第3章 第 3 章 捏住命運的後頸
關燈
小
中
大
第3章 第 3 章 捏住命運的後頸
那個吝嗇說話的人在她身旁坐下了,浮舟聽見了衣衫堆疊摩擦的響動。
她想,這個男人還能跑來跑去還不引得註意的哦,大概是本來就在末座周圍徘徊,現在也擠不進上等座間的次等客人,或者陪襯。
不過他身上沒有酒氣,浮舟嗅到,所以不是來蹭喝的。
浮舟知道,只要人在邊村,哪怕是做上了這裏德高望重的鄉紳,那也還是和王公貴族沒緣分,都是鄉下人。
那人聲音雖然低沈,口音也不熟,那也大概不過就是沒見過什麽世面的家夥。他說話也很簡短,這次說:“是。”
她就和這個人攀談了起來:“我可不喜歡這個家夥了,他笑我眼瞎。還笑我--”也罷,琴藝不夠艱深這種丟人的事情也不要自己揭短,浮舟想了點別的事情。
她斷言說:“這人下輩子會做苦工,給人擡轎子。”
對方興許是覺得浮舟對一個已經死掉,屍體還沒遠去的家夥太不客氣,因此沒講話。但聽聲音,他也沒走。
浮舟就整整衣襟,默然地坐在原地,努力分辨陌生的聲音,聽聽她心心念念的武人在哪裏。
結果等到有人死了,還是沒聽見宴會的主賓說話。她知道不是那樣,可還是忍不住疑心,這兩面宿儺總不至於是個啞巴吧?
席上流行的話題已經從小城經濟到了哪個舞女最顏色亮麗,誰又要和誰好上一晚上,多無聊的話題。不過想必這也正是沒有生命之憂,又沒有饑亂困擾的人會考慮的。
在這屋子裏浮舟是最孤獨的,他們所有人,再不堪,哪怕做侍婢做奴仆,也好歹還有一條命可揮霍。她的卻還牽掛在一個根本不認識的家夥身上。
浮舟好看的眉毛沒被一根根拔掉,現在凝聚成憂愁的形狀。
興許旁邊的那個陪客看她可憐,又用一副有興致的腔調緩緩而言:“怎麽,兔死狐悲了?”
“兔子死了,狐貍為什麽要難過?”一條食物鏈上的事情,浮舟循著聲音來的方向,現在對方似乎在她後頭,她不便扭頭,只小聲說:“把它吃掉才是第一要務。”
隔了一會那個人才告訴她:“物傷其類。”
這話說的,狐與兔怎麽算一類呢?只有獵人才這麽想。它們都是獵物。
鄉紳自以為是的幻想,浮舟不打破,她歪著頭乖乖領會,做出認真的樣子:“大人,受教了。”
男人最愛聽的話有一句就得是這個。
結果對方譏諷她敷衍,裝都裝不像:“你沒長眼睛,所以瞧不見自己拙劣的表情。”
拙劣?這人還嘲笑她沒眼睛!
浮舟不反駁,但也扭過頭去不理那人了。心情不愉快,他以為他是誰啊!她就在屬於自己的、無人領會的末席獨處。
到了月上枝梢的時候,宴會行將結束,浮舟本該和舞女酒侍一同離開就寢的,結果已經快要觸碰到露寒霜重的夜間空氣,卻有人留住了她。
響起的是那個剛才和她搭話又嘲笑她的聲音,慵懶,隨性:“餵,那邊那個盲女。你留下。”
但聽方位,這會那個人的聲音怎麽又跑到席中去了,變幻莫測的。浮舟方才為了不搭理他也不再碰到他,還把背挺得直直的,三層衣裳就在她身上妥帖地貼合身段。
就這麽保持端莊的儀態坐了小半晚,現在腰都有點痛了。
攙扶浮舟的人停下了腳步,轉過身,浮舟也照做,向聲音朝向的地方恭順低首,衣領後露出一截光潔白皙的後頸。
她低頭的時候沒有一綹發絲落下額頭,整潔而體面。
“宿儺大人,這是一位根本不谙此道的樂師。”這是主人在酒氣中慢半拍的聲音。
嗯?宿儺?
兩面宿儺?
這浮舟可不困了,不過她也瞧不見什麽東西,就繼續站在原地順從地等待一群狐貍安排她這個兔子的命運。
主家推薦了好些當地有名的女人,甚至推舉了自己常聯系的花魁。浮舟心想,這可是好倒黴的花魁,往日夜裏多少也免不了郎情妾意互訴衷腸,搞不好再來點恨不得死在她身上的豪壯言語……結果今天就被客人當人情推薦出去了。
管她花魁還是舞女,其實都不願意做這種風險大的活計,哪裏比得上她!浮舟願意啊!一聽到宿儺這個名字立刻就自願了。
“無礙,這個女人--”然後浮舟聽見那個男人的聲音突然在她身後面響起,故意嚇她一樣,還重重嘆了一口氣:“也還湊合能看。”
他的速度快極了!攙扶她的人因為驚嚇而後退半步,然後更是撲通一聲跪下,聽衣衫摩擦的聲音,那人甚至匍匐在了地上。
或許還因為擔心惹怒了客人,還在瑟瑟發抖呢。
浮舟聽見了有東西被一腳踢開然後撞到墻上後木頭斷裂的砰砰聲音。然後是磕頭的咚咚。
隨即,她被一只手揪住了後脖子,用力的力道捏著她的皮膚,痛得她只能隨那個無禮的兩個手指往後仰倒。
一個瞧不見任何光線的人在跌倒時總是無助的,因為對後面的所有東西都難以預料。不過浮舟動也沒動,任由命運的線把她這個孤苦無依的風箏牽往任何地方--這次特指栽倒在地面。
她的臉上酒窩淡了,不過表情依舊沒有驚嚇和悲傷。遮掩的綢緞因為急速傾倒而被風掀起,浮舟的眉頭輕蹙,她緊緊摟著懷中琵琶。
然而,預想中的疼痛和跌撞沒有出現,也沒有咚地一聲。
浮舟被一只突然出現的手接住。健壯的臂彎攔住了她的下墜,但腰上重重的力道,還是讓毫無準備的她洩露出一聲輕喃:“嗯--”
她不敢輕易呼吸,生怕拂出的氣流打擾到這位,但對方倒是很得意的樣子。浮舟能聽見宿儺一點也不亂的呼吸。
什麽嘛,雖然過程很坎坷,但……事情似乎在往好的方向轉變呢?
還挺陰晴不定的,這個宿儺。他揪她脖子,害得她踉蹌跌倒,又伸手抱她。
浮舟鎮定自若的表情和反應,讓在場不敢說話的人多少意識到,她確實有點算是風雅的地方,即便她的來歷只能說是鄉野村婦。
她被本夜身份最高的客人帶走了。
但不同於結束以後的小聲傳聞和種種遐想,今晚她被帶回去以後,先彈了一夜的琴。
因為回到住所後,宿儺對浮舟說:“你是不是很討厭彈曲子?”
她當然不能承認,只說:“能為大人彈奏,是妾身之幸。”
然後宿儺就令浮舟幸運到天亮。
她的手指在夜裏彈奏期間就起了血泡,而旁邊了無聲音。
浮舟想著,不然就稍微休息一下吧,她就停下。結果還沒喘幾口氣,行蹤鬼魅不定的男人在居室的另一邊就發出聲音,可惡的話語就透過一層帷幔傳來:“樂師,這不行,你得再加把勁啊。”
明顯的,他不是真的在鼓勵她。
浮舟心裏自然是有些怨憤的,但她照做,又彈奏起來。這次直到血泡破了,血和皮膚下其他的液體一起抹在琴弦上,把音色擾亂渾濁,她都沒停下。
到用早膳的時間,她已經有半天多沒吃飯,也沒喝水了。
浮舟用自己為誡,她知道了。宿儺這個人不可一世,還不喜歡聽反對意見。對方明顯在為兔死狐悲的那一個淺顯問題順手報覆。因為他覺得她愚蠢,並想看她*真的愚蠢*
這是一個兩難局面,如果她真的如他預期的,行事稍有差池,他就會得意洋洋的問罪。而宿儺--不是良善之輩。
可惡啊!浮舟在一晚上全想明白了。那個刺客多半是奔著他去的,結果被他幹掉了,她只不過是說了句無關緊要的話,沒人教過她書,沒人告訴她一些稀奇古怪的比喻,這難道還是她的問題?
不是有個惡劣的家夥先湊過來看熱鬧嘛!還不表態身份!說的就是他,兩面宿儺!
她的琴曲也沾染了悲戚的意味,慘慘切切,直到好整以暇的可惡家夥又一次發話。他這次問的是:“樂師,你餓了嗎?”
一句話讓浮舟轉換了身份,她回到現實中來,現實的情況是,有人拿捏著她的性命--各種意義上的。
如果浮舟不聽話,她的第一次試煉就會失敗,再來個幾次她就能徹底揮別烏鴉允諾的新生。
而她短暫的此生也會隨堅冰或者別的死亡方式結束。
浮舟停下指尖彈撥,將琵琶放在一邊,換了個姿勢朝聲音的方向跪拜,心中的不情願和責備化為了表面上的三倍恭敬。
她憋屈地說:“何其有幸為大人奏樂,願為大人分憂。”
這個時候說不餓多半會被譏諷,人在世就是要吃飯的,而說餓必定吃不上飯。她又想不出新的話術,就用昨天剩下的再添一句。
浮舟吃早飯了,便是不能留在這個奇怪的家夥旁邊,回到樂坊裏喝粥也不是那麽難以忍受。
只要裏頭還能有一兩粒米就好。
“哦?這麽說不吃也沒關系?”宿儺聲音由遠到近,還帶來了腳步聲,和……裹挾饑餓的面點香氣。
浮舟……浮舟食欲占了上風,跪趴著軟弱地伸出了手,額頭碰到上席,兩手掌心向上合攏了攤開。一副信眾向神明祈求賞賜的卑微樣子。
她好聲好氣的樣子令自己獲得了熱氣騰騰的早餐,又燙了一次掌心。宿儺皮糙肉厚的,可能不怕燙,但她手破了,而且本來也經不住熱氣。
熱燙燙的餅子碰到她手時,浮舟原本是想驚叫一聲然後丟掉的,但……她膽小,只是吸了一下鼻子,手指頭動也不敢動,堅決不要給這個挑剔的人找到一點錯處。
“哦?我還以為你要把它拂到一邊呢,真可惜,本來想找你茬的。”宿儺的聲音就在她正上方,聽著竟然還有遺憾和思忖:“你比昨天看上去聰明啊,女人。”
真是氣死啦!!!
但,宿儺把她留下來了。
作者有話說:
----------------------
湊合能看的意思:1譏諷也就長得一般般2浮舟看不見 宿儺真是湊湊的,而且喜歡突然跑到別人後頭嚇他們一跳再彰顯權威。小惠和熊貓日下部都被繞過
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
那個吝嗇說話的人在她身旁坐下了,浮舟聽見了衣衫堆疊摩擦的響動。
她想,這個男人還能跑來跑去還不引得註意的哦,大概是本來就在末座周圍徘徊,現在也擠不進上等座間的次等客人,或者陪襯。
不過他身上沒有酒氣,浮舟嗅到,所以不是來蹭喝的。
浮舟知道,只要人在邊村,哪怕是做上了這裏德高望重的鄉紳,那也還是和王公貴族沒緣分,都是鄉下人。
那人聲音雖然低沈,口音也不熟,那也大概不過就是沒見過什麽世面的家夥。他說話也很簡短,這次說:“是。”
她就和這個人攀談了起來:“我可不喜歡這個家夥了,他笑我眼瞎。還笑我--”也罷,琴藝不夠艱深這種丟人的事情也不要自己揭短,浮舟想了點別的事情。
她斷言說:“這人下輩子會做苦工,給人擡轎子。”
對方興許是覺得浮舟對一個已經死掉,屍體還沒遠去的家夥太不客氣,因此沒講話。但聽聲音,他也沒走。
浮舟就整整衣襟,默然地坐在原地,努力分辨陌生的聲音,聽聽她心心念念的武人在哪裏。
結果等到有人死了,還是沒聽見宴會的主賓說話。她知道不是那樣,可還是忍不住疑心,這兩面宿儺總不至於是個啞巴吧?
席上流行的話題已經從小城經濟到了哪個舞女最顏色亮麗,誰又要和誰好上一晚上,多無聊的話題。不過想必這也正是沒有生命之憂,又沒有饑亂困擾的人會考慮的。
在這屋子裏浮舟是最孤獨的,他們所有人,再不堪,哪怕做侍婢做奴仆,也好歹還有一條命可揮霍。她的卻還牽掛在一個根本不認識的家夥身上。
浮舟好看的眉毛沒被一根根拔掉,現在凝聚成憂愁的形狀。
興許旁邊的那個陪客看她可憐,又用一副有興致的腔調緩緩而言:“怎麽,兔死狐悲了?”
“兔子死了,狐貍為什麽要難過?”一條食物鏈上的事情,浮舟循著聲音來的方向,現在對方似乎在她後頭,她不便扭頭,只小聲說:“把它吃掉才是第一要務。”
隔了一會那個人才告訴她:“物傷其類。”
這話說的,狐與兔怎麽算一類呢?只有獵人才這麽想。它們都是獵物。
鄉紳自以為是的幻想,浮舟不打破,她歪著頭乖乖領會,做出認真的樣子:“大人,受教了。”
男人最愛聽的話有一句就得是這個。
結果對方譏諷她敷衍,裝都裝不像:“你沒長眼睛,所以瞧不見自己拙劣的表情。”
拙劣?這人還嘲笑她沒眼睛!
浮舟不反駁,但也扭過頭去不理那人了。心情不愉快,他以為他是誰啊!她就在屬於自己的、無人領會的末席獨處。
到了月上枝梢的時候,宴會行將結束,浮舟本該和舞女酒侍一同離開就寢的,結果已經快要觸碰到露寒霜重的夜間空氣,卻有人留住了她。
響起的是那個剛才和她搭話又嘲笑她的聲音,慵懶,隨性:“餵,那邊那個盲女。你留下。”
但聽方位,這會那個人的聲音怎麽又跑到席中去了,變幻莫測的。浮舟方才為了不搭理他也不再碰到他,還把背挺得直直的,三層衣裳就在她身上妥帖地貼合身段。
就這麽保持端莊的儀態坐了小半晚,現在腰都有點痛了。
攙扶浮舟的人停下了腳步,轉過身,浮舟也照做,向聲音朝向的地方恭順低首,衣領後露出一截光潔白皙的後頸。
她低頭的時候沒有一綹發絲落下額頭,整潔而體面。
“宿儺大人,這是一位根本不谙此道的樂師。”這是主人在酒氣中慢半拍的聲音。
嗯?宿儺?
兩面宿儺?
這浮舟可不困了,不過她也瞧不見什麽東西,就繼續站在原地順從地等待一群狐貍安排她這個兔子的命運。
主家推薦了好些當地有名的女人,甚至推舉了自己常聯系的花魁。浮舟心想,這可是好倒黴的花魁,往日夜裏多少也免不了郎情妾意互訴衷腸,搞不好再來點恨不得死在她身上的豪壯言語……結果今天就被客人當人情推薦出去了。
管她花魁還是舞女,其實都不願意做這種風險大的活計,哪裏比得上她!浮舟願意啊!一聽到宿儺這個名字立刻就自願了。
“無礙,這個女人--”然後浮舟聽見那個男人的聲音突然在她身後面響起,故意嚇她一樣,還重重嘆了一口氣:“也還湊合能看。”
他的速度快極了!攙扶她的人因為驚嚇而後退半步,然後更是撲通一聲跪下,聽衣衫摩擦的聲音,那人甚至匍匐在了地上。
或許還因為擔心惹怒了客人,還在瑟瑟發抖呢。
浮舟聽見了有東西被一腳踢開然後撞到墻上後木頭斷裂的砰砰聲音。然後是磕頭的咚咚。
隨即,她被一只手揪住了後脖子,用力的力道捏著她的皮膚,痛得她只能隨那個無禮的兩個手指往後仰倒。
一個瞧不見任何光線的人在跌倒時總是無助的,因為對後面的所有東西都難以預料。不過浮舟動也沒動,任由命運的線把她這個孤苦無依的風箏牽往任何地方--這次特指栽倒在地面。
她的臉上酒窩淡了,不過表情依舊沒有驚嚇和悲傷。遮掩的綢緞因為急速傾倒而被風掀起,浮舟的眉頭輕蹙,她緊緊摟著懷中琵琶。
然而,預想中的疼痛和跌撞沒有出現,也沒有咚地一聲。
浮舟被一只突然出現的手接住。健壯的臂彎攔住了她的下墜,但腰上重重的力道,還是讓毫無準備的她洩露出一聲輕喃:“嗯--”
她不敢輕易呼吸,生怕拂出的氣流打擾到這位,但對方倒是很得意的樣子。浮舟能聽見宿儺一點也不亂的呼吸。
什麽嘛,雖然過程很坎坷,但……事情似乎在往好的方向轉變呢?
還挺陰晴不定的,這個宿儺。他揪她脖子,害得她踉蹌跌倒,又伸手抱她。
浮舟鎮定自若的表情和反應,讓在場不敢說話的人多少意識到,她確實有點算是風雅的地方,即便她的來歷只能說是鄉野村婦。
她被本夜身份最高的客人帶走了。
但不同於結束以後的小聲傳聞和種種遐想,今晚她被帶回去以後,先彈了一夜的琴。
因為回到住所後,宿儺對浮舟說:“你是不是很討厭彈曲子?”
她當然不能承認,只說:“能為大人彈奏,是妾身之幸。”
然後宿儺就令浮舟幸運到天亮。
她的手指在夜裏彈奏期間就起了血泡,而旁邊了無聲音。
浮舟想著,不然就稍微休息一下吧,她就停下。結果還沒喘幾口氣,行蹤鬼魅不定的男人在居室的另一邊就發出聲音,可惡的話語就透過一層帷幔傳來:“樂師,這不行,你得再加把勁啊。”
明顯的,他不是真的在鼓勵她。
浮舟心裏自然是有些怨憤的,但她照做,又彈奏起來。這次直到血泡破了,血和皮膚下其他的液體一起抹在琴弦上,把音色擾亂渾濁,她都沒停下。
到用早膳的時間,她已經有半天多沒吃飯,也沒喝水了。
浮舟用自己為誡,她知道了。宿儺這個人不可一世,還不喜歡聽反對意見。對方明顯在為兔死狐悲的那一個淺顯問題順手報覆。因為他覺得她愚蠢,並想看她*真的愚蠢*
這是一個兩難局面,如果她真的如他預期的,行事稍有差池,他就會得意洋洋的問罪。而宿儺--不是良善之輩。
可惡啊!浮舟在一晚上全想明白了。那個刺客多半是奔著他去的,結果被他幹掉了,她只不過是說了句無關緊要的話,沒人教過她書,沒人告訴她一些稀奇古怪的比喻,這難道還是她的問題?
不是有個惡劣的家夥先湊過來看熱鬧嘛!還不表態身份!說的就是他,兩面宿儺!
她的琴曲也沾染了悲戚的意味,慘慘切切,直到好整以暇的可惡家夥又一次發話。他這次問的是:“樂師,你餓了嗎?”
一句話讓浮舟轉換了身份,她回到現實中來,現實的情況是,有人拿捏著她的性命--各種意義上的。
如果浮舟不聽話,她的第一次試煉就會失敗,再來個幾次她就能徹底揮別烏鴉允諾的新生。
而她短暫的此生也會隨堅冰或者別的死亡方式結束。
浮舟停下指尖彈撥,將琵琶放在一邊,換了個姿勢朝聲音的方向跪拜,心中的不情願和責備化為了表面上的三倍恭敬。
她憋屈地說:“何其有幸為大人奏樂,願為大人分憂。”
這個時候說不餓多半會被譏諷,人在世就是要吃飯的,而說餓必定吃不上飯。她又想不出新的話術,就用昨天剩下的再添一句。
浮舟吃早飯了,便是不能留在這個奇怪的家夥旁邊,回到樂坊裏喝粥也不是那麽難以忍受。
只要裏頭還能有一兩粒米就好。
“哦?這麽說不吃也沒關系?”宿儺聲音由遠到近,還帶來了腳步聲,和……裹挾饑餓的面點香氣。
浮舟……浮舟食欲占了上風,跪趴著軟弱地伸出了手,額頭碰到上席,兩手掌心向上合攏了攤開。一副信眾向神明祈求賞賜的卑微樣子。
她好聲好氣的樣子令自己獲得了熱氣騰騰的早餐,又燙了一次掌心。宿儺皮糙肉厚的,可能不怕燙,但她手破了,而且本來也經不住熱氣。
熱燙燙的餅子碰到她手時,浮舟原本是想驚叫一聲然後丟掉的,但……她膽小,只是吸了一下鼻子,手指頭動也不敢動,堅決不要給這個挑剔的人找到一點錯處。
“哦?我還以為你要把它拂到一邊呢,真可惜,本來想找你茬的。”宿儺的聲音就在她正上方,聽著竟然還有遺憾和思忖:“你比昨天看上去聰明啊,女人。”
真是氣死啦!!!
但,宿儺把她留下來了。
作者有話說:
----------------------
湊合能看的意思:1譏諷也就長得一般般2浮舟看不見 宿儺真是湊湊的,而且喜歡突然跑到別人後頭嚇他們一跳再彰顯權威。小惠和熊貓日下部都被繞過
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)