莎貝爾、她則帶著阿不思欣賞對方令人瞠目結舌的藏書館。是的,那些個厚重、整齊、精美的藏書數量可觀,單是用眼睛掃一眼都覺得無比舒適。
“真希望我現在就能讀懂它們。”阿不思的手指拂過書脊,感受著代表了才華與積澱的文字,腦海中閃過無數位賢者的臉龐。
“不著急、總有一天你會讀懂的。”伊莎貝爾靠著書架,凝視著他的側臉。時光如同在這一刻定格,她一點一點將少年青澀的面容、將他的眉毛、眼睛、鼻子、嘴巴刻在心中的畫布上,思緒不由得飄遠了——她知道他終將成為魔法世界最偉大的巫師,沒有之一。
然後鼻梁上的觸感喚醒了她。
是阿不思用指尖點了下她,他說:“你在發呆。”
伊莎貝爾這才收回目光:“我只是高興,幸好你來了。”
男孩側著半張臉看她,露出恬然的微笑。然後他扭頭,正對著書架,好似不經意地問:“這下你知道誰才是最與你合得來的朋友了?”
“什麽?”伊莎貝爾不解。
阿不思踮起腳尖,從頭頂的架子上抽出一本書。“無論如何——”他把書放入她的手中,笑著說:“你最好的朋友都是我。”
伊莎貝爾低頭一看,那是巴沙特女士交代他們回來時記得捎帶的書。
-
伊莎貝爾拿著書,和阿不思回到巴沙特女士的辦公室。夏日的陽光從玻璃窗照進來,令人昏昏欲睡。我們可敬的老女士正向後仰倒、靠在椅背上,雙眼緊閉。她的腦袋朝右邊歪著,一副眼鏡還架在鼻梁上。
她一定是累壞了。伊莎貝爾親眼目睹了對方這周有多麽辛苦,基本上是早上七點半起床,除了用餐之外的時間,全部都坐在桌邊,不是修改手稿就是查閱資料。夏天的下午時段極其容易犯困,連尚且年輕的伊莎貝爾寫字寫多了都覺得困頓,更何況年近百歲的老人家?
這太正常不過啦。女孩兒把書輕輕放在桌上,又躡手躡腳地湊到老女士身邊,把眼鏡取了下來,放在眼鏡盒中。對方睡得很沈,沒有任何反應,連睫毛也靜止不動。
然後,兩個孩子很有眼色地溜去一樓,沒有打攪巴沙特女士的好眠。為了方便伊莎貝爾烹飪,對方給她留下一個錢夾,裏面裝著不少零用錢。這時候約莫到了十一點,也該做午飯了,於是、兩個人先是一起去采買了些新鮮的材料,然後開始準備大餐。
伊莎貝爾一面把肉和蔬菜從紙袋中一一擺出來,一面對著阿不思說:“你可以幫我洗菜。”
“別小看我,伊莎。”阿不思說著,解開袖扣,往上疊起袖子,防止被水浸濕。這男孩兒可沒少當母親的幫手,如果你認為他是個只會洗菜的小傻瓜,就大錯特錯了。
伊莎貝爾看著他熟練地把西藍花切成瓣,又往盆裏倒了鹽水,才把它們統統丟進去清洗一番。他搓洗著綠色的傘瓣,又盯著她那張略微驚訝的臉,打趣說:“別這麽看我。你知道嗎,或許我還會做很多你意想不到的事情。”
“好吧……”伊莎貝爾樂了,“我還以為你只會吃甜點呢。”
兩人的第一次合作非常順利。他們花了十幾分鐘就備好全部的菜,只剩下煎和炸以及煲湯這幾個步驟了。伊莎貝爾把平底鍋放在爐火上,回頭看阿不思。他正用幹毛巾擦拭雙手,一副大功告成的模樣。
女孩問:“不來露兩手嗎,鄧布利多先生?”
阿不思往後退了兩步,臉上掛著得體的笑:“接下來恐怕得看你的了,卡特大廚。”
是的。
他不是個只會洗菜的小傻瓜。
他是個不僅會洗菜,還會切菜、而且刀工很好的小傻瓜。
伊莎貝爾忍住笑,誇道:“好吧。你已經做得很好了。”
阿不思鞠了一躬:“感謝您的鼓勵,我不勝感激。”
又過了大概四十分鐘,卡特大廚終於結束今天的歷練,往餐桌上擺滿了熱氣騰騰的美食。她解下圍裙:“阿不思,麻煩你上樓叫醒女士,可以開飯了。”
男孩這便上樓去了。伊莎貝爾坐在椅子上休息,她有些熱得慌,猛灌了一大口涼水。可沒一會兒,她的心還被淹沒於盛夏的熱浪之中,尚未平靜、便立刻砰砰砰地躁動起來——
阿不思幾乎是飛身下樓的。
他神色凝重:“伊莎,你上樓看著她。我去叫醫生。”一交代完,不等女孩說話,他飛奔而去,連眼睛都捕捉不到他拉長的背影。
發生什麽事了?伊莎貝爾的心猛地墜落,充滿了不安的感覺。她顧不上細想,兩步並作三步地跑上二樓,推開辦公室的門。
天啊!
巴沙特女士依然睡著!
女孩趕緊跑到她身邊,搖了搖她的身體——仍舊沒有反應。有些話本不該說出來,可用這些話來形容當下偏偏又再合適不過。老女士的樣子,簡直就像是、就像是完全失去了知覺的屍體!伊莎貝爾被自己產生了足有一秒鐘的念頭嚇得雙手顫抖。
我究竟在說什麽?不能這麽想、不能這麽想……女孩努力集中註意力,不讓它們跑去奇怪的地方。很快,她鎮靜下來,下樓打了一盆涼水,把毛巾弄濕,搭在老女士的額頭。她發現對方流了很多汗,雖然自己的行為大概率也是無用之功,但如果睡夢中的她能感到涼快一些、好受一些,總歸是沒有壞處的。
夏天實在是太熱了。
伊莎貝爾不清楚自己滿身的汗是因為太陽還是因為緊張,她背後的衣服濕噠噠一片,帶著令人難以忍受的黏膩之感。她覺得自己的喉嚨也是幹燥的,如同祈求雨霖的沙漠地帶。她多麽想喝一口水,可她不敢、她怕巴沙特女士突然做出不適的反應……
幸好,醫生來了。
伊莎貝爾仿佛等待了一個世紀那般漫長。
兩個孩子如今早感覺不到饑餓,他們圍坐在床前,眼巴巴看著醫生對病患做各種各樣的檢查。伊莎貝爾真該去照照鏡子,那樣的話、她就知道自己是什麽表情了。她像一只受傷的野貓,蜷縮在椅子上,在猶如凜冬的寒氣中瑟瑟發抖,而室內明明又悶又熱。
這姑娘止不住地害怕、她打心眼裏害怕老女士就那麽一聲不響地離去,她的呼吸是那麽微弱!她控制不住地想起自己的老院長,那位慈愛的、祖母般的院長。那是她人生中第一次直面死亡,在一個陰雨天,那位夫人永遠地沈眠於地下。她站在一個個黑色的大人之間,看著泥土一點點掩蓋掉對方的臉龐,可她覺得她還在朝自己微笑,那天的雨涼透了她的——
一只手覆在她的手背上。
阿不思的目光不曾離開她,他的聲音平穩:“會沒事的。對嗎、醫生?”
看著他的眼睛,伊莎貝爾重新感受到了自己的存在。她好像從空中落了下來、平穩落地,躲入大地之母踏實的懷抱。是阿不思親手把她拉下來的,她回握住他的手。
醫生帶來了振奮人心的好消息。
“哦,她沒事、她沒事……”醫生扶了下眼鏡,“我看她是過度勞累,加之天氣燥熱,耐不住就昏倒了。年紀大了,可經不住折騰啊……”
他給老女士開了藥劑,但其中一副沒有現貨,得等到傍晚才能拿。兩個孩子給她餵下其餘的藥,才放下心來,多少吃了些中午的食物。阿不思先回家告訴媽媽自己晚上要遲些回來,伊莎貝爾托他也給自己的媽媽帶個口信,之後便坐在床邊等巴沙特女士睡醒。
下午三點的時候,老女士睜開了眼睛。她不記得發生了什麽,但昏昏沈沈的感覺提醒著她自己的身體狀況並不樂觀。緊接著就看見女孩兒給她端了一杯熱水。
“伊莎貝爾,我要你們拿的書呢?”她接過水,放在床邊的矮櫃上,問。
“醫生說您需要休息,別看了,女士。”
“我沒事,拿過來。”巴沙特女士又想起,“還有眼鏡。”
女孩兒站在原地,不肯動作。
老女士長長地嘆口氣:“孩子、難道你想讓我無聊死嗎?”
她上半身坐起來,靠著墻壁,認命般地同伊莎貝爾大眼瞪小眼。
“或許您想看些別的、不那麽費腦筋的東西?”
“嗯……說來聽聽。”
女孩兒轉身走出房間,很快回來了,手中拿著一本故事集。老女士十八歲以後就再沒有讀過像故事這樣容易理解的文字,但當伊莎貝爾坐下來、翻開書,用少女獨有的柔和嗓音讀起來時,她不得不承認,經典是深邃的、足以超越時空的。
阿不思回來時,拿上了藥,又順帶給每個人帶了熱牛奶和三明治作為晚餐。老女士想必是餓壞了,一個人吃了整整兩個配料豐富的三明治。
日落西山,兩個孩子該回去了。伊莎貝爾把書放到遠處的桌上,確保巴沙特女士夠不著,才與她告辭。她又提醒她晚上早點睡覺、好好休息、不準偷偷看書或者是改手稿。對方緊緊抿著嘴角,很是不情願地“嗯”了幾聲。
“那麽,回頭見,女士。”女孩兒正要合上門,巴希達·巴沙特女士對著她說:“該叫老師了,伊莎貝爾。”
-
今天不像往常那麽熱。
前幾天剛下了小雨,空氣涼爽清新,太陽光恰到好處。
伊莎貝爾·卡特坐在草地上,藍色的眼睛有如岸邊的溪流。風吹過,她伸手拉下帽檐壓住飄飛的頭發,又整理好耳邊的碎發,重新擺出原來的姿勢。光把她的影子拉長,投出一片淡色的陰影,化成阿不思·鄧布利多筆下的素描畫。
“阿不思,我能休息會兒嗎?”
“別動、再堅持一下。”男孩兒一面揣摩著畫板上的線條,一面觀察著不遠處的、他的模特。伊莎貝爾實在忍不住,稍微仰頭,伸長了脖子,他便發現她的下頜到肩頸處的曲線走勢優美,比得上滑水翩飛的天鵝。他想記錄下女孩最美麗的時刻,卻被其他人打亂了思緒。
阿莉安娜小跑著跳進伊莎貝爾懷裏,活像一只興奮的小羔羊。而年紀稍長的女孩因沖力向背後倒了一下,用手掌按住溫熱的泥土,支撐著身體。
小羔羊用鼻腔咩咩地叫著,跟她說:“伊莎,和我一起捉蝴蝶吧。”
伊莎貝爾從來不是個會狠心拒絕的人,特別是面對阿莉安娜。但她也不忍心拒絕阿不思,便露出為難的眼神望著他,好像他是個不近人情的人。梅林啊、這是何等的誤解,他怎麽舍得讓她陷入兩難的境地?
遠山在後,阿不福思拿著捕蝶網走近了。
他說:“坐這兒曬太陽有什麽意思?快來。”
那幅畫才畫了三分之二呢——沒辦法。阿不思仿佛聽見自己在心中嘆息的聲音,當然啦、他表面上沒這麽做。表面上、他只是把畫板放到草地上,整理好鉛筆,站了起來,用手掃去褲面的碎草屑。看見他這麽做,伊莎貝爾才笑著起來,緊握著阿莉安娜的手向遠山走去,阿不福思在更前面帶路。
四個人猶如顏色各異的點落在畫布上,以均勻的速度行進著,拉成一條疏松的線。
中間兩個點一大一小、挨得極近。紫色那個是阿莉安娜,咿咿呀呀地哼著歌;藍色那個是伊莎貝爾,附著小姑娘的樂句給她唱和聲,然後兩個人突然同時發出笑聲。
前面那個黑色的點紋路潦草,是阿不福思。他大步沒走多遠,便回頭望身後的幾個人,大聲說“走快點、走快點”,像個著急回家的牧羊人。
阿不思慢悠悠地走在隊伍末尾,目光收攬前面所有的人——他們是他最珍惜的人,他們每個人都帶著笑臉。他感到一種發自內心的愉悅,這份輕松淡化了他沒能完成畫作的遺憾情感。他想,反正他以後有的是機會畫畫、有的是機會為伊莎貝爾畫畫。
想想未曾謀面的霍格沃茨吧。
那座神秘的城堡裏會有多少美妙的景色?他可以和她攀上最高的樓,從上面俯視流雲和飛鳥。他們還可以坐船,從湖水中央欣賞周遭相互映襯的景色。或許到時候會下雨,那他就記著她被雨水淋濕的模樣,畫水珠是如何順著她的發絲而流淌。如果飄了雪花,他得提醒她穿足夠厚的服裝,因為她經常心不在焉、尤其是忙著寫魔法史作業的時候……
阿不思有些搞不懂了,他意識到自己的想法前後矛盾。他希望時間永遠地停在戈德裏克山谷,因為他最愛的人們都無比快樂;可他又希望時間往前走,開始想象即將涉足的未來會是何種光景、與伊莎貝爾一起度過的會是怎樣的經歷。
最重要的是走好眼前的路。
瞧啊、他們的面前是一條勉強算得上湍急的河流。
河流不深,河道上躺著幾塊被磨平的石頭、呈直線分布,剛好形成過河的橋梁。阿不福思輕盈地跳了過去。阿莉安娜有些猶豫,這小姑娘怕水,在前後兩個人的幫助下順利渡過難關。伊莎貝爾走到最後一塊石頭,她邁出的第一只腳腳底打滑,身形一晃便要倒下去——
阿不思往前一跨,扶住她的肩膀。
他的褲管因此被河水淹沒。
“小心。”
她的後腦勺抵在他的下頜處,他便聞到她頭發上的花香。
他覺得這味道很好聞,雖然不如香水濃烈,但與她的形象不能再更加貼合了。或許你大部分時間不會註意到它的存在,但當你想起來時,它一定在附近等著你想起、不曾離開。
比起伊莎貝爾的道謝,阿不思最先聽到她錯愕的聲音。
他感受到手心裏的人瑟縮了一下,然後是冰涼爬上他的脊骨,刺激得神經猛地跳動。伊莎貝爾替他擋了不少水花,衣裙正面濕了大半。盡管如此,他上衣的側面也難逃宿命。而罪魁禍首呢,正站在河對岸幸災樂禍地笑呢。
伊莎貝爾像一只靈活的鹿竄出他的手心,朝阿不福思撲過去。阿不思頓時覺得空蕩,雙手不知所措地垂下兩邊。他看見伊莎貝爾成功把對方拖下水、又或是對方任由她這麽做,一個前傾便下了水,被她撩起的水洗了個幹幹凈凈。
阿莉安娜在安全地帶看得津津有味,止不住地笑。
阿不福思很快投降:“好了好了好了、打住!我錯了。”
他的頭發全濕了,索性坐倒在河裏只管笑。
伊莎貝爾的狀況要好上那麽一些、但也只是一些。
她擰完袖子上的水,阿不思看見她彎腰不知做了什麽。然後她轉身朝他走過來,一直走到他的面前,她伸出手,阿不思幾乎是落荒而逃地往後倒退兩步——她的雙手緊貼他的脖子,他被突如其來的冷意驚得顫抖,差點叫喊出聲。但他下一秒就反應過來,裹住這女孩兒的手。
“夠了、你要感冒了。”
我們都知道人被夏天熱得冒出滿身汗水,再被涼風那麽一吹,第二天就可以獲得煙嗓和附帶贈品、感冒。所以阿不思非常擔心伊莎貝爾,以至於態度近乎強硬地阻止了她的惡作劇行徑。
伊莎貝爾為計謀得逞而開心:“你被嚇到了。”
她哪裏知道男孩兒的驚嚇一半是為她的計謀,一半是為她本身。
她從未像那般對他做出親密的舉動,而他呢,甚至能感受到她的體溫。
阿不思拿出口袋的手帕想讓她擦幹自己。
結果那手帕也被水沾濕、已經不能用了。
山谷裏到處是蝴蝶,迷亂地飛舞,色彩躍動。
阿不福思給阿莉安娜抓了一共五只不同的蝴蝶。小姑娘把它們困在透明的玻璃瓶裏,自得其樂地看了一會兒,重把瓶蓋打開,看著它們飛向遙遠的天際。在明麗的色彩之中,一抹棕色突兀地飛來,逆著蝴蝶的洋流向平地上的孩子們靠近——阿不思看得清楚,那是一只貓頭鷹、貓頭鷹叼著一封白色的信。
-
沒有人能阻止時間的流淌。如果說七月因為阿不思的生日而是個值得慶祝的時節,每分每秒都洋溢著歡樂,那麽八月的推移只能讓伊莎貝爾為即將到來的離別而暗自神傷。
貓頭鷹只帶來了一封信,那是屬於阿不思的錄取通知書。這意味著,九月一日那天,他會坐上去往霍格沃茨的列車。而伊莎貝爾就算苦苦等待、也等不來同樣的訊息——因為她至今為止,仍然是個啞炮。
在那個蝴蝶紛飛的山谷裏,阿不思接過標有他署名的信。他仿佛早知道這件事情,全然沒有一點興奮的意味。伊莎貝爾不由得想,如果換作是她的話,一定會激動地跳起來吧。
阿不思對她說:“我們很快就能一起上學了。”
伊莎貝爾下意識地想要用微笑回應他、就像往常那樣。但她發現自己最終也做不出這個再平常不過的表情。那個瞬間,心中充斥的是無法控制的失落感。失落感像是雜草,擠占心臟的一個小小的角落,很快發了瘋般地、長啊長啊長,她沒辦法忽略它們的存在。
就連她也說不清是為了自己難過還是為了阿不思難過。如果告訴他自己是個啞炮的話,他或許會失望吧。因為在此後漫長的求學生涯中,除了假期,他將再也見不到她。他們不能像現在一樣每天見面。到時候,阿不思的生活裏會增添許多全新的身影,那些人才是會陪伴他走到最後的、志同道合的夥伴。
所以,伊莎貝爾會發自心底地替他高興。她的好朋友理應如此,就像天上的啟明星那樣閃閃發光。她不能、也沒辦法獨占這顆星星的明輝,她只是希望它偶爾記得朝她露出一個笑臉,這就足夠了。
她在阿不思的生日那天也是這麽說的。
那個夜晚,他們兩個坐在草地上吹風,擡頭就能看見明澈的星空。
但他沒有看星星,而是看著她說:“我想你會成為拉文克勞的學生。”
伊莎貝爾知道她不會,於是她說:“那麽、我敢確定……”
“你會成為格蘭芬多的學生。”
而且是格蘭芬多歷史上最優秀的一位學生。
阿不思笑了:“聽起來我們都有十足的把握。”
畢竟他們足夠了解對方。
“不過我還是希望我們會在一個學院。”阿不思輕聲說。
伊莎貝爾也笑、她現在已經可以微笑了。但她不說話,只是微笑。
風吹亂了她的頭發、她蓄了整整半年的頭發。伊莎貝爾頭一次覺得它們竟然會如此累贅,擋住了她的視線。好似有一根根蛛絲切割開她的視野,她於發絲的縫隙之間瞥見男孩猶如被打碎的臉。她把頭發別回耳後,阿不思幫她按住了左邊不安分的頭發,然後用一只發卡固定住了它們。
她聽見晚風帶來他的聲音,盡管他們之間的距離是如此的近。
他說:“生日快樂,伊莎。”
可他搞錯了。今天不是她的生日、她的生日已經過去了。
今天是七月的某一天、是阿不思·鄧布利多的生日。
“你已經送過我禮物了。記得嗎?那個筆記本。”
“那個不算。”阿不思說:“我希望今天也是你的生日。然後明天就會有一只貓頭鷹來敲你家的窗。到時候你就埋怨它‘你來遲了,為什麽不趁我十一歲之前送信來呢’?”他像伊莎貝爾一樣,等這只貓頭鷹等了很久——
“你會和我一起去霍格沃茨的,對嗎、伊莎?”
這不是個肯定的句子,這是個充滿了不安以至於搖搖欲墜的句子。
阿不思察覺到了什麽,他想一定是哪裏出了問題。
伊莎貝爾仍然是那副微笑。
“阿不思,我是個啞炮。”
然後她用祝福他生日快樂的語氣說:“希望你在霍格沃茨過得開心。”
八月即將過去的時候,伊莎貝爾反而不願意去找阿不思了。她想自己可以提前習慣對方離開的日子,提前習慣身邊缺少一個可以討論魔法史的朋友的日子。
這對她而言並非難事,在她曾經的生命裏,她以為自己會對孤兒的身份感到孤寂,事實上、她早在不知不覺中習慣了沒有父母和親人的現實——一切都只是時間問題。
所以她把自己關在巴沙特女士的辦公室裏。她開始要求她練習概括段落的能力,使用最精準最簡潔的語句敘述一個歷史事件。她總是會把話寫得冗長,或是詞語搭配不當,這些都是需要去克服的問題。當她整個人沈浸在思考之中時,便忘記了時間,忘記了周遭的一切,也忘記了最初或是失落亦或是不舍的感覺。
再見到阿不思的時候,伊莎貝爾不知道今天已是八月的最後一天。
他們像往常一樣打招呼。
“再見,阿不思。”
兩人剛剛再見,緊隨其後說出的話就是再見。
日落黃昏,該回家了。
接著是沈沈的黑夜。
伊莎貝爾相信自己仍在睡夢之中。但她聽見一道聲音在叫自己的名字。她覺得這聲音無比熟悉,便強行睜開眼睛,註視著天花板,視線一片模糊。她坐了起來,揉揉眼睛,才發現窗前站著一個人,不是別人,而是阿不思。月光映在他的臉上,看不太清楚他的表情。
是夢嗎?
“阿不思……?”她喚了一聲。
那影子飄了過來,掀起撲面而來的熱浪。
伊莎貝爾聽見他說話斷斷續續的,還喘著氣。
她糊著口齒問:“怎麽了?”
她覺得好困啊,她想要睡覺。
“伊莎、伊莎……”阿不思似乎很是著急,伊莎貝爾“嗯嗯”地回應。她其實聽不太清楚他說的是什麽,意識把這些話統統拋出去,她的大腦一片空白。此時此刻、她唯一的意識是必須立刻躺枕頭上睡覺。
然後是、冰涼的觸感把她瞬間弄醒了。她打了個激靈,摸到脖子上懸掛著一根絲帶,絲帶上綴著一把小巧的金屬鑰匙——不是夢,真的是阿不思!
他竟然在自己的房間!伊莎貝爾被自己的想法嚇了一跳。
“保管好,我走了……”男孩說完,猶如一陣晚風飄去窗邊。伊莎貝爾伸出的、想要拉住他的手在半空停滯,她想問他剛才說了什麽、還有他是怎麽進來的。
還沒等她出聲,這男孩停下腳步,重又回到床邊。伊莎貝爾還處於一種半夢半醒的狀態,她逐漸分不清這是現實還是夢境,好似整個人被融化在藍色的月光之中。她又忘了自己要說些什麽,她仰起頭看他,臉卻被他用雙手輕輕捧住了。
他在她的額頭上吻了一下,女孩只聽見一聲“好夢,伊莎。”
她久久沒能回過神來,呆滯地望著他所離開的方向、那扇大而凈的玻璃窗。
阿不思·鄧布利多從梯子上爬下來,才發覺自己似乎沒有說那句早就想好的話。他的八月末過得匆忙,開學要準備的東西實在是太多了。他本來有那麽多的話要告訴伊莎貝爾,卻一下子理不出頭緒來,直到這個不眠之夜才迸發而出。他睡不著啊、所以他架著梯子進去找她。
希望他沒嚇壞她。
“伊莎、伊莎……聽我說。我可能說得很混亂,你現在醒著嗎?伊莎、我突然想起自己忘了把這個交給你。這是閣樓的鑰匙,替我保管好它,好嗎?我一會兒就要走了,對、天蒙蒙亮就要走。還有別讓阿不福思丟了我的書,如果可以的話陪阿莉安娜說說話……你不要早起送我,睡到自然醒、睡個好覺。就這樣吧,應該就是這些了。我走了。好夢、伊莎。”
然後、他最後忘記說的那句話其實是——
“記得想我。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)