霍格沃茨特快(一)
關燈
小
中
大
霍格沃茨特快(一)
十九、霍格沃茨特快
在我移植了百歲蘭,寫好了栽種信息卡和觀測日志表;纏著偶爾回家吃飯的父親要他做一個可拓展文件櫃;與媽媽通了幾封信,基本確定了一個學期的“查爾斯學徒”在正常學業之外應該有的工作量;從頭到尾整理了一遍自己的文件和書櫃;又與新夥伴Pika一起在夜裏散了幾次步之後,已經到了不趕緊收拾行李就來不及查漏補缺的地步了。
8月26日,我在伍德的幫助下整理了要帶去學校的衣服,秋冬兩季,從外套到貼身睡衣,從帽子到手套圍巾。我額外多要求帶一雙穿慣了的龍皮靴,便於在泥濘的溫室中行走,還帶了兩雙柞蠶絲的手套,一雙龍皮保護手套,在處理魔藥材料和養護植物的過程中,都會頻繁用到。
8月27日,我整理了常用的資料書,打包了用得上的手稿。整理了要用的文具,尤其是用習慣的鋼筆,墨水及草稿紙。鑒於霍格沃茨的圖書館硬件設備不齊全,沒有取書機械臂和檢索系統,我覆制了一本家裏圖書室的檢索目錄,以便於寫信問家裏要資料(如果我在學校裏實在找不到的話)——我特地寫信問了卡萊爾,當他白紙黑字得肯定霍格沃茨的公共圖書館和拉文克勞圖書室都沒有檢索系統,只是書本按照字母和學科順序排在書架上的時候,我真的覺得兩眼一黑。
8月28日,花了一個上午的時間修整了一遍溫室,之前偷懶沒有換盆和施肥的部分一次性補上了。在吃過午飯後,我和伍德一起在溫室裏再次檢查了一圈,並把照料溫室的事宜全部移交給他。下午茶的時間,我寫信給熟識的治療師安東尼,以及媽媽的助手Hanna,告訴他們我即將去霍格沃茨。我派了Pika去送信,以便於和他們認個臉熟。我以為自己已經都準備得差不多了,卻在那天晚上洗漱的時候,突然想起自己忘記收拾常用藥的盒子。
8月29日,一整天的時間都在折騰止血藥,緩和劑。還做了一大鍋提神劑,半個標準計量灌裝一個試管,一共裝了二十管——我甚至寄了十管給媽媽,並留言讓她註意休息。但是我不敢告訴媽媽九月份額的普氏三號藥劑只剩下一半了。我寫留言條的時候猶豫再三,還是沒問媽媽申請藥劑。到學校再說也不遲——又不是沒有過一個月密集發作,下個月沒事兒的情況——發作還是不發作,這件事情本身就有點像薛定諤的貓一樣不可捉摸。
8月30日,伍德給我烤了一盒曲奇餅幹,替我塞進了行李箱。然後伍德問了我一句“佐伊,洗發露和沐浴露,還有塗身體的乳液,給你帶最常用的?”我那會兒正在清點自己必須帶的的教材,楞了幾秒,才回答伍德說可以。然後我想起哥哥說在霍格沃茨郵購也是挺方便的,便趕忙把伍德叫了回來,“伍德,洗漱用品你全部給我拿小瓶裝的,兩三周就撐住就行的那種。然後麻煩你幫我把生活用品目錄,郵購單,對了,還有文具店的郵購單,找出來給我。箱子裏的草稿紙拿出來吧,帶一本A4拍紙簿先用就行,其他的我到了學校自己買。”
“好的,小佐伊。洗漱用品我給你拿贈送的差旅裝。”伍德忽閃了一下大耳朵,轉頭去整理了。
8月31日,兩個三倍空間的行李箱都被塞滿了。我的衣櫥空了一半,書桌和書桌下的三抽櫃幾乎被清空,實驗室裏我慣用的整套設備也已經打包完畢。洗漱間鏡臺後面的藥盒也被我打包塞進了箱子。萌萌吃了Pika的醋,不是很願意理我,整天不知道游蕩在宅子的哪個角落裏。家裏好像突然空了似的。
這天晚上,父親突然回來了,說是回來拿資料的,吃過晚飯還得去加班,但我覺得他是特地回來送我的。此外,父親送我一塊手表,非常簡潔秀氣的款式,可以穿一根鏈子放在長袍口袋裏,當懷表來用,也可以換一個表帶戴在手腕上。
“我也是今天才想起來,霍格沃茨也不是到處都是鐘,你媽媽前幾天跟我談了你的特殊課表,你的時間安排可能和同學們都不一樣,我給你選了一塊可以定震動鬧鐘的,你戴在手上,根據你需要設置好時間,不容易錯過課。顯時咒沒啥用,你別用這個眼神看著我,我知道你忙起來會忘記看時間。”
我當下決定把手表戴在左手,“謝謝,這個問題我真沒想到。”
晚餐期間,查爾斯閣下以一種很罕見的,絮絮叨叨的狀態和口吻,關心我的行李與生活安排,見我一口咬定自己一個人完全沒有問題的,他依然不放心的替我檢查了一遍行李箱——然後給了我一個很緊的擁抱。
對我而言,離開家去霍格沃茨這件事,說不期待,一定是假的,說一點都不緊張,也有水分。來自父親的擁抱,給了我一些動力和膽量,我猶豫了一下還是開了口,“查爾斯閣下,如果我與老師相處不好、與同學鬧矛盾……或者考試不及格,你會把我接回家嗎?”
父親笑了,“如果你是想回家的話,大可不必做出故意相處不好、鬧矛盾和考試不及格的事情來,你只要告訴我你想休息就行了。”
“我不是這個意思!”
父親揉了揉我的頭,弄亂了我沒有紮起來的頭發,“你太小看你自己了。我和你媽媽都特別為你驕傲,你就放松得享受在學校的時間就可以了。做你想做的事情,只要不是什麽反人類的事情,我們都會支持你——哪怕你說你去玩職業魁地奇,或者想取代部長的位置、想讀個哲學系、想在哪兒開個咖啡店、或者你說想呆在家裏一輩子搞科研、養植物、搞版本學,我都不會覺得有什麽不好的。”
“噗……”我忍不住笑了。“我想我理解了。”
“我得走了,你自己早點睡覺,實在睡不好的話喝點藥,明天早上伍德會叫你起來,”父親看了看表,每年臨近開學季,安保系統都高度警惕——這種警惕源於父親當年的堅持——他雖然不再是傲羅司長,但依然從未離開一線,每年的這個時候都非常忙,“明天讓伍德送你去車站,車票,證件,通知書,今天晚上再檢查一下貼身放好。你不介意的話明天早上直接穿制服去車站就可以了。路上換衣服容易著涼。”
我點了點頭。
父親轉身離開之前,輕輕吻了一下我的額角,“祝你一路順利。”
我目送父親推開家門,門剛合上,我就聽到輕微的爆裂聲。他幻影移形走了,明天他無法以一個父親的角色來送我,但是會暗中守著列車上的所有人。一種很新奇的快樂和隱約的失落在心裏糾纏著,我深吸了口氣,看著已經合上的家門。烏翅木的漂亮紋理在時光的沈澱下已經逐漸消失不見,明天我也要從這裏走出去了。
這一夜我理所當然的沒有睡好。我抱著一本閑書,懶懶的看著,伍德悄悄來看過我幾次,前半夜他什麽都沒說,直到一點過後,他見我依然在翻書,只得嘆了口氣現身,幫我準備了一杯加了幾滴鎮靜劑的熱牛奶,“小佐伊你總是這樣,我怎麽能放心你一個人去霍格沃茨呢。”伍德言語間竟然有一點哽咽。
“唔,我會照顧好自己的,辛苦你照顧我那麽多年了,伍德。”我把喝空的杯子還給他,輕輕捏了捏他細細長長的手指。小精靈的手指暖暖的,大概是經常忙各種家務的緣故,指關節都有些繭子,“晚安。”
“晚安。”伍德幫我攏了攏毯子,關了臺燈,在床腳的位置留下一盞小夜燈,離開了。
————
清晨,我被一陣鳥鳴驚醒。我先用了一個顯時咒,早晨七點半。然後想起了手上的新手表,擡起手美滋滋看了一眼時間。爬起來去洗漱。
Pika昨夜捕食回來之後,就乖乖在籠子裏睡覺。我看了他一眼,下樓去餐廳吃飯。
伍德聽到我洗漱的聲音,正掐著點,給我布置好了餐盤和刀叉。
“早餐吃溏心雞蛋,黃油法棍,水果色拉,”伍德把食物端了過來,“喝點什麽?”
“拿鐵吧,熱一點的。”我上了餐椅,一屁股坐了個滿凳子,讓自己陷在舒適的軟包裏,快樂地晃著腳,沒有用叉子,直接伸手抓了一塊表皮香脆內部柔軟的法棍面包塞進嘴裏,“還有幫我打包一大杯路上喝,我今天早上刷牙的時候才想起來查爾斯閣下之前無意中提過,霍格沃茨特快上只提供冰水。雖然有魔杖在手,熱一杯水不是事兒吧,但是……”
“當然,當然,”伍德似乎是想給我的開學日絕好的心情,他今天特地換了一身剛剛熨洗幹凈的制服,“火車上沒有咖啡。”
“午餐準備了雞汁土豆泥,炸魚和洋蔥條,還有個水果盒,我已經給你放在隨身書包裏了。”
“謝謝。”我半瞇著眼睛喝熱咖啡,一邊享受著伍德絮絮叨叨的關心和貼心的安排。
————
九點三刻,我已經安安穩穩找了一個包廂坐下了,這個包廂的門緊貼著這一節車廂上車的位置,有伍德幫忙,行李箱都被穩妥的放在架子上,Pika的籠子就放在行李箱邊上,腦袋埋在翅膀下面睡得正香。放在身邊的書包裏的都是路上要用的隨身用品。我面前的桌子上攤著一本講氣候和地質變化的科普讀物,但是我沒什麽心思看下去。我的把頭抵在窗戶上,越過車廂內窄窄的走廊,看著站臺上紛紛茫茫的學生和家長們,行李中的貓頭鷹、貓還有蟾蜍你呼我應,車站的工作人員使勁吹著哨,指揮貨物車廂往客車後面掛,哨子尖利的呼嘯把人們打招呼的聲音遮掩得斷斷續續。
缺覺和站臺的噪音讓我略有些頭疼,但是我有點興奮,心跳偏快,我能感覺到額角的血管一跳一跳的,整個人有一點微茫的漂浮感和不確定的感覺——我在哪兒。要去做什麽。
四個學院的袍子以徽章的顏色區分,我看著高年級的學長學姐——別著級長徽章和學生會主席徽章的那些——分別站在每個車廂的門口,維持秩序。大聲嚷嚷著讓同學們不要擁擠,不要在站臺和列車間不斷跑動。
“上車以後往前走!別堵在車門口!”我看到一個紅頭發的高個子大哥站在我這一節車廂的門口,“不要亂擠,找到位子就坐好了,車快開了!不要跑上跑下的!”我調換了幾個角度,看到了他胸口別著的主席徽章。他身邊簇擁著三個紅頭發,一看就是一家人。
“珀西!這邊!別慌,還有時間,先上去放行李,查理已經給你們都占了一個包間了。媽媽已經去拿你們的餐盒了!至於你倆,上車以後和查理待在一起,別搗蛋聽到了嗎!”他伸手揉了一把那個臉色有些蒼白的高高瘦瘦男孩兒的頭發,又對著兩個一模一樣的臉揮了揮手,“行了,拿好你們的行李,別搞混了,快上車了。”然後緊接著就把頭探進車窗喊起來,“查理!你好了嗎?你快過來給弟弟們搭把手!”
“我們從來不會搞混。”
“每次都是你們搞混,但是我們沒有!”
“你說這箱子是誰的,喬治的還是弗雷德的?”
“到底是你的還是我的,不管是誰的——”
“反正不是比爾的!”兩個一模一樣的和聲傳了過來。
他們嘰嘰喳喳一邊說話,一邊提著行李經過了我隔壁那一間隔間裏去了。
很好,我擡起手揉了揉額頭,一對雙胞胎,我要和一對活寶雙胞胎做同屆生了——而且,我在心中偷偷羨慕,他們這麽大一家子,看起來熱鬧極了。
沒隔幾分鐘,一個面相和善的,頂著一頭紅卷發的婦人走向我們這節車廂的門口,她手裏提著一個超大的手提袋,感覺裏面似乎足夠裝下一家人外出野餐的所有裝備,“查理!珀西,你在上面嗎?”
隔壁隔間的門砰一下猛地打開了,撞得我這一側的玻璃晃悠了一下,“來啦!來啦!”三個身影歡快的向著車廂門跑去,稍稍矮一些的是那對雙胞胎,高一些的那個是他們的哥哥,是個格蘭芬多。他們三人你追我趕,像一陣風一般從車廂裏掛了出去,急匆匆撲進了趕來的媽媽的懷裏,接過了他們媽媽手中的午餐盒。
然後又一個人慢悠悠經過了走廊,與他們匯合。看起來是高年級生,從頭發和臉型來看,應該是那三個人的大哥哥。“查理,這是你的,”婦人把一個紙袋塞進了那個大哥的手裏,又叮囑了幾句,“幫我看著點這群壞小子。”
她挨個與孩子們擁抱——站在車廂門口的學生會主席也過來與她擁抱道別。
“去吧,快上車。祝你們都順順利利的!”
臨發車五分鐘,火車汽笛長鳴一聲,提醒還滯留在站臺上的人趕緊上車,孩子們都趴在火車的窗口,抓緊最後的時間與家長告別。
終於要開車了。我往嘴裏塞了一顆薄荷糖。把視線轉向攤在桌上的書。
“開始啦。”我心裏想著。“我的新生活。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
十九、霍格沃茨特快
在我移植了百歲蘭,寫好了栽種信息卡和觀測日志表;纏著偶爾回家吃飯的父親要他做一個可拓展文件櫃;與媽媽通了幾封信,基本確定了一個學期的“查爾斯學徒”在正常學業之外應該有的工作量;從頭到尾整理了一遍自己的文件和書櫃;又與新夥伴Pika一起在夜裏散了幾次步之後,已經到了不趕緊收拾行李就來不及查漏補缺的地步了。
8月26日,我在伍德的幫助下整理了要帶去學校的衣服,秋冬兩季,從外套到貼身睡衣,從帽子到手套圍巾。我額外多要求帶一雙穿慣了的龍皮靴,便於在泥濘的溫室中行走,還帶了兩雙柞蠶絲的手套,一雙龍皮保護手套,在處理魔藥材料和養護植物的過程中,都會頻繁用到。
8月27日,我整理了常用的資料書,打包了用得上的手稿。整理了要用的文具,尤其是用習慣的鋼筆,墨水及草稿紙。鑒於霍格沃茨的圖書館硬件設備不齊全,沒有取書機械臂和檢索系統,我覆制了一本家裏圖書室的檢索目錄,以便於寫信問家裏要資料(如果我在學校裏實在找不到的話)——我特地寫信問了卡萊爾,當他白紙黑字得肯定霍格沃茨的公共圖書館和拉文克勞圖書室都沒有檢索系統,只是書本按照字母和學科順序排在書架上的時候,我真的覺得兩眼一黑。
8月28日,花了一個上午的時間修整了一遍溫室,之前偷懶沒有換盆和施肥的部分一次性補上了。在吃過午飯後,我和伍德一起在溫室裏再次檢查了一圈,並把照料溫室的事宜全部移交給他。下午茶的時間,我寫信給熟識的治療師安東尼,以及媽媽的助手Hanna,告訴他們我即將去霍格沃茨。我派了Pika去送信,以便於和他們認個臉熟。我以為自己已經都準備得差不多了,卻在那天晚上洗漱的時候,突然想起自己忘記收拾常用藥的盒子。
8月29日,一整天的時間都在折騰止血藥,緩和劑。還做了一大鍋提神劑,半個標準計量灌裝一個試管,一共裝了二十管——我甚至寄了十管給媽媽,並留言讓她註意休息。但是我不敢告訴媽媽九月份額的普氏三號藥劑只剩下一半了。我寫留言條的時候猶豫再三,還是沒問媽媽申請藥劑。到學校再說也不遲——又不是沒有過一個月密集發作,下個月沒事兒的情況——發作還是不發作,這件事情本身就有點像薛定諤的貓一樣不可捉摸。
8月30日,伍德給我烤了一盒曲奇餅幹,替我塞進了行李箱。然後伍德問了我一句“佐伊,洗發露和沐浴露,還有塗身體的乳液,給你帶最常用的?”我那會兒正在清點自己必須帶的的教材,楞了幾秒,才回答伍德說可以。然後我想起哥哥說在霍格沃茨郵購也是挺方便的,便趕忙把伍德叫了回來,“伍德,洗漱用品你全部給我拿小瓶裝的,兩三周就撐住就行的那種。然後麻煩你幫我把生活用品目錄,郵購單,對了,還有文具店的郵購單,找出來給我。箱子裏的草稿紙拿出來吧,帶一本A4拍紙簿先用就行,其他的我到了學校自己買。”
“好的,小佐伊。洗漱用品我給你拿贈送的差旅裝。”伍德忽閃了一下大耳朵,轉頭去整理了。
8月31日,兩個三倍空間的行李箱都被塞滿了。我的衣櫥空了一半,書桌和書桌下的三抽櫃幾乎被清空,實驗室裏我慣用的整套設備也已經打包完畢。洗漱間鏡臺後面的藥盒也被我打包塞進了箱子。萌萌吃了Pika的醋,不是很願意理我,整天不知道游蕩在宅子的哪個角落裏。家裏好像突然空了似的。
這天晚上,父親突然回來了,說是回來拿資料的,吃過晚飯還得去加班,但我覺得他是特地回來送我的。此外,父親送我一塊手表,非常簡潔秀氣的款式,可以穿一根鏈子放在長袍口袋裏,當懷表來用,也可以換一個表帶戴在手腕上。
“我也是今天才想起來,霍格沃茨也不是到處都是鐘,你媽媽前幾天跟我談了你的特殊課表,你的時間安排可能和同學們都不一樣,我給你選了一塊可以定震動鬧鐘的,你戴在手上,根據你需要設置好時間,不容易錯過課。顯時咒沒啥用,你別用這個眼神看著我,我知道你忙起來會忘記看時間。”
我當下決定把手表戴在左手,“謝謝,這個問題我真沒想到。”
晚餐期間,查爾斯閣下以一種很罕見的,絮絮叨叨的狀態和口吻,關心我的行李與生活安排,見我一口咬定自己一個人完全沒有問題的,他依然不放心的替我檢查了一遍行李箱——然後給了我一個很緊的擁抱。
對我而言,離開家去霍格沃茨這件事,說不期待,一定是假的,說一點都不緊張,也有水分。來自父親的擁抱,給了我一些動力和膽量,我猶豫了一下還是開了口,“查爾斯閣下,如果我與老師相處不好、與同學鬧矛盾……或者考試不及格,你會把我接回家嗎?”
父親笑了,“如果你是想回家的話,大可不必做出故意相處不好、鬧矛盾和考試不及格的事情來,你只要告訴我你想休息就行了。”
“我不是這個意思!”
父親揉了揉我的頭,弄亂了我沒有紮起來的頭發,“你太小看你自己了。我和你媽媽都特別為你驕傲,你就放松得享受在學校的時間就可以了。做你想做的事情,只要不是什麽反人類的事情,我們都會支持你——哪怕你說你去玩職業魁地奇,或者想取代部長的位置、想讀個哲學系、想在哪兒開個咖啡店、或者你說想呆在家裏一輩子搞科研、養植物、搞版本學,我都不會覺得有什麽不好的。”
“噗……”我忍不住笑了。“我想我理解了。”
“我得走了,你自己早點睡覺,實在睡不好的話喝點藥,明天早上伍德會叫你起來,”父親看了看表,每年臨近開學季,安保系統都高度警惕——這種警惕源於父親當年的堅持——他雖然不再是傲羅司長,但依然從未離開一線,每年的這個時候都非常忙,“明天讓伍德送你去車站,車票,證件,通知書,今天晚上再檢查一下貼身放好。你不介意的話明天早上直接穿制服去車站就可以了。路上換衣服容易著涼。”
我點了點頭。
父親轉身離開之前,輕輕吻了一下我的額角,“祝你一路順利。”
我目送父親推開家門,門剛合上,我就聽到輕微的爆裂聲。他幻影移形走了,明天他無法以一個父親的角色來送我,但是會暗中守著列車上的所有人。一種很新奇的快樂和隱約的失落在心裏糾纏著,我深吸了口氣,看著已經合上的家門。烏翅木的漂亮紋理在時光的沈澱下已經逐漸消失不見,明天我也要從這裏走出去了。
這一夜我理所當然的沒有睡好。我抱著一本閑書,懶懶的看著,伍德悄悄來看過我幾次,前半夜他什麽都沒說,直到一點過後,他見我依然在翻書,只得嘆了口氣現身,幫我準備了一杯加了幾滴鎮靜劑的熱牛奶,“小佐伊你總是這樣,我怎麽能放心你一個人去霍格沃茨呢。”伍德言語間竟然有一點哽咽。
“唔,我會照顧好自己的,辛苦你照顧我那麽多年了,伍德。”我把喝空的杯子還給他,輕輕捏了捏他細細長長的手指。小精靈的手指暖暖的,大概是經常忙各種家務的緣故,指關節都有些繭子,“晚安。”
“晚安。”伍德幫我攏了攏毯子,關了臺燈,在床腳的位置留下一盞小夜燈,離開了。
————
清晨,我被一陣鳥鳴驚醒。我先用了一個顯時咒,早晨七點半。然後想起了手上的新手表,擡起手美滋滋看了一眼時間。爬起來去洗漱。
Pika昨夜捕食回來之後,就乖乖在籠子裏睡覺。我看了他一眼,下樓去餐廳吃飯。
伍德聽到我洗漱的聲音,正掐著點,給我布置好了餐盤和刀叉。
“早餐吃溏心雞蛋,黃油法棍,水果色拉,”伍德把食物端了過來,“喝點什麽?”
“拿鐵吧,熱一點的。”我上了餐椅,一屁股坐了個滿凳子,讓自己陷在舒適的軟包裏,快樂地晃著腳,沒有用叉子,直接伸手抓了一塊表皮香脆內部柔軟的法棍面包塞進嘴裏,“還有幫我打包一大杯路上喝,我今天早上刷牙的時候才想起來查爾斯閣下之前無意中提過,霍格沃茨特快上只提供冰水。雖然有魔杖在手,熱一杯水不是事兒吧,但是……”
“當然,當然,”伍德似乎是想給我的開學日絕好的心情,他今天特地換了一身剛剛熨洗幹凈的制服,“火車上沒有咖啡。”
“午餐準備了雞汁土豆泥,炸魚和洋蔥條,還有個水果盒,我已經給你放在隨身書包裏了。”
“謝謝。”我半瞇著眼睛喝熱咖啡,一邊享受著伍德絮絮叨叨的關心和貼心的安排。
————
九點三刻,我已經安安穩穩找了一個包廂坐下了,這個包廂的門緊貼著這一節車廂上車的位置,有伍德幫忙,行李箱都被穩妥的放在架子上,Pika的籠子就放在行李箱邊上,腦袋埋在翅膀下面睡得正香。放在身邊的書包裏的都是路上要用的隨身用品。我面前的桌子上攤著一本講氣候和地質變化的科普讀物,但是我沒什麽心思看下去。我的把頭抵在窗戶上,越過車廂內窄窄的走廊,看著站臺上紛紛茫茫的學生和家長們,行李中的貓頭鷹、貓還有蟾蜍你呼我應,車站的工作人員使勁吹著哨,指揮貨物車廂往客車後面掛,哨子尖利的呼嘯把人們打招呼的聲音遮掩得斷斷續續。
缺覺和站臺的噪音讓我略有些頭疼,但是我有點興奮,心跳偏快,我能感覺到額角的血管一跳一跳的,整個人有一點微茫的漂浮感和不確定的感覺——我在哪兒。要去做什麽。
四個學院的袍子以徽章的顏色區分,我看著高年級的學長學姐——別著級長徽章和學生會主席徽章的那些——分別站在每個車廂的門口,維持秩序。大聲嚷嚷著讓同學們不要擁擠,不要在站臺和列車間不斷跑動。
“上車以後往前走!別堵在車門口!”我看到一個紅頭發的高個子大哥站在我這一節車廂的門口,“不要亂擠,找到位子就坐好了,車快開了!不要跑上跑下的!”我調換了幾個角度,看到了他胸口別著的主席徽章。他身邊簇擁著三個紅頭發,一看就是一家人。
“珀西!這邊!別慌,還有時間,先上去放行李,查理已經給你們都占了一個包間了。媽媽已經去拿你們的餐盒了!至於你倆,上車以後和查理待在一起,別搗蛋聽到了嗎!”他伸手揉了一把那個臉色有些蒼白的高高瘦瘦男孩兒的頭發,又對著兩個一模一樣的臉揮了揮手,“行了,拿好你們的行李,別搞混了,快上車了。”然後緊接著就把頭探進車窗喊起來,“查理!你好了嗎?你快過來給弟弟們搭把手!”
“我們從來不會搞混。”
“每次都是你們搞混,但是我們沒有!”
“你說這箱子是誰的,喬治的還是弗雷德的?”
“到底是你的還是我的,不管是誰的——”
“反正不是比爾的!”兩個一模一樣的和聲傳了過來。
他們嘰嘰喳喳一邊說話,一邊提著行李經過了我隔壁那一間隔間裏去了。
很好,我擡起手揉了揉額頭,一對雙胞胎,我要和一對活寶雙胞胎做同屆生了——而且,我在心中偷偷羨慕,他們這麽大一家子,看起來熱鬧極了。
沒隔幾分鐘,一個面相和善的,頂著一頭紅卷發的婦人走向我們這節車廂的門口,她手裏提著一個超大的手提袋,感覺裏面似乎足夠裝下一家人外出野餐的所有裝備,“查理!珀西,你在上面嗎?”
隔壁隔間的門砰一下猛地打開了,撞得我這一側的玻璃晃悠了一下,“來啦!來啦!”三個身影歡快的向著車廂門跑去,稍稍矮一些的是那對雙胞胎,高一些的那個是他們的哥哥,是個格蘭芬多。他們三人你追我趕,像一陣風一般從車廂裏掛了出去,急匆匆撲進了趕來的媽媽的懷裏,接過了他們媽媽手中的午餐盒。
然後又一個人慢悠悠經過了走廊,與他們匯合。看起來是高年級生,從頭發和臉型來看,應該是那三個人的大哥哥。“查理,這是你的,”婦人把一個紙袋塞進了那個大哥的手裏,又叮囑了幾句,“幫我看著點這群壞小子。”
她挨個與孩子們擁抱——站在車廂門口的學生會主席也過來與她擁抱道別。
“去吧,快上車。祝你們都順順利利的!”
臨發車五分鐘,火車汽笛長鳴一聲,提醒還滯留在站臺上的人趕緊上車,孩子們都趴在火車的窗口,抓緊最後的時間與家長告別。
終於要開車了。我往嘴裏塞了一顆薄荷糖。把視線轉向攤在桌上的書。
“開始啦。”我心裏想著。“我的新生活。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)