第7章 正常
關燈
小
中
大
第7章 正常
我把那份“入會邀請”撕成了碎片,扔進了垃圾桶裏。
做完這個動作後,我感到了久違的平靜。
我受夠了。
我受夠了所謂的姐妹會,受夠了麥迪遜的虛榮和愚蠢。
我最受夠的,是維羅妮卡·肖。
我,克洛伊·米勒,不是什麽“吉祥物”,更不是她那該死的“小老鼠”。
從那天起,我決定不再和這些人扯上任何關系。
我切斷了所有聯系。麥迪遜第二天早上試圖和我說話,她的表情一半是尷尬,一半是……她居然還在興奮!
“天哪,克洛伊,昨晚真是……太瘋狂了!”她在我們宿舍的鏡子前塗著睫毛膏,“我是說,維羅妮卡她……她真是太有戲劇性了!不過你放心,她就是那樣的,她羞辱你,說明她‘在乎’你。這在她們那種人裏叫‘愛的鞭策’!你明天……”
“麥迪遜,”我打斷了她,聲音冰冷得連我自己都嚇了一跳,“閉嘴。”
她塗睫毛膏的手停在了半空中。
“我不想聽。我不想聽ABZ,我不想聽傑西卡,我更不想聽維羅妮卡。我不想再和你討論這件事。永遠。”
麥迪遜的臉漲紅了,她大概是想發火,但最終還是什麽也沒說。從那天起,我們的關系降到了冰點。她開始夜不歸宿,我猜是搬去ABZ的神廟裏住了。
我無所謂。
我開始過上我熟悉的生活。我真正的生活。
我的生活重新被一些堅實可靠的東西填滿了。
我開始上課,去圖書館,看書,學習。我把所有的時間都用來研讀19世紀的詩歌。這些東西是有邏輯的,它們是可控的。你付出了多少,就能得到多少回報。
我也發現,我根本不需要ABZ那種虛偽的“姐妹情誼”。
“克洛伊,你不能再吃這個了,”普莉婭有一天晚上從她的床上探出頭,看著我正準備泡的第三杯速溶咖啡,“這玩意兒是化學毒藥。過來,嘗嘗我媽媽寄來的馬薩拉茶。”
她遞給我一個保溫杯。那股混雜著生姜和肉桂的濃郁香氣,瞬間讓我那被咖啡因麻痹的神經舒緩了下來。
“謝謝。”我小聲說。
“別客氣,”她盤腿坐在床上,像個小小的佛陀,“所以,麥迪遜終於搬走了?”
“看起來是。”
“謝天謝地。”坐在我對面的由紀突然小聲插了一句。她正戴著耳機,瘋狂地敲打著鍵盤。
我們三個人相視一笑。
普莉婭和由紀……她們和我一樣,她們是靠著自己的努力和智慧才來到艾斯頓的。普莉婭的目標是成為一名頂尖的生物化學家,由紀則夢想著編寫出下一個改變世界的人工智能算法。
她們很認真,很真誠。她們會為了一個觀點和我爭論不休,但她們絕不會在背後議論我的穿著,或者試圖把我變成她們的陪襯。
和她們相處,舒服太多了。
我感到了一種久違的安全感。
這才是大學,這才是我的生活。
我以為,我已經把維羅妮卡徹底甩在了身後。
轉折發生在一個周二的下午。
我正待在我的“聖地”——艾斯頓大學主圖書館的地下書庫。
我正盤腿坐在“G區”的地上,面前攤開了三本關於《呼嘯山莊》的敘事分析。
我感覺到了。
有人站在我這條走廊的盡頭。
我全身的汗毛都立了起來。
不。
我的第一反應是恐懼。那種被“標記”的恐懼。我以為是她,我以為她又像幽靈一樣找來了。
我慢慢地擡起頭,心臟在胸腔裏瘋狂擂鼓。
走廊盡頭站著一個身影,很高。
但不是她。
是一個男孩。
我松了口氣,但隨之而來的是被打擾的惱怒。
我討厭在書庫裏被人打擾。
那個男孩似乎也很緊張。他站在那裏,躊躇不前,手裏抱著一本厚得像磚塊一樣的書。
他朝我走了過來,腳步聲在安靜的書庫裏顯得格外響亮。
“呃,打……打擾一下?”
我擡起頭,不耐煩地看著他。
然後,我楞了一下。
他真的很高,大概有六英尺兩英寸,但非常瘦,甚至有點笨拙。他穿著一件洗得發白的T恤,外面套著一件尺寸明顯偏大的法蘭絨格子襯衫。頭發是深棕色的,亂糟糟的,顯然好幾天沒打理過了。
“我在找……我在找關於‘多維時空’的資料,”他結結巴巴地說,臉頰微微發紅,“但我好像……迷路了。這裏是……?”
我忍不住笑了。
“你迷路迷得可不輕,”我站起來,拍了拍牛仔褲上的灰,“這裏是英國文學。你需要去五樓,理科部。”
“哦。”他那張長了幾顆青春痘的臉上瞬間漲紅了,“五樓。對,我的地圖……它……”
他開始手忙腳亂地掏口袋,結果掏出了一把糖紙和一個U盤。
“謝謝。”他放棄了尋找地圖,“我……我叫拜倫。物理系的。”
“克洛伊。英國文學。”
我們握了握手。他的手很大,很溫暖,但有點潮濕。
一陣尷尬的沈默。
他應該走了,但他沒走。
他站在那裏,目光落在我腳邊的《呼嘯山莊》上。
“《呼嘯山莊》,”他突然說,“我高中的時候讀過。我覺得……凱瑟琳和希斯克利夫,他們之間的關系,不像是‘愛’,更像是一種‘量子糾纏’。”
我楞住了。
“‘量子糾纏’?”
“嗯,”他似乎因為談到了自己的專業而變得自信了一點,“就是兩個粒子,無論相隔多遠,它們的狀態都會瞬間相互影響。它們是一個‘系統’。我覺得希斯克利夫就是被‘觀察’的那個粒子,而凱瑟琳的‘觀察’,導致了他的‘坍縮’。”
我從來沒有從這個角度想過。
“這……這個說法很有趣。”我實話實說。
“是嗎?”他笑了,露出一點點不整齊的牙齒,“我……我經常在圖書館看到你,你總是在看這些……很厲害的書。”
“我只是個書呆子。”
“我也是。”他笑著說。
又是一陣沈默。但這次,不那麽尷尬了。
“所以……”拜倫深吸了一口氣,仿佛在做一個重大的演講,“這……這可能有點唐突。但是……我能……我能得到你的電話號碼嗎?”
什麽?
一個男孩,在圖書館,問我要電話號碼。
哦。
艷遇?在圖書館?
這也太……太“克洛伊事件”了。
我激動了起來。
倒不是因為我有多喜歡這個男孩,我才剛認識他。
而是因為……這是我的第一次。
這是我心裏一直期待的、屬於我的“正常”的大學生活。我的初戀,那個我以為永遠不會發生的故事,可能要發生了。
“……當然。”我聽見自己的聲音說,它聽起來比平時要甜美一點。
我們開始在手機上相互發信息。
那是我經歷過的最尷尬的對話。
拜倫:嘿。是我。拜倫。那個在文學區找“時空”的白癡。
我:嘿。希望你沒有‘坍縮’在書架之間。
拜倫:哈哈。沒有。我找到了。謝謝你。所以……你現在在看什麽書?
我:在看雪萊的詩。你呢?在看……星星嗎?
拜倫:差不多。在看一篇關於‘暗物質’的論文。它真的太……‘美’了。
我們聊天的內容如果被麥迪遜看到,她大概會當場昏厥過去。
普莉婭對此的評價是:“哦天哪,他比你還能扯,你們兩個真是天造地設的一對。”
我不在乎。我覺得這很新奇。
有一天,他主動約我出去吃飯。
拜倫:所以我一直在想,我們聊了這麽久。也許……是時候見面了?比如周五晚上,去‘老托尼’意大利餐廳吃飯?
我答應了。
周五晚上,我竟然打扮了一下。
我找出了一條我一次都沒穿過的深藍色連衣裙。它很簡單,很保守,但布料很舒服。我摘掉了眼鏡,戴上了隱形眼鏡。我甚至還學著麥迪遜的手法,笨拙地刷了一點睫毛膏。
我看著鏡子裏的自己。
我還是我。雀斑還在,頭發還是有點毛躁。但我看起來很柔和。
我開心赴約。
“老托尼”在學校主街的盡頭。一個家庭式的小館子,紅白格子的桌布,空氣裏飄著大蒜的香氣。
我到早了十分鐘。
我站在餐廳門口,晚秋的風有點涼,但我一點也不冷,因為我有點緊張,手心和我第一次見到拜倫時一樣,有點潮濕。
我低頭看著手機,假裝在看時間。
一陣低沈的引擎轟鳴聲,由遠及近。
我皺起了眉頭。
這聲音太吵了,很顯然它不屬於這條安靜的街道。
我擡起頭。
一輛看起來貴得離譜的跑車,帶著一股不祥的氣勢,向我駛來。
它停在了我的面前。
輪胎摩擦地面,發出了刺耳的“滋啦”聲。
駕駛座上,是她。
維羅妮卡。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
我把那份“入會邀請”撕成了碎片,扔進了垃圾桶裏。
做完這個動作後,我感到了久違的平靜。
我受夠了。
我受夠了所謂的姐妹會,受夠了麥迪遜的虛榮和愚蠢。
我最受夠的,是維羅妮卡·肖。
我,克洛伊·米勒,不是什麽“吉祥物”,更不是她那該死的“小老鼠”。
從那天起,我決定不再和這些人扯上任何關系。
我切斷了所有聯系。麥迪遜第二天早上試圖和我說話,她的表情一半是尷尬,一半是……她居然還在興奮!
“天哪,克洛伊,昨晚真是……太瘋狂了!”她在我們宿舍的鏡子前塗著睫毛膏,“我是說,維羅妮卡她……她真是太有戲劇性了!不過你放心,她就是那樣的,她羞辱你,說明她‘在乎’你。這在她們那種人裏叫‘愛的鞭策’!你明天……”
“麥迪遜,”我打斷了她,聲音冰冷得連我自己都嚇了一跳,“閉嘴。”
她塗睫毛膏的手停在了半空中。
“我不想聽。我不想聽ABZ,我不想聽傑西卡,我更不想聽維羅妮卡。我不想再和你討論這件事。永遠。”
麥迪遜的臉漲紅了,她大概是想發火,但最終還是什麽也沒說。從那天起,我們的關系降到了冰點。她開始夜不歸宿,我猜是搬去ABZ的神廟裏住了。
我無所謂。
我開始過上我熟悉的生活。我真正的生活。
我的生活重新被一些堅實可靠的東西填滿了。
我開始上課,去圖書館,看書,學習。我把所有的時間都用來研讀19世紀的詩歌。這些東西是有邏輯的,它們是可控的。你付出了多少,就能得到多少回報。
我也發現,我根本不需要ABZ那種虛偽的“姐妹情誼”。
“克洛伊,你不能再吃這個了,”普莉婭有一天晚上從她的床上探出頭,看著我正準備泡的第三杯速溶咖啡,“這玩意兒是化學毒藥。過來,嘗嘗我媽媽寄來的馬薩拉茶。”
她遞給我一個保溫杯。那股混雜著生姜和肉桂的濃郁香氣,瞬間讓我那被咖啡因麻痹的神經舒緩了下來。
“謝謝。”我小聲說。
“別客氣,”她盤腿坐在床上,像個小小的佛陀,“所以,麥迪遜終於搬走了?”
“看起來是。”
“謝天謝地。”坐在我對面的由紀突然小聲插了一句。她正戴著耳機,瘋狂地敲打著鍵盤。
我們三個人相視一笑。
普莉婭和由紀……她們和我一樣,她們是靠著自己的努力和智慧才來到艾斯頓的。普莉婭的目標是成為一名頂尖的生物化學家,由紀則夢想著編寫出下一個改變世界的人工智能算法。
她們很認真,很真誠。她們會為了一個觀點和我爭論不休,但她們絕不會在背後議論我的穿著,或者試圖把我變成她們的陪襯。
和她們相處,舒服太多了。
我感到了一種久違的安全感。
這才是大學,這才是我的生活。
我以為,我已經把維羅妮卡徹底甩在了身後。
轉折發生在一個周二的下午。
我正待在我的“聖地”——艾斯頓大學主圖書館的地下書庫。
我正盤腿坐在“G區”的地上,面前攤開了三本關於《呼嘯山莊》的敘事分析。
我感覺到了。
有人站在我這條走廊的盡頭。
我全身的汗毛都立了起來。
不。
我的第一反應是恐懼。那種被“標記”的恐懼。我以為是她,我以為她又像幽靈一樣找來了。
我慢慢地擡起頭,心臟在胸腔裏瘋狂擂鼓。
走廊盡頭站著一個身影,很高。
但不是她。
是一個男孩。
我松了口氣,但隨之而來的是被打擾的惱怒。
我討厭在書庫裏被人打擾。
那個男孩似乎也很緊張。他站在那裏,躊躇不前,手裏抱著一本厚得像磚塊一樣的書。
他朝我走了過來,腳步聲在安靜的書庫裏顯得格外響亮。
“呃,打……打擾一下?”
我擡起頭,不耐煩地看著他。
然後,我楞了一下。
他真的很高,大概有六英尺兩英寸,但非常瘦,甚至有點笨拙。他穿著一件洗得發白的T恤,外面套著一件尺寸明顯偏大的法蘭絨格子襯衫。頭發是深棕色的,亂糟糟的,顯然好幾天沒打理過了。
“我在找……我在找關於‘多維時空’的資料,”他結結巴巴地說,臉頰微微發紅,“但我好像……迷路了。這裏是……?”
我忍不住笑了。
“你迷路迷得可不輕,”我站起來,拍了拍牛仔褲上的灰,“這裏是英國文學。你需要去五樓,理科部。”
“哦。”他那張長了幾顆青春痘的臉上瞬間漲紅了,“五樓。對,我的地圖……它……”
他開始手忙腳亂地掏口袋,結果掏出了一把糖紙和一個U盤。
“謝謝。”他放棄了尋找地圖,“我……我叫拜倫。物理系的。”
“克洛伊。英國文學。”
我們握了握手。他的手很大,很溫暖,但有點潮濕。
一陣尷尬的沈默。
他應該走了,但他沒走。
他站在那裏,目光落在我腳邊的《呼嘯山莊》上。
“《呼嘯山莊》,”他突然說,“我高中的時候讀過。我覺得……凱瑟琳和希斯克利夫,他們之間的關系,不像是‘愛’,更像是一種‘量子糾纏’。”
我楞住了。
“‘量子糾纏’?”
“嗯,”他似乎因為談到了自己的專業而變得自信了一點,“就是兩個粒子,無論相隔多遠,它們的狀態都會瞬間相互影響。它們是一個‘系統’。我覺得希斯克利夫就是被‘觀察’的那個粒子,而凱瑟琳的‘觀察’,導致了他的‘坍縮’。”
我從來沒有從這個角度想過。
“這……這個說法很有趣。”我實話實說。
“是嗎?”他笑了,露出一點點不整齊的牙齒,“我……我經常在圖書館看到你,你總是在看這些……很厲害的書。”
“我只是個書呆子。”
“我也是。”他笑著說。
又是一陣沈默。但這次,不那麽尷尬了。
“所以……”拜倫深吸了一口氣,仿佛在做一個重大的演講,“這……這可能有點唐突。但是……我能……我能得到你的電話號碼嗎?”
什麽?
一個男孩,在圖書館,問我要電話號碼。
哦。
艷遇?在圖書館?
這也太……太“克洛伊事件”了。
我激動了起來。
倒不是因為我有多喜歡這個男孩,我才剛認識他。
而是因為……這是我的第一次。
這是我心裏一直期待的、屬於我的“正常”的大學生活。我的初戀,那個我以為永遠不會發生的故事,可能要發生了。
“……當然。”我聽見自己的聲音說,它聽起來比平時要甜美一點。
我們開始在手機上相互發信息。
那是我經歷過的最尷尬的對話。
拜倫:嘿。是我。拜倫。那個在文學區找“時空”的白癡。
我:嘿。希望你沒有‘坍縮’在書架之間。
拜倫:哈哈。沒有。我找到了。謝謝你。所以……你現在在看什麽書?
我:在看雪萊的詩。你呢?在看……星星嗎?
拜倫:差不多。在看一篇關於‘暗物質’的論文。它真的太……‘美’了。
我們聊天的內容如果被麥迪遜看到,她大概會當場昏厥過去。
普莉婭對此的評價是:“哦天哪,他比你還能扯,你們兩個真是天造地設的一對。”
我不在乎。我覺得這很新奇。
有一天,他主動約我出去吃飯。
拜倫:所以我一直在想,我們聊了這麽久。也許……是時候見面了?比如周五晚上,去‘老托尼’意大利餐廳吃飯?
我答應了。
周五晚上,我竟然打扮了一下。
我找出了一條我一次都沒穿過的深藍色連衣裙。它很簡單,很保守,但布料很舒服。我摘掉了眼鏡,戴上了隱形眼鏡。我甚至還學著麥迪遜的手法,笨拙地刷了一點睫毛膏。
我看著鏡子裏的自己。
我還是我。雀斑還在,頭發還是有點毛躁。但我看起來很柔和。
我開心赴約。
“老托尼”在學校主街的盡頭。一個家庭式的小館子,紅白格子的桌布,空氣裏飄著大蒜的香氣。
我到早了十分鐘。
我站在餐廳門口,晚秋的風有點涼,但我一點也不冷,因為我有點緊張,手心和我第一次見到拜倫時一樣,有點潮濕。
我低頭看著手機,假裝在看時間。
一陣低沈的引擎轟鳴聲,由遠及近。
我皺起了眉頭。
這聲音太吵了,很顯然它不屬於這條安靜的街道。
我擡起頭。
一輛看起來貴得離譜的跑車,帶著一股不祥的氣勢,向我駛來。
它停在了我的面前。
輪胎摩擦地面,發出了刺耳的“滋啦”聲。
駕駛座上,是她。
維羅妮卡。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)