第48章 粉紅色的貓貓頭水母 無常的風
關燈
小
中
大
第48章 粉紅色的貓貓頭水母 無常的風
無數煩惱襲來, 不堪重負的雷伊慘叫一聲,自暴自棄地爬進毯子。
在人類的幼年時期,時常會將投射在墻上的樹影看成狼人吸血鬼之類可怕的生物。為了克服這種臆想的恐懼, 他們會戰戰兢兢鉆進毯子裏, 仿佛毯子是絕對安全的結界,可以將可怕的生物隔絕在安全空間外。
現在,雷伊也在使用這種自欺欺人的方法,將自己隔絕於這個充滿煩惱的世界。
就在這時,他感覺到毯子在動。下一秒, 同樣被他隔絕在外的西澤爾鉆了進來。
昏暗的空間裏雷伊看不清對方的臉,他能感覺到對方趴在自己身上,他赤裸的肩膀能感覺到對方越來越粗重的呼吸。
“別擔心, 只要我們在一起,一定會想出好辦法。之前我們不就是這麽一路走過來的,對嗎?”西澤爾輕輕拍了拍雷伊的後背。
雷伊必須承認,西澤爾簡潔的安慰讓他心情輕松許多。
如果這句話是西澤爾以外的人說出來的,至多能起到安慰的作用。但西澤爾不同, 他的話分量最重:畢竟他是能帶來奇跡的小貓。
雖然西澤爾是帶給雷伊奇跡的小貓,他也很歡迎小貓睡在他身邊裏。但這不代表他願意與同他身高體量相近的西澤爾擠在一張單人床上,睡在一張窄小的毯子裏。
雷伊不動聲色地拽了拽毛毯,西澤爾像是早就料到他會這麽做一樣, 緊握著毯子的手毫不放松。
幾輪比拼下來, 雷伊放棄了。他試圖用語言喚醒西澤爾的理性:“兩個成年男人睡在這麽一張小床上,真的不覺得擁擠嗎?”
趴在雷伊背上的西澤爾什麽都沒說, 他的臉貼在雷伊的後背上,額頭蹭著雷伊的肩頭,雙手環在雷伊腰間, 發出一連串傻笑聲。
雷伊完全不知道他在開心什麽。他突然想起幾年前的經歷:德西卡正坐在椅子上翻書,林德突然走了過來,他看了一眼德西卡,瞬間想起一個絕妙的主意,突然坐在德西卡腿上。
接著費費走了過來,林德沖他招招手。不知道是惡作劇還是為了挑戰人類極限,費費想都沒想,立刻坐在了林德腿上。
最後,雷伊走了過來。他看到三人以詭異的方式疊坐在一張椅子上,一副搖搖欲墜的樣子。不過雷伊早就習慣了他們的犯傻行為,他打算打個招呼就離開。沒想到當他走近時,林德突然伸出手把他拽了過來,試圖把他按在費費的腿上。
結果可想而知:失去平衡的三人同時摔倒在地。
最後,德西卡合上書,無奈地嘆了口氣。
總之,年輕男孩湊在一起時,難免做一些莫名其妙的傻事。
在雷伊眼中,此時與他擠在一張床上的西澤爾也是如此。
也許是精疲力竭,雷伊還是在這張擁擠的小床上睡著了。
雷伊做了個夢。
在夢中,他突然墜入漆黑的海底。在飄搖的海草中,在銀色的魚群中,雷伊看到一只巨大的粉紅水母——也許雷伊不應該稱之為水母,這是一只雷伊從未見過的、長著貓貓頭和八條毛茸茸觸手的神奇海底生物。
在它出現的瞬間,雷伊大致猜到自己的命運:未知生物貓貓頭水母緩慢地挪動著身體,向他飄來。不出意料的,貓貓頭水母顫巍巍地伸出觸手,纏在了雷伊腰間,將他拖到面前。
雷伊無奈地接受了他的命運。他覺得事已至此,不如表現得有風度一些。就在他打算向未知生物打招呼時,貓貓頭突然變成了西澤爾的臉,一種醉酒後的迷醉神情出現在他臉上:
“親愛的,我一直在海底等著你,現在我們終於可以永生永世在一起了。”
然後,西澤爾水母張開深淵般的漆黑巨口,雷伊看到幾排銳利的尖牙——
雷伊睜開雙眼。
他的身體傳來沈重的感覺。
雷伊立刻意識到西澤爾正手腳並用地鎖住他:這就解釋了為什麽他會做那樣的夢。
起初,雷伊試圖在不吵醒西澤爾的前提下解脫出來,直到他感覺到身後似乎有什麽奇怪的東西。
他很快意識到那是什麽。和平解決問題的初衷瞬間消失殆盡。
馬車上。
即使一直盯著窗外,雷伊還是能感覺到西澤爾哀怨的眼神。
雷伊嘆了口氣。
上一世,雷伊覺得自己像是風中被裹挾前進的枯草,命運無常的風總是在他毫無防備時,將他吹向未知的方向。
這一世,吹拂著他前進的不是命運,而是西澤爾。
西澤爾的語言和行為、一些不期而至的跡象,使他不得不審視兩人間的關系:顯然,他和西澤爾正處在微妙的關系中,比朋友更親密,卻也不是戀人。
顯然,西澤爾不滿意兩人目前的關系,總是試圖將兩人推向更親密的關系中。
雷伊可以一萬次地咒罵蒼白星神,這“賜福”賦予西澤爾超凡的力量之餘,還將兩人友誼引向未知的方向。但在這種不可抗力的影響下,一萬次咒罵註定於事無補。
他不得不直面眼前的現實:兩人恐怕很難再回到上一世簡單而純粹的友誼中。
未知的未來不至於讓雷伊感到恐懼,但茫然和不安讓他感覺到胸口發緊。
於是他決定出門透透氣。
雷伊先是看了看窗外,確定沒有危險後打開車門。他邁開腿,一步跨到車夫身邊坐了下來。
迎著拂面而來的微風,那種沈悶而不安的感覺終於消失了。
然而雷伊的輕松沒有維持多久。幾分鐘後,車廂傳來車門打開的聲音。幾秒後,西澤爾又坐在了雷伊身邊。西澤爾的到來使本就擁擠的空間更擁擠了。
車夫勒住了韁繩,他先是看了一眼西澤爾,又看了一眼雷伊:“能不能麻煩你們兩位回去,這裏對三個人來說實在是太擁擠了。”車夫無奈地笑笑,“總不能我坐車,你們來趕車吧。”
不得已,雷伊只能重新回到車廂裏。
車廂又恢覆最初的狀態:雷伊沈默地盯著窗外,西澤爾沈默地盯著雷伊。
這時候,雷伊突然感覺到腳下似乎有什麽東西。
雷伊低頭,發現是西澤爾上車時打開的那卷手冊,又滾到了他的腳邊。
雷伊望向西澤爾,發現對方的雙眼正越過手記,緊張地打量著他。
雷伊俯下身子,撿起卷軸收攏後遞給西澤爾。
西澤爾瞬間出手,抓住了雷伊的手腕。
現在,那卷暗黃的卷軸又落在了地毯上。
雷伊不解地看著西澤爾,西澤爾沈默地回望著他。
幾分鐘的沈默後,雷伊開口了:“你今天沒戴手套。”
顯然,西澤爾沒想到雷伊會說這句話。他只是點點頭,同時松開了手。
雷伊收回手,問出了那個他好奇多日的問題:“為什麽要在夏天戴手套?”
西澤爾回答得幹脆利落:“為了好看。”
雷伊楞住了:這是他從未想過的理由。像是不確定自己有沒有聽錯或者誤解一樣,雷伊重覆了一遍答案:“只是為了好看嗎?”
西澤爾點點頭:“好看就是意義!”
像是終於找到自己感興趣的話題一樣,西澤爾立刻展開了他的論述:“想一想世界瀕臨毀滅,只剩下你和一個未知生物共同生活:前者是外表符合你一切審美標準、但內心愚蠢惡毒甚至語言不通無法交流的生物;後者外表醜陋到你不願意多看一眼,但是內心像寶藏一樣豐富,富有人格魅力。
“在兩者中選擇一個作為世界末日的朋友甚至伴侶,你會選哪一個?”
雷伊想都沒想就給出了答案:“我選擁有寶藏般內心的後者。”
西澤爾驚訝地看著雷伊,雷伊開始解釋:“首先,美麗的外表會隨著時間流逝慢慢褪色,你會逐漸習慣直至厭倦。但我個人的生活經歷證明,豐富的內心幾乎不會改變。其次,為了在世界末日存活,我必須要選一個聰明的、可以合作的同伴,以便順利完成狩獵和覓食。”
完成論述後的雷伊攤開手:“所以答案顯而易見。”
西澤爾仔細想了想,發現雷伊說的很有道理,但他似乎不死心,又添加了第三個選項:“那好看的同時內心豐富、有人格魅力的生物呢?”
雷伊忍不住笑出聲:“你在自誇嗎?”
西澤爾眨眨眼:“我在說你呀。”
雷伊笑著搖搖頭,沒有回答。
然而雷伊沒有意識到的是,兩人的交談就這樣輕松而自然地展開了。
西澤爾放下手中的卷軸,雷伊註意到,他的閱讀進度依然保留在上車時。
這很符合現實。人類總是習慣在行李中放一本書,幻想能在漫長的旅程中讀完。也許旅途開始時他們會禮節性翻幾頁,之後他們就會把書扔在一邊,專註與旅伴聊天或者游戲去了。那本翻了幾頁的書會一直待在行李箱裏。
西澤爾手中的卷軸也逃不過這樣的命運。
雷伊趁機說出了他的計劃:“下次集會時,我想去森林居民的攤子上看看,看看能不能套出什麽消息,如果可以的話——”
-----------------------
作者有話說:諸位,婦女節快樂呀
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
無數煩惱襲來, 不堪重負的雷伊慘叫一聲,自暴自棄地爬進毯子。
在人類的幼年時期,時常會將投射在墻上的樹影看成狼人吸血鬼之類可怕的生物。為了克服這種臆想的恐懼, 他們會戰戰兢兢鉆進毯子裏, 仿佛毯子是絕對安全的結界,可以將可怕的生物隔絕在安全空間外。
現在,雷伊也在使用這種自欺欺人的方法,將自己隔絕於這個充滿煩惱的世界。
就在這時,他感覺到毯子在動。下一秒, 同樣被他隔絕在外的西澤爾鉆了進來。
昏暗的空間裏雷伊看不清對方的臉,他能感覺到對方趴在自己身上,他赤裸的肩膀能感覺到對方越來越粗重的呼吸。
“別擔心, 只要我們在一起,一定會想出好辦法。之前我們不就是這麽一路走過來的,對嗎?”西澤爾輕輕拍了拍雷伊的後背。
雷伊必須承認,西澤爾簡潔的安慰讓他心情輕松許多。
如果這句話是西澤爾以外的人說出來的,至多能起到安慰的作用。但西澤爾不同, 他的話分量最重:畢竟他是能帶來奇跡的小貓。
雖然西澤爾是帶給雷伊奇跡的小貓,他也很歡迎小貓睡在他身邊裏。但這不代表他願意與同他身高體量相近的西澤爾擠在一張單人床上,睡在一張窄小的毯子裏。
雷伊不動聲色地拽了拽毛毯,西澤爾像是早就料到他會這麽做一樣, 緊握著毯子的手毫不放松。
幾輪比拼下來, 雷伊放棄了。他試圖用語言喚醒西澤爾的理性:“兩個成年男人睡在這麽一張小床上,真的不覺得擁擠嗎?”
趴在雷伊背上的西澤爾什麽都沒說, 他的臉貼在雷伊的後背上,額頭蹭著雷伊的肩頭,雙手環在雷伊腰間, 發出一連串傻笑聲。
雷伊完全不知道他在開心什麽。他突然想起幾年前的經歷:德西卡正坐在椅子上翻書,林德突然走了過來,他看了一眼德西卡,瞬間想起一個絕妙的主意,突然坐在德西卡腿上。
接著費費走了過來,林德沖他招招手。不知道是惡作劇還是為了挑戰人類極限,費費想都沒想,立刻坐在了林德腿上。
最後,雷伊走了過來。他看到三人以詭異的方式疊坐在一張椅子上,一副搖搖欲墜的樣子。不過雷伊早就習慣了他們的犯傻行為,他打算打個招呼就離開。沒想到當他走近時,林德突然伸出手把他拽了過來,試圖把他按在費費的腿上。
結果可想而知:失去平衡的三人同時摔倒在地。
最後,德西卡合上書,無奈地嘆了口氣。
總之,年輕男孩湊在一起時,難免做一些莫名其妙的傻事。
在雷伊眼中,此時與他擠在一張床上的西澤爾也是如此。
也許是精疲力竭,雷伊還是在這張擁擠的小床上睡著了。
雷伊做了個夢。
在夢中,他突然墜入漆黑的海底。在飄搖的海草中,在銀色的魚群中,雷伊看到一只巨大的粉紅水母——也許雷伊不應該稱之為水母,這是一只雷伊從未見過的、長著貓貓頭和八條毛茸茸觸手的神奇海底生物。
在它出現的瞬間,雷伊大致猜到自己的命運:未知生物貓貓頭水母緩慢地挪動著身體,向他飄來。不出意料的,貓貓頭水母顫巍巍地伸出觸手,纏在了雷伊腰間,將他拖到面前。
雷伊無奈地接受了他的命運。他覺得事已至此,不如表現得有風度一些。就在他打算向未知生物打招呼時,貓貓頭突然變成了西澤爾的臉,一種醉酒後的迷醉神情出現在他臉上:
“親愛的,我一直在海底等著你,現在我們終於可以永生永世在一起了。”
然後,西澤爾水母張開深淵般的漆黑巨口,雷伊看到幾排銳利的尖牙——
雷伊睜開雙眼。
他的身體傳來沈重的感覺。
雷伊立刻意識到西澤爾正手腳並用地鎖住他:這就解釋了為什麽他會做那樣的夢。
起初,雷伊試圖在不吵醒西澤爾的前提下解脫出來,直到他感覺到身後似乎有什麽奇怪的東西。
他很快意識到那是什麽。和平解決問題的初衷瞬間消失殆盡。
馬車上。
即使一直盯著窗外,雷伊還是能感覺到西澤爾哀怨的眼神。
雷伊嘆了口氣。
上一世,雷伊覺得自己像是風中被裹挾前進的枯草,命運無常的風總是在他毫無防備時,將他吹向未知的方向。
這一世,吹拂著他前進的不是命運,而是西澤爾。
西澤爾的語言和行為、一些不期而至的跡象,使他不得不審視兩人間的關系:顯然,他和西澤爾正處在微妙的關系中,比朋友更親密,卻也不是戀人。
顯然,西澤爾不滿意兩人目前的關系,總是試圖將兩人推向更親密的關系中。
雷伊可以一萬次地咒罵蒼白星神,這“賜福”賦予西澤爾超凡的力量之餘,還將兩人友誼引向未知的方向。但在這種不可抗力的影響下,一萬次咒罵註定於事無補。
他不得不直面眼前的現實:兩人恐怕很難再回到上一世簡單而純粹的友誼中。
未知的未來不至於讓雷伊感到恐懼,但茫然和不安讓他感覺到胸口發緊。
於是他決定出門透透氣。
雷伊先是看了看窗外,確定沒有危險後打開車門。他邁開腿,一步跨到車夫身邊坐了下來。
迎著拂面而來的微風,那種沈悶而不安的感覺終於消失了。
然而雷伊的輕松沒有維持多久。幾分鐘後,車廂傳來車門打開的聲音。幾秒後,西澤爾又坐在了雷伊身邊。西澤爾的到來使本就擁擠的空間更擁擠了。
車夫勒住了韁繩,他先是看了一眼西澤爾,又看了一眼雷伊:“能不能麻煩你們兩位回去,這裏對三個人來說實在是太擁擠了。”車夫無奈地笑笑,“總不能我坐車,你們來趕車吧。”
不得已,雷伊只能重新回到車廂裏。
車廂又恢覆最初的狀態:雷伊沈默地盯著窗外,西澤爾沈默地盯著雷伊。
這時候,雷伊突然感覺到腳下似乎有什麽東西。
雷伊低頭,發現是西澤爾上車時打開的那卷手冊,又滾到了他的腳邊。
雷伊望向西澤爾,發現對方的雙眼正越過手記,緊張地打量著他。
雷伊俯下身子,撿起卷軸收攏後遞給西澤爾。
西澤爾瞬間出手,抓住了雷伊的手腕。
現在,那卷暗黃的卷軸又落在了地毯上。
雷伊不解地看著西澤爾,西澤爾沈默地回望著他。
幾分鐘的沈默後,雷伊開口了:“你今天沒戴手套。”
顯然,西澤爾沒想到雷伊會說這句話。他只是點點頭,同時松開了手。
雷伊收回手,問出了那個他好奇多日的問題:“為什麽要在夏天戴手套?”
西澤爾回答得幹脆利落:“為了好看。”
雷伊楞住了:這是他從未想過的理由。像是不確定自己有沒有聽錯或者誤解一樣,雷伊重覆了一遍答案:“只是為了好看嗎?”
西澤爾點點頭:“好看就是意義!”
像是終於找到自己感興趣的話題一樣,西澤爾立刻展開了他的論述:“想一想世界瀕臨毀滅,只剩下你和一個未知生物共同生活:前者是外表符合你一切審美標準、但內心愚蠢惡毒甚至語言不通無法交流的生物;後者外表醜陋到你不願意多看一眼,但是內心像寶藏一樣豐富,富有人格魅力。
“在兩者中選擇一個作為世界末日的朋友甚至伴侶,你會選哪一個?”
雷伊想都沒想就給出了答案:“我選擁有寶藏般內心的後者。”
西澤爾驚訝地看著雷伊,雷伊開始解釋:“首先,美麗的外表會隨著時間流逝慢慢褪色,你會逐漸習慣直至厭倦。但我個人的生活經歷證明,豐富的內心幾乎不會改變。其次,為了在世界末日存活,我必須要選一個聰明的、可以合作的同伴,以便順利完成狩獵和覓食。”
完成論述後的雷伊攤開手:“所以答案顯而易見。”
西澤爾仔細想了想,發現雷伊說的很有道理,但他似乎不死心,又添加了第三個選項:“那好看的同時內心豐富、有人格魅力的生物呢?”
雷伊忍不住笑出聲:“你在自誇嗎?”
西澤爾眨眨眼:“我在說你呀。”
雷伊笑著搖搖頭,沒有回答。
然而雷伊沒有意識到的是,兩人的交談就這樣輕松而自然地展開了。
西澤爾放下手中的卷軸,雷伊註意到,他的閱讀進度依然保留在上車時。
這很符合現實。人類總是習慣在行李中放一本書,幻想能在漫長的旅程中讀完。也許旅途開始時他們會禮節性翻幾頁,之後他們就會把書扔在一邊,專註與旅伴聊天或者游戲去了。那本翻了幾頁的書會一直待在行李箱裏。
西澤爾手中的卷軸也逃不過這樣的命運。
雷伊趁機說出了他的計劃:“下次集會時,我想去森林居民的攤子上看看,看看能不能套出什麽消息,如果可以的話——”
-----------------------
作者有話說:諸位,婦女節快樂呀
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)