劇場三 關於追星
關燈
小
中
大
劇場三 關於追星
後來卡嘉去西裔社區看病一定會帶上翻譯官比利。如果比利沒空,這任務就落到了佩特龍頭上。不過口頭轉譯相當浪費時間,醫學名詞表達未必能翻譯準確,所以她想學西語。
問題是,找誰教呢?
佩特龍是西語母語者,但他有自己的工作且不是每天都來農場。比利從小就跟著鄰居學習,爐火純青的西語與本地人無異,但他要幫唐斯頓打理農場。
她思考了很久,把目光投向了其他本地人士,終於讓她逮到了機會。
這天她去書店取書恰逢一位當地的貴女。看她的打扮精致有範,黑紗裙面的燙得極為平整,戴著手織的蕾絲手套,一塵不染的綢緞黑發攏在後面,一頂俏皮的高帽擋住前額,明亮的眼神不染世俗,身邊還有一位女隨從。
卡嘉全程都註意聽她和書店老板的對話,楞是一句都沒聽懂。就在這位貴女等老板拿貨的時候,她走上去禮貌地問:“你好,請問你是西語母語者嗎?”
女隨從見她男裝打扮,警惕地擋在自己主人面前,用帶有口音的英語驅逐她。
“請不要誤會,我是女人。”卡嘉將帽子摘下來,“我叫卡嘉,是個醫生,平時接待很多病人都是講西語,但我聽不懂,所以最近在找一位西語老師。剛剛聽你和老板講話就像美妙的音樂一樣,能否有幸請你當我的西語老師呢?作為報酬,我能給你或你的家裏人看病,或者你可以驅使我做些什麽。”
貴女拍了拍隨從的肩膀,走上前打量了她,“你是醫生?這裏很少見女醫生,你是哪家診所的?”
“我在唐斯頓先生農場工作。”
“唐斯頓?”貴女疑惑了一下便笑道,“我前段時間聽說唐斯頓先生請了位醫生給西裔農民免費看病,原來就是你。”
書店老板回到前臺,將書交給女隨從。
“是的。你願意成為我的西語老師嗎?”卡嘉又問了一遍,“你要是覺得不行,我也不會勉強。”
“杜西妮婭!”一個長著髭胡的黑發男人從外面走進來,“書都買好了嗎?”
杜西妮婭自然而然地挽住他,引得卡嘉無限遐想。看男人和卡嘉的神色疑惑,她連忙解釋道:“這是我的哥哥伊吉尼奧,這位是卡嘉。”
“Hola!”伊吉尼奧被她的發色和眸色驚艷到,看向妹妹,“新朋友?”
杜西妮婭簡單地講述了事情。
伊吉尼奧讚嘆道:“女醫生很少見。不過助人為樂是我妹妹的美德,她應該沒問題的。”
“看來我哥哥比我還喜歡助人為樂。”杜西妮婭點點頭看向卡嘉,“跟病人溝通對於醫生來說很重要,所以教你當然沒問題。”
從那以後,卡嘉每天都會抽時間去杜西妮婭家上課。有時伊吉尼奧在也會加入課堂。兄妹倆打配合給她進行的大量的情景輸入,讓她感覺到學語言其實可以是件輕松的事。算下來大概一個月,她就掌握了一些基本的日常對話。再去西裔社區時,她開始嘗試獨自溝通。
某天,杜西妮婭外出,交代伊吉尼奧幫忙代課。
兩人歡快地在花園裏用西語交談,完全忘記了天色漸晚。回到農場時,發現唐斯頓房子裏的人用怪異的眼神看著她——她臉上都是自在和藏不住的笑意。
“怎麽了?”她摸了摸自己的臉。
“你去哪了?”比利問。
“我去上課了。”她毫不避諱道。
比利白了一眼——早出晚歸上課,表情還白裏透紅,你看我信嗎?
“哎呀,不是你想的那樣。”她伸手奪過他剛倒好的酒,用最近學的西語說,“為了節省看病時間,方便溝通,我去上西語課了。”
他眉頭一皺。
“這件事我已經跟唐斯頓先生說過了,他非常支持我。”卡嘉驕傲地看向唐斯頓,“我現在已經能聽懂百分之四十了。”
“太好了!”唐斯頓舉起酒杯和她碰杯。
“Salud!”
這一天,她照常來到杜西妮婭家裏上課,接待她的依舊是伊吉尼奧。今天風大,他們坐在室內上課,仆人快速地給他們端了茶點便不再打擾。專註課堂的時候,忽略了外面的馬蹄聲。
杜西妮婭和比利走進來,從窗戶可以看見裏面的人。她還有問題想問伊吉尼奧,奈何他下課就匆匆離開。聽隨從說杜西妮婭回來了,她便去花園找老師答疑解惑。
可惜不是好時機。
她看見兩人執手而立,情人眉目間顧盼流兮。
為了不當這個電燈泡,只好輕悄悄地退出花園,可惜不小心撞到了仆人。
三人六目相對尷尬地沈默了一陣。
“花園怎麽沒人啊,那我走了。”卡嘉擡高頭,捏著紙張轉身離開。
杜西妮婭被她的行徑逗笑,尷尬的氣氛一下就消失了,“卡嘉小姐很有趣,是不是?她既聰明又風趣,怪不得哥哥跟她聊得來。”
男當事人的眼神像凝視深淵一般凝視女醫生。
他和杜西妮婭相會的事還是被外人知道了。
因擔心卡嘉會把事情說出去影響到杜西妮婭的名聲,他當時糾結回去後要不要跟她談談,可女醫生表現得什麽都不知道似的。
等到東窗事發,兩人在唐斯頓的房子裏大吵一架。
比利當眾指責她和普通長舌婦沒有區別,罵她女巫不得好死。
卡嘉被不分皂白地誤解,心裏也是委屈得很,恨得牙癢癢地冷聲喝止:“F*** you,亨利·麥卡蒂!你以為我稀罕知道你的破事兒?”
比利將她逼到墻邊,“你怎麽知道我叫——”
“你不是說我是女巫嗎,何必這麽驚訝呢?我知道所有事情,包括你內心最深處、最黑暗、最骯臟的秘密。用你平得跟亞馬遜平原一樣的腦子想想,把事情捅出去對我有什麽好處嗎?”她笑得直發抖,將他大力推開,“好樣的,麥卡蒂,你就是個混·蛋,eat s*** and die!”
這一晚,房子的溫度降到了零點。
果然偶像只可遠觀。情緒過後,她迅速地調整過來,告訴自己沒必要跟他置氣。可從那以後她對他的態度開始冷下來。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
後來卡嘉去西裔社區看病一定會帶上翻譯官比利。如果比利沒空,這任務就落到了佩特龍頭上。不過口頭轉譯相當浪費時間,醫學名詞表達未必能翻譯準確,所以她想學西語。
問題是,找誰教呢?
佩特龍是西語母語者,但他有自己的工作且不是每天都來農場。比利從小就跟著鄰居學習,爐火純青的西語與本地人無異,但他要幫唐斯頓打理農場。
她思考了很久,把目光投向了其他本地人士,終於讓她逮到了機會。
這天她去書店取書恰逢一位當地的貴女。看她的打扮精致有範,黑紗裙面的燙得極為平整,戴著手織的蕾絲手套,一塵不染的綢緞黑發攏在後面,一頂俏皮的高帽擋住前額,明亮的眼神不染世俗,身邊還有一位女隨從。
卡嘉全程都註意聽她和書店老板的對話,楞是一句都沒聽懂。就在這位貴女等老板拿貨的時候,她走上去禮貌地問:“你好,請問你是西語母語者嗎?”
女隨從見她男裝打扮,警惕地擋在自己主人面前,用帶有口音的英語驅逐她。
“請不要誤會,我是女人。”卡嘉將帽子摘下來,“我叫卡嘉,是個醫生,平時接待很多病人都是講西語,但我聽不懂,所以最近在找一位西語老師。剛剛聽你和老板講話就像美妙的音樂一樣,能否有幸請你當我的西語老師呢?作為報酬,我能給你或你的家裏人看病,或者你可以驅使我做些什麽。”
貴女拍了拍隨從的肩膀,走上前打量了她,“你是醫生?這裏很少見女醫生,你是哪家診所的?”
“我在唐斯頓先生農場工作。”
“唐斯頓?”貴女疑惑了一下便笑道,“我前段時間聽說唐斯頓先生請了位醫生給西裔農民免費看病,原來就是你。”
書店老板回到前臺,將書交給女隨從。
“是的。你願意成為我的西語老師嗎?”卡嘉又問了一遍,“你要是覺得不行,我也不會勉強。”
“杜西妮婭!”一個長著髭胡的黑發男人從外面走進來,“書都買好了嗎?”
杜西妮婭自然而然地挽住他,引得卡嘉無限遐想。看男人和卡嘉的神色疑惑,她連忙解釋道:“這是我的哥哥伊吉尼奧,這位是卡嘉。”
“Hola!”伊吉尼奧被她的發色和眸色驚艷到,看向妹妹,“新朋友?”
杜西妮婭簡單地講述了事情。
伊吉尼奧讚嘆道:“女醫生很少見。不過助人為樂是我妹妹的美德,她應該沒問題的。”
“看來我哥哥比我還喜歡助人為樂。”杜西妮婭點點頭看向卡嘉,“跟病人溝通對於醫生來說很重要,所以教你當然沒問題。”
從那以後,卡嘉每天都會抽時間去杜西妮婭家上課。有時伊吉尼奧在也會加入課堂。兄妹倆打配合給她進行的大量的情景輸入,讓她感覺到學語言其實可以是件輕松的事。算下來大概一個月,她就掌握了一些基本的日常對話。再去西裔社區時,她開始嘗試獨自溝通。
某天,杜西妮婭外出,交代伊吉尼奧幫忙代課。
兩人歡快地在花園裏用西語交談,完全忘記了天色漸晚。回到農場時,發現唐斯頓房子裏的人用怪異的眼神看著她——她臉上都是自在和藏不住的笑意。
“怎麽了?”她摸了摸自己的臉。
“你去哪了?”比利問。
“我去上課了。”她毫不避諱道。
比利白了一眼——早出晚歸上課,表情還白裏透紅,你看我信嗎?
“哎呀,不是你想的那樣。”她伸手奪過他剛倒好的酒,用最近學的西語說,“為了節省看病時間,方便溝通,我去上西語課了。”
他眉頭一皺。
“這件事我已經跟唐斯頓先生說過了,他非常支持我。”卡嘉驕傲地看向唐斯頓,“我現在已經能聽懂百分之四十了。”
“太好了!”唐斯頓舉起酒杯和她碰杯。
“Salud!”
這一天,她照常來到杜西妮婭家裏上課,接待她的依舊是伊吉尼奧。今天風大,他們坐在室內上課,仆人快速地給他們端了茶點便不再打擾。專註課堂的時候,忽略了外面的馬蹄聲。
杜西妮婭和比利走進來,從窗戶可以看見裏面的人。她還有問題想問伊吉尼奧,奈何他下課就匆匆離開。聽隨從說杜西妮婭回來了,她便去花園找老師答疑解惑。
可惜不是好時機。
她看見兩人執手而立,情人眉目間顧盼流兮。
為了不當這個電燈泡,只好輕悄悄地退出花園,可惜不小心撞到了仆人。
三人六目相對尷尬地沈默了一陣。
“花園怎麽沒人啊,那我走了。”卡嘉擡高頭,捏著紙張轉身離開。
杜西妮婭被她的行徑逗笑,尷尬的氣氛一下就消失了,“卡嘉小姐很有趣,是不是?她既聰明又風趣,怪不得哥哥跟她聊得來。”
男當事人的眼神像凝視深淵一般凝視女醫生。
他和杜西妮婭相會的事還是被外人知道了。
因擔心卡嘉會把事情說出去影響到杜西妮婭的名聲,他當時糾結回去後要不要跟她談談,可女醫生表現得什麽都不知道似的。
等到東窗事發,兩人在唐斯頓的房子裏大吵一架。
比利當眾指責她和普通長舌婦沒有區別,罵她女巫不得好死。
卡嘉被不分皂白地誤解,心裏也是委屈得很,恨得牙癢癢地冷聲喝止:“F*** you,亨利·麥卡蒂!你以為我稀罕知道你的破事兒?”
比利將她逼到墻邊,“你怎麽知道我叫——”
“你不是說我是女巫嗎,何必這麽驚訝呢?我知道所有事情,包括你內心最深處、最黑暗、最骯臟的秘密。用你平得跟亞馬遜平原一樣的腦子想想,把事情捅出去對我有什麽好處嗎?”她笑得直發抖,將他大力推開,“好樣的,麥卡蒂,你就是個混·蛋,eat s*** and die!”
這一晚,房子的溫度降到了零點。
果然偶像只可遠觀。情緒過後,她迅速地調整過來,告訴自己沒必要跟他置氣。可從那以後她對他的態度開始冷下來。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)