對角巷備忘錄
關燈
小
中
大
對角巷備忘錄
艾莎輕輕撫摸著海德薇的羽毛,雪鸮溫順地蹭了蹭她的手指。五天前,哈利潦草的紙條隨著它一起到來:“瑪姬姑媽要來了,能暫時收留海德薇嗎?它知道怎麽找到你。”字跡匆忙得幾乎飛起來,最後還沾上了一滴像是茶漬的汙漬。
此刻,一只陌生的貓頭鷹打斷了她的回憶,它帶著一封蓋有霍格沃茨飾章的信落在窗臺上。這只貓頭鷹威嚴地抖了抖羽毛,在艾莎取下信件後便無聲地消失在夜色中。
親愛的理查德小姐:
我們愉快地通知您,新學期將於九月一日開始。霍格沃茨特快列車將於上午十一點整從國王十字車站的九又四分之三站臺準時發車。
作為三年級學生,您將獲得在某些周末前往霍格莫德村參觀的特權。請務必讓您的父母或監護人在隨信附上的許可表上簽字確認。
下學期的所需教材清單已一並附上。
您忠實的
米勒娃·麥格教授
霍格沃茨副校長
艾莎將羊皮紙擱在床頭,對著簽好字的許可表露出微笑——剛剛理查德夫人不僅爽快地簽了名,還特意給她拿了一些可愛的姜餅人餅幹。“記得幫我嘗嘗黃油啤酒的味道,”這位慈祥的麻瓜女士邊簽邊說,“雖然我永遠搞不懂你們巫師怎麽愛喝帶泡沫的飲料。”
她記得當時是這麽糾正的:“只有成年的巫師才能喝黃油啤酒。”
現在窗外的樹梢上,兩只雪鸮親昵地挨在一起。海德薇正用羽翼輕攏著可可的頸羽——這是它們在霍格沃茨貓頭鷹棚屋就養成的打招呼方式。艾莎的嘴角不自覺揚起,腦海裏浮現出某次去棚屋取信時的畫面:兩只貓頭鷹並排站在最靠近陽光的那根棲木上,互相梳理著羽毛,雪白的羽翼在光線下融成一片,分不清彼此。
艾莎反鎖房門後從床底拖出一個行李箱。掀開印著曲奇圖案的鐵蓋,三十多個小玻璃瓶在月光下泛著微光——全是這兩周兢兢業業的成果。窗臺上的兩只貓頭鷹突然同時豎起耳羽,她立刻停住動作,指尖懸在盒沿上,直到確認那只是晚風吹動樹葉的聲音。
她的手指掠過瓶群,從行李箱底勾出那個用三色堇幹花標記的日記本。翻到折角的那頁,那些熟悉的字跡還在羊皮紙上緩緩流轉:“一定要在二年級結束前開始熬制福靈劑!”下方赫敏的字跡整齊得令人驚嘆,密密麻麻卻不顯雜亂地占據了頁邊空間:
A.月圓夜采集的流液草(她後來真的把草藥夾在《千種神奇藥草與蕈類》裏帶了回來)
B.自動翻轉的魔法沙漏藏於有求必應屋(每33分鐘會“叮”一聲)
C.“偷用溫室水仙根”的字跡被反覆塗改過,最後補充“斯普勞特教授其實默許了”
現在,那個藏在行李箱夾層裏的琥珀色小瓶正泛著漣漪般的金光——經過整整半年在有求必應屋的秘密熬制,這份珍貴的福靈劑終於完成了。赫敏在筆記上還特別用紅墨水標註:
警告:過量飲用可能導致眩暈和危險的自大傾向
P.S.麥格教授說這是N.E.W.T.級別都難以掌握的魔藥,梅林啊,你居然真的做出來了!
窗外的樹葉突然沙沙作響,她猛地合上日記本——現在可不是沈浸在回憶裏的時候。
明天,這些“特殊手工藝品”會有不同去向:
十二瓶美麗藥劑賣給斯拉格&吉格斯藥房(她上個月就收到了他們的貓頭鷹訂單)
二十瓶生發藥劑帶給摩金夫人長袍店(這位友善的巫師總願意收購她的“特殊護發素”)
至於福靈劑的用處,或許該留到……真正需要“幸運”的時刻。
不過這些都是次要的。最重要的是——去麗痕書店買三年級課本——特別是那本會咬人的《妖怪們的妖怪書》——但她可不想被追著滿書店跑。
艾莎仔細檢查著龍皮小包裏分裝好的藥劑。生發藥劑用深紫色絲帶捆紮(摩金夫人最喜歡的顏色),美麗藥劑則換上吉格斯先生期待的銀色標簽。海德薇在窗臺上輕輕叩喙,似乎提醒她別忘記給它倆帶些蟋蟀幹回來。
清晨的破釜酒吧門口,艾莎推開吱呀作響的木門。老湯姆正擦拭著酒杯,頭也不擡地哼了一聲:“聽說摩金夫人今早派了三只貓頭鷹找你,再不去,她怕是要親自殺過來了。”
“馬上就去。”艾莎快步穿過煙霧繚繞的酒吧,推開後門,魔杖輕觸磚墻。陽光傾瀉而下,對角巷的鵝卵石路在微微發亮。
剛拐過街角,一個戴著龍皮圍裙的小個子巫師就攔住了她。“理查德小姐!”清潔咒語有限公司的老板揮舞著一把自噴水刷,“你上次那批‘自動清潔魔藥’全賣光了!我那幫懶散顧客連魔杖都懶得揮了——現在他們只認你的小瓶子!”他壓低聲音,“能不能再加二十瓶?我這兒有個古靈閣的妖精,說願意用妖精鍛造的銀刀來換……”
摩金夫人長袍店的櫥窗裏,一頂華麗的巫師假發正自動變換著發型。店主一見到艾莎,立刻揮舞著卷尺迎上來:“小甜心!聖芒戈的治療師今早又來了,說你的生發劑讓他的病人少受一半罪。”她從櫃臺下拿出個繡著獨角獸的布袋:“這是患者們托我轉交的感謝卡。”
二十瓶深紫色絲帶捆紮的生發藥劑剛擺上櫃臺,摩金夫人便塞來一個鼓鼓的錢袋。艾莎收好加隆,轉身時聽見試衣間傳來驚喜的叫聲:“梅林的胡子!我的頭發真的長回來了!”
斯拉格&吉格斯藥房的銅鈴在推門時清脆作響。櫃臺後的吉格斯先生正往沸騰的坩堝裏撒入閃閃發光的粉末,擡頭時眼鏡片上還沾著魔藥蒸汽:“日安,理查德小姐!您的美容藥劑銷量比我的‘愛情魔藥試用裝’還好!”他笑著說道,“至少讓我的顧客年輕了十歲。”
十二瓶貼著銀色標簽的美麗藥劑被整齊碼放。吉格斯先生數都沒數,直接推來一袋加隆:“下次如果用紫水晶瓶裝,我們可以提到四十五加隆——顧客說那樣看起來更‘高端’。”
趁著他用袍角擦拭眼鏡時,艾莎註意到櫃臺下壓著一張寫著“300加隆”的羊皮紙。吉格斯先生突然湊近,胡子上沾的蟾蜍黏液差點蹭到艾莎的袖子。
“最近有些……特殊需求的客戶,”吉格斯先生用魔杖尖攪動著空氣中突然出現的銀色煙霧,“願意出至少三百加隆定制一種——這麽說吧——能讓物體暫時從視覺中消失的藥劑。當然,目前市面上並不存在這種配方……”他意味深長地眨了眨眼,“不過以您家那位‘魔藥專家’的水平,或許願意嘗試?”
“對了,也不能讓你白白研究,”他敲了敲水晶瓶,瓶中銀色液體泛起漣漪,“這批隱形獸眼淚——您若感興趣,不妨帶些回去試試?當然,材料免費,但成品我得優先收購。”
空氣突然凝固。艾莎想起曾經自己還信誓旦旦說這些藥劑是“長輩的閑暇之作”。當時吉格斯甚至熱情地要她“務必引薦這位天才親戚來店裏工作”。而現在,老巫師骨節分明的手指輕叩著三百加隆的報價單,目光在她的龍皮小包上逡巡——哪有魔藥大師會放心讓一年級生獨自交易珍貴藥劑?
吉格斯的眼鏡片閃過一道反光,他突然用魔杖尖敲了敲櫃臺上一本翻開的賬本——艾莎瞥見最新一頁記錄著她的交易記錄,旁邊還貼著一小片《預言家日報》國際版的剪報,標題模糊可見“瑞士魔法部面向全巫師界推出《國際青年巫師領袖培養計劃》”。
“我一直說,您家的魔藥……頗為獨特。”他慢悠悠地抹了抹胡子上的蟾蜍黏液,從櫃臺下推出一個鑲嵌紫水晶的盒子,“比如這種挪威新進口的月癡獸毛發——如果由您來調配,或許能做出比‘美麗藥劑’更值錢的東西?當然,我們老客戶優先合作。”
艾莎的目光在剪報的那行標題上停留片刻,隨即溫和地笑了笑。
“月癡獸毛發確實是好東西,”她輕輕打開紫水晶盒蓋,指尖懸在毛發上方感受魔力流動,“這批應該是初春采集的吧?月光浸潤的痕跡很均勻。”合上蓋子時,她自然地推回盒子,“不過我現在更想專註在基礎藥劑的改良上——霍格沃茨學生的作業很多,想必您應該有所耳聞。”
老巫師的手指在紫水晶盒蓋上停留片刻,忽然嘆了口氣,“收下吧。”他的聲音罕見地褪去了商人式的圓滑,甚至帶著點長輩般的溫和,“對角巷不缺會數加隆的店主,但能見證一位魔藥天才的成長……這種機會可不多。就當是……預付的聖誕禮物。”
艾莎怔了怔。她從龍皮小包裏取出三份羊皮紙卷軸,在櫃臺上一一展開:
1.《自動清潔魔藥效能優化及安全規範》(致清潔咒語有限公司)
“基於《家用魔法清潔標準(1989)》修訂版”
2.《生發藥劑與護發魔咒協同增效研究》(致摩金夫人長袍店)
“附:12種常見發質適配測試數據”
3.《美容藥劑及衍生魔藥商業開發提案》(致斯拉格&吉格斯藥房)
“含巴費醒腦劑緩釋配方(解決原版部分副作用)及以愛情魔藥基底改良的無害香氛可行性分析”
“過去幾個學期承蒙照顧,”艾莎的聲音清澈而誠懇,“這些是我下一步合作計劃。如果可行的話……我想請您第一個見證契約生效。”她指尖輕點吉格斯的羊皮紙卷軸,“我們可以簽署正式的魔法合作契約——當然,我已經用防篡改墨水擬好了條款,如果雙方同意,只需用魔杖輕觸簽名處,契約就會自動生效。”
吉格斯鏡片後的眼睛微微睜大,他什麽也沒說,只是突然用比平時鄭重三分的姿態抽出魔杖,第一個將杖尖抵在了自己那份契約的簽名處。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
艾莎輕輕撫摸著海德薇的羽毛,雪鸮溫順地蹭了蹭她的手指。五天前,哈利潦草的紙條隨著它一起到來:“瑪姬姑媽要來了,能暫時收留海德薇嗎?它知道怎麽找到你。”字跡匆忙得幾乎飛起來,最後還沾上了一滴像是茶漬的汙漬。
此刻,一只陌生的貓頭鷹打斷了她的回憶,它帶著一封蓋有霍格沃茨飾章的信落在窗臺上。這只貓頭鷹威嚴地抖了抖羽毛,在艾莎取下信件後便無聲地消失在夜色中。
親愛的理查德小姐:
我們愉快地通知您,新學期將於九月一日開始。霍格沃茨特快列車將於上午十一點整從國王十字車站的九又四分之三站臺準時發車。
作為三年級學生,您將獲得在某些周末前往霍格莫德村參觀的特權。請務必讓您的父母或監護人在隨信附上的許可表上簽字確認。
下學期的所需教材清單已一並附上。
您忠實的
米勒娃·麥格教授
霍格沃茨副校長
艾莎將羊皮紙擱在床頭,對著簽好字的許可表露出微笑——剛剛理查德夫人不僅爽快地簽了名,還特意給她拿了一些可愛的姜餅人餅幹。“記得幫我嘗嘗黃油啤酒的味道,”這位慈祥的麻瓜女士邊簽邊說,“雖然我永遠搞不懂你們巫師怎麽愛喝帶泡沫的飲料。”
她記得當時是這麽糾正的:“只有成年的巫師才能喝黃油啤酒。”
現在窗外的樹梢上,兩只雪鸮親昵地挨在一起。海德薇正用羽翼輕攏著可可的頸羽——這是它們在霍格沃茨貓頭鷹棚屋就養成的打招呼方式。艾莎的嘴角不自覺揚起,腦海裏浮現出某次去棚屋取信時的畫面:兩只貓頭鷹並排站在最靠近陽光的那根棲木上,互相梳理著羽毛,雪白的羽翼在光線下融成一片,分不清彼此。
艾莎反鎖房門後從床底拖出一個行李箱。掀開印著曲奇圖案的鐵蓋,三十多個小玻璃瓶在月光下泛著微光——全是這兩周兢兢業業的成果。窗臺上的兩只貓頭鷹突然同時豎起耳羽,她立刻停住動作,指尖懸在盒沿上,直到確認那只是晚風吹動樹葉的聲音。
她的手指掠過瓶群,從行李箱底勾出那個用三色堇幹花標記的日記本。翻到折角的那頁,那些熟悉的字跡還在羊皮紙上緩緩流轉:“一定要在二年級結束前開始熬制福靈劑!”下方赫敏的字跡整齊得令人驚嘆,密密麻麻卻不顯雜亂地占據了頁邊空間:
A.月圓夜采集的流液草(她後來真的把草藥夾在《千種神奇藥草與蕈類》裏帶了回來)
B.自動翻轉的魔法沙漏藏於有求必應屋(每33分鐘會“叮”一聲)
C.“偷用溫室水仙根”的字跡被反覆塗改過,最後補充“斯普勞特教授其實默許了”
現在,那個藏在行李箱夾層裏的琥珀色小瓶正泛著漣漪般的金光——經過整整半年在有求必應屋的秘密熬制,這份珍貴的福靈劑終於完成了。赫敏在筆記上還特別用紅墨水標註:
警告:過量飲用可能導致眩暈和危險的自大傾向
P.S.麥格教授說這是N.E.W.T.級別都難以掌握的魔藥,梅林啊,你居然真的做出來了!
窗外的樹葉突然沙沙作響,她猛地合上日記本——現在可不是沈浸在回憶裏的時候。
明天,這些“特殊手工藝品”會有不同去向:
十二瓶美麗藥劑賣給斯拉格&吉格斯藥房(她上個月就收到了他們的貓頭鷹訂單)
二十瓶生發藥劑帶給摩金夫人長袍店(這位友善的巫師總願意收購她的“特殊護發素”)
至於福靈劑的用處,或許該留到……真正需要“幸運”的時刻。
不過這些都是次要的。最重要的是——去麗痕書店買三年級課本——特別是那本會咬人的《妖怪們的妖怪書》——但她可不想被追著滿書店跑。
艾莎仔細檢查著龍皮小包裏分裝好的藥劑。生發藥劑用深紫色絲帶捆紮(摩金夫人最喜歡的顏色),美麗藥劑則換上吉格斯先生期待的銀色標簽。海德薇在窗臺上輕輕叩喙,似乎提醒她別忘記給它倆帶些蟋蟀幹回來。
清晨的破釜酒吧門口,艾莎推開吱呀作響的木門。老湯姆正擦拭著酒杯,頭也不擡地哼了一聲:“聽說摩金夫人今早派了三只貓頭鷹找你,再不去,她怕是要親自殺過來了。”
“馬上就去。”艾莎快步穿過煙霧繚繞的酒吧,推開後門,魔杖輕觸磚墻。陽光傾瀉而下,對角巷的鵝卵石路在微微發亮。
剛拐過街角,一個戴著龍皮圍裙的小個子巫師就攔住了她。“理查德小姐!”清潔咒語有限公司的老板揮舞著一把自噴水刷,“你上次那批‘自動清潔魔藥’全賣光了!我那幫懶散顧客連魔杖都懶得揮了——現在他們只認你的小瓶子!”他壓低聲音,“能不能再加二十瓶?我這兒有個古靈閣的妖精,說願意用妖精鍛造的銀刀來換……”
摩金夫人長袍店的櫥窗裏,一頂華麗的巫師假發正自動變換著發型。店主一見到艾莎,立刻揮舞著卷尺迎上來:“小甜心!聖芒戈的治療師今早又來了,說你的生發劑讓他的病人少受一半罪。”她從櫃臺下拿出個繡著獨角獸的布袋:“這是患者們托我轉交的感謝卡。”
二十瓶深紫色絲帶捆紮的生發藥劑剛擺上櫃臺,摩金夫人便塞來一個鼓鼓的錢袋。艾莎收好加隆,轉身時聽見試衣間傳來驚喜的叫聲:“梅林的胡子!我的頭發真的長回來了!”
斯拉格&吉格斯藥房的銅鈴在推門時清脆作響。櫃臺後的吉格斯先生正往沸騰的坩堝裏撒入閃閃發光的粉末,擡頭時眼鏡片上還沾著魔藥蒸汽:“日安,理查德小姐!您的美容藥劑銷量比我的‘愛情魔藥試用裝’還好!”他笑著說道,“至少讓我的顧客年輕了十歲。”
十二瓶貼著銀色標簽的美麗藥劑被整齊碼放。吉格斯先生數都沒數,直接推來一袋加隆:“下次如果用紫水晶瓶裝,我們可以提到四十五加隆——顧客說那樣看起來更‘高端’。”
趁著他用袍角擦拭眼鏡時,艾莎註意到櫃臺下壓著一張寫著“300加隆”的羊皮紙。吉格斯先生突然湊近,胡子上沾的蟾蜍黏液差點蹭到艾莎的袖子。
“最近有些……特殊需求的客戶,”吉格斯先生用魔杖尖攪動著空氣中突然出現的銀色煙霧,“願意出至少三百加隆定制一種——這麽說吧——能讓物體暫時從視覺中消失的藥劑。當然,目前市面上並不存在這種配方……”他意味深長地眨了眨眼,“不過以您家那位‘魔藥專家’的水平,或許願意嘗試?”
“對了,也不能讓你白白研究,”他敲了敲水晶瓶,瓶中銀色液體泛起漣漪,“這批隱形獸眼淚——您若感興趣,不妨帶些回去試試?當然,材料免費,但成品我得優先收購。”
空氣突然凝固。艾莎想起曾經自己還信誓旦旦說這些藥劑是“長輩的閑暇之作”。當時吉格斯甚至熱情地要她“務必引薦這位天才親戚來店裏工作”。而現在,老巫師骨節分明的手指輕叩著三百加隆的報價單,目光在她的龍皮小包上逡巡——哪有魔藥大師會放心讓一年級生獨自交易珍貴藥劑?
吉格斯的眼鏡片閃過一道反光,他突然用魔杖尖敲了敲櫃臺上一本翻開的賬本——艾莎瞥見最新一頁記錄著她的交易記錄,旁邊還貼著一小片《預言家日報》國際版的剪報,標題模糊可見“瑞士魔法部面向全巫師界推出《國際青年巫師領袖培養計劃》”。
“我一直說,您家的魔藥……頗為獨特。”他慢悠悠地抹了抹胡子上的蟾蜍黏液,從櫃臺下推出一個鑲嵌紫水晶的盒子,“比如這種挪威新進口的月癡獸毛發——如果由您來調配,或許能做出比‘美麗藥劑’更值錢的東西?當然,我們老客戶優先合作。”
艾莎的目光在剪報的那行標題上停留片刻,隨即溫和地笑了笑。
“月癡獸毛發確實是好東西,”她輕輕打開紫水晶盒蓋,指尖懸在毛發上方感受魔力流動,“這批應該是初春采集的吧?月光浸潤的痕跡很均勻。”合上蓋子時,她自然地推回盒子,“不過我現在更想專註在基礎藥劑的改良上——霍格沃茨學生的作業很多,想必您應該有所耳聞。”
老巫師的手指在紫水晶盒蓋上停留片刻,忽然嘆了口氣,“收下吧。”他的聲音罕見地褪去了商人式的圓滑,甚至帶著點長輩般的溫和,“對角巷不缺會數加隆的店主,但能見證一位魔藥天才的成長……這種機會可不多。就當是……預付的聖誕禮物。”
艾莎怔了怔。她從龍皮小包裏取出三份羊皮紙卷軸,在櫃臺上一一展開:
1.《自動清潔魔藥效能優化及安全規範》(致清潔咒語有限公司)
“基於《家用魔法清潔標準(1989)》修訂版”
2.《生發藥劑與護發魔咒協同增效研究》(致摩金夫人長袍店)
“附:12種常見發質適配測試數據”
3.《美容藥劑及衍生魔藥商業開發提案》(致斯拉格&吉格斯藥房)
“含巴費醒腦劑緩釋配方(解決原版部分副作用)及以愛情魔藥基底改良的無害香氛可行性分析”
“過去幾個學期承蒙照顧,”艾莎的聲音清澈而誠懇,“這些是我下一步合作計劃。如果可行的話……我想請您第一個見證契約生效。”她指尖輕點吉格斯的羊皮紙卷軸,“我們可以簽署正式的魔法合作契約——當然,我已經用防篡改墨水擬好了條款,如果雙方同意,只需用魔杖輕觸簽名處,契約就會自動生效。”
吉格斯鏡片後的眼睛微微睜大,他什麽也沒說,只是突然用比平時鄭重三分的姿態抽出魔杖,第一個將杖尖抵在了自己那份契約的簽名處。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)