第36章 表哥 在黛芙妮的印象裏,邁爾斯表……
關燈
小
中
大
第36章 表哥 在黛芙妮的印象裏,邁爾斯表……
在黛芙妮的印象裏, 邁爾斯表哥一直是個很會說話、長相英俊、有著一雙蜜糖色眼睛的男人。
所以在惠特妮將那個穿著米白色亞麻襯衫和棕色背帶褲的年輕男子帶進來的時候,她就知道對方是誰了。
雖然比起幾年前更成熟的外表、更高的個子,但五官幾乎沒變。
“黛芙妮!”邁爾斯放下手裏的行李箱和棕色外套, 風塵仆仆的疲憊被此刻的笑容覆蓋。
“親愛的表兄。”黛芙妮伸出手, 十分高興地看他,將他如今的樣子牢牢記在心裏。
邁爾斯握住她的手,蜜糖色的眼睛讓他整個人如沐浴在陽光下一樣,親切溫暖的氣息撲面而來。
得到消息的狄默奇太太匆匆從樓上下來, 她邁入會客室, 僅僅是一個背影就讓她張開了嘴巴,她扶著沙發背慢慢走過去。
“媽媽!”黛芙妮註意到她。
邁爾斯回頭:“姨媽。”
“邁爾斯。”狄默奇太太激動地握住他的手,“你怎麽不寫信來,我們好去火車站接你。”
三人坐下, 卡麗端著茶壺和餅幹上來,一雙眼睛一直盯著邁爾斯。
邁爾斯此刻正被狄默奇太太拉著手說話,但他還是註意到了卡麗:“卡麗?真高興還能見到你。”
卡麗也很喜歡這個年輕人, 她笑瞇瞇地倒茶送到他手上。
“謝謝。”邁爾斯抽回手,忙接過對卡麗說。
等他解了渴, 話才繼續。
“邁爾斯, 葬禮——”一個不想被過多提起的話題,但再難開口狄默奇太太都要問問。
邁爾斯低下頭,略長的棕色發絲遮住他的眉眼,他說得不磕絆但氣氛還是落了下來:“一切都安排好了。媽媽最喜歡田邊的野花叢,我將她和爸爸安葬在了那裏, 只要她醒來就能聞到清新的花香、閉眼就能感受到熾熱的微風。”
狄默奇太太揉著手帕,竭力壓制情緒,她微笑:“好孩子, 別傷心,他們此刻一定是幸福的,能在天堂看著你。”
黛芙妮難受地吐口悶氣,接著打起精神來說:“親愛的表兄,近來我記得是種植玉米的時間,我和媽媽還以為你會在這之後來。”
康納姨媽一家都是普通的農民,不過田地不算少在鄉下過得也不錯。
“我將家裏的田租了出去。一是我如今也無法承擔所有的地,再一個我也實在是沒有心情。”邁爾斯說,“我總覺得爸媽還沒離開,時時出神。”
“你在這兒多住一段時間,別急著回去。”狄默奇太太說。
邁爾斯露出一個感激又為難的表情:“姨媽,表妹,十分感謝你們對我的照顧,那我也不好隱瞞什麽。”
黛芙妮和狄默奇太太以為有什麽大事,讓他趕緊開口。
“我不想回去了。”邁爾斯說完松了肩膀,“我想在城裏找份工作。”
“那家裏的田和房子?”狄默奇太太說。
“其實我本來也不擅長打理作物,而且如今家裏只剩我一人......我想要是我能在這裏找份工作,不僅能回報你們的幫助還能讓我心裏好受些。”他說。
“那你就留下來,曼徹斯特是座大城市,工作是不缺的。”狄默奇太太說。
黛芙妮想到這段時間報紙上的內容,如今失業率高得可怕,就是有工作大部分也只能勉強維持不餓死,想要有一份穩定又能維持基本生活的工作不比出門撿到一英鎊來的可能性大。
但她也不願意此刻說出來打斷好不容易緩和的氣氛。
“對了,安娜怎麽去了舅舅家?”邁爾斯問。
狄默奇太太輕眨眼睛:“她去那兒玩一段時間。雖說一直有信件往來但總歸不如親眼所見,安娜看上去可好?”
“如今回憶起來她沒有哪裏是讓人覺得虛弱的。我當時還以為自己看錯了,還以為姨媽你們都到了,只是沒來得及和我說。”邁爾斯說。
聽到安娜安安穩穩地住在舅舅家沒出錯,黛芙妮對舅舅一家愧疚的心都好過一點了。
到了晚上,狄默奇先生回來的時候見到邁爾斯又是一番親切的問候,在聽到他想留在曼徹斯特的時候,狄默奇先生說會盡可能地幫他找份工作的。
飯桌上喝了兩杯,臉色泛紅的狄默奇先生問:“邁爾斯,說說你擅長什麽?”
邁爾斯的臉紅彤彤的,瞧著像醉了:“我雖然上過幾年公立學校可也沒有學到什麽技能,那兒的老師從不認真教學,我每天學得最多的就是如何快速打掃教室。”
狄默奇先生放下刀叉:“公立學校都會教一些實用技能,盡管條件辛苦但摸過書總是有用的。”
“啊,我一時忘了姨父是教授。”邁爾斯說。
“現在可不是什麽教授了,早就不做了。”狄默奇先生說。
“出版社有沒有適合邁爾斯的工作?”狄默奇太太想到。
“前些天剛空出一個雜工的位置,第二天就有人來報到了。”狄默奇先生搖頭,“現在一份工作多的是人哄搶。”
邁爾斯放下酒杯,心事重重的樣子他看了眼狄默奇先生說:“去工廠我也能幹。”
黛芙妮品嘗葡萄酒,聽了他的話思緒開始擴散。
如今工廠都倒閉了好些,就是當工人都有成百上千的人在競爭。
突然有些慶幸,雖然身為女人總被各種條條框框約束但至少生在這樣的家庭不需要為生存苦惱。
邁爾斯在一百零八號住了下來,僅僅幾天就讓他精神面貌煥然一新。
“惠特妮,那件外套我後天要穿今天就要洗出來,噢對了!衣領要燙仔細別出現上次的情況。”邁爾斯坐在沙發上對抱著臟衣筐的惠特妮說。
黛芙妮就坐在單人沙發上閱讀,聽到動靜擡起眼來。
“黛芙妮,你在看什麽?”邁爾斯無所事事地盯上了黛芙妮。
黛芙妮將書本立起來,露出封面。
邁爾斯看一眼就失去了興趣,不過他現在需要發洩旺盛的精力:“你和姨父真像,都愛看書。你真的覺得書能教會你一切嗎?”
黛芙妮將書本放在膝頭與他閑聊起來:“當然。小到穿衣大到創造,沒有書本不能教會你的。”
“可我沒讀過幾本書,你知道的我的學校並不夠負責任,所以我現在會的都不是書裏學來的。”邁爾斯說。
“你的長輩一定是通過學習將知識口述給了你,不然他們難道天生就知道嗎?”黛芙妮說。
“可你怎麽知道他們是從書裏學來的,不是摸索出來的。”邁爾斯說。
黛芙妮楞了一下,她仔細思考,最後認為他說得有道理,但:“即使沒人教我,我通過看書也能學會一切,所以書能教會我任何事。”
邁爾斯剛看她沒反駁露出了得意的神情,這會兒又因為自己無話可說失了興趣。
過了一會兒,他又開口:“你們在這兒過得怎麽樣?”
“為什麽這麽問?”黛芙妮看他。
“因為我來了快一周了,並沒有看見客人上門,不過我認為一定是他們的問題。”邁爾斯說。
“亨斯通一家這幾天去了約克,等他們回來就能介紹你們認識。”黛芙妮說。
“只有一家常來往嗎?”邁爾斯問。
“住在附近的,是的。”黛芙妮說,“我們在這兒沒有很深的根基。”
“聽起來不妙,是吧。”邁爾斯蹙眉。
成功的一戶人家一定是有多家來往較為密切的親朋好友,這說明他們受人喜歡、名聲良好。
狄默奇一家從利物浦搬來曼徹斯特雖說也有一段日子,也參加過幾次鄰居間的聚會,但來往密切的還是只有亨斯通一家、路威爾頓先生以及艾肯先生一家和庫克先生一家。
一只手數得過來的交際圈常常讓狄默奇太太發愁,可她們打從一開始就深切地體會過曼徹斯特獨有的文化——高傲。
黛芙妮一開始很不習慣一周大部分是孤獨的,如今也能反過來勸邁爾斯適應。
晚上,狄默奇先生宣布他為邁爾斯找了一份門童的工作,這還得益於邁爾斯較為出色的外表。
“在哪裏工作?”邁爾斯問。
“歌劇院門口,這是如今我能找到的最輕松的工作。”狄默奇先生說。
邁爾斯抿嘴,他在思考。
黛芙妮看出來他不是很滿意,想來這樣一份工作並不符合他的預期。
但他別無選擇,因為比起另外一份修理路燈的工作,門童的工作雖然同樣不體面但好歹能穿得幹幹凈凈的。
熱鬧了一周的一百零八號又安靜下來,邁爾斯比狄默奇先生要更早出門更晚回來,晚餐有一半時間不和他們一塊吃。
“邁爾斯有了一份穩定的工作,將來結了婚生了孩子一切都要好起來了。”狄默奇太太欣慰地說。
此時的餐桌上,照例只有三個人。
“一份工作的穩定常常取決於工作的人。”狄默奇先生似乎意有所指。
卡麗將鴨肉卷夾進黛芙妮的餐盤,她說:“我從來沒有像如今這樣忙碌過,讓我想起了十六歲的時候,一天打三份工。”
“邁爾斯是個愛動的小夥子,總有各種需求需要滿足。”狄默奇先生笑了一下。
“不過我倒挺樂意為他這麽做的。”卡麗說。
“因為邁爾斯足夠會說話。”黛芙妮勾起嘴角,有些調侃的意味。
“可憐的康納先生,他還是需要母親的年紀。”卡麗嘀咕,“再說了他是客人,我一定會極大地展現狄默奇的家風。”
“我們的家風?”狄默奇太太好奇。
“熱情好客!”卡麗怪叫一聲,認為作為主人的狄默奇太太不知道就很不應該。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
在黛芙妮的印象裏, 邁爾斯表哥一直是個很會說話、長相英俊、有著一雙蜜糖色眼睛的男人。
所以在惠特妮將那個穿著米白色亞麻襯衫和棕色背帶褲的年輕男子帶進來的時候,她就知道對方是誰了。
雖然比起幾年前更成熟的外表、更高的個子,但五官幾乎沒變。
“黛芙妮!”邁爾斯放下手裏的行李箱和棕色外套, 風塵仆仆的疲憊被此刻的笑容覆蓋。
“親愛的表兄。”黛芙妮伸出手, 十分高興地看他,將他如今的樣子牢牢記在心裏。
邁爾斯握住她的手,蜜糖色的眼睛讓他整個人如沐浴在陽光下一樣,親切溫暖的氣息撲面而來。
得到消息的狄默奇太太匆匆從樓上下來, 她邁入會客室, 僅僅是一個背影就讓她張開了嘴巴,她扶著沙發背慢慢走過去。
“媽媽!”黛芙妮註意到她。
邁爾斯回頭:“姨媽。”
“邁爾斯。”狄默奇太太激動地握住他的手,“你怎麽不寫信來,我們好去火車站接你。”
三人坐下, 卡麗端著茶壺和餅幹上來,一雙眼睛一直盯著邁爾斯。
邁爾斯此刻正被狄默奇太太拉著手說話,但他還是註意到了卡麗:“卡麗?真高興還能見到你。”
卡麗也很喜歡這個年輕人, 她笑瞇瞇地倒茶送到他手上。
“謝謝。”邁爾斯抽回手,忙接過對卡麗說。
等他解了渴, 話才繼續。
“邁爾斯, 葬禮——”一個不想被過多提起的話題,但再難開口狄默奇太太都要問問。
邁爾斯低下頭,略長的棕色發絲遮住他的眉眼,他說得不磕絆但氣氛還是落了下來:“一切都安排好了。媽媽最喜歡田邊的野花叢,我將她和爸爸安葬在了那裏, 只要她醒來就能聞到清新的花香、閉眼就能感受到熾熱的微風。”
狄默奇太太揉著手帕,竭力壓制情緒,她微笑:“好孩子, 別傷心,他們此刻一定是幸福的,能在天堂看著你。”
黛芙妮難受地吐口悶氣,接著打起精神來說:“親愛的表兄,近來我記得是種植玉米的時間,我和媽媽還以為你會在這之後來。”
康納姨媽一家都是普通的農民,不過田地不算少在鄉下過得也不錯。
“我將家裏的田租了出去。一是我如今也無法承擔所有的地,再一個我也實在是沒有心情。”邁爾斯說,“我總覺得爸媽還沒離開,時時出神。”
“你在這兒多住一段時間,別急著回去。”狄默奇太太說。
邁爾斯露出一個感激又為難的表情:“姨媽,表妹,十分感謝你們對我的照顧,那我也不好隱瞞什麽。”
黛芙妮和狄默奇太太以為有什麽大事,讓他趕緊開口。
“我不想回去了。”邁爾斯說完松了肩膀,“我想在城裏找份工作。”
“那家裏的田和房子?”狄默奇太太說。
“其實我本來也不擅長打理作物,而且如今家裏只剩我一人......我想要是我能在這裏找份工作,不僅能回報你們的幫助還能讓我心裏好受些。”他說。
“那你就留下來,曼徹斯特是座大城市,工作是不缺的。”狄默奇太太說。
黛芙妮想到這段時間報紙上的內容,如今失業率高得可怕,就是有工作大部分也只能勉強維持不餓死,想要有一份穩定又能維持基本生活的工作不比出門撿到一英鎊來的可能性大。
但她也不願意此刻說出來打斷好不容易緩和的氣氛。
“對了,安娜怎麽去了舅舅家?”邁爾斯問。
狄默奇太太輕眨眼睛:“她去那兒玩一段時間。雖說一直有信件往來但總歸不如親眼所見,安娜看上去可好?”
“如今回憶起來她沒有哪裏是讓人覺得虛弱的。我當時還以為自己看錯了,還以為姨媽你們都到了,只是沒來得及和我說。”邁爾斯說。
聽到安娜安安穩穩地住在舅舅家沒出錯,黛芙妮對舅舅一家愧疚的心都好過一點了。
到了晚上,狄默奇先生回來的時候見到邁爾斯又是一番親切的問候,在聽到他想留在曼徹斯特的時候,狄默奇先生說會盡可能地幫他找份工作的。
飯桌上喝了兩杯,臉色泛紅的狄默奇先生問:“邁爾斯,說說你擅長什麽?”
邁爾斯的臉紅彤彤的,瞧著像醉了:“我雖然上過幾年公立學校可也沒有學到什麽技能,那兒的老師從不認真教學,我每天學得最多的就是如何快速打掃教室。”
狄默奇先生放下刀叉:“公立學校都會教一些實用技能,盡管條件辛苦但摸過書總是有用的。”
“啊,我一時忘了姨父是教授。”邁爾斯說。
“現在可不是什麽教授了,早就不做了。”狄默奇先生說。
“出版社有沒有適合邁爾斯的工作?”狄默奇太太想到。
“前些天剛空出一個雜工的位置,第二天就有人來報到了。”狄默奇先生搖頭,“現在一份工作多的是人哄搶。”
邁爾斯放下酒杯,心事重重的樣子他看了眼狄默奇先生說:“去工廠我也能幹。”
黛芙妮品嘗葡萄酒,聽了他的話思緒開始擴散。
如今工廠都倒閉了好些,就是當工人都有成百上千的人在競爭。
突然有些慶幸,雖然身為女人總被各種條條框框約束但至少生在這樣的家庭不需要為生存苦惱。
邁爾斯在一百零八號住了下來,僅僅幾天就讓他精神面貌煥然一新。
“惠特妮,那件外套我後天要穿今天就要洗出來,噢對了!衣領要燙仔細別出現上次的情況。”邁爾斯坐在沙發上對抱著臟衣筐的惠特妮說。
黛芙妮就坐在單人沙發上閱讀,聽到動靜擡起眼來。
“黛芙妮,你在看什麽?”邁爾斯無所事事地盯上了黛芙妮。
黛芙妮將書本立起來,露出封面。
邁爾斯看一眼就失去了興趣,不過他現在需要發洩旺盛的精力:“你和姨父真像,都愛看書。你真的覺得書能教會你一切嗎?”
黛芙妮將書本放在膝頭與他閑聊起來:“當然。小到穿衣大到創造,沒有書本不能教會你的。”
“可我沒讀過幾本書,你知道的我的學校並不夠負責任,所以我現在會的都不是書裏學來的。”邁爾斯說。
“你的長輩一定是通過學習將知識口述給了你,不然他們難道天生就知道嗎?”黛芙妮說。
“可你怎麽知道他們是從書裏學來的,不是摸索出來的。”邁爾斯說。
黛芙妮楞了一下,她仔細思考,最後認為他說得有道理,但:“即使沒人教我,我通過看書也能學會一切,所以書能教會我任何事。”
邁爾斯剛看她沒反駁露出了得意的神情,這會兒又因為自己無話可說失了興趣。
過了一會兒,他又開口:“你們在這兒過得怎麽樣?”
“為什麽這麽問?”黛芙妮看他。
“因為我來了快一周了,並沒有看見客人上門,不過我認為一定是他們的問題。”邁爾斯說。
“亨斯通一家這幾天去了約克,等他們回來就能介紹你們認識。”黛芙妮說。
“只有一家常來往嗎?”邁爾斯問。
“住在附近的,是的。”黛芙妮說,“我們在這兒沒有很深的根基。”
“聽起來不妙,是吧。”邁爾斯蹙眉。
成功的一戶人家一定是有多家來往較為密切的親朋好友,這說明他們受人喜歡、名聲良好。
狄默奇一家從利物浦搬來曼徹斯特雖說也有一段日子,也參加過幾次鄰居間的聚會,但來往密切的還是只有亨斯通一家、路威爾頓先生以及艾肯先生一家和庫克先生一家。
一只手數得過來的交際圈常常讓狄默奇太太發愁,可她們打從一開始就深切地體會過曼徹斯特獨有的文化——高傲。
黛芙妮一開始很不習慣一周大部分是孤獨的,如今也能反過來勸邁爾斯適應。
晚上,狄默奇先生宣布他為邁爾斯找了一份門童的工作,這還得益於邁爾斯較為出色的外表。
“在哪裏工作?”邁爾斯問。
“歌劇院門口,這是如今我能找到的最輕松的工作。”狄默奇先生說。
邁爾斯抿嘴,他在思考。
黛芙妮看出來他不是很滿意,想來這樣一份工作並不符合他的預期。
但他別無選擇,因為比起另外一份修理路燈的工作,門童的工作雖然同樣不體面但好歹能穿得幹幹凈凈的。
熱鬧了一周的一百零八號又安靜下來,邁爾斯比狄默奇先生要更早出門更晚回來,晚餐有一半時間不和他們一塊吃。
“邁爾斯有了一份穩定的工作,將來結了婚生了孩子一切都要好起來了。”狄默奇太太欣慰地說。
此時的餐桌上,照例只有三個人。
“一份工作的穩定常常取決於工作的人。”狄默奇先生似乎意有所指。
卡麗將鴨肉卷夾進黛芙妮的餐盤,她說:“我從來沒有像如今這樣忙碌過,讓我想起了十六歲的時候,一天打三份工。”
“邁爾斯是個愛動的小夥子,總有各種需求需要滿足。”狄默奇先生笑了一下。
“不過我倒挺樂意為他這麽做的。”卡麗說。
“因為邁爾斯足夠會說話。”黛芙妮勾起嘴角,有些調侃的意味。
“可憐的康納先生,他還是需要母親的年紀。”卡麗嘀咕,“再說了他是客人,我一定會極大地展現狄默奇的家風。”
“我們的家風?”狄默奇太太好奇。
“熱情好客!”卡麗怪叫一聲,認為作為主人的狄默奇太太不知道就很不應該。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)