第17章 錦江春色逐人來
關燈
小
中
大
第17章 錦江春色逐人來
第二日,我們果真到了城中江邊織錦戶聚集的地帶。這裏除了遙遙的江水流動之聲,便是時時響起的拋梭聲響,連成一片。路上時有幾個織錦女戶聚在一處,拿著織錦樣子,指指點點,研究紋樣圖案。我只感新奇,四處亂看,只是看了許久,卻未免難受:這些織錦戶織的是海內聞名、絢爛艷麗的蜀錦,自家身上卻穿得破敝不堪,有的女戶甚至連鞋子也不穿。還有織錦戶一邊幹活,一邊唱著我聽不懂的歌。崔顥細聽了半晌,道:“唱的是,‘耕則問田奴,絹則問織婢,織婢無所衣,田奴多餓死’。”[1]
成都織錦大多被官方壟斷,朝廷派來的“作官”監管著城中的織錦戶,這些織錦戶是下層織工,而高級織工號為“長頭”,負責起樣。長頭中很有一些波斯人和粟特人,參與設計織錦紋樣。譬如風靡唐國的聯珠紋,聯珠圈內有肩生雙翅的翼馬、獠牙外露的野豬等圖案,還有鸞鳥、花角鹿等紋樣,便是源於薩珊波斯,出自這些織工之手。我向崔顥提議來錦江邊,多少也是存著想和這些波斯、粟特胡人聊聊的心情。
我聽說有個胡人長頭,性情開朗,喜與人交,便一路打聽著到了他家。長頭見崔顥是個官員,連忙將我們迎了進去。我道過來意,又奉上了小禮物,閑聊了一陣,問道:“我見有的織錦戶好生慘淡,可是賦役太重了麽?”長頭只搖頭不語,我一問再問,他也不肯說,直到我改口以波斯語相詢,他才放松下來,同樣以波斯語嘆道:“墻中有鼠,而鼠自有耳。”
——這是一句波斯諺語,意為“隔墻有耳”。
我道:“你放心說罷。”
長頭嘆道:“你可知下等織戶,有多少人熬白了頭,熬盲了眼,得了疾患也無力醫治,最終油盡燈枯,沒了性命,也未能織成官人們要的錦?聽說在長安的宮殿裏,有的歌姬只是唱上一曲,就可以得到數匹錦緞,卻不知寸錦寸金,這一匹蜀錦,要一個織錦戶織上數月啊!”
遍身羅綺者,不是養蠶人,自古已然。這泱泱盛世,原是以小民們的血肉鋪就,這光艷蜀錦,竟是由織工們的性命織成。我沈默了一會,換了話題,請教他薩珊波斯的織錦紋樣。長頭拿給我數張紙箋,上面畫的是他祖父傳下的波斯織錦圖案,我大為感謝,當即將圖案描了下來,預備帶回長安,給典客署裏的人們瞧瞧。
崔顥全程坐在旁邊,沒有出聲。直到我們辭別了那個胡人長頭,出了門,走到江邊,吹了半天風,他才在澎湃的水聲中說:“都說亂世中百姓不易,承平治世竟也如此。我也是大唐的官員,我真不知……”
他陡然止住了話頭,似乎覺得說下去也沒有意義。
我們悶悶地回了節度使官邸,正巧侍女端來了五色水飲。這五色飲乃是大隋年間留下來的方子,以扶芳葉為青飲,楥禊根為赤飲,酪漿為白飲,烏梅漿為玄飲,江桂為黃飲,繽紛鮮亮,煞是誘人。
“這五色飲,似是將世間的顏色滋味盡數包羅容納了。”我打起精神,見王昌齡拿了赤飲,就跟在他身後,取了烏梅漿。王維素來喜愛青、白二色,見白飲被崔顥拿了,就端起了細白瓷盞所盛的青飲,嘗了幾口,道:“扶芳葉甘而微辛,此飲卻無苦味,大約是先以醋汁熬過,去其辛味,再以滾水加餳熬煮。”
王昌齡笑道:“十三郎真乃一知味人也。人生於世,辛苦的事太多了,吃食水飲,還是去了辛味的好。”
我和崔顥對視了一下。
我們還能避開苦味,有些人卻永遠不能。和他們的苦痛相比,我的那些情愫,大概不值一提。
接下來的幾日,我和崔顥輾轉於錦江邊,和織錦戶們聊天。崔顥把聊天的內容記錄下來,預備回到長安後交給官長,但實際上,我們真正能做的事幾乎相當於沒有:成都平原素有天府之國的名號,糧米豐足,不缺菜蔬,冬日裏又不似北地寒冷,尋常百姓再苦,也不至於熬不下去。織錦戶們的艱辛,只是這個時代大多數平民的現狀而已。他們習慣了一輩子被盤剝,其實也沒覺得自己的生活有多麽艱難,而且……高居廟堂的那些人,通常也不覺得這些百姓的生活有多麽艱難。
簡直像個死結。
這一日是個大晴天,我們有幸見到了入蜀之後久違的太陽。中唐時的柳宗元寫“蜀犬吠日”,絕對不是侮辱蜀地。來了成都十餘日,有陽光的時間均攤到每天,最多不過一刻鐘,換我是狗,乍然見到太陽這麽稀罕的東西,只怕也要緊張得叫起來的。我們不好打攪曬著太陽做著事的織錦戶,就早早回了住處。
王昌齡照例不在,去尋訪藏書的人家了。而王維則很入鄉隨俗,叫僮仆將書案搬到廊下,選了個又能借到日光,又不太刺眼的地方坐著,謄寫整理近來的詩作。廊柱邊的紅薔薇濃烈如火,映著難得的麗日,閃閃發亮,整個小院都浸在一種活潑潑的空氣裏,仿佛有什麽在流動著,舞動著。薔薇投了一點影子在他的臉上,那張臉龐便似比平日更多了些鮮煥和精致,偏他又垂著眸,沈思的神態,像西方故事裏的美男子。
我目光在他臉上轉了轉,便又落在院墻上的那首詩上。舉金樽兮可掇,忽絕遠兮孤懸。傷高潔兮難近,恨餘情兮不傳……
“這首委實精妙。”崔顥指著王維面前書案上的那張紙,嘆道。
紙上抄的是王維在黃花川的青溪邊作的那首詩。王維笑著說:“我那日即興走筆,作了這首詩,一直未曾謄錄下來,今日才想起。”
一個紅裙的身影輕快地閃進了小院,手中拿著一個卷軸,身後則跟著兩個仆婦。仆婦們拼命追趕女郎:“五娘,慢些,若是有一日回了長安,長安的婦人們可要笑——”
“笑便笑罷!我還瞧不起長安的婦人呢。”女郎徑自走到王維的書案前坐下,動作豪邁,火紅的裙裾比薔薇更深艷。
王維擱了筆,微笑:“張五娘子有事?”
“我近來讀《孟子》,心生疑惑,故而前來請教。”張五娘搖了搖手裏的鈿白牙軸卷子。
“張五娘子何不求教於節帥?節帥深通經史,非我可比。”王維溫聲道。
“你是進士。何況我父親公務煩劇,少有餘暇。”張五娘見王維似乎還想說什麽,不耐煩了,“請益經書而已,王郎又何必推拒?”
王維像是被她的不耐煩逗笑了:“請講。”
張五娘將卷子面向自己展開了一半,又瞧了一眼對面的王維,皺起眉頭:“你看得見嗎?”
“《孟子》我都記得。無礙的——”王維一語未畢,張五娘已起了身,直接坐到了他身邊。她指著卷子上的一處道:“許行的門徒來尋孟子,想要質問孟子,不料孟子發了一篇好長的議論,批評許行。他說,依照許行的學說,‘布帛長短同,則賈相若,履大小同,則賈相若’,就是說,許行認為,只要布帛長短相同,那麽價錢便應相同,只要鞋的大小相同,價錢也應該相同。是這樣嗎?”
王維頷首:“是。”
崔顥拍了我一下,悄聲問:“阿妍餓不餓?”儼然想要尋一個體面的由頭避開,卻被王維止住:“明昭和阿妍不要走,你們也一同來參詳。”
張五娘又擰緊了眉頭:“孟子說,許行的學說沒有道理,因為‘物之不齊,物之情也’,貨物有粗有精,不應同價,否則就會亂了天下。是這樣嗎?”
王維又道:“是。”
“可是,孟子最後還說:‘巨履小履同賈,人豈為之哉?’意思是說,大的鞋子和小的鞋子同價,人們怎麽會同意呢?可是,許行沒有說過這話呀。許行說的是,‘履大小同,則賈相若’,沒有說大鞋和小鞋應該同價。這是孟子口誤嗎?”張五娘目光炯炯,抱著手臂,期待地望著王維。
王維看了眼我和崔顥,說道:“東漢趙岐為《孟子》作註,說此處的‘巨履’和‘小履’指的是好鞋和壞鞋,因此,孟子不曾說錯。”
“趙岐的註?我讀了。可我覺得,分明是孟子為了彰顯他滔滔雄辯的氣勢,一口氣說了那麽多話,說到後來,將自己也說得發暈,不慎說錯了。後世的人,只好替他遮掩。然後,眾人便十分景仰,說《孟子》原本便是如此微言大義。”張五娘不屑道。
王維含笑道:“這樣想,也無不可。”
張五娘第三次皺眉:“也無不可?若我錯了,王十三郎就直說罷。”
王維怔了怔,不由失笑。他的面上,總是帶著溫恬的笑意,但這個瞬間,那笑意似是更真切了。薔薇紅亮照眼,他的眉目,也似越發舒展了。那是一種寬縱的神情,像長者對少者,像男人對女人。
也許是我想多了。
[1]前兩句出自《魏書》第53卷 刑巒所引俗諺,後兩句是作者所加。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
第二日,我們果真到了城中江邊織錦戶聚集的地帶。這裏除了遙遙的江水流動之聲,便是時時響起的拋梭聲響,連成一片。路上時有幾個織錦女戶聚在一處,拿著織錦樣子,指指點點,研究紋樣圖案。我只感新奇,四處亂看,只是看了許久,卻未免難受:這些織錦戶織的是海內聞名、絢爛艷麗的蜀錦,自家身上卻穿得破敝不堪,有的女戶甚至連鞋子也不穿。還有織錦戶一邊幹活,一邊唱著我聽不懂的歌。崔顥細聽了半晌,道:“唱的是,‘耕則問田奴,絹則問織婢,織婢無所衣,田奴多餓死’。”[1]
成都織錦大多被官方壟斷,朝廷派來的“作官”監管著城中的織錦戶,這些織錦戶是下層織工,而高級織工號為“長頭”,負責起樣。長頭中很有一些波斯人和粟特人,參與設計織錦紋樣。譬如風靡唐國的聯珠紋,聯珠圈內有肩生雙翅的翼馬、獠牙外露的野豬等圖案,還有鸞鳥、花角鹿等紋樣,便是源於薩珊波斯,出自這些織工之手。我向崔顥提議來錦江邊,多少也是存著想和這些波斯、粟特胡人聊聊的心情。
我聽說有個胡人長頭,性情開朗,喜與人交,便一路打聽著到了他家。長頭見崔顥是個官員,連忙將我們迎了進去。我道過來意,又奉上了小禮物,閑聊了一陣,問道:“我見有的織錦戶好生慘淡,可是賦役太重了麽?”長頭只搖頭不語,我一問再問,他也不肯說,直到我改口以波斯語相詢,他才放松下來,同樣以波斯語嘆道:“墻中有鼠,而鼠自有耳。”
——這是一句波斯諺語,意為“隔墻有耳”。
我道:“你放心說罷。”
長頭嘆道:“你可知下等織戶,有多少人熬白了頭,熬盲了眼,得了疾患也無力醫治,最終油盡燈枯,沒了性命,也未能織成官人們要的錦?聽說在長安的宮殿裏,有的歌姬只是唱上一曲,就可以得到數匹錦緞,卻不知寸錦寸金,這一匹蜀錦,要一個織錦戶織上數月啊!”
遍身羅綺者,不是養蠶人,自古已然。這泱泱盛世,原是以小民們的血肉鋪就,這光艷蜀錦,竟是由織工們的性命織成。我沈默了一會,換了話題,請教他薩珊波斯的織錦紋樣。長頭拿給我數張紙箋,上面畫的是他祖父傳下的波斯織錦圖案,我大為感謝,當即將圖案描了下來,預備帶回長安,給典客署裏的人們瞧瞧。
崔顥全程坐在旁邊,沒有出聲。直到我們辭別了那個胡人長頭,出了門,走到江邊,吹了半天風,他才在澎湃的水聲中說:“都說亂世中百姓不易,承平治世竟也如此。我也是大唐的官員,我真不知……”
他陡然止住了話頭,似乎覺得說下去也沒有意義。
我們悶悶地回了節度使官邸,正巧侍女端來了五色水飲。這五色飲乃是大隋年間留下來的方子,以扶芳葉為青飲,楥禊根為赤飲,酪漿為白飲,烏梅漿為玄飲,江桂為黃飲,繽紛鮮亮,煞是誘人。
“這五色飲,似是將世間的顏色滋味盡數包羅容納了。”我打起精神,見王昌齡拿了赤飲,就跟在他身後,取了烏梅漿。王維素來喜愛青、白二色,見白飲被崔顥拿了,就端起了細白瓷盞所盛的青飲,嘗了幾口,道:“扶芳葉甘而微辛,此飲卻無苦味,大約是先以醋汁熬過,去其辛味,再以滾水加餳熬煮。”
王昌齡笑道:“十三郎真乃一知味人也。人生於世,辛苦的事太多了,吃食水飲,還是去了辛味的好。”
我和崔顥對視了一下。
我們還能避開苦味,有些人卻永遠不能。和他們的苦痛相比,我的那些情愫,大概不值一提。
接下來的幾日,我和崔顥輾轉於錦江邊,和織錦戶們聊天。崔顥把聊天的內容記錄下來,預備回到長安後交給官長,但實際上,我們真正能做的事幾乎相當於沒有:成都平原素有天府之國的名號,糧米豐足,不缺菜蔬,冬日裏又不似北地寒冷,尋常百姓再苦,也不至於熬不下去。織錦戶們的艱辛,只是這個時代大多數平民的現狀而已。他們習慣了一輩子被盤剝,其實也沒覺得自己的生活有多麽艱難,而且……高居廟堂的那些人,通常也不覺得這些百姓的生活有多麽艱難。
簡直像個死結。
這一日是個大晴天,我們有幸見到了入蜀之後久違的太陽。中唐時的柳宗元寫“蜀犬吠日”,絕對不是侮辱蜀地。來了成都十餘日,有陽光的時間均攤到每天,最多不過一刻鐘,換我是狗,乍然見到太陽這麽稀罕的東西,只怕也要緊張得叫起來的。我們不好打攪曬著太陽做著事的織錦戶,就早早回了住處。
王昌齡照例不在,去尋訪藏書的人家了。而王維則很入鄉隨俗,叫僮仆將書案搬到廊下,選了個又能借到日光,又不太刺眼的地方坐著,謄寫整理近來的詩作。廊柱邊的紅薔薇濃烈如火,映著難得的麗日,閃閃發亮,整個小院都浸在一種活潑潑的空氣裏,仿佛有什麽在流動著,舞動著。薔薇投了一點影子在他的臉上,那張臉龐便似比平日更多了些鮮煥和精致,偏他又垂著眸,沈思的神態,像西方故事裏的美男子。
我目光在他臉上轉了轉,便又落在院墻上的那首詩上。舉金樽兮可掇,忽絕遠兮孤懸。傷高潔兮難近,恨餘情兮不傳……
“這首委實精妙。”崔顥指著王維面前書案上的那張紙,嘆道。
紙上抄的是王維在黃花川的青溪邊作的那首詩。王維笑著說:“我那日即興走筆,作了這首詩,一直未曾謄錄下來,今日才想起。”
一個紅裙的身影輕快地閃進了小院,手中拿著一個卷軸,身後則跟著兩個仆婦。仆婦們拼命追趕女郎:“五娘,慢些,若是有一日回了長安,長安的婦人們可要笑——”
“笑便笑罷!我還瞧不起長安的婦人呢。”女郎徑自走到王維的書案前坐下,動作豪邁,火紅的裙裾比薔薇更深艷。
王維擱了筆,微笑:“張五娘子有事?”
“我近來讀《孟子》,心生疑惑,故而前來請教。”張五娘搖了搖手裏的鈿白牙軸卷子。
“張五娘子何不求教於節帥?節帥深通經史,非我可比。”王維溫聲道。
“你是進士。何況我父親公務煩劇,少有餘暇。”張五娘見王維似乎還想說什麽,不耐煩了,“請益經書而已,王郎又何必推拒?”
王維像是被她的不耐煩逗笑了:“請講。”
張五娘將卷子面向自己展開了一半,又瞧了一眼對面的王維,皺起眉頭:“你看得見嗎?”
“《孟子》我都記得。無礙的——”王維一語未畢,張五娘已起了身,直接坐到了他身邊。她指著卷子上的一處道:“許行的門徒來尋孟子,想要質問孟子,不料孟子發了一篇好長的議論,批評許行。他說,依照許行的學說,‘布帛長短同,則賈相若,履大小同,則賈相若’,就是說,許行認為,只要布帛長短相同,那麽價錢便應相同,只要鞋的大小相同,價錢也應該相同。是這樣嗎?”
王維頷首:“是。”
崔顥拍了我一下,悄聲問:“阿妍餓不餓?”儼然想要尋一個體面的由頭避開,卻被王維止住:“明昭和阿妍不要走,你們也一同來參詳。”
張五娘又擰緊了眉頭:“孟子說,許行的學說沒有道理,因為‘物之不齊,物之情也’,貨物有粗有精,不應同價,否則就會亂了天下。是這樣嗎?”
王維又道:“是。”
“可是,孟子最後還說:‘巨履小履同賈,人豈為之哉?’意思是說,大的鞋子和小的鞋子同價,人們怎麽會同意呢?可是,許行沒有說過這話呀。許行說的是,‘履大小同,則賈相若’,沒有說大鞋和小鞋應該同價。這是孟子口誤嗎?”張五娘目光炯炯,抱著手臂,期待地望著王維。
王維看了眼我和崔顥,說道:“東漢趙岐為《孟子》作註,說此處的‘巨履’和‘小履’指的是好鞋和壞鞋,因此,孟子不曾說錯。”
“趙岐的註?我讀了。可我覺得,分明是孟子為了彰顯他滔滔雄辯的氣勢,一口氣說了那麽多話,說到後來,將自己也說得發暈,不慎說錯了。後世的人,只好替他遮掩。然後,眾人便十分景仰,說《孟子》原本便是如此微言大義。”張五娘不屑道。
王維含笑道:“這樣想,也無不可。”
張五娘第三次皺眉:“也無不可?若我錯了,王十三郎就直說罷。”
王維怔了怔,不由失笑。他的面上,總是帶著溫恬的笑意,但這個瞬間,那笑意似是更真切了。薔薇紅亮照眼,他的眉目,也似越發舒展了。那是一種寬縱的神情,像長者對少者,像男人對女人。
也許是我想多了。
[1]前兩句出自《魏書》第53卷 刑巒所引俗諺,後兩句是作者所加。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)