第71章這並不是問你的想法
關燈
小
中
大
第71章這並不是問你的想法
德蘭童年時的居所成了關押安德魯公爵的監獄,而這個結果,德蘭僅僅是告知西比爾。
西比爾其實一度有個計劃,她希望公爵能被說服接受與世隔絕的修道院生活,這樣的話,安德魯·卡爾斯巴琴就將永遠退隱豐查利亞群島的政局,至少不可能以公爵的身份再出現在世人面前,在她受命回到波爾維奧瓦特之前可以獲得最大限度的自由。
但公爵在公爵府居住的現狀很快就證明了這是非常難以實現的一種可能,況且,要她作為一個當初想要掙脫神甫命運的人去勸說別人做神甫,這本身就有些強人所難。
所以,在德蘭主動說自己有辦法的時候,西比爾就非常爽快地甩手不幹了。
但從德蘭這裏得到的這個結果,還是讓西比爾有些惴惴不安。她不可能認為那樣一個已經年久失修的莊園會比之前那個坐落在花園裏的莊園更具有防衛力量,而且德蘭沒有派遣任何看守的士兵,僅僅是拜托那個莊園主人的私人武裝……如果不願意將德蘭往故意放跑公爵的方向去想,結論就會是完全相反的:德蘭為了安德魯公爵能夠盡快死亡而不和自己扯上關系,故意將公爵關押在那樣一個解救起來不是那麽麻煩的地方。
西比爾幾乎可以想到德蘭給那個莊園主人下的是什麽樣的命令了。
這是一個女兒對父親做的事情?這是一個女兒會對父親做的事情?
如果她是德蘭的話,她也會這麽對安德魯公爵嗎?那一刻,西比爾的腦子轉的很快。
‘我在想什麽?我不是德蘭·卡爾斯巴琴,安德魯·卡爾斯巴琴也不是卡爾·德·佩德裏戈’
幾百幾千個想法在西比爾腦海中像煮沸的水那樣翻騰,可當她聽完德蘭像是例行公事那樣的告知後,只問出了一個問題:“您究竟有多恨他?”
德蘭好像沒想過西比爾會問她這個問題,也有可能是因為沒想到西比爾會將這個問題問出口,她試圖牽起西比爾一只手,但是在觸碰了下後又很快收了回去:“您說恨?佩德裏戈閣下,我很難說的清楚我對於他的感情,不過應該不是恨,我不恨他。如果您是覺得我的這一行為代表了我對於他的恨意,我得說……我們在一起相處的時間非常少,除了本身的血緣,我幾乎感覺不到他是我父親這一事實,而支撐我到現在的也只有我的野心。我的靈魂深處始終存在著某種東西,它絲毫容不得我對我行為的必然性產生任何懷疑。”
德蘭那一張過於稚嫩和年輕的面龐在陽光下閃閃發光,那雙灰色眼睛透露出來的情緒也不含任何痛苦和迷茫……
‘清澈’。西比爾再度想起這個詞來。
恐怕,在此種問題上,德蘭從未有過痛苦和迷茫。看著德蘭的眼睛,西比爾不由得這麽想:那種所謂的弒父情結,不是因為恨,也不是為了報覆,很有可能是必須要這樣,德蘭如果想要一直向前看,就必須徹底從父親的枷鎖中脫身,父親也就除了是父親這個詞外,和別的什麽詞沒什麽不同,毫無特殊之處。
關於這一點,西比爾也沒有任何資格批判德蘭,如果不是在意德蘭的感受,她對待安德魯公爵的做法不會比德蘭更好。
這麽一想後,西比爾竟然覺得有些歉意了:“這件事應該讓我來做的。”
“可您不可能不顧忌我的感受。佩德裏戈閣下。”德蘭卻這麽說。
“您的感受?剛剛不是都說了嗎?”西比爾對德蘭的話再度感到難以理解起來。
“是的,我說了。”德蘭大大方方地承認,然後大大方方地反駁,“但哪怕我說了,您也不可能不顧忌我的感受。佩德裏戈閣下,如果不是我自己這麽做,您要怎麽才能確定我說的是真話?難道您要說您相信我所說的話?可是很多時候,只是相信就等於毫無信任不是嗎?除非說,我在您心目中就是那樣完全不必在意的一類人,所以對待我的父親,就是對待平常那類陌生人的做法也是通用的?”
經德蘭這麽一說後,西比爾大概懂了:“您就是知道我不能對公爵怎麽樣才把他丟給我的?”
意識到自己有些說太多了,德蘭閉口不言了。
“給我增添麻煩,就算是心理上的困擾,您也覺得這不失為一種了不起的樂趣。”西比爾覆述起在裏迪鎮的那個晚上德蘭對她所說的話,這句話她記得非常清楚,對此,她很難不生氣,但她從來都不喜歡生氣,所以只是表達出來這麽一種不滿,她得讓德蘭知道,“可我,我並不樂在其中。”
德蘭很識相地低頭認錯:“我會盡量克制我的惡趣味。”
看到德蘭這樣子,西比爾心裏就有了一個底,這也算是這陣子和對方相處得來的一些小竅門吧。
她並不認為德蘭那麽說就是那個意思。在她看來,德蘭之所以會親自動手,正是因為安德魯公爵是德蘭的父親……哪怕那是父親……不,應該說正因為是父親,才要自己親自動手。
那麽,前面一直避而不見,其實還是沒有下好決心。不然不至於一直對安德魯公爵避而不見。
但這種還算是猜測性的話不可能說出口,頗有些無奈地嘆了口氣,西比爾看了看簡單擺設的早餐餐桌,她用餐巾擦了擦嘴,表示自己吃完了:“是有什麽事情需要我來做的?”
德蘭便和西比爾說起了目前省長投票的情況。
“市鎮級選舉結束後,從內部消息來看,法布爾的票更多一些,按理來說,省長基本上就是他了。但是現在怎麽辦?塞舍向我反映,說法布爾有拉票行為。”德蘭還在慢悠悠地剝她的雞蛋殼,“在市鎮級選舉結束之後,法布爾向每一個市長和鎮長贈送了一部新憲法和一塊鑲著鉆石的相框,哦,相框裏新憲法序言的開頭兩句話,相框後面還刻了字呢,為了全體人民的意志。聽起來很不錯吧。這被塞舍認為是非正常的活動,是拉票。”
法布爾和塞舍分別是群島兩大貴族家族奧馬拉和德克福推舉出來的候選人,在家族強大的錢財和影響力的作用下,是這場省長競選中最有實力的候選人。
“我聽說您當初競選國民自衛軍第四營中校的那場選舉並不公平。”西比爾這時候提起了另外一茬。
德蘭點點頭:“是賄選。他們都知道。不過塞舍可能認為我這時候該為了保證自己的清白拒絕承認這樣的事情。嗯,也不排除德克福在市鎮級選舉時就花光了所有的錢,沒辦法在省長選舉中和奧馬拉競爭所以才跟我玩這樣的花招。他說這樣的選舉無法體現公平正義,然後他單獨送了我五千迪特。”
“不是五萬?”
“不然我為什麽說德克福沒錢了。”德蘭將堆滿雞蛋殼的碟子推到一邊,不慌不忙地喝了一杯熱牛奶,將餐巾整整齊齊地疊好,“但總比法布爾好,這個混小子想要當省長,但是沒有給我一分錢。”
西比爾也有話說了:“他也沒有給我一分錢。”
兩個人你看我,我看你,互相看了對方好久,德蘭才擺出一副哀其不幸怒其不爭的表情:“他們都表示就任省長後會在群島的治理上下大功夫,一掃積弊,要樹新風。是我表現的不夠明顯嗎?只要我還在豐查利亞,省長的職責僅限於向我匯報具體情況,提供參考意見,做決定只有我們。我無意讓他們來討論治理豐查利亞的總體方針。”
“應該說您要是不直接當著我的面和我這麽說,我也不知道。”西比爾在德蘭看了她一眼後又改口,“您不能指望這裏的每個人都像波爾維奧瓦特那群人精一樣習慣性從反的方面去理解我們說的話。他們認為我們效忠的對象都是共和國,既然都要選出省長來了,我們之間就沒有太嚴格的上下屬的區別。我們現在這狀況就是個過渡的,後面權力都是要交到他們手上。”
“現在我知道了。”
“那這總歸是一件好事。”
“然後呢?佩德裏戈閣下,我是要和您商議的,您得給出切實可行的建議來。”
“建議?不如說,您為什麽覺得我在這方面能夠提出切實可行的建議來?卡爾斯巴琴小姐。”
“因為您在波爾威奧瓦特的國民議會提出了一系列的關於教士階層的法案,然後它們都通過了。”德蘭不假思索地說,“遠比迪特馬爾國家歷史還悠久的教會,幾乎就整個被您端掉了。而像這樣的省長選舉,對您來說,更應該只是小菜一碟。”
西比爾倒是很想收下這樣的恭維,雖然事實上她也收下了,但她沒忘了問:“那麽我的好處呢?”
“您想要什麽樣的好處?據我所知,我所擁有的您都是可以任意去使用的。”
“我要休息。”西比爾看了看表,然後說,“連續休一周。至少一周。”
“一周?您總共才工作了多久?”在德蘭看來,西比爾什麽都好,就是太懶了。
“我已經連續工作兩個月了,兩個月。我從來沒有工作過那麽長時間。”
“你這是把在國王號上的時間也加上了吧?”
“船長難道就不是工作了嗎?”
“好吧,是。”德蘭帶著點‘你說是就是’的表情承認道,“那就這麽說定了。”
幾乎是在德蘭這麽開口之後,西比爾就拿過手杖從位子上站了起來,她戴一頂高筒的圓禮帽就準備出門去了。
“是去奧馬拉家還是德克福家?”德蘭問。
“奧馬拉家吧。”西比爾略加思索後說,“法布爾他擬訂了一個群島改革計劃,要改變豐查利亞現行的司法、行政和財政管理制度。他的報告我讀過了,但一直沒有寫回信。興許我應該和他當面聊聊。”
在國民議會時的經歷完全不能用到現在來,豐查利亞群島的風氣和波爾維奧瓦特的很不一樣,關於這方面,這段時間,西比爾已經很有些了解了,不過,在某些方面還是有些共通之處的。
西比爾沒有通知法布爾來公爵府的辦公室反而親自前來拜訪的這一情況似乎被法布爾認為是某種示好。
因為內部消息,許多人都知道法布爾很有可能是群島省政府的第一任省長,西比爾來到奧馬拉家時,奧馬拉伯爵法布爾的接待室已經等了一群人,不乏前陣子向德蘭宣誓效忠的要人,這些人在以前的公爵政府中職位都比較高,西比爾來時,他們表情非常轉換的非常快,但是她仍能從他們臉上看到那種為自身狀況感到羞愧和難為情的情感。
看門人直接帶西比爾到辦公室的門口,然後進辦公室通報。這個等待的過程中,她從門裏聽到了一陣刺耳的吼叫聲,然後一個她記得是索不拉市鎮中心的文官臉色發白地從那裏面走出來,從她身旁經過,走出了接待室。
看門人請西比爾進去。
奧馬拉伯爵法布爾已經很有些省長的派頭了,他朝西比爾轉過頭來,眼睛卻不看著她。
“您看過我的報告了?公使大人?”法布爾才四十歲,長腦袋上的短頭發讓他看起來比較實幹。
“看過了。”
“有什麽需要改進的嗎?您從波爾維奧瓦特來,應該有許多先進的經驗可供學習。”法布爾的語氣是很親切的,如果忽視掉那張擡起來的臉上那雙含著輕蔑情緒的褐色眼睛的話……
“沒什麽需要改進的。”西比爾輕輕地說。
“請坐。”法布爾這才滿意地說,“但是為什麽一直沒有寫回信過來呢?我應該很早就將提交了報告。”
“您的報告我已經額外做過批示,不必回信。”西比爾很禮貌地說,“由於全篇抄襲1485年迪特馬爾相關條令以及完全忽視群島本土情況,因而報告依據不足。”
她沒坐下。
法布爾倒是站起來了:“您來就是專門通知我這個的嗎?”
“不,是另外一件事。”到現在,西比爾都沒有摘下戴在頭上的帽子,“我希望您能放棄參選,把您的票和您會有的票投給伊利波特,眾所周知,他是個非常好的劇作家。”
法布爾用不敢置信的目光看著西比爾:“您說什麽?投票?省長投票?”
“您放棄參選省長,投票給伊利波特。”西比爾又說了一遍。
“憑什麽?伊利波特?他根本就沒有過從政經驗,也沒有參加過任何選舉。這樣怎麽對得起投票給我的人民呢?我拒絕這麽做。”法布爾非常堅決地一揮手,“我不可能投票給這種人。”
“這並不是問你的想法。”西比爾對他說,“只是要求你投票而已。”
她將帽子在耳朵上方停留了一下:“見到您很榮幸。您可以繼續接見下一個人了。”
然後她就轉身走出了奧馬拉伯爵法布爾布置在家裏的辦公室。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
德蘭童年時的居所成了關押安德魯公爵的監獄,而這個結果,德蘭僅僅是告知西比爾。
西比爾其實一度有個計劃,她希望公爵能被說服接受與世隔絕的修道院生活,這樣的話,安德魯·卡爾斯巴琴就將永遠退隱豐查利亞群島的政局,至少不可能以公爵的身份再出現在世人面前,在她受命回到波爾維奧瓦特之前可以獲得最大限度的自由。
但公爵在公爵府居住的現狀很快就證明了這是非常難以實現的一種可能,況且,要她作為一個當初想要掙脫神甫命運的人去勸說別人做神甫,這本身就有些強人所難。
所以,在德蘭主動說自己有辦法的時候,西比爾就非常爽快地甩手不幹了。
但從德蘭這裏得到的這個結果,還是讓西比爾有些惴惴不安。她不可能認為那樣一個已經年久失修的莊園會比之前那個坐落在花園裏的莊園更具有防衛力量,而且德蘭沒有派遣任何看守的士兵,僅僅是拜托那個莊園主人的私人武裝……如果不願意將德蘭往故意放跑公爵的方向去想,結論就會是完全相反的:德蘭為了安德魯公爵能夠盡快死亡而不和自己扯上關系,故意將公爵關押在那樣一個解救起來不是那麽麻煩的地方。
西比爾幾乎可以想到德蘭給那個莊園主人下的是什麽樣的命令了。
這是一個女兒對父親做的事情?這是一個女兒會對父親做的事情?
如果她是德蘭的話,她也會這麽對安德魯公爵嗎?那一刻,西比爾的腦子轉的很快。
‘我在想什麽?我不是德蘭·卡爾斯巴琴,安德魯·卡爾斯巴琴也不是卡爾·德·佩德裏戈’
幾百幾千個想法在西比爾腦海中像煮沸的水那樣翻騰,可當她聽完德蘭像是例行公事那樣的告知後,只問出了一個問題:“您究竟有多恨他?”
德蘭好像沒想過西比爾會問她這個問題,也有可能是因為沒想到西比爾會將這個問題問出口,她試圖牽起西比爾一只手,但是在觸碰了下後又很快收了回去:“您說恨?佩德裏戈閣下,我很難說的清楚我對於他的感情,不過應該不是恨,我不恨他。如果您是覺得我的這一行為代表了我對於他的恨意,我得說……我們在一起相處的時間非常少,除了本身的血緣,我幾乎感覺不到他是我父親這一事實,而支撐我到現在的也只有我的野心。我的靈魂深處始終存在著某種東西,它絲毫容不得我對我行為的必然性產生任何懷疑。”
德蘭那一張過於稚嫩和年輕的面龐在陽光下閃閃發光,那雙灰色眼睛透露出來的情緒也不含任何痛苦和迷茫……
‘清澈’。西比爾再度想起這個詞來。
恐怕,在此種問題上,德蘭從未有過痛苦和迷茫。看著德蘭的眼睛,西比爾不由得這麽想:那種所謂的弒父情結,不是因為恨,也不是為了報覆,很有可能是必須要這樣,德蘭如果想要一直向前看,就必須徹底從父親的枷鎖中脫身,父親也就除了是父親這個詞外,和別的什麽詞沒什麽不同,毫無特殊之處。
關於這一點,西比爾也沒有任何資格批判德蘭,如果不是在意德蘭的感受,她對待安德魯公爵的做法不會比德蘭更好。
這麽一想後,西比爾竟然覺得有些歉意了:“這件事應該讓我來做的。”
“可您不可能不顧忌我的感受。佩德裏戈閣下。”德蘭卻這麽說。
“您的感受?剛剛不是都說了嗎?”西比爾對德蘭的話再度感到難以理解起來。
“是的,我說了。”德蘭大大方方地承認,然後大大方方地反駁,“但哪怕我說了,您也不可能不顧忌我的感受。佩德裏戈閣下,如果不是我自己這麽做,您要怎麽才能確定我說的是真話?難道您要說您相信我所說的話?可是很多時候,只是相信就等於毫無信任不是嗎?除非說,我在您心目中就是那樣完全不必在意的一類人,所以對待我的父親,就是對待平常那類陌生人的做法也是通用的?”
經德蘭這麽一說後,西比爾大概懂了:“您就是知道我不能對公爵怎麽樣才把他丟給我的?”
意識到自己有些說太多了,德蘭閉口不言了。
“給我增添麻煩,就算是心理上的困擾,您也覺得這不失為一種了不起的樂趣。”西比爾覆述起在裏迪鎮的那個晚上德蘭對她所說的話,這句話她記得非常清楚,對此,她很難不生氣,但她從來都不喜歡生氣,所以只是表達出來這麽一種不滿,她得讓德蘭知道,“可我,我並不樂在其中。”
德蘭很識相地低頭認錯:“我會盡量克制我的惡趣味。”
看到德蘭這樣子,西比爾心裏就有了一個底,這也算是這陣子和對方相處得來的一些小竅門吧。
她並不認為德蘭那麽說就是那個意思。在她看來,德蘭之所以會親自動手,正是因為安德魯公爵是德蘭的父親……哪怕那是父親……不,應該說正因為是父親,才要自己親自動手。
那麽,前面一直避而不見,其實還是沒有下好決心。不然不至於一直對安德魯公爵避而不見。
但這種還算是猜測性的話不可能說出口,頗有些無奈地嘆了口氣,西比爾看了看簡單擺設的早餐餐桌,她用餐巾擦了擦嘴,表示自己吃完了:“是有什麽事情需要我來做的?”
德蘭便和西比爾說起了目前省長投票的情況。
“市鎮級選舉結束後,從內部消息來看,法布爾的票更多一些,按理來說,省長基本上就是他了。但是現在怎麽辦?塞舍向我反映,說法布爾有拉票行為。”德蘭還在慢悠悠地剝她的雞蛋殼,“在市鎮級選舉結束之後,法布爾向每一個市長和鎮長贈送了一部新憲法和一塊鑲著鉆石的相框,哦,相框裏新憲法序言的開頭兩句話,相框後面還刻了字呢,為了全體人民的意志。聽起來很不錯吧。這被塞舍認為是非正常的活動,是拉票。”
法布爾和塞舍分別是群島兩大貴族家族奧馬拉和德克福推舉出來的候選人,在家族強大的錢財和影響力的作用下,是這場省長競選中最有實力的候選人。
“我聽說您當初競選國民自衛軍第四營中校的那場選舉並不公平。”西比爾這時候提起了另外一茬。
德蘭點點頭:“是賄選。他們都知道。不過塞舍可能認為我這時候該為了保證自己的清白拒絕承認這樣的事情。嗯,也不排除德克福在市鎮級選舉時就花光了所有的錢,沒辦法在省長選舉中和奧馬拉競爭所以才跟我玩這樣的花招。他說這樣的選舉無法體現公平正義,然後他單獨送了我五千迪特。”
“不是五萬?”
“不然我為什麽說德克福沒錢了。”德蘭將堆滿雞蛋殼的碟子推到一邊,不慌不忙地喝了一杯熱牛奶,將餐巾整整齊齊地疊好,“但總比法布爾好,這個混小子想要當省長,但是沒有給我一分錢。”
西比爾也有話說了:“他也沒有給我一分錢。”
兩個人你看我,我看你,互相看了對方好久,德蘭才擺出一副哀其不幸怒其不爭的表情:“他們都表示就任省長後會在群島的治理上下大功夫,一掃積弊,要樹新風。是我表現的不夠明顯嗎?只要我還在豐查利亞,省長的職責僅限於向我匯報具體情況,提供參考意見,做決定只有我們。我無意讓他們來討論治理豐查利亞的總體方針。”
“應該說您要是不直接當著我的面和我這麽說,我也不知道。”西比爾在德蘭看了她一眼後又改口,“您不能指望這裏的每個人都像波爾維奧瓦特那群人精一樣習慣性從反的方面去理解我們說的話。他們認為我們效忠的對象都是共和國,既然都要選出省長來了,我們之間就沒有太嚴格的上下屬的區別。我們現在這狀況就是個過渡的,後面權力都是要交到他們手上。”
“現在我知道了。”
“那這總歸是一件好事。”
“然後呢?佩德裏戈閣下,我是要和您商議的,您得給出切實可行的建議來。”
“建議?不如說,您為什麽覺得我在這方面能夠提出切實可行的建議來?卡爾斯巴琴小姐。”
“因為您在波爾威奧瓦特的國民議會提出了一系列的關於教士階層的法案,然後它們都通過了。”德蘭不假思索地說,“遠比迪特馬爾國家歷史還悠久的教會,幾乎就整個被您端掉了。而像這樣的省長選舉,對您來說,更應該只是小菜一碟。”
西比爾倒是很想收下這樣的恭維,雖然事實上她也收下了,但她沒忘了問:“那麽我的好處呢?”
“您想要什麽樣的好處?據我所知,我所擁有的您都是可以任意去使用的。”
“我要休息。”西比爾看了看表,然後說,“連續休一周。至少一周。”
“一周?您總共才工作了多久?”在德蘭看來,西比爾什麽都好,就是太懶了。
“我已經連續工作兩個月了,兩個月。我從來沒有工作過那麽長時間。”
“你這是把在國王號上的時間也加上了吧?”
“船長難道就不是工作了嗎?”
“好吧,是。”德蘭帶著點‘你說是就是’的表情承認道,“那就這麽說定了。”
幾乎是在德蘭這麽開口之後,西比爾就拿過手杖從位子上站了起來,她戴一頂高筒的圓禮帽就準備出門去了。
“是去奧馬拉家還是德克福家?”德蘭問。
“奧馬拉家吧。”西比爾略加思索後說,“法布爾他擬訂了一個群島改革計劃,要改變豐查利亞現行的司法、行政和財政管理制度。他的報告我讀過了,但一直沒有寫回信。興許我應該和他當面聊聊。”
在國民議會時的經歷完全不能用到現在來,豐查利亞群島的風氣和波爾維奧瓦特的很不一樣,關於這方面,這段時間,西比爾已經很有些了解了,不過,在某些方面還是有些共通之處的。
西比爾沒有通知法布爾來公爵府的辦公室反而親自前來拜訪的這一情況似乎被法布爾認為是某種示好。
因為內部消息,許多人都知道法布爾很有可能是群島省政府的第一任省長,西比爾來到奧馬拉家時,奧馬拉伯爵法布爾的接待室已經等了一群人,不乏前陣子向德蘭宣誓效忠的要人,這些人在以前的公爵政府中職位都比較高,西比爾來時,他們表情非常轉換的非常快,但是她仍能從他們臉上看到那種為自身狀況感到羞愧和難為情的情感。
看門人直接帶西比爾到辦公室的門口,然後進辦公室通報。這個等待的過程中,她從門裏聽到了一陣刺耳的吼叫聲,然後一個她記得是索不拉市鎮中心的文官臉色發白地從那裏面走出來,從她身旁經過,走出了接待室。
看門人請西比爾進去。
奧馬拉伯爵法布爾已經很有些省長的派頭了,他朝西比爾轉過頭來,眼睛卻不看著她。
“您看過我的報告了?公使大人?”法布爾才四十歲,長腦袋上的短頭發讓他看起來比較實幹。
“看過了。”
“有什麽需要改進的嗎?您從波爾維奧瓦特來,應該有許多先進的經驗可供學習。”法布爾的語氣是很親切的,如果忽視掉那張擡起來的臉上那雙含著輕蔑情緒的褐色眼睛的話……
“沒什麽需要改進的。”西比爾輕輕地說。
“請坐。”法布爾這才滿意地說,“但是為什麽一直沒有寫回信過來呢?我應該很早就將提交了報告。”
“您的報告我已經額外做過批示,不必回信。”西比爾很禮貌地說,“由於全篇抄襲1485年迪特馬爾相關條令以及完全忽視群島本土情況,因而報告依據不足。”
她沒坐下。
法布爾倒是站起來了:“您來就是專門通知我這個的嗎?”
“不,是另外一件事。”到現在,西比爾都沒有摘下戴在頭上的帽子,“我希望您能放棄參選,把您的票和您會有的票投給伊利波特,眾所周知,他是個非常好的劇作家。”
法布爾用不敢置信的目光看著西比爾:“您說什麽?投票?省長投票?”
“您放棄參選省長,投票給伊利波特。”西比爾又說了一遍。
“憑什麽?伊利波特?他根本就沒有過從政經驗,也沒有參加過任何選舉。這樣怎麽對得起投票給我的人民呢?我拒絕這麽做。”法布爾非常堅決地一揮手,“我不可能投票給這種人。”
“這並不是問你的想法。”西比爾對他說,“只是要求你投票而已。”
她將帽子在耳朵上方停留了一下:“見到您很榮幸。您可以繼續接見下一個人了。”
然後她就轉身走出了奧馬拉伯爵法布爾布置在家裏的辦公室。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)