第69章 決鬥
關燈
小
中
大
第69章 決鬥
=====================
“我年幼的時候曾經追逐過一只游隼,”蛇怪安靜地匍匐在石像邊,“它在屋頂安了家,我從來沒有見過那樣的鳥兒,所以想湊近一點仔細觀察。”
接著,這條躺在地上的老蛇哼笑一聲,“結局顯而易見不是嗎?從它的鮮血中,我似乎問道距離城堡幾千裏之外的氣息——冰涼的空氣與幹草和鮮花的香味。”
“你知道什麽是幹草與鮮花嗎?”我反問道。
蛇怪又沈默下來,這只自從出生起就終日與下水道老鼠為伴的家夥明顯無法給我像樣的解答。於是就像它的主人一樣負氣藏起來了。
……石像呀。
又一次回到這個地方,薩拉查·斯萊特林的雕像已經被水汽與青苔腐蝕,面容已然模糊不清。就像他僅存於世的思想一樣,可以被任何人裝飾解讀。
我從來沒有任何一刻感覺像現在這樣,一種怪異的激動情緒在心臟內橫沖直撞,我感覺眼眶發熱,雜亂的回憶沖破記憶所封鎖的迷宮,將每一根來自過往的鎖鏈重新栓在我身上,並且像對待狗一樣在脖頸處挽上繩索,拖曳著我向前。
一種說不明白的失落——看呀,即使我做過那麽多,最後面對危險時我所能做的只有這樣。
生或死,似乎只是一場牌桌上的豪賭。與我而言每次都要拼上全副身家——我和那只只能藏身於水管的蛇怪又有什麽區別呢?
【打開】
最後的房間還是被呈現在我面前,就像開膛破肚的屍體一樣赤|裸地展示所有汙穢的內核。我看見已經昏迷不醒的那對小情侶,還有坐在一把椅子上的裏德爾。
他將整個密室布置得與學生寢室極為相似,並不簡陋,也並不奢華。一張毫無作用的小床,一個看上去有些年頭的書桌,以及一只點燃的閃著幽藍色火焰的蠟燭。
我將床鋪變成一把相似的椅子,拽著坐到他面前。剛一落座,就覺得有些困頓了。
世界似乎變得有些許不同,但是主角總是相近的。我們坐上相同的椅子,自然也是相同的主角。
這註定是一段疑慮重重的對話。
“下午好,派麗可,”他率先出招,“不過你看起來可不怎麽樣,是太累了嗎?”
“大概吧。”這一點並不需要否認,我環顧四周,眼神不可避免地落在角落裏的兩人身上,“你想對他們做什麽?”
“我什麽都不需要做。”他的笑容變得有些詭異,“或者說,一切都已經來不及了,博克,不對,可憐的‘萊麗莎的小小鳥’。”
又要舊事重提嗎?可憐的萊麗莎似乎已經在這段畸形的關系裏變成一灘惡心的腐肉,她的死亡也變得令人厭惡起來。我又想起她的墳墓,蒼白的屍體於滑落在兩頰的硬幣。
“你欺騙了我,伯德,你根本就不是在巫師界長大的對吧,甚至,你根本就不是博克家的血脈。”他玩弄著不知是誰的魔杖,輕聲說,“你的母親是個麻瓜,你的父親也是,你根本就是個泥巴種。”
他的杖尖指向我,我也在同一時間拔出魔杖。對付魂器的咒語我早已掌握不少,不過對付像這樣的近乎靈魂的東西,我所知曉地並不多。
我意圖攻擊他也並非因為身世被戳穿,相反,我反而有一種平靜感,甚至覺得有些可笑。憑什麽一個一個人所有的未來都應該懸系在一種還未出生就已經被決定的東西之上呢?
血統也好,性別也好。
純血的小家夥們生來就不會為血統歧視而煩神,若是男孩,就更好了,免去被家長反覆提醒估量未來婚姻的人選。男性純血,若是再有一個顯赫的祖先,大概一出生就能夠被捧上極高的地位吧。
就像我面前的裏德爾,亦或者是我的同學馬爾福。
不過裏德爾似乎有一個不幸的童年,但是那又怎樣呢?他從來不需要為自己身世發愁,即使落魄了,也會有看不過去的純血老東西們提攜他一把。斯萊特林的繼承人就是他最大的本錢,也是與生俱來的寶藏。
我看著他微微透明的臉,只覺得有些可笑,心底又有些酸澀。大概還是在嫉妒吧,嫉妒那些擁有好家世的同學,嫉妒面前這位曾經掀起過腥風血雨的魔王。
倘若我平庸一些,他們的底線或許會變成我一生都達不到的制高點。
我不甘心呀。
野心是一種欲望,欲望產自本能,嫉妒亦是本能。
我的內心此刻仿佛遭受炙烤,周圍的環境一點一點開始扭曲,我看見裏德爾四周白色的霧氣越發濃厚了,一片灰色的羽毛落在房間的磚頭縫隙裏。
“那又怎麽樣呢?我現在是受到所有人承認的博克,也是博克家族的繼承人。”我撐著腦袋,有些困頓地盯著他的眼睛,“你呢?裏德爾,你的家族隨著你死去已經消失了。你死了,斯萊特林這一支也絕嗣了。”
“我沒有!”他激動地站起來,“你還不明白嗎,派麗可,我將覆活,我沒有死亡,恰恰相反,我將要得到永生。”
我沒有說話,只是覺得有些莫名。越是逃避什麽就越恐懼什麽,裏德爾瘋狂地恐懼死亡,而死亡恰好以一種極為戲劇的姿態降臨到他身上,就像是希臘人的早些時期的悲劇一樣。
“假象之假象,你已經死了,死亡的毒鉤早已刺穿你的肚腸。”我站起來,嘗試走到他面前。“永生嗎……人類真的能夠得到它嗎?他們雙頰疲憊雙眼從未見過世界的真相,身體也從未感受過自然的氣息,雙唇從未說出妙語……被擠壓扭曲,擁堵在路上的人類,能夠得到永生?”
“裏德爾,相比起我們,樹叢間跳動的鳥雀,眼光下的影子,籬笆邊的蕨菜……這些才是不朽的。”
“悲哀的生死觀,”他點評道,“你從前從來不會這樣想,人永遠不可能比那些朝生暮死的牲畜低等,是什麽改變了你的想法?萊麗莎?”
我沈默了。
裏德爾卻像是終於勝過我一籌一樣得意地笑起來,“呀,萊麗莎,”他像是惡作劇成功的小寶寶,“我們可憐的萊麗莎,不明不白地就死在毒藥之下,最後還被洩憤地砍掉了頭。真可憐,伯德,你說,是誰造成了這一切?”
“你早就知道了不是嗎?”我反問道。
“別這樣,冷靜下來。派麗可,我可是給你準備了一份大禮。”他指向角落裏的林吉,“多有趣,他的外婆想殺你,而他卻央求我保護你。”
我似乎聽到了一個荒謬的故事:我、林吉、帕塞裏夫人。
訴說著早已無用的過去,這似乎是一個相當老套的故事:
某個聖誕節前後的日子,居於法國的林吉家收到漂洋過海來的一封信件,要求的是林吉先生支付一筆撫養費。林吉先生早些年確實有些不安分,他的太太猜測大概就是在那段時間留下來的野種,於是要求他打發掉對方。
“不能讓那樣的事再次發生了!”林吉太太警告道。
這一切似乎並沒有結束,某日,火車站邊,林吉先生在與一位女士談話,其中更是提到“孩子”。為了維護女兒的婚姻,亦或者是觸及到心底最隱秘的傷痛,帕塞裏夫人下定決心。
一切似乎就順理成章了,來自南|洋的馬|錢|子|堿,讓可憐的萊麗莎長眠於地底。
“但是,那些小雜|種還沒有找到。”帕塞裏夫人心想,“為了賽弗林,我不能讓她出現。”
這位精通詛咒的老婦人總有辦法,畢竟血緣關系是斬不斷的不是嗎?她割下親屬的頭顱,將其擺放在祭壇中央——與她最為親近的某位近親將因此死亡。
“聽起來真偉大,”我心底小小地驚嘆一聲,“我從來都不知道她能做成那樣的事。”
“在被蠍子蜇傷之前,也沒有人會想到自己將受此磨難。”裏德爾坐回他的座位,“我當然願意與這位小先生做一場交易,但是,派麗可,你總是在破壞我的計劃。”
“或許,你願意現在拿起魔杖,我們進行一場決鬥?”他微笑著抓住手掌中那根蒼白的魔杖,“當然,我不會殺了你。我想這是一個賭註。”
“我從來不會效忠任何人。”我同樣抓住掌心的魔杖,黑刺李堅硬的手感給我傳遞著勇氣,“為了我自己,我想我們終究會有一戰。決鬥之前,我可不會行淑女禮。”
他對此表現得十分寬容,我們都像模像樣地鞠躬,然後攻擊對方。
周圍一片狼藉,咒語不斷打空,落在地毯上、墻壁上。蛇怪不安地在外邊敲擊水管,大聲質問裏面發生了什麽。
沒有人會回答它,裏面只有兩只殺紅眼睛的怪物。即使早先聲明過點到為止,但是交手之後無論是誰都懷抱著斬草除根的想法。
我覺得越來越累,驚人的困倦像是捕鼠夾一樣夾在我的腿上,一陣紅光打在手臂,刺痛感瞬間蔓延全身。
像是服下馬|錢|子|堿一樣,我覺得手部肌肉迅速抽搐,肺部像是喪失呼吸的能力,一點一點收縮著,殘酷地擠壓剩餘不多的生存的可能性。
“咳、結束了。”我爬行著,挨在墻邊勉強支撐起身體。此刻肌肉不斷抽搐,我感覺自己的腿已經不受控制地蜷曲在一起。不過裏德爾也沒能落得什麽好處,我們一樣狼狽。
他會怎樣呢?在我失去意識之前被惡咒將靈魂腐蝕得一幹二凈嗎?
我得睜著眼睛,親眼目睹他的死亡。
“真遺憾。”裏德爾蜷縮在另一邊,同樣不甘示弱地瞪著我。
蛇怪在外邊焦急地呼喊,一開始是我們誰都不願意理睬它,現在是沒有人能夠理睬它。
“走吧,老家夥!”我將頭靠在墻壁邊上,用盡力氣叫喊道,“我們都要死了,你自由了!”
--------------------
本來想著按照原著套路來,不過覺得這兩位終有一戰,早解決早放心。
這裏不是大結局!鳥哥沒死啊餵!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
=====================
“我年幼的時候曾經追逐過一只游隼,”蛇怪安靜地匍匐在石像邊,“它在屋頂安了家,我從來沒有見過那樣的鳥兒,所以想湊近一點仔細觀察。”
接著,這條躺在地上的老蛇哼笑一聲,“結局顯而易見不是嗎?從它的鮮血中,我似乎問道距離城堡幾千裏之外的氣息——冰涼的空氣與幹草和鮮花的香味。”
“你知道什麽是幹草與鮮花嗎?”我反問道。
蛇怪又沈默下來,這只自從出生起就終日與下水道老鼠為伴的家夥明顯無法給我像樣的解答。於是就像它的主人一樣負氣藏起來了。
……石像呀。
又一次回到這個地方,薩拉查·斯萊特林的雕像已經被水汽與青苔腐蝕,面容已然模糊不清。就像他僅存於世的思想一樣,可以被任何人裝飾解讀。
我從來沒有任何一刻感覺像現在這樣,一種怪異的激動情緒在心臟內橫沖直撞,我感覺眼眶發熱,雜亂的回憶沖破記憶所封鎖的迷宮,將每一根來自過往的鎖鏈重新栓在我身上,並且像對待狗一樣在脖頸處挽上繩索,拖曳著我向前。
一種說不明白的失落——看呀,即使我做過那麽多,最後面對危險時我所能做的只有這樣。
生或死,似乎只是一場牌桌上的豪賭。與我而言每次都要拼上全副身家——我和那只只能藏身於水管的蛇怪又有什麽區別呢?
【打開】
最後的房間還是被呈現在我面前,就像開膛破肚的屍體一樣赤|裸地展示所有汙穢的內核。我看見已經昏迷不醒的那對小情侶,還有坐在一把椅子上的裏德爾。
他將整個密室布置得與學生寢室極為相似,並不簡陋,也並不奢華。一張毫無作用的小床,一個看上去有些年頭的書桌,以及一只點燃的閃著幽藍色火焰的蠟燭。
我將床鋪變成一把相似的椅子,拽著坐到他面前。剛一落座,就覺得有些困頓了。
世界似乎變得有些許不同,但是主角總是相近的。我們坐上相同的椅子,自然也是相同的主角。
這註定是一段疑慮重重的對話。
“下午好,派麗可,”他率先出招,“不過你看起來可不怎麽樣,是太累了嗎?”
“大概吧。”這一點並不需要否認,我環顧四周,眼神不可避免地落在角落裏的兩人身上,“你想對他們做什麽?”
“我什麽都不需要做。”他的笑容變得有些詭異,“或者說,一切都已經來不及了,博克,不對,可憐的‘萊麗莎的小小鳥’。”
又要舊事重提嗎?可憐的萊麗莎似乎已經在這段畸形的關系裏變成一灘惡心的腐肉,她的死亡也變得令人厭惡起來。我又想起她的墳墓,蒼白的屍體於滑落在兩頰的硬幣。
“你欺騙了我,伯德,你根本就不是在巫師界長大的對吧,甚至,你根本就不是博克家的血脈。”他玩弄著不知是誰的魔杖,輕聲說,“你的母親是個麻瓜,你的父親也是,你根本就是個泥巴種。”
他的杖尖指向我,我也在同一時間拔出魔杖。對付魂器的咒語我早已掌握不少,不過對付像這樣的近乎靈魂的東西,我所知曉地並不多。
我意圖攻擊他也並非因為身世被戳穿,相反,我反而有一種平靜感,甚至覺得有些可笑。憑什麽一個一個人所有的未來都應該懸系在一種還未出生就已經被決定的東西之上呢?
血統也好,性別也好。
純血的小家夥們生來就不會為血統歧視而煩神,若是男孩,就更好了,免去被家長反覆提醒估量未來婚姻的人選。男性純血,若是再有一個顯赫的祖先,大概一出生就能夠被捧上極高的地位吧。
就像我面前的裏德爾,亦或者是我的同學馬爾福。
不過裏德爾似乎有一個不幸的童年,但是那又怎樣呢?他從來不需要為自己身世發愁,即使落魄了,也會有看不過去的純血老東西們提攜他一把。斯萊特林的繼承人就是他最大的本錢,也是與生俱來的寶藏。
我看著他微微透明的臉,只覺得有些可笑,心底又有些酸澀。大概還是在嫉妒吧,嫉妒那些擁有好家世的同學,嫉妒面前這位曾經掀起過腥風血雨的魔王。
倘若我平庸一些,他們的底線或許會變成我一生都達不到的制高點。
我不甘心呀。
野心是一種欲望,欲望產自本能,嫉妒亦是本能。
我的內心此刻仿佛遭受炙烤,周圍的環境一點一點開始扭曲,我看見裏德爾四周白色的霧氣越發濃厚了,一片灰色的羽毛落在房間的磚頭縫隙裏。
“那又怎麽樣呢?我現在是受到所有人承認的博克,也是博克家族的繼承人。”我撐著腦袋,有些困頓地盯著他的眼睛,“你呢?裏德爾,你的家族隨著你死去已經消失了。你死了,斯萊特林這一支也絕嗣了。”
“我沒有!”他激動地站起來,“你還不明白嗎,派麗可,我將覆活,我沒有死亡,恰恰相反,我將要得到永生。”
我沒有說話,只是覺得有些莫名。越是逃避什麽就越恐懼什麽,裏德爾瘋狂地恐懼死亡,而死亡恰好以一種極為戲劇的姿態降臨到他身上,就像是希臘人的早些時期的悲劇一樣。
“假象之假象,你已經死了,死亡的毒鉤早已刺穿你的肚腸。”我站起來,嘗試走到他面前。“永生嗎……人類真的能夠得到它嗎?他們雙頰疲憊雙眼從未見過世界的真相,身體也從未感受過自然的氣息,雙唇從未說出妙語……被擠壓扭曲,擁堵在路上的人類,能夠得到永生?”
“裏德爾,相比起我們,樹叢間跳動的鳥雀,眼光下的影子,籬笆邊的蕨菜……這些才是不朽的。”
“悲哀的生死觀,”他點評道,“你從前從來不會這樣想,人永遠不可能比那些朝生暮死的牲畜低等,是什麽改變了你的想法?萊麗莎?”
我沈默了。
裏德爾卻像是終於勝過我一籌一樣得意地笑起來,“呀,萊麗莎,”他像是惡作劇成功的小寶寶,“我們可憐的萊麗莎,不明不白地就死在毒藥之下,最後還被洩憤地砍掉了頭。真可憐,伯德,你說,是誰造成了這一切?”
“你早就知道了不是嗎?”我反問道。
“別這樣,冷靜下來。派麗可,我可是給你準備了一份大禮。”他指向角落裏的林吉,“多有趣,他的外婆想殺你,而他卻央求我保護你。”
我似乎聽到了一個荒謬的故事:我、林吉、帕塞裏夫人。
訴說著早已無用的過去,這似乎是一個相當老套的故事:
某個聖誕節前後的日子,居於法國的林吉家收到漂洋過海來的一封信件,要求的是林吉先生支付一筆撫養費。林吉先生早些年確實有些不安分,他的太太猜測大概就是在那段時間留下來的野種,於是要求他打發掉對方。
“不能讓那樣的事再次發生了!”林吉太太警告道。
這一切似乎並沒有結束,某日,火車站邊,林吉先生在與一位女士談話,其中更是提到“孩子”。為了維護女兒的婚姻,亦或者是觸及到心底最隱秘的傷痛,帕塞裏夫人下定決心。
一切似乎就順理成章了,來自南|洋的馬|錢|子|堿,讓可憐的萊麗莎長眠於地底。
“但是,那些小雜|種還沒有找到。”帕塞裏夫人心想,“為了賽弗林,我不能讓她出現。”
這位精通詛咒的老婦人總有辦法,畢竟血緣關系是斬不斷的不是嗎?她割下親屬的頭顱,將其擺放在祭壇中央——與她最為親近的某位近親將因此死亡。
“聽起來真偉大,”我心底小小地驚嘆一聲,“我從來都不知道她能做成那樣的事。”
“在被蠍子蜇傷之前,也沒有人會想到自己將受此磨難。”裏德爾坐回他的座位,“我當然願意與這位小先生做一場交易,但是,派麗可,你總是在破壞我的計劃。”
“或許,你願意現在拿起魔杖,我們進行一場決鬥?”他微笑著抓住手掌中那根蒼白的魔杖,“當然,我不會殺了你。我想這是一個賭註。”
“我從來不會效忠任何人。”我同樣抓住掌心的魔杖,黑刺李堅硬的手感給我傳遞著勇氣,“為了我自己,我想我們終究會有一戰。決鬥之前,我可不會行淑女禮。”
他對此表現得十分寬容,我們都像模像樣地鞠躬,然後攻擊對方。
周圍一片狼藉,咒語不斷打空,落在地毯上、墻壁上。蛇怪不安地在外邊敲擊水管,大聲質問裏面發生了什麽。
沒有人會回答它,裏面只有兩只殺紅眼睛的怪物。即使早先聲明過點到為止,但是交手之後無論是誰都懷抱著斬草除根的想法。
我覺得越來越累,驚人的困倦像是捕鼠夾一樣夾在我的腿上,一陣紅光打在手臂,刺痛感瞬間蔓延全身。
像是服下馬|錢|子|堿一樣,我覺得手部肌肉迅速抽搐,肺部像是喪失呼吸的能力,一點一點收縮著,殘酷地擠壓剩餘不多的生存的可能性。
“咳、結束了。”我爬行著,挨在墻邊勉強支撐起身體。此刻肌肉不斷抽搐,我感覺自己的腿已經不受控制地蜷曲在一起。不過裏德爾也沒能落得什麽好處,我們一樣狼狽。
他會怎樣呢?在我失去意識之前被惡咒將靈魂腐蝕得一幹二凈嗎?
我得睜著眼睛,親眼目睹他的死亡。
“真遺憾。”裏德爾蜷縮在另一邊,同樣不甘示弱地瞪著我。
蛇怪在外邊焦急地呼喊,一開始是我們誰都不願意理睬它,現在是沒有人能夠理睬它。
“走吧,老家夥!”我將頭靠在墻壁邊上,用盡力氣叫喊道,“我們都要死了,你自由了!”
--------------------
本來想著按照原著套路來,不過覺得這兩位終有一戰,早解決早放心。
這裏不是大結局!鳥哥沒死啊餵!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)