第37章 信徒? 對於家裏多了一個人特別是……
關燈
小
中
大
第37章 信徒? 對於家裏多了一個人特別是……
對於家裏多了一個人特別是男人的黛芙妮來說, 在時間的走動下驚嚇開始多於驚喜。
雖然邁爾斯整日早出晚歸且不和她住在同一層,同時還有一層親戚的身份加持,但她還是嘗到了拘束和無措的滋味。
邁爾斯在劇院混得不錯, 聽他自己說的且看他平日的作風確實是這樣。
他通過那張天生會哄人的巧嘴和英俊的面容賺取了不少小費, 那些已婚太太的打賞是他最大的收入來源。
要問黛芙妮怎麽知道這個不怎麽體面的事,還得是狄默奇太太的推動。
那天一早,狄默奇太太就和她說:“邁爾斯從未來過曼徹斯特又要一上來就接觸許多人,也不知道他能否適應這份工作。”
“可是邁爾斯他不是說劇院的老板很欣賞他嗎?認為他的存在給劇院帶來了更多的收入。”黛芙妮說這話的時候是有點古怪情緒的。
“我怕這是他故意說的借口, 怕我們擔心他。”狄默奇太太說, “你康納姨媽對你那麽好,如今她去了天堂我總要好好看護邁爾斯的。”
於是一天黛芙妮就約了貝拉散步,順路去一趟豪華劇院。
“正好我還沒見過你表哥,聽說是個英俊的小夥子?”這是貝拉從約克散心回來後與黛芙妮的第一次見面。
“邁爾斯確實長得不錯。”黛芙妮說。
“我觀你的言行舉止, 總覺得有些矛盾。”貝拉看了她一眼說,“你似乎又讚成他又反對他。”
黛芙妮低頭笑了起來:“在我的印象裏邁爾斯是個淳樸、熱心、體貼的人。”
“印象裏?不是什麽好詞。”貝拉搖頭,“實際上呢?”
“實際上——”黛芙妮糾結, “他有些過於會說話了,我不知道是不是因為這份職業的緣故。”
“我聽說法國的姑娘和先生都這樣, 好似天生就會與人調情。”貝拉說, “這不是什麽缺點。”
“缺少的會自卑,過多的會自負。過量一點的還能接受,太過多的讓人有負擔。”黛芙妮說。
閑話間兩人走到了運河邊,豪華劇院的對街。
“那個一定是你表哥了,那個棕色頭發的。”貝拉靠近黛芙妮小聲說。
“是的。”
豪華劇院門口站了兩個身穿紅衣的門童, 其中一個笑得很熱情那就是邁爾斯。
一輛四輪馬車剛停下,他立馬小步下臺階去接引。
遠遠地只見他伸出手臂,代替了車夫的位置將三位已婚婦女帶下馬車, 太太們將他圍在中間,華麗的蕾絲折扇嫵媚地擺動,一會兒工夫邁爾斯就將她們送進了劇院,同時見他口袋也鼓了起來。
“你看,你不喜歡的大有人欣賞。”貝拉調侃。
“我可管不到別人身上去。”黛芙妮說。
“如果你不告訴我康納先生來自哪裏,之前做的什麽工作,我一定會以為他是個老手。”貝拉說。
又站了一會兒,等邁爾斯接送了三撥人後她們才往回走。
“這下媽媽該放心了,邁爾斯在這裏如魚得水。”黛芙妮說。
貝拉甩了甩吊在手腕上的包袋,說:“我向來不喜歡參與別人的家事,畢竟過得好與壞和我有什麽關系,最怕的是你白白說了別人還不領你的好心。”
“如果你是說邁爾斯,我選擇沈默。不過要是說我,那我可傷心了。”黛芙妮說。
貝拉拉緊了她的手臂,在避開一對紳士後,說:“我比你長幾歲,總歸眼睛比你亮幾分。康納先生更像是探險家,渴望財富和權力。”
黛芙妮和邁爾斯同住了一周多才發現的事,貝拉看上一眼就知道了,果然是比她多幾年眼見:“渴望財富沒什麽,我對邁爾斯更談不上有要求,唯一的希望就是我們都有一份安穩的生活。”
“在得到的過程中往往會失去什麽。”貝拉語氣變得沈重,“如果他變成了像路威爾頓先生那樣呢?”
“噢!別這麽說,實在是讓我羞愧。是我誤會路威爾頓先生了,對於工人也許他是逼不得已。”黛芙妮搖頭,“既然這樣的話像他一樣就不是什麽不好的形容。”
貝拉彎起眼睛:“我想要是有那麽一位先生追求你,只需要在你面前多做幾次好事就行了。既得了好名聲又得了一位佳人。”
“貝拉!”黛芙妮羞紅了臉,“我可沒有那麽容易忽悠,好與不好的在接觸中總會知道。不過,我認為能將自己財富施舍出去的一定不是惡人。”
回到一百零八號,黛芙妮將所見得全部告訴了狄默奇太太。
狄默奇太太放下賬本,眉毛蹙起又放下最後重新核對起賬本來。
再與邁爾斯碰面是周日,受宗教傳統影響所有行業在這一天都要停工。
上午黛芙妮和狄默奇太太去了教堂,下午便在會客室裏做點手工打發時間。
狄默奇先生慣常待在書房裏,邁爾斯出去了說是和朋友聯絡感情去,直到晚餐前才回來。
“黛芙妮,這是給你的禮物。”邁爾斯叫住了剛從小會客室放好書出來的黛芙妮。
他從懷裏拿出一條湛藍色的絲巾遞給她。
“謝謝!”黛芙妮驚訝又驚喜,“真漂亮。”
“當我看到這個顏色的時候,第一反應就是你的眼睛。像大海一樣溫柔包容、更像維納斯,充滿純潔和神性。”邁爾斯說,“果然很適合你。”
“邁爾斯,你的誇讚讓我受寵若驚。總之謝謝你的禮物。”黛芙妮快速對他笑了一下,然後繞過他疾步走向餐廳。
這樣直白的讚美和溫柔的眼神讓她很無措,總覺得邁爾斯將她當作了可以撩撥的對象,這份職業真真是放大了他的優勢。
今日主食是杏鮑菇仿作的素蛋煎餅,配上胡蘿蔔、馬鈴薯、洋蔥慢燉的雜菜和蜜蜂烤南瓜。
康納姨媽是基督教徒,邁爾斯從小也過著周日這天不碰肉類的生活,並不會覺得不習慣。
他說:“每當這一日我都會想起媽媽,她總愛用豆類濃湯開場。”
狄默奇太太對他露出理解和心疼的眼神:“只要你在,以後周日都讓卡麗用豆類濃湯開場。”
“姨媽對我猶如親生母親,我實在是不知怎麽回報你。”邁爾斯說著差點哭起來,“姨父為我找了這樣一份好工作,不需要我有什麽技術就能上任。我親愛的表妹更是如我右手一般親切,幫助我良多。”
狄默奇先生和黛芙妮同時露出一道恰到好處的笑來。
午餐時間耳朵都用來聽邁爾斯感激地發言了,在他重新拿起叉子的時候黛芙妮不由自主地吐氣。
狄默奇先生立馬趕上邁爾斯的話尾:“邁爾斯,做門童終歸不是一份長遠的工作,我托我的朋友問到了埃克塞特步槍團要招志願軍的事,如今英國也沒有什麽戰事,參軍是個好去處,若你有能力當個長官那更好了。”
邁爾斯臉色變了一下,露出一副愁緒的樣子:“天吶!這麽好的事也只有通過姨父才知道了。可我聽說當兵需要簽署至少十二年的服役合同,當然我不是覺得十二年太長相反十二年都有一份固定的工作是多少人夢寐以求的——”
“只是我實在是舍不得你們,到時候怕是一年也難得見上一面。”他嘆氣。
“邁爾斯,士兵一周的薪水三先令比你做門童來得多,更何況還有前途。”狄默奇先生說。
狄默奇太太和黛芙妮神情帶了幾分正經,基督教有一條戒律即‘不可殺人’,不過被影響的不是全部信徒而是部分。
不知道狄默奇太太的想法,至少黛芙妮對邁爾斯參加軍這件事是不反對的。
“邁爾斯我們尊重你的想法。”狄默奇太太模棱兩可地表態。
“姨媽,我清楚地知道這兩份工作的好壞,只是我剛失去了爸媽如今要是連你們都見不到......”他說。
黛芙妮擡眼與狄默奇先生恰好對視,對方挑眉似乎有些其他的意思。
最後以邁爾斯需要考慮為理由暫停了這個話題,不過很明顯狄默奇一家都明白了邁爾斯的真實想法。
果不其然第二日一早他特地等到狄默奇先生起來了才出門,就為了告訴他:“姨父,我實在是沒臉說拒絕的話。可昨晚我夢到了媽媽,她對我想要參軍的事表達了反對的意見,她認為當兵不可避免地需要上戰場,而作為虔誠教徒的她覺得我不應該破壞‘不可殺人’的戒律。”
“可我記得你不是基督教徒?”狄默奇先生聽完後開口。
“為了將來能和爸媽再見,在他們去世那一天我就決定要信奉上帝了。”邁爾斯說,“說來還要感謝姨父你,不然我也不能在夢裏和媽媽相見。”
狄默奇先生沈默。
“那麽姨父我就先出門了,雖然今天遲到了但我收獲了很多,十分滿足。”邁爾斯微笑。
後來黛芙妮下來的時候,狄默奇先生對她說:“這就是你的不是了,你怎麽能忘了帶你表哥認認去教堂的路,害得他來了快兩周都沒去和上帝打招呼。”
“我都不知道,什麽時候的事?”黛芙妮吃驚。
“就在剛剛,上帝多了一名連滾帶爬的信徒。”狄默奇先生咂嘴。
-----------------------
作者有話說:下章某人要露面了[三花貓頭]
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
對於家裏多了一個人特別是男人的黛芙妮來說, 在時間的走動下驚嚇開始多於驚喜。
雖然邁爾斯整日早出晚歸且不和她住在同一層,同時還有一層親戚的身份加持,但她還是嘗到了拘束和無措的滋味。
邁爾斯在劇院混得不錯, 聽他自己說的且看他平日的作風確實是這樣。
他通過那張天生會哄人的巧嘴和英俊的面容賺取了不少小費, 那些已婚太太的打賞是他最大的收入來源。
要問黛芙妮怎麽知道這個不怎麽體面的事,還得是狄默奇太太的推動。
那天一早,狄默奇太太就和她說:“邁爾斯從未來過曼徹斯特又要一上來就接觸許多人,也不知道他能否適應這份工作。”
“可是邁爾斯他不是說劇院的老板很欣賞他嗎?認為他的存在給劇院帶來了更多的收入。”黛芙妮說這話的時候是有點古怪情緒的。
“我怕這是他故意說的借口, 怕我們擔心他。”狄默奇太太說, “你康納姨媽對你那麽好,如今她去了天堂我總要好好看護邁爾斯的。”
於是一天黛芙妮就約了貝拉散步,順路去一趟豪華劇院。
“正好我還沒見過你表哥,聽說是個英俊的小夥子?”這是貝拉從約克散心回來後與黛芙妮的第一次見面。
“邁爾斯確實長得不錯。”黛芙妮說。
“我觀你的言行舉止, 總覺得有些矛盾。”貝拉看了她一眼說,“你似乎又讚成他又反對他。”
黛芙妮低頭笑了起來:“在我的印象裏邁爾斯是個淳樸、熱心、體貼的人。”
“印象裏?不是什麽好詞。”貝拉搖頭,“實際上呢?”
“實際上——”黛芙妮糾結, “他有些過於會說話了,我不知道是不是因為這份職業的緣故。”
“我聽說法國的姑娘和先生都這樣, 好似天生就會與人調情。”貝拉說, “這不是什麽缺點。”
“缺少的會自卑,過多的會自負。過量一點的還能接受,太過多的讓人有負擔。”黛芙妮說。
閑話間兩人走到了運河邊,豪華劇院的對街。
“那個一定是你表哥了,那個棕色頭發的。”貝拉靠近黛芙妮小聲說。
“是的。”
豪華劇院門口站了兩個身穿紅衣的門童, 其中一個笑得很熱情那就是邁爾斯。
一輛四輪馬車剛停下,他立馬小步下臺階去接引。
遠遠地只見他伸出手臂,代替了車夫的位置將三位已婚婦女帶下馬車, 太太們將他圍在中間,華麗的蕾絲折扇嫵媚地擺動,一會兒工夫邁爾斯就將她們送進了劇院,同時見他口袋也鼓了起來。
“你看,你不喜歡的大有人欣賞。”貝拉調侃。
“我可管不到別人身上去。”黛芙妮說。
“如果你不告訴我康納先生來自哪裏,之前做的什麽工作,我一定會以為他是個老手。”貝拉說。
又站了一會兒,等邁爾斯接送了三撥人後她們才往回走。
“這下媽媽該放心了,邁爾斯在這裏如魚得水。”黛芙妮說。
貝拉甩了甩吊在手腕上的包袋,說:“我向來不喜歡參與別人的家事,畢竟過得好與壞和我有什麽關系,最怕的是你白白說了別人還不領你的好心。”
“如果你是說邁爾斯,我選擇沈默。不過要是說我,那我可傷心了。”黛芙妮說。
貝拉拉緊了她的手臂,在避開一對紳士後,說:“我比你長幾歲,總歸眼睛比你亮幾分。康納先生更像是探險家,渴望財富和權力。”
黛芙妮和邁爾斯同住了一周多才發現的事,貝拉看上一眼就知道了,果然是比她多幾年眼見:“渴望財富沒什麽,我對邁爾斯更談不上有要求,唯一的希望就是我們都有一份安穩的生活。”
“在得到的過程中往往會失去什麽。”貝拉語氣變得沈重,“如果他變成了像路威爾頓先生那樣呢?”
“噢!別這麽說,實在是讓我羞愧。是我誤會路威爾頓先生了,對於工人也許他是逼不得已。”黛芙妮搖頭,“既然這樣的話像他一樣就不是什麽不好的形容。”
貝拉彎起眼睛:“我想要是有那麽一位先生追求你,只需要在你面前多做幾次好事就行了。既得了好名聲又得了一位佳人。”
“貝拉!”黛芙妮羞紅了臉,“我可沒有那麽容易忽悠,好與不好的在接觸中總會知道。不過,我認為能將自己財富施舍出去的一定不是惡人。”
回到一百零八號,黛芙妮將所見得全部告訴了狄默奇太太。
狄默奇太太放下賬本,眉毛蹙起又放下最後重新核對起賬本來。
再與邁爾斯碰面是周日,受宗教傳統影響所有行業在這一天都要停工。
上午黛芙妮和狄默奇太太去了教堂,下午便在會客室裏做點手工打發時間。
狄默奇先生慣常待在書房裏,邁爾斯出去了說是和朋友聯絡感情去,直到晚餐前才回來。
“黛芙妮,這是給你的禮物。”邁爾斯叫住了剛從小會客室放好書出來的黛芙妮。
他從懷裏拿出一條湛藍色的絲巾遞給她。
“謝謝!”黛芙妮驚訝又驚喜,“真漂亮。”
“當我看到這個顏色的時候,第一反應就是你的眼睛。像大海一樣溫柔包容、更像維納斯,充滿純潔和神性。”邁爾斯說,“果然很適合你。”
“邁爾斯,你的誇讚讓我受寵若驚。總之謝謝你的禮物。”黛芙妮快速對他笑了一下,然後繞過他疾步走向餐廳。
這樣直白的讚美和溫柔的眼神讓她很無措,總覺得邁爾斯將她當作了可以撩撥的對象,這份職業真真是放大了他的優勢。
今日主食是杏鮑菇仿作的素蛋煎餅,配上胡蘿蔔、馬鈴薯、洋蔥慢燉的雜菜和蜜蜂烤南瓜。
康納姨媽是基督教徒,邁爾斯從小也過著周日這天不碰肉類的生活,並不會覺得不習慣。
他說:“每當這一日我都會想起媽媽,她總愛用豆類濃湯開場。”
狄默奇太太對他露出理解和心疼的眼神:“只要你在,以後周日都讓卡麗用豆類濃湯開場。”
“姨媽對我猶如親生母親,我實在是不知怎麽回報你。”邁爾斯說著差點哭起來,“姨父為我找了這樣一份好工作,不需要我有什麽技術就能上任。我親愛的表妹更是如我右手一般親切,幫助我良多。”
狄默奇先生和黛芙妮同時露出一道恰到好處的笑來。
午餐時間耳朵都用來聽邁爾斯感激地發言了,在他重新拿起叉子的時候黛芙妮不由自主地吐氣。
狄默奇先生立馬趕上邁爾斯的話尾:“邁爾斯,做門童終歸不是一份長遠的工作,我托我的朋友問到了埃克塞特步槍團要招志願軍的事,如今英國也沒有什麽戰事,參軍是個好去處,若你有能力當個長官那更好了。”
邁爾斯臉色變了一下,露出一副愁緒的樣子:“天吶!這麽好的事也只有通過姨父才知道了。可我聽說當兵需要簽署至少十二年的服役合同,當然我不是覺得十二年太長相反十二年都有一份固定的工作是多少人夢寐以求的——”
“只是我實在是舍不得你們,到時候怕是一年也難得見上一面。”他嘆氣。
“邁爾斯,士兵一周的薪水三先令比你做門童來得多,更何況還有前途。”狄默奇先生說。
狄默奇太太和黛芙妮神情帶了幾分正經,基督教有一條戒律即‘不可殺人’,不過被影響的不是全部信徒而是部分。
不知道狄默奇太太的想法,至少黛芙妮對邁爾斯參加軍這件事是不反對的。
“邁爾斯我們尊重你的想法。”狄默奇太太模棱兩可地表態。
“姨媽,我清楚地知道這兩份工作的好壞,只是我剛失去了爸媽如今要是連你們都見不到......”他說。
黛芙妮擡眼與狄默奇先生恰好對視,對方挑眉似乎有些其他的意思。
最後以邁爾斯需要考慮為理由暫停了這個話題,不過很明顯狄默奇一家都明白了邁爾斯的真實想法。
果不其然第二日一早他特地等到狄默奇先生起來了才出門,就為了告訴他:“姨父,我實在是沒臉說拒絕的話。可昨晚我夢到了媽媽,她對我想要參軍的事表達了反對的意見,她認為當兵不可避免地需要上戰場,而作為虔誠教徒的她覺得我不應該破壞‘不可殺人’的戒律。”
“可我記得你不是基督教徒?”狄默奇先生聽完後開口。
“為了將來能和爸媽再見,在他們去世那一天我就決定要信奉上帝了。”邁爾斯說,“說來還要感謝姨父你,不然我也不能在夢裏和媽媽相見。”
狄默奇先生沈默。
“那麽姨父我就先出門了,雖然今天遲到了但我收獲了很多,十分滿足。”邁爾斯微笑。
後來黛芙妮下來的時候,狄默奇先生對她說:“這就是你的不是了,你怎麽能忘了帶你表哥認認去教堂的路,害得他來了快兩周都沒去和上帝打招呼。”
“我都不知道,什麽時候的事?”黛芙妮吃驚。
“就在剛剛,上帝多了一名連滾帶爬的信徒。”狄默奇先生咂嘴。
-----------------------
作者有話說:下章某人要露面了[三花貓頭]
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)