第63章 易裝 “用得著這麽猛的一通亂操?我他……
關燈
小
中
大
第63章 易裝 “用得著這麽猛的一通亂操?我他……
早春雨絲挾著山間的寒氣, 針一樣往衣領裏鉆。亞瑟豎起襯衫領口,最後掃視過濕漉漉的街道——這探出半截的小陽臺堪稱絕佳哨點,警局和路口皆在俯視之下。而此刻他可以確信, 自上午邁卡那出愚蠢鬧劇後, 整座草莓鎮已然重新蜷縮進慵懶的平靜裏。
擰過門把手, 房裏暖意撲面。作為草莓鎮的“歡迎中心”, 這旅店收拾得相當不錯:新墻紙,雙層窗簾, 地板上過油, 床頭和墻面各掛著裝飾畫,床品遠勝過平脖子站的粗毛毯,角落鑄鐵火爐源源不斷輸送著暖意——比起火星劈啪亂濺的老式壁爐,這種新玩意確實更適合度假客。
還有張小型書桌。他把它挪到窗前, 現在古斯占了那,正就著天光書寫那些古裏古怪的方塊字。得益於那些邪門招數, 這家夥換了身剪裁精良的深色外套, 紮著血紅的絲綢領結, 小牛皮靴光可鑒人, 儼然一個來踏青的富家少爺,和這度假地的裝飾相得益彰。
“條子還在外面巡邏。”亞瑟低聲說,把沾雨的外套甩上椅背, “不過已經松懈下來了。”
“畢竟不是每個人都像我們這樣愛崗敬業。”古斯筆尖未停,拖長的尾音浸著輕快的戲謔, “真遺憾包裏沒煙沒酒, 不然你現在就能叼著雪茄、拎著威士忌晃過去,給他們再加速加速。”
亞瑟鼻腔裏哼出半聲冷笑,幹脆踱到古斯身邊, 註視那些無法理解的方塊字符——不,那些規整的塊裏有四個流暢的英文單詞,火柴猝然擦亮般映進眼:Arthur,I LOVE YOU.
馬靴跟在地面叩出聲突兀的哢嗒,而混賬玩意腦袋側過,手臂舒展,半點遮掩的意思都沒有:“來交換日記看麽,親愛的,我可以給你提供實時翻譯。”
“……想都別想!”亞瑟當即板起臉,吼完才驚覺這音量活像頭被踩了尾巴的狼,又趕緊亡羊補牢地躥向火爐:“我忙得很。”
爐膛裏的火焰歡快舔舐著空氣,旺盛得溫暖而不灼人,根本不需要任何調整,但反正混賬也看不懂。亞瑟胡亂撥動早已對齊的爐子風門,又鋪開地圖研究路線。混賬倒沒繼續糾纏,繼續跟紙不要錢似的寫,仿佛方才不過是問他討口水喝。
亞瑟拿餘光審視青年浸在光裏的側影,自己都覺得荒謬。可爐火的熱浪分明還在往耳後爬。這可太見鬼了。他狠狠抹了把臉,想起自己背包裏的日記,那些鬼使神差寫下的東西。它們不該存在世間,他真該撕了它的,撕下,然後燒掉——
“亞瑟?”混賬的聲音把他拽回現實。“你在想什麽?需要幫忙嗎?”
“邁卡的事。”亞瑟迅速盯回地圖,順口撒了個謊。“那雜種這會兒該想明白了,想明白是我崩碎他的槍管。”
“別慌,邁卡現在還指望著你再去救。”古斯合上本子,語氣忽然沈穩得不像平常那個插科打諢的混賬,“是你留了他半條命。”
“或許吧。可那雜種不是知恩圖報的人。”亞瑟哼出一聲,“那畜生的記仇本可比聖經還厚。”
“可你還要帶邁卡回營地。”
亞瑟沒說話,只擡手揉了揉頸後,仿佛那裏承載著看不見的重擔。古斯湊近摸上,被扒開了。
“達奇還指望著這事。”男人低聲咕噥,跟在說服自己似的。“達奇有點太輕信了。”
——那可不止是輕信。
古斯默默清空腦內彈幕。亞瑟是那種認準後會全身心投入的人,這讓他倆的關系突飛猛進,也讓這家夥對達奇的忠誠相當難以撼動。
所以,該暫時留著邁卡的命,讓這只瘋狂老鼠繼續當那根紮進幫派的楔子,帶著達奇的野心一路狂奔,直到所有鍍金的謊言都剝落殆盡。
“換個思路想,甜心,”古斯向前半步,將兩人影子疊成暧昧的一團,“你可以直接攤牌,就是你幹的。”
“大夥到了新營地,正在走向新生活,你也從絞架前搶回他的命了,是吧?而我們的耗子先生匯報了什麽?他要血洗整個鎮子,還非要拉你下水。我記得你們的幫派不是這種定位。”
古斯壓低聲音:“至少達奇嘴上說的不是這套——最好聽的版本裏,你們標榜的是劫富濟貧的俠義組織;最現實的版本裏,你們有搞最後一票大的就找地方歸隱的退休計劃。哪版本都容不下那雜種撒歡,是吧?”
亞瑟的呼吸滯了滯。古斯的手掌重新覆上他的肩,這回亞瑟沒動。
“你說得對。幫派不該是這樣。從前不是。”亞瑟嘀咕,“可事情……變得覆雜了。時代改變了,整個世界都改變了,我們這樣的人不再被需要——”*
“話不是這麽說的甜心。”古斯被逗樂了,“是,對條子們來說,無論過去未來,父系還是母權,不法分子永遠是他們的眼中釘。但那些陽光照不到的溝壑角落?哪怕戰艦縱橫群星的時代,也有人願意為正義多付點錢。”
“當然啦,我沒什麽正義要伸張,我只是單純被一個金發碧眼身材特別好的神槍手奪走了心——”
亞瑟一把捂過來。古斯順勢往那帶火藥味的掌心印下記響吻。大約是制造的氣聲太大,男人像被火燎到一樣撤開了。
“夠了。還要辦事。”亞瑟生硬地清了清嗓子,“你確定這計劃靠譜?”
“沒更好的方案了,羅茲鎮的副警長總不能眾目睽睽劫刑場。”古斯攤手,惡趣味地補充道:“卡拉漢先生,你也不想我們這些天的努力白費吧?”
遺憾的是,亞瑟只是茫然地看來一眼,還安撫地拍了拍他:“……當然?”
古斯提醒自己以後有的是機會教。
……
在邁卡的越獄嘗試被擊碎後,草莓鎮依然像被捅了的馬蜂窩般嗡鳴不休。這座還浸在早春寒意裏的山鎮,此刻每個毛孔都蒸騰著亢奮的躁動——比起鎮長有沒有老婆、鎮長其實有個男老婆這等已然開始乏味的舊事,最新的劫囚戲碼堪稱能咂摸大半年的佳釀。
警局外豎起了些臨時圍欄,幾名平時只負責巡邏的治安官被匆忙調來看守。他們背著借來的獵槍,胸膛卻挺得比槍管還直——
“當時那邁卡就離我幾碼遠!”最年輕的那個沖著路過的女士比劃,“我要是當時扣下扳機……哎呀,真的!你信我!”
那處被蒸汽機拉塌的牢房缺口旁,幾個臨時召來的工人也不甘寂寞。“貝爾摔進泥坑那聲響!”他們邊說敲釘子邊說,仿佛親眼目睹了全程,“就像頭被套了索的瘋牛!”
母親們在雜貨店磅秤前交換著驚恐的耳語,孩童們卻趁她們不備,玩起“警長抓邁卡”的游戲。酒館更是遠比平日熱鬧,啤酒和威士忌混著男人們橫飛的唾沫在梁柱間發酵。故事隨著酒量增加越發精彩,槍聲越來越多,參與者越來越神勇——
“我就站在那街角,親眼見著子彈擦過邁卡的耳尖!”一個矮胖的伐木工拍著桌子,仿佛這樣就能佐證言辭:“他懷裏揣著的炸藥包嗤嗤冒火星,眼看就要——”
“事情就是這樣。”
鎮長的私人宴會裏,亞瑟開口覆述和古斯商量好的說辭:“羅茲那邊傳來風聲,說貝爾那雜種的同夥可能要來劫獄。我趕過來想提前打個招呼,但已經晚了。”
“等我趕到時,那牢房已經被破壞了。我開槍,但第一輪只撂倒了他監獄的同夥。”亞瑟簡潔地說,臉上帶著無需遮掩的惱怒。“等我裝好子彈出來,那雜種正要對普萊爾先生開火。”
吊燈和蠟燭的光芒裏,宴會的來賓們發出捧場的驚呼。古斯舉起自己的酒杯:“所以,再一次致謝卡拉漢先生,您戒酒真是西部治安界的重大損失。”
亞瑟面無表情地盯他一眼。主位上,尼古拉斯·蒂明斯鎮長也自鳴得意地跟著舉杯:
“看看,先生們,女士們!正如諸位所見!草莓鎮已經引起了周邊地區執法人員的註意!我們的小鎮正在成為文明的前沿!連羅茲鎮的執法先鋒都為我們折服!”
賓客們禮貌地鼓掌。亞瑟無聊地打量過房間。比起聖丹尼斯那些令人本能摸向槍套的花哨地方,眼前這地方連指節多挪一寸都嫌浪費:男賓們體面的外套裹著瑟縮肩胛,活像偷穿祖父禮服的少年;女士們的高領長裙只是比街上路人多幾層花邊。最重要的,每個人手指、脖子和耳朵上,也沒見閃個幾十上百塊錢。
整間屋子幾十來號人,最招眼的居然是自家混賬——當然,鎮長大膽的淺藍色外套和大蝴蝶結可以一戰,但看上去更像是從旅行馬戲團順來的戲服,襯得混賬那身深色絲絨愈發符合何西阿筆記裏的邪祟。
被這邪氣蠱惑的飛蛾遠不止他。人群如同被磁石吸引的鐵屑,在混賬周身聚成流動的漩渦。有人在遞酒,有人在打聽消息,有人被逗得開懷大笑,全然不知這混賬皮囊底下燒著通鬼火。而那被眾星拱月的混賬仿佛感應到他的註視,隔著人群,又朝他舉杯致意——
“可別看我這位好朋友渾身殺氣,”混賬在絲綢領結下露出獠牙,“他可是個畫得一手好畫的藝術家。”
——說好的可不是這樣!
亞瑟嘴角繃緊,僵得像頭捕捉到硝煙氣的鹿。眼看著幾位年輕女士的目光投鏢似的轉向自己,又飛快彈回混賬光潔的面龐,而鎮長也眼前一亮。
“當真?這可太迷人了,卡拉漢先生!”他熱情地說,“正義與繆斯,硝煙與玫瑰——多麽璀璨的靈魂雙重奏!當年在普林斯頓時,我有幸研究過文藝覆興時期的畫作,那些精確的透視法和和諧的構圖真是人類智慧的結晶……我很好奇,您偏愛何種風格?是米開朗基羅的力量感,還是拉斐爾的優雅?”
“只是……打獵間隙,隨手記點,先生。沒什麽拿得出手的。”亞瑟生硬地說,感覺每個音節都像卡膛的子彈。
古斯總愛對著他那些鉛筆速寫胡扯些什麽很有靈魂,可這混賬是個連他這長相都能啃得下嘴的邪祟。自己的畫只是打發無聊。要是有什麽學院老爺拿著放大鏡,看到自己明著暗著畫的那些……
“野外看到什麽,就畫什麽。”亞瑟扯松領巾,努力往聲音裏添上請勿再問的警告。古斯倒是註意到了,打出個稍安勿躁的手勢——
“說到藝術啟蒙,鎮長先生。”古斯說道,“我下午在鎮上漫步時,註意到鎮上的新建築采用了非常美的設計元素。”
他的聲音像流淌的蜂蜜,輕易吸引了周圍所有人的註意力。古斯隨手向窗外比劃,仿佛那裏的遠山近樹都是他展示的畫布。
“想象一下,諸位,用原木和河石建造公共建築,內部裝飾著通透的風景畫,我們何須覆刻東岸那些矯飾的石膏天使?不如創造一種真正屬於山區的自然主義風格——讓建築與這片森林融為一體,讓這片美麗的小鎮成為西部藝術與自然和諧共存的典範。”
這都什麽跟什麽。亞瑟腹誹著無聲後撤。趁屋裏眾人被那堆廢話唬得頻頻點頭,幹脆地隱入陰影。混賬玩意一臉真誠地與鎮長討論起什麽建築風格革命,那種侃侃而談的樣子,活像個真正在歐洲游歷過的紳士。這家夥跟何西阿一定很談得來,怎麽就跟達奇不對付?
但達奇的命令還得執行。走廊剛好沒人,亞瑟貼著墻根游進夜色。懷表指針離約定時刻還剩幾格刻度,但一股莫名的力量已然攫住他四肢——
像被無形的繩索牽引,亞瑟眼睜睜看著自己由謹慎的緩步切換成沖刺。每一步都機械而堅決,每一步都踩著夜色的庇護。街上零星的行人、飄落的雨絲、遠處酒館傳來的醉漢笑聲,他註意到一切,但一切都沒註意到他。
只花了幾分鐘,像壁虎那般,他順著旅店的陽臺爬回他們的房間,進門就直奔床角,然後坐,起,再坐——
亞瑟:“……”
換作幾十天前,他只會以為這是邪祟動用能力前的某種神秘儀式。如今和邪祟搞上,他哪還不知道,這鬼東西就是犯了老毛病——
“耶穌基督啊,你他*就不能慢點嗎?”亞瑟從牙縫裏擠出嘶聲,“這都第幾次了?慢點,哦老天——”
床板發出疲累的吱呀,這回離那衣箱只差半寸,但他只能眼看著自己的指尖與它錯開。哪怕知道古斯還在鎮長的晚宴,亞瑟也忍不住了:“我們都說好了,按計劃,耐心點,用得著這麽猛的一通亂操?我他*又不會跑!”
【拜托了甜心求求你閉嘴!】一個熟悉的聲音響在腦海裏,【你每根血管都在尖叫!本來操作你就很難——哦見鬼!】
“等會?”亞瑟瞪大眼,聲音壓低:“你能在那聽見我?”
【是的這個情況我可以做到就是多倍耗神,所以你能不能——】
“呵。”亞瑟冷笑,“你讓一匹馬原地打轉,它還會咬你呢。”
【好了好了你咬我吧我打開了!】
從宴會搶出的一分半鐘盡數浪費在摸到箱子。亞瑟喉間滾動的譏諷尚未出口,身軀卻已以驚人的速度行動起來:雙手像被閃電附體,數秒內甩掉外套、馬甲和襯衫,再用不到幾秒的時間套上達奇的那套行頭——
黑色長外套、紅色繡花馬甲、綴寶石的懷表鏈、寬檐黑帽……整個換裝過程快得幾乎看不清每一步動作,仿佛時間本身被壓縮。
繼而,身體的控制權回歸。亞瑟喘著粗氣,仿佛剛跑完一英裏。
“見鬼的牽線把戲。”亞瑟啐出一口,準備完成他們這計劃的最後一步,從包裏裝備上達奇那塊熟悉的紅格子棉布蒙面巾——
昏黃燈光裏,一汪流動的海藍在指間舒展。
赫然是混賬送的那條。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
早春雨絲挾著山間的寒氣, 針一樣往衣領裏鉆。亞瑟豎起襯衫領口,最後掃視過濕漉漉的街道——這探出半截的小陽臺堪稱絕佳哨點,警局和路口皆在俯視之下。而此刻他可以確信, 自上午邁卡那出愚蠢鬧劇後, 整座草莓鎮已然重新蜷縮進慵懶的平靜裏。
擰過門把手, 房裏暖意撲面。作為草莓鎮的“歡迎中心”, 這旅店收拾得相當不錯:新墻紙,雙層窗簾, 地板上過油, 床頭和墻面各掛著裝飾畫,床品遠勝過平脖子站的粗毛毯,角落鑄鐵火爐源源不斷輸送著暖意——比起火星劈啪亂濺的老式壁爐,這種新玩意確實更適合度假客。
還有張小型書桌。他把它挪到窗前, 現在古斯占了那,正就著天光書寫那些古裏古怪的方塊字。得益於那些邪門招數, 這家夥換了身剪裁精良的深色外套, 紮著血紅的絲綢領結, 小牛皮靴光可鑒人, 儼然一個來踏青的富家少爺,和這度假地的裝飾相得益彰。
“條子還在外面巡邏。”亞瑟低聲說,把沾雨的外套甩上椅背, “不過已經松懈下來了。”
“畢竟不是每個人都像我們這樣愛崗敬業。”古斯筆尖未停,拖長的尾音浸著輕快的戲謔, “真遺憾包裏沒煙沒酒, 不然你現在就能叼著雪茄、拎著威士忌晃過去,給他們再加速加速。”
亞瑟鼻腔裏哼出半聲冷笑,幹脆踱到古斯身邊, 註視那些無法理解的方塊字符——不,那些規整的塊裏有四個流暢的英文單詞,火柴猝然擦亮般映進眼:Arthur,I LOVE YOU.
馬靴跟在地面叩出聲突兀的哢嗒,而混賬玩意腦袋側過,手臂舒展,半點遮掩的意思都沒有:“來交換日記看麽,親愛的,我可以給你提供實時翻譯。”
“……想都別想!”亞瑟當即板起臉,吼完才驚覺這音量活像頭被踩了尾巴的狼,又趕緊亡羊補牢地躥向火爐:“我忙得很。”
爐膛裏的火焰歡快舔舐著空氣,旺盛得溫暖而不灼人,根本不需要任何調整,但反正混賬也看不懂。亞瑟胡亂撥動早已對齊的爐子風門,又鋪開地圖研究路線。混賬倒沒繼續糾纏,繼續跟紙不要錢似的寫,仿佛方才不過是問他討口水喝。
亞瑟拿餘光審視青年浸在光裏的側影,自己都覺得荒謬。可爐火的熱浪分明還在往耳後爬。這可太見鬼了。他狠狠抹了把臉,想起自己背包裏的日記,那些鬼使神差寫下的東西。它們不該存在世間,他真該撕了它的,撕下,然後燒掉——
“亞瑟?”混賬的聲音把他拽回現實。“你在想什麽?需要幫忙嗎?”
“邁卡的事。”亞瑟迅速盯回地圖,順口撒了個謊。“那雜種這會兒該想明白了,想明白是我崩碎他的槍管。”
“別慌,邁卡現在還指望著你再去救。”古斯合上本子,語氣忽然沈穩得不像平常那個插科打諢的混賬,“是你留了他半條命。”
“或許吧。可那雜種不是知恩圖報的人。”亞瑟哼出一聲,“那畜生的記仇本可比聖經還厚。”
“可你還要帶邁卡回營地。”
亞瑟沒說話,只擡手揉了揉頸後,仿佛那裏承載著看不見的重擔。古斯湊近摸上,被扒開了。
“達奇還指望著這事。”男人低聲咕噥,跟在說服自己似的。“達奇有點太輕信了。”
——那可不止是輕信。
古斯默默清空腦內彈幕。亞瑟是那種認準後會全身心投入的人,這讓他倆的關系突飛猛進,也讓這家夥對達奇的忠誠相當難以撼動。
所以,該暫時留著邁卡的命,讓這只瘋狂老鼠繼續當那根紮進幫派的楔子,帶著達奇的野心一路狂奔,直到所有鍍金的謊言都剝落殆盡。
“換個思路想,甜心,”古斯向前半步,將兩人影子疊成暧昧的一團,“你可以直接攤牌,就是你幹的。”
“大夥到了新營地,正在走向新生活,你也從絞架前搶回他的命了,是吧?而我們的耗子先生匯報了什麽?他要血洗整個鎮子,還非要拉你下水。我記得你們的幫派不是這種定位。”
古斯壓低聲音:“至少達奇嘴上說的不是這套——最好聽的版本裏,你們標榜的是劫富濟貧的俠義組織;最現實的版本裏,你們有搞最後一票大的就找地方歸隱的退休計劃。哪版本都容不下那雜種撒歡,是吧?”
亞瑟的呼吸滯了滯。古斯的手掌重新覆上他的肩,這回亞瑟沒動。
“你說得對。幫派不該是這樣。從前不是。”亞瑟嘀咕,“可事情……變得覆雜了。時代改變了,整個世界都改變了,我們這樣的人不再被需要——”*
“話不是這麽說的甜心。”古斯被逗樂了,“是,對條子們來說,無論過去未來,父系還是母權,不法分子永遠是他們的眼中釘。但那些陽光照不到的溝壑角落?哪怕戰艦縱橫群星的時代,也有人願意為正義多付點錢。”
“當然啦,我沒什麽正義要伸張,我只是單純被一個金發碧眼身材特別好的神槍手奪走了心——”
亞瑟一把捂過來。古斯順勢往那帶火藥味的掌心印下記響吻。大約是制造的氣聲太大,男人像被火燎到一樣撤開了。
“夠了。還要辦事。”亞瑟生硬地清了清嗓子,“你確定這計劃靠譜?”
“沒更好的方案了,羅茲鎮的副警長總不能眾目睽睽劫刑場。”古斯攤手,惡趣味地補充道:“卡拉漢先生,你也不想我們這些天的努力白費吧?”
遺憾的是,亞瑟只是茫然地看來一眼,還安撫地拍了拍他:“……當然?”
古斯提醒自己以後有的是機會教。
……
在邁卡的越獄嘗試被擊碎後,草莓鎮依然像被捅了的馬蜂窩般嗡鳴不休。這座還浸在早春寒意裏的山鎮,此刻每個毛孔都蒸騰著亢奮的躁動——比起鎮長有沒有老婆、鎮長其實有個男老婆這等已然開始乏味的舊事,最新的劫囚戲碼堪稱能咂摸大半年的佳釀。
警局外豎起了些臨時圍欄,幾名平時只負責巡邏的治安官被匆忙調來看守。他們背著借來的獵槍,胸膛卻挺得比槍管還直——
“當時那邁卡就離我幾碼遠!”最年輕的那個沖著路過的女士比劃,“我要是當時扣下扳機……哎呀,真的!你信我!”
那處被蒸汽機拉塌的牢房缺口旁,幾個臨時召來的工人也不甘寂寞。“貝爾摔進泥坑那聲響!”他們邊說敲釘子邊說,仿佛親眼目睹了全程,“就像頭被套了索的瘋牛!”
母親們在雜貨店磅秤前交換著驚恐的耳語,孩童們卻趁她們不備,玩起“警長抓邁卡”的游戲。酒館更是遠比平日熱鬧,啤酒和威士忌混著男人們橫飛的唾沫在梁柱間發酵。故事隨著酒量增加越發精彩,槍聲越來越多,參與者越來越神勇——
“我就站在那街角,親眼見著子彈擦過邁卡的耳尖!”一個矮胖的伐木工拍著桌子,仿佛這樣就能佐證言辭:“他懷裏揣著的炸藥包嗤嗤冒火星,眼看就要——”
“事情就是這樣。”
鎮長的私人宴會裏,亞瑟開口覆述和古斯商量好的說辭:“羅茲那邊傳來風聲,說貝爾那雜種的同夥可能要來劫獄。我趕過來想提前打個招呼,但已經晚了。”
“等我趕到時,那牢房已經被破壞了。我開槍,但第一輪只撂倒了他監獄的同夥。”亞瑟簡潔地說,臉上帶著無需遮掩的惱怒。“等我裝好子彈出來,那雜種正要對普萊爾先生開火。”
吊燈和蠟燭的光芒裏,宴會的來賓們發出捧場的驚呼。古斯舉起自己的酒杯:“所以,再一次致謝卡拉漢先生,您戒酒真是西部治安界的重大損失。”
亞瑟面無表情地盯他一眼。主位上,尼古拉斯·蒂明斯鎮長也自鳴得意地跟著舉杯:
“看看,先生們,女士們!正如諸位所見!草莓鎮已經引起了周邊地區執法人員的註意!我們的小鎮正在成為文明的前沿!連羅茲鎮的執法先鋒都為我們折服!”
賓客們禮貌地鼓掌。亞瑟無聊地打量過房間。比起聖丹尼斯那些令人本能摸向槍套的花哨地方,眼前這地方連指節多挪一寸都嫌浪費:男賓們體面的外套裹著瑟縮肩胛,活像偷穿祖父禮服的少年;女士們的高領長裙只是比街上路人多幾層花邊。最重要的,每個人手指、脖子和耳朵上,也沒見閃個幾十上百塊錢。
整間屋子幾十來號人,最招眼的居然是自家混賬——當然,鎮長大膽的淺藍色外套和大蝴蝶結可以一戰,但看上去更像是從旅行馬戲團順來的戲服,襯得混賬那身深色絲絨愈發符合何西阿筆記裏的邪祟。
被這邪氣蠱惑的飛蛾遠不止他。人群如同被磁石吸引的鐵屑,在混賬周身聚成流動的漩渦。有人在遞酒,有人在打聽消息,有人被逗得開懷大笑,全然不知這混賬皮囊底下燒著通鬼火。而那被眾星拱月的混賬仿佛感應到他的註視,隔著人群,又朝他舉杯致意——
“可別看我這位好朋友渾身殺氣,”混賬在絲綢領結下露出獠牙,“他可是個畫得一手好畫的藝術家。”
——說好的可不是這樣!
亞瑟嘴角繃緊,僵得像頭捕捉到硝煙氣的鹿。眼看著幾位年輕女士的目光投鏢似的轉向自己,又飛快彈回混賬光潔的面龐,而鎮長也眼前一亮。
“當真?這可太迷人了,卡拉漢先生!”他熱情地說,“正義與繆斯,硝煙與玫瑰——多麽璀璨的靈魂雙重奏!當年在普林斯頓時,我有幸研究過文藝覆興時期的畫作,那些精確的透視法和和諧的構圖真是人類智慧的結晶……我很好奇,您偏愛何種風格?是米開朗基羅的力量感,還是拉斐爾的優雅?”
“只是……打獵間隙,隨手記點,先生。沒什麽拿得出手的。”亞瑟生硬地說,感覺每個音節都像卡膛的子彈。
古斯總愛對著他那些鉛筆速寫胡扯些什麽很有靈魂,可這混賬是個連他這長相都能啃得下嘴的邪祟。自己的畫只是打發無聊。要是有什麽學院老爺拿著放大鏡,看到自己明著暗著畫的那些……
“野外看到什麽,就畫什麽。”亞瑟扯松領巾,努力往聲音裏添上請勿再問的警告。古斯倒是註意到了,打出個稍安勿躁的手勢——
“說到藝術啟蒙,鎮長先生。”古斯說道,“我下午在鎮上漫步時,註意到鎮上的新建築采用了非常美的設計元素。”
他的聲音像流淌的蜂蜜,輕易吸引了周圍所有人的註意力。古斯隨手向窗外比劃,仿佛那裏的遠山近樹都是他展示的畫布。
“想象一下,諸位,用原木和河石建造公共建築,內部裝飾著通透的風景畫,我們何須覆刻東岸那些矯飾的石膏天使?不如創造一種真正屬於山區的自然主義風格——讓建築與這片森林融為一體,讓這片美麗的小鎮成為西部藝術與自然和諧共存的典範。”
這都什麽跟什麽。亞瑟腹誹著無聲後撤。趁屋裏眾人被那堆廢話唬得頻頻點頭,幹脆地隱入陰影。混賬玩意一臉真誠地與鎮長討論起什麽建築風格革命,那種侃侃而談的樣子,活像個真正在歐洲游歷過的紳士。這家夥跟何西阿一定很談得來,怎麽就跟達奇不對付?
但達奇的命令還得執行。走廊剛好沒人,亞瑟貼著墻根游進夜色。懷表指針離約定時刻還剩幾格刻度,但一股莫名的力量已然攫住他四肢——
像被無形的繩索牽引,亞瑟眼睜睜看著自己由謹慎的緩步切換成沖刺。每一步都機械而堅決,每一步都踩著夜色的庇護。街上零星的行人、飄落的雨絲、遠處酒館傳來的醉漢笑聲,他註意到一切,但一切都沒註意到他。
只花了幾分鐘,像壁虎那般,他順著旅店的陽臺爬回他們的房間,進門就直奔床角,然後坐,起,再坐——
亞瑟:“……”
換作幾十天前,他只會以為這是邪祟動用能力前的某種神秘儀式。如今和邪祟搞上,他哪還不知道,這鬼東西就是犯了老毛病——
“耶穌基督啊,你他*就不能慢點嗎?”亞瑟從牙縫裏擠出嘶聲,“這都第幾次了?慢點,哦老天——”
床板發出疲累的吱呀,這回離那衣箱只差半寸,但他只能眼看著自己的指尖與它錯開。哪怕知道古斯還在鎮長的晚宴,亞瑟也忍不住了:“我們都說好了,按計劃,耐心點,用得著這麽猛的一通亂操?我他*又不會跑!”
【拜托了甜心求求你閉嘴!】一個熟悉的聲音響在腦海裏,【你每根血管都在尖叫!本來操作你就很難——哦見鬼!】
“等會?”亞瑟瞪大眼,聲音壓低:“你能在那聽見我?”
【是的這個情況我可以做到就是多倍耗神,所以你能不能——】
“呵。”亞瑟冷笑,“你讓一匹馬原地打轉,它還會咬你呢。”
【好了好了你咬我吧我打開了!】
從宴會搶出的一分半鐘盡數浪費在摸到箱子。亞瑟喉間滾動的譏諷尚未出口,身軀卻已以驚人的速度行動起來:雙手像被閃電附體,數秒內甩掉外套、馬甲和襯衫,再用不到幾秒的時間套上達奇的那套行頭——
黑色長外套、紅色繡花馬甲、綴寶石的懷表鏈、寬檐黑帽……整個換裝過程快得幾乎看不清每一步動作,仿佛時間本身被壓縮。
繼而,身體的控制權回歸。亞瑟喘著粗氣,仿佛剛跑完一英裏。
“見鬼的牽線把戲。”亞瑟啐出一口,準備完成他們這計劃的最後一步,從包裏裝備上達奇那塊熟悉的紅格子棉布蒙面巾——
昏黃燈光裏,一汪流動的海藍在指間舒展。
赫然是混賬送的那條。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)