第74章 拳擊館 一直等到了晚上,黛芙妮拿……
關燈
小
中
大
第74章 拳擊館 一直等到了晚上,黛芙妮拿……
一直等到了晚上, 黛芙妮拿著報紙追著剛進門的狄默奇先生:“爸爸,這篇報道的作者是您嗎?還是庫克先生?”
“黛菲你不愧是我最機靈的學生。”狄默奇先生並不嚴肅,相反他很輕視, “這篇報道結合了一部分前幾個月我走訪了解的消息, 以及當下時政和未來發展。”
“為什麽不寫作者的名字?”黛芙妮問,很明顯狄默奇先生對內容是非常滿意的。
“安德魯不願將名字擺在舞臺上,他不少親戚是工人,迫於無奈也是為了保護。”狄默奇先生說, “而我只是作為出版顧問以及這一篇報道的編輯, 在一個販賣消息的公司做工作人員,並不會有什麽問題。”
“最關鍵的是也沒別人願意擔保。”他補充一句。
黛芙妮想起了上次他被打破頭的事,心有餘悸:“爸爸,我害怕。光光是想到那回的事我就難受得要命。”
狄默奇先生轉過身, 伸出手去拉她:“害怕不應該在你的人生裏占據太多的篇幅,它會摧毀你。所以遺忘和釋然是很好的幫手,它們會幫你找到勇氣。”
“您對我的要求會不會太高了?”黛芙妮說。
“誰讓你每回都能出色地完成呢。”狄默奇先生低頭對上她的眼睛, 笑意盈盈的。
如果說一切都能按照腦海裏的想法進行,那就不是未知的人生了。
從那天起連著一周, 一百零八號都用訪客上門。
善意由工人們提供, 惡意則來源於受到利益威脅的工廠主。
“這是今天的第三封。”卡麗將信扔在桌子上,“不過是一篇報道就把他們嚇得尿褲子!這群臭豬仔!”
“我有時候在想你爸爸到底是在做什麽工作?一個學者也會受到威脅!”狄默奇太太說。
“因為他在用文字攻擊他人,也許叫精神攻擊?我不確定。”黛芙妮說。
“可沒你語氣裏的輕松。”卡麗說,“除了比他們更有權有勢誰能壓過地頭蛇們?更不用說我們只是普普通通的一戶人家,一戶只有三個傭人的家庭, 其中兩個還是兼職。”
“一個。”黛芙妮糾正她,“道奇已經是全職車夫了。”
“留下他不如留下瑪琪拉。”卡麗說。
“抱歉卡麗,我們還沒有那個能力留下三位傭人。”狄默奇太太說。
“爸爸需要一個全職車夫, 以他奔波的頻率也沒時間學習如何駕駛馬車。”黛芙妮說。
“哼哼!”卡麗氣呼呼地哼了兩聲。
在今晚的餐桌上,狄默奇太太到底還是表達了自己的擔憂。
“我始終認為捐給別人的,應當是自己多餘的。”在吃完主食後她似是不經意道。
“我同意。”狄默奇先生吃了一口土豆泥。
“你看到今天的信了嗎?他們很不耐煩很強硬,關鍵是我們還不能不考慮。”狄默奇太太說。
狄默奇先生很明白,上次的事、罷工鬧出的階級戰爭、可怕的失業率,還有康斯坦丁對邁爾斯的報覆只需要輕飄飄的一句話的沖擊,這些都嚇壞了他的妻女。
“這篇報道不是什麽警告只是一篇陳述的事實,這樣的報道在全英國每天不說幾十上百篇那是肯定有的。他們不可能報覆每一個僅僅只是說了幾句批判性的話的作者,而且我可沒有署名我是作者。”他說,“簽了合同我並沒有資格隨意撤下報道。”
“爸爸,你認為自由黨會獲勝嗎?”黛芙妮問。
“我不知道但是我希望。”狄默奇先生又補充了一句,“我支持的是他們理念。”
本以為因為邁爾斯和報道的事康斯坦丁會疏遠他們,沒想到他還如曾經一般對待他們,似乎什麽都沒發生。
他寄來了三張拳擊館的門票,時間就在三天後。
拿到票的貝拉和克洛伊的尖叫差點掀翻一百零八號的屋頂。
“天吶!我就要看到男人的□□了。”克洛伊臉頰通紅倒在小會客室的沙發上,兩只腳不停地撲騰。
“噓!”黛芙妮讓她輕點,“這要是讓我們的爸媽知道了,可說不好還能不能去。”
克洛伊咬唇,興奮不能通過吶喊來發洩就只好分擔給四肢,她手舞足蹈的一會跳一會蹦:“我曾在幾年前瞥見過街頭拳擊,黑夜加上幾個黑乎乎的黑奴什麽也看不清。”
貝拉比她矜持但還是難掩激動,以及那個詞讓她有些不滿:“現在不說那個詞了。”
“誰在乎!”克洛伊又跌回了沙發,“我現在只想快點到大後天。噢,摩西知道一定會羨慕我們的。”
“我打算戴一頂外面罩了面紗的帽子,我不想我的臉讓人看見。”黛芙妮還是不好意思。
“我也會的。”貝拉讚同。
“我才不這麽做,面紗會阻礙我的視線。”克洛伊無所謂,“我也不在乎有沒有人記住我出現在什麽地方。”
到了那天,康斯坦丁標志性的馬車停在了一百零八號門口。
來人除了他還有多琳。
“康斯坦丁你真是費心了,明明是帶多琳去散心,還記得黛芙妮。”狄默奇太太愧疚地捏著手帕。
其實她也不想黛芙妮去的,多尷尬呀,可受害者還沒說話呢她也沒辦法。
“多琳身邊沒有能說幾句話的朋友,黛芙妮還有亨斯通小姐以及克洛伊小姐能接待她,我才應該感謝。”康斯坦丁說,他的餘光一直註視著樓梯。
黛芙妮從首飾盒裏找出一枚橢圓形鑲嵌了貝殼貓咪的別針,別在領口。
臥室門開著,很快就傳來康斯坦丁和狄默奇太太的說話聲。
她拍拍裙子匆匆下樓,果然康斯坦丁就站在樓梯口。
“下午好,康斯坦丁。”
“下午好,黛芙妮。”康斯坦丁將餘光收回,轉而將所有的註意都大方地給了她。
黛芙妮繞過他,從門口的櫃子裏拿出一雙繡蕾絲的手套。這是她新做的還沒拿到房間去。
康斯坦丁控制不住地看著她纖細、白嫩的雙手,只是他第一次見到她的手。
就好似發現了什麽重大的事情,讓他的心緒有些浮動。
“康斯坦丁?”黛芙妮疑惑。
“我們先走了,太太。”康斯坦丁回過神,對狄默奇太太說。
多琳沒有下馬車,所以黛芙妮是上了馬車才知道她來了,而後一步的康斯坦丁也皺起眉,他剛剛想別的事忘了和黛芙妮說。
“多琳,好久不見。”黛芙妮調整好笑容坐在她對面。
多琳渾身散發的氣息告訴她,她並不開心。
“下午好,黛芙妮。”說完這句話她不再開口,而是看向窗外。
康斯坦丁在多琳身邊坐下,黛芙妮挪了挪屁股這下她正對面就不是多琳了。
比起多琳她更喜歡和康斯坦丁相處。
和前者相處沒有幾回是舒服的,相反如今和後者沒幾回是不舒服的。
康斯坦丁低下眼睛,黛芙妮的裙擺緊緊貼在他的小腿上,他沒有躲讓反而悄悄又貼近了幾分。
這輛豪華大馬車可以坐下好幾人,馬車往前行又接上了貝拉和克洛伊。
黛芙妮打開窗戶和亨斯通太太打招呼:“下午好,亨斯通太太。”
亨斯通太太握住黛芙妮伸出去的手,笑瞇瞇的:“漂亮的黛芙妮,你們玩得開心。”
相處久了亨斯通太太與第一次那冷淡疏離的樣子越來越遠,如果說一開始她像只氣勢洶洶的大鵝,那麽現在就是溫柔的鵝媽媽。
她不僅帶著狄默奇太太融入牛津路,還時常念著他們給他們送些時俏的小玩意兒。
貝拉和興奮的克洛伊登上馬車。
“黛——天吶!路威爾頓先生,還有路威爾頓小姐。”克洛伊的興奮肉眼可見地縮了起來。
“下午好,路威爾頓先生,路威爾頓小姐。”貝拉說,“十分感謝你們的慷慨,我和克洛伊真是占了大便宜了。”
“客氣了,亨斯通小姐。”康斯坦丁點點頭,然後和他妹妹一起看起了窗外。
黛芙妮和貝拉、克洛伊面面相覷。
熬了十幾分鐘總算是解脫。克洛伊第一個下馬車,貝拉緊跟其後,之後是康斯坦丁以及多琳和黛芙妮。
“謝謝。”黛芙妮對扶她的康斯坦丁說。
拳擊館外面有很多人,幾乎是男士偶爾有幾位穿著體面的太太。
突然出現的幾位小姐引起了他們的註意,但更吸引他們的顯然是康斯坦丁。
不遠的一段路,起碼有五六個人來和他攀談。
多虧了他那不好惹的氣場和長相,並沒有難纏的。
康斯坦丁一路護著她們來到最佳觀賞區,一塊算是獨立的區域。
因為說不是獨立又單獨拉了繩子,但要說完全獨立卻沒有在與其他人之間豎起墻體或布。
康斯坦丁坐在右邊第二個位置而多琳選擇了他左邊,貝拉和克洛伊都不願意坐在最右邊她們將黛芙妮推了過去。
康斯坦丁一直註視著她們的舉動。
比賽還沒開始,整個場館非常吵鬧。
“別管那些人的眼睛。”康斯坦丁比黛芙妮高,他用警告般的眼神掃視周圍那些不安分的目光。
黛芙妮收回眼神,不再大大咧咧地觀察四周。
“多琳今早說想出來走走。”康斯坦丁看向她,小聲說,“我想她和你們更有話題。”
黛芙妮看了眼尷尬的貝拉,她夾在克洛伊和多琳中間想要努力緩解氣氛可惜沒什麽用。
“嗯——也許?”黛芙妮不確定地說。
康斯坦丁瞅了一眼多琳又立馬看向黛芙妮:“交朋友更看重緣分。”
有了他的話,黛芙妮松口氣對貝拉笑笑。
克洛伊拉扯貝拉:“快看那個男孩!他有十五歲嗎?他也是參賽者嗎?”
黛芙妮也看到那個男孩了,他身上只有一件泛黃的襯衫和露出腳踝的麻褲,個子不高骨架上還算有肉。
“他是參賽者?”她吃驚。
“拳館除了簽約的參賽者,更多的是想來賺錢的人。打一場比賽三英鎊,如果贏了可以獲得十英鎊。”康斯坦丁說。
“天吶!”
“這是常態,對於窮人來說拳館算得上是暴富的地方。”康斯坦丁說。
“但是他才多大?天吶!你別告訴我那是他的對手!”一陣驚呼,一個膀大腰圓的男人在人群裏出現,觀眾顯然認識他不停地對他歡呼。
“這很正常。”康斯坦丁耐心地說。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
一直等到了晚上, 黛芙妮拿著報紙追著剛進門的狄默奇先生:“爸爸,這篇報道的作者是您嗎?還是庫克先生?”
“黛菲你不愧是我最機靈的學生。”狄默奇先生並不嚴肅,相反他很輕視, “這篇報道結合了一部分前幾個月我走訪了解的消息, 以及當下時政和未來發展。”
“為什麽不寫作者的名字?”黛芙妮問,很明顯狄默奇先生對內容是非常滿意的。
“安德魯不願將名字擺在舞臺上,他不少親戚是工人,迫於無奈也是為了保護。”狄默奇先生說, “而我只是作為出版顧問以及這一篇報道的編輯, 在一個販賣消息的公司做工作人員,並不會有什麽問題。”
“最關鍵的是也沒別人願意擔保。”他補充一句。
黛芙妮想起了上次他被打破頭的事,心有餘悸:“爸爸,我害怕。光光是想到那回的事我就難受得要命。”
狄默奇先生轉過身, 伸出手去拉她:“害怕不應該在你的人生裏占據太多的篇幅,它會摧毀你。所以遺忘和釋然是很好的幫手,它們會幫你找到勇氣。”
“您對我的要求會不會太高了?”黛芙妮說。
“誰讓你每回都能出色地完成呢。”狄默奇先生低頭對上她的眼睛, 笑意盈盈的。
如果說一切都能按照腦海裏的想法進行,那就不是未知的人生了。
從那天起連著一周, 一百零八號都用訪客上門。
善意由工人們提供, 惡意則來源於受到利益威脅的工廠主。
“這是今天的第三封。”卡麗將信扔在桌子上,“不過是一篇報道就把他們嚇得尿褲子!這群臭豬仔!”
“我有時候在想你爸爸到底是在做什麽工作?一個學者也會受到威脅!”狄默奇太太說。
“因為他在用文字攻擊他人,也許叫精神攻擊?我不確定。”黛芙妮說。
“可沒你語氣裏的輕松。”卡麗說,“除了比他們更有權有勢誰能壓過地頭蛇們?更不用說我們只是普普通通的一戶人家,一戶只有三個傭人的家庭, 其中兩個還是兼職。”
“一個。”黛芙妮糾正她,“道奇已經是全職車夫了。”
“留下他不如留下瑪琪拉。”卡麗說。
“抱歉卡麗,我們還沒有那個能力留下三位傭人。”狄默奇太太說。
“爸爸需要一個全職車夫, 以他奔波的頻率也沒時間學習如何駕駛馬車。”黛芙妮說。
“哼哼!”卡麗氣呼呼地哼了兩聲。
在今晚的餐桌上,狄默奇太太到底還是表達了自己的擔憂。
“我始終認為捐給別人的,應當是自己多餘的。”在吃完主食後她似是不經意道。
“我同意。”狄默奇先生吃了一口土豆泥。
“你看到今天的信了嗎?他們很不耐煩很強硬,關鍵是我們還不能不考慮。”狄默奇太太說。
狄默奇先生很明白,上次的事、罷工鬧出的階級戰爭、可怕的失業率,還有康斯坦丁對邁爾斯的報覆只需要輕飄飄的一句話的沖擊,這些都嚇壞了他的妻女。
“這篇報道不是什麽警告只是一篇陳述的事實,這樣的報道在全英國每天不說幾十上百篇那是肯定有的。他們不可能報覆每一個僅僅只是說了幾句批判性的話的作者,而且我可沒有署名我是作者。”他說,“簽了合同我並沒有資格隨意撤下報道。”
“爸爸,你認為自由黨會獲勝嗎?”黛芙妮問。
“我不知道但是我希望。”狄默奇先生又補充了一句,“我支持的是他們理念。”
本以為因為邁爾斯和報道的事康斯坦丁會疏遠他們,沒想到他還如曾經一般對待他們,似乎什麽都沒發生。
他寄來了三張拳擊館的門票,時間就在三天後。
拿到票的貝拉和克洛伊的尖叫差點掀翻一百零八號的屋頂。
“天吶!我就要看到男人的□□了。”克洛伊臉頰通紅倒在小會客室的沙發上,兩只腳不停地撲騰。
“噓!”黛芙妮讓她輕點,“這要是讓我們的爸媽知道了,可說不好還能不能去。”
克洛伊咬唇,興奮不能通過吶喊來發洩就只好分擔給四肢,她手舞足蹈的一會跳一會蹦:“我曾在幾年前瞥見過街頭拳擊,黑夜加上幾個黑乎乎的黑奴什麽也看不清。”
貝拉比她矜持但還是難掩激動,以及那個詞讓她有些不滿:“現在不說那個詞了。”
“誰在乎!”克洛伊又跌回了沙發,“我現在只想快點到大後天。噢,摩西知道一定會羨慕我們的。”
“我打算戴一頂外面罩了面紗的帽子,我不想我的臉讓人看見。”黛芙妮還是不好意思。
“我也會的。”貝拉讚同。
“我才不這麽做,面紗會阻礙我的視線。”克洛伊無所謂,“我也不在乎有沒有人記住我出現在什麽地方。”
到了那天,康斯坦丁標志性的馬車停在了一百零八號門口。
來人除了他還有多琳。
“康斯坦丁你真是費心了,明明是帶多琳去散心,還記得黛芙妮。”狄默奇太太愧疚地捏著手帕。
其實她也不想黛芙妮去的,多尷尬呀,可受害者還沒說話呢她也沒辦法。
“多琳身邊沒有能說幾句話的朋友,黛芙妮還有亨斯通小姐以及克洛伊小姐能接待她,我才應該感謝。”康斯坦丁說,他的餘光一直註視著樓梯。
黛芙妮從首飾盒裏找出一枚橢圓形鑲嵌了貝殼貓咪的別針,別在領口。
臥室門開著,很快就傳來康斯坦丁和狄默奇太太的說話聲。
她拍拍裙子匆匆下樓,果然康斯坦丁就站在樓梯口。
“下午好,康斯坦丁。”
“下午好,黛芙妮。”康斯坦丁將餘光收回,轉而將所有的註意都大方地給了她。
黛芙妮繞過他,從門口的櫃子裏拿出一雙繡蕾絲的手套。這是她新做的還沒拿到房間去。
康斯坦丁控制不住地看著她纖細、白嫩的雙手,只是他第一次見到她的手。
就好似發現了什麽重大的事情,讓他的心緒有些浮動。
“康斯坦丁?”黛芙妮疑惑。
“我們先走了,太太。”康斯坦丁回過神,對狄默奇太太說。
多琳沒有下馬車,所以黛芙妮是上了馬車才知道她來了,而後一步的康斯坦丁也皺起眉,他剛剛想別的事忘了和黛芙妮說。
“多琳,好久不見。”黛芙妮調整好笑容坐在她對面。
多琳渾身散發的氣息告訴她,她並不開心。
“下午好,黛芙妮。”說完這句話她不再開口,而是看向窗外。
康斯坦丁在多琳身邊坐下,黛芙妮挪了挪屁股這下她正對面就不是多琳了。
比起多琳她更喜歡和康斯坦丁相處。
和前者相處沒有幾回是舒服的,相反如今和後者沒幾回是不舒服的。
康斯坦丁低下眼睛,黛芙妮的裙擺緊緊貼在他的小腿上,他沒有躲讓反而悄悄又貼近了幾分。
這輛豪華大馬車可以坐下好幾人,馬車往前行又接上了貝拉和克洛伊。
黛芙妮打開窗戶和亨斯通太太打招呼:“下午好,亨斯通太太。”
亨斯通太太握住黛芙妮伸出去的手,笑瞇瞇的:“漂亮的黛芙妮,你們玩得開心。”
相處久了亨斯通太太與第一次那冷淡疏離的樣子越來越遠,如果說一開始她像只氣勢洶洶的大鵝,那麽現在就是溫柔的鵝媽媽。
她不僅帶著狄默奇太太融入牛津路,還時常念著他們給他們送些時俏的小玩意兒。
貝拉和興奮的克洛伊登上馬車。
“黛——天吶!路威爾頓先生,還有路威爾頓小姐。”克洛伊的興奮肉眼可見地縮了起來。
“下午好,路威爾頓先生,路威爾頓小姐。”貝拉說,“十分感謝你們的慷慨,我和克洛伊真是占了大便宜了。”
“客氣了,亨斯通小姐。”康斯坦丁點點頭,然後和他妹妹一起看起了窗外。
黛芙妮和貝拉、克洛伊面面相覷。
熬了十幾分鐘總算是解脫。克洛伊第一個下馬車,貝拉緊跟其後,之後是康斯坦丁以及多琳和黛芙妮。
“謝謝。”黛芙妮對扶她的康斯坦丁說。
拳擊館外面有很多人,幾乎是男士偶爾有幾位穿著體面的太太。
突然出現的幾位小姐引起了他們的註意,但更吸引他們的顯然是康斯坦丁。
不遠的一段路,起碼有五六個人來和他攀談。
多虧了他那不好惹的氣場和長相,並沒有難纏的。
康斯坦丁一路護著她們來到最佳觀賞區,一塊算是獨立的區域。
因為說不是獨立又單獨拉了繩子,但要說完全獨立卻沒有在與其他人之間豎起墻體或布。
康斯坦丁坐在右邊第二個位置而多琳選擇了他左邊,貝拉和克洛伊都不願意坐在最右邊她們將黛芙妮推了過去。
康斯坦丁一直註視著她們的舉動。
比賽還沒開始,整個場館非常吵鬧。
“別管那些人的眼睛。”康斯坦丁比黛芙妮高,他用警告般的眼神掃視周圍那些不安分的目光。
黛芙妮收回眼神,不再大大咧咧地觀察四周。
“多琳今早說想出來走走。”康斯坦丁看向她,小聲說,“我想她和你們更有話題。”
黛芙妮看了眼尷尬的貝拉,她夾在克洛伊和多琳中間想要努力緩解氣氛可惜沒什麽用。
“嗯——也許?”黛芙妮不確定地說。
康斯坦丁瞅了一眼多琳又立馬看向黛芙妮:“交朋友更看重緣分。”
有了他的話,黛芙妮松口氣對貝拉笑笑。
克洛伊拉扯貝拉:“快看那個男孩!他有十五歲嗎?他也是參賽者嗎?”
黛芙妮也看到那個男孩了,他身上只有一件泛黃的襯衫和露出腳踝的麻褲,個子不高骨架上還算有肉。
“他是參賽者?”她吃驚。
“拳館除了簽約的參賽者,更多的是想來賺錢的人。打一場比賽三英鎊,如果贏了可以獲得十英鎊。”康斯坦丁說。
“天吶!”
“這是常態,對於窮人來說拳館算得上是暴富的地方。”康斯坦丁說。
“但是他才多大?天吶!你別告訴我那是他的對手!”一陣驚呼,一個膀大腰圓的男人在人群裏出現,觀眾顯然認識他不停地對他歡呼。
“這很正常。”康斯坦丁耐心地說。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)