林中之月
關燈
小
中
大
林中之月
維格被雨喚醒;屋內的窗戶被掀開,雨不一會將半張床沾濕,他的腳上冰涼。他跳下床,見到窗戶的另一邊站著一個女人,正翻找一件外套;洛蘭的外套。
維格不說話。那女人轉過頭來,他發現卻是那囚車裏,指著洛蘭的女人。
-那男人在哪?她問他。他咬著嘴唇。下一刻,她撲上來,將他壓在床上,指甲摳著他的脖子;他察覺她的指甲堅硬而顏色竟是深黑的。“我不傷害你,小孩。我要血。你只要告訴我他把血藏在哪了。”
-什麽血?
他不明所以,她的手又用力了,他的脖子上被掐出血痕。
-血。她喃喃說道,像在夢中:“血讓鬣犬變成鬣犬。鬣犬能聞出血,它在哪,小孩?想想看,這男人身上帶著的很香的東西。”
“香”這詞擊中了他,叫他掙紮起來:“洛蘭身上沒有,你誤會了。”他向她解釋:“瓦妮莎身上有。你得去找瓦妮莎。”她又用力掐他,他幾乎說不出話,見她露出牙齒,也帶著黑色,卻顯然尖銳:“血?她?”他點點頭,勉力說:“香。”
她放開他。雲散了,否則他不能看清她——他看見她手上斷裂的傷口,拖著半截鐵鏈,頭發散亂,棱角尖銳。她大約三十歲上下,但此前她都以某種詭異的孩童氣質拖拽著喉嚨裏沙啞的聲音。她低下頭,扶著額頭,皺起了眉,過了一會,千辛萬苦地掙紮道:“我不傷害女人。”那聲音在衰老和迷茫間徘徊,“我發了誓。”
他摸著自己脖子上的傷痕,將身體蜷縮在一起。她們對視,直到她騰地圓整雙目,瞳孔放大,吼道:“你騙我!”他要拒絕,她卻繼續吼道:“你騙我!這男人身上有血,只有血才會有這樣的香氣。”維格焦急萬分,說:“不!”他指著地上的行李:“你已經將行李翻遍了,哪裏有血?”她惡狠狠地盯著他。他看見她額旁跳動的血管,也是黑色。她仿佛被黑色觸碰過的人。
“不在瓶子裏,”她於是說,靠向窗邊,“就在血管裏。”
“不要!”維格尖叫起來。但她已經越過窗戶,一躍而下,落到地面;等他跑到窗邊,她已經跑得不見蹤影了。
他跌跌撞撞地向後跑去,被浸泡的木板磕了一下,然後摸來自己的鞋襪,飛快地跑了出去。走廊上仍然漆黑,他挨個敲著,錘著四周的門,說:“請幫幫我!”但幾乎沒人回話,他聽見沈重的呼嚕聲,到了最後一間房,門開了,他看見洛蘭的隊長。
-幫幫我。他囁喏道,語無倫次,先生,先生,我的房間進了一個“鬣犬”。洛蘭不見了,她要找洛蘭。她要殺洛蘭。幫幫我。
他盯著他。“那你很好運,小子,洛蘭要死了。”他對他露出牙齒:“遇上‘鬣犬’,他死定了。”
他關上了門;維格轉頭便跑,沖下酒店的樓梯,推開門。他說不出這是什麽時候,但像是後半夜了,他能看見——城鎮和小丘的輪廓,但一切都是朦朧的,仿佛萬事都溶解了,而他在被沖刷的顏料裏跑著。他的全身都是雨,但他跑著。
當他跑到街道上時,那“鬣犬”的身型浮現出來;他追著她。她跑過每一個轉角,直到鎮旁的樹林中。維格已經眼冒金星:這一切都怪誕異常,到了最後,他不知道自己追逐的是否是個幻影。
他紮進小樹叢中。林葉本不茂密,陰影卻繁茂其群族。他聽見人的腳步聲,尖叫道,好像喪失了心智:“不要!”
人影出現在他身前,他向前撲去,兩人倒在地上,維格已經精疲力盡,哭道:“不要。別殺洛蘭。”然而他沒聽見那鬣犬粗重的聲音,只一陣柔軟卻驚惶的聲音打在他臉上。
“不,不,不。”她說,掙紮著想起身,但跌了下去,白色的衣服浸在泥水中,朝他擺著手:“不。洛蘭?不。走。”
維格支起身,看見個身穿白衣的女人,同他一樣渾身被雨。她不是諾德人;她幾乎不說諾德話,只有破碎的音節。她穿月亮一樣的白衣,而那“鬣犬”是一身黑的。
“不。孩子。”他瞧見這女人擡起頭來,對他揮了揮手,手指輕輕地推著他,好像從水中托起他的身體,他從濃重的黑暗中勾勒出她的輪廓,感到觸目驚心,但一句話也不能說,急得要掉眼淚。
他往鎮子外走,眼淚簌簌掉下來:“我去那裏。洛蘭。”
她對他搖頭。他見到她眼中醒目而刻骨的疲倦和恐懼,卻向他伸出手,要拉住他,用那蹩腳而古怪的諾德話,叫他:“孩子。”他被她——她的柔軟和溫和嚇著了,雙腿徹底脫力,就看見她伸出手臂,將他抱住了。她直起身,很高,護著他,將他往鎮子裏拉,說:“這邊。”他還從來未見過一個人能將徹骨的恐慌說得像湖面的波紋一樣無奈而輕柔:“狼。”
但那太遲了:她從鎮外來,而他往鎮外去。她們在邊緣中撞見,而在她倆動身時,那野獸溫熱的呼吸就襲了上來。維格尖叫一聲,而這白衣女人把他整個人包在她懷中,向前撲去——一切驟然被點亮了,隨著世界的天旋地轉而草,水,泥都上身而來,她們沖出樹林,從小丘下滾下去,在這女人的發間,肩膀後,維格看見月亮,大而明亮。他感覺他在哪兒見過它,像是夢裏,又似乎是方才。
月亮掉到了樹林裏……
他聞到她身上屬於女人的氣味——委實不該是這時候,但母親——他從未得見。
維格靠在這女人懷裏,她的手護著他的眼睛。她說:“噢,噢,孩子。”她哀傷地說:“對不起。”
她們靠著山丘,維格看著狼群,但幾乎,在指尖,沒有看清,他覺得自己好像在做夢一般:那影子,就是這時候從他們身後來的。他回過頭,看見一個極長而深黑的影子,讓他以為是什麽鳥類,卻在羽翼上長了嶙峋的石頭……他看見月亮的下方,山丘頂端,洛蘭騎著馬,停在那。
“洛蘭!”維格叫道。他揮起手,而這女人也回頭了。
就這樣,在她懷裏,他感受到她一擡起眼,便渾身發顫;她的瞳孔,如今他看見,也是翠綠的,只在一個人的眼眶裏,他見過同樣的顏色,這時也同樣看著他們的方向——看著她。維格感到驚懼,駭人;洛蘭的馬近了,而月亮照得那影子越來越寬,越來越深,而他背後的狼群,是真的存在過,還是這女人的癔病,像是都不再重要。他感到在這樣的深黑下沒有任何生物能繁榮而生長,它如同羽毛降臨便是死亡的劍對生命的穿刺。他感到恐懼卻顫抖而發燙,因為那樣奇怪——他看到洛蘭的眼睛在燒。
這女人環著他,像是要保護他,卻又需要什麽事物依靠。她的身體顫抖。
“你?”她開了口。
洛蘭看著她。維格無法抑制自己的驚訝:他見到洛蘭的眼睛在燒而他的表情變化,幾乎是融化了。他有某瞬間不認識這是誰。
“你去哪裏了?”他對她說,“我在那邊找你。你有沒有事?”
她搖著頭。她的下頷和頭發輕輕劃過維格的額頭。
“我不懂。”她哀傷,甚至有些絕望地企圖解釋,她不知道他在說什麽;她不懂這門語言。
他於是換了一種:“我在找你。”他用南方的語言同她說,她還是搖頭。“我不明白。”她垂下頭,望向自己的手掌,雨水落下,她的睫毛泛著水光,仿佛有淚盈眶。
孩子聽見動物的腳掌踏在草地上的聲音,匆匆離去;那盡管可能是幻象,什麽離去了,狼,鬣犬,獅子,有獠牙的生物,但那離去的聲音就像時間。雨停了,月光那麽明亮,有如破曉。
他聽馬上的人用了四種語言對她說話,說,他在找她,但她不能回應。這孩子覺得他在看兩個陌生人,因為他們的表情都是哀戚的,而他不認識一個有哀戚這般表情的人。
“你從哪兒來?”他最終問。她擡起了頭;他用的是孛林的語言,盡管這是所有語言裏他說的最蹩腳的一個。
“孛林。”她說道,“我住在孛林……”
他瞧著她;他的表情完全隱沒在黑暗中,因此這孩子認為他可能是笑了,也極有可能是以石頭一樣無情的表情說這話的。一切都有可能,他只聽見這聲音傳來,在極致濃重而危險的夢幻中——令雕塑融化而石頭微笑的夢幻裏。
“我不太會說孛林話。”他說。“為什麽?”她朦朧地問。
他看著她。馬就在她們身前了,他彎下腰,向她伸出手,淋著雨水,蒼白而堅硬,她看著那手指,也伸出手去。
“我不喜歡那座城市。”他忽然說。她們停住了。手沒有碰到。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
維格被雨喚醒;屋內的窗戶被掀開,雨不一會將半張床沾濕,他的腳上冰涼。他跳下床,見到窗戶的另一邊站著一個女人,正翻找一件外套;洛蘭的外套。
維格不說話。那女人轉過頭來,他發現卻是那囚車裏,指著洛蘭的女人。
-那男人在哪?她問他。他咬著嘴唇。下一刻,她撲上來,將他壓在床上,指甲摳著他的脖子;他察覺她的指甲堅硬而顏色竟是深黑的。“我不傷害你,小孩。我要血。你只要告訴我他把血藏在哪了。”
-什麽血?
他不明所以,她的手又用力了,他的脖子上被掐出血痕。
-血。她喃喃說道,像在夢中:“血讓鬣犬變成鬣犬。鬣犬能聞出血,它在哪,小孩?想想看,這男人身上帶著的很香的東西。”
“香”這詞擊中了他,叫他掙紮起來:“洛蘭身上沒有,你誤會了。”他向她解釋:“瓦妮莎身上有。你得去找瓦妮莎。”她又用力掐他,他幾乎說不出話,見她露出牙齒,也帶著黑色,卻顯然尖銳:“血?她?”他點點頭,勉力說:“香。”
她放開他。雲散了,否則他不能看清她——他看見她手上斷裂的傷口,拖著半截鐵鏈,頭發散亂,棱角尖銳。她大約三十歲上下,但此前她都以某種詭異的孩童氣質拖拽著喉嚨裏沙啞的聲音。她低下頭,扶著額頭,皺起了眉,過了一會,千辛萬苦地掙紮道:“我不傷害女人。”那聲音在衰老和迷茫間徘徊,“我發了誓。”
他摸著自己脖子上的傷痕,將身體蜷縮在一起。她們對視,直到她騰地圓整雙目,瞳孔放大,吼道:“你騙我!”他要拒絕,她卻繼續吼道:“你騙我!這男人身上有血,只有血才會有這樣的香氣。”維格焦急萬分,說:“不!”他指著地上的行李:“你已經將行李翻遍了,哪裏有血?”她惡狠狠地盯著他。他看見她額旁跳動的血管,也是黑色。她仿佛被黑色觸碰過的人。
“不在瓶子裏,”她於是說,靠向窗邊,“就在血管裏。”
“不要!”維格尖叫起來。但她已經越過窗戶,一躍而下,落到地面;等他跑到窗邊,她已經跑得不見蹤影了。
他跌跌撞撞地向後跑去,被浸泡的木板磕了一下,然後摸來自己的鞋襪,飛快地跑了出去。走廊上仍然漆黑,他挨個敲著,錘著四周的門,說:“請幫幫我!”但幾乎沒人回話,他聽見沈重的呼嚕聲,到了最後一間房,門開了,他看見洛蘭的隊長。
-幫幫我。他囁喏道,語無倫次,先生,先生,我的房間進了一個“鬣犬”。洛蘭不見了,她要找洛蘭。她要殺洛蘭。幫幫我。
他盯著他。“那你很好運,小子,洛蘭要死了。”他對他露出牙齒:“遇上‘鬣犬’,他死定了。”
他關上了門;維格轉頭便跑,沖下酒店的樓梯,推開門。他說不出這是什麽時候,但像是後半夜了,他能看見——城鎮和小丘的輪廓,但一切都是朦朧的,仿佛萬事都溶解了,而他在被沖刷的顏料裏跑著。他的全身都是雨,但他跑著。
當他跑到街道上時,那“鬣犬”的身型浮現出來;他追著她。她跑過每一個轉角,直到鎮旁的樹林中。維格已經眼冒金星:這一切都怪誕異常,到了最後,他不知道自己追逐的是否是個幻影。
他紮進小樹叢中。林葉本不茂密,陰影卻繁茂其群族。他聽見人的腳步聲,尖叫道,好像喪失了心智:“不要!”
人影出現在他身前,他向前撲去,兩人倒在地上,維格已經精疲力盡,哭道:“不要。別殺洛蘭。”然而他沒聽見那鬣犬粗重的聲音,只一陣柔軟卻驚惶的聲音打在他臉上。
“不,不,不。”她說,掙紮著想起身,但跌了下去,白色的衣服浸在泥水中,朝他擺著手:“不。洛蘭?不。走。”
維格支起身,看見個身穿白衣的女人,同他一樣渾身被雨。她不是諾德人;她幾乎不說諾德話,只有破碎的音節。她穿月亮一樣的白衣,而那“鬣犬”是一身黑的。
“不。孩子。”他瞧見這女人擡起頭來,對他揮了揮手,手指輕輕地推著他,好像從水中托起他的身體,他從濃重的黑暗中勾勒出她的輪廓,感到觸目驚心,但一句話也不能說,急得要掉眼淚。
他往鎮子外走,眼淚簌簌掉下來:“我去那裏。洛蘭。”
她對他搖頭。他見到她眼中醒目而刻骨的疲倦和恐懼,卻向他伸出手,要拉住他,用那蹩腳而古怪的諾德話,叫他:“孩子。”他被她——她的柔軟和溫和嚇著了,雙腿徹底脫力,就看見她伸出手臂,將他抱住了。她直起身,很高,護著他,將他往鎮子裏拉,說:“這邊。”他還從來未見過一個人能將徹骨的恐慌說得像湖面的波紋一樣無奈而輕柔:“狼。”
但那太遲了:她從鎮外來,而他往鎮外去。她們在邊緣中撞見,而在她倆動身時,那野獸溫熱的呼吸就襲了上來。維格尖叫一聲,而這白衣女人把他整個人包在她懷中,向前撲去——一切驟然被點亮了,隨著世界的天旋地轉而草,水,泥都上身而來,她們沖出樹林,從小丘下滾下去,在這女人的發間,肩膀後,維格看見月亮,大而明亮。他感覺他在哪兒見過它,像是夢裏,又似乎是方才。
月亮掉到了樹林裏……
他聞到她身上屬於女人的氣味——委實不該是這時候,但母親——他從未得見。
維格靠在這女人懷裏,她的手護著他的眼睛。她說:“噢,噢,孩子。”她哀傷地說:“對不起。”
她們靠著山丘,維格看著狼群,但幾乎,在指尖,沒有看清,他覺得自己好像在做夢一般:那影子,就是這時候從他們身後來的。他回過頭,看見一個極長而深黑的影子,讓他以為是什麽鳥類,卻在羽翼上長了嶙峋的石頭……他看見月亮的下方,山丘頂端,洛蘭騎著馬,停在那。
“洛蘭!”維格叫道。他揮起手,而這女人也回頭了。
就這樣,在她懷裏,他感受到她一擡起眼,便渾身發顫;她的瞳孔,如今他看見,也是翠綠的,只在一個人的眼眶裏,他見過同樣的顏色,這時也同樣看著他們的方向——看著她。維格感到驚懼,駭人;洛蘭的馬近了,而月亮照得那影子越來越寬,越來越深,而他背後的狼群,是真的存在過,還是這女人的癔病,像是都不再重要。他感到在這樣的深黑下沒有任何生物能繁榮而生長,它如同羽毛降臨便是死亡的劍對生命的穿刺。他感到恐懼卻顫抖而發燙,因為那樣奇怪——他看到洛蘭的眼睛在燒。
這女人環著他,像是要保護他,卻又需要什麽事物依靠。她的身體顫抖。
“你?”她開了口。
洛蘭看著她。維格無法抑制自己的驚訝:他見到洛蘭的眼睛在燒而他的表情變化,幾乎是融化了。他有某瞬間不認識這是誰。
“你去哪裏了?”他對她說,“我在那邊找你。你有沒有事?”
她搖著頭。她的下頷和頭發輕輕劃過維格的額頭。
“我不懂。”她哀傷,甚至有些絕望地企圖解釋,她不知道他在說什麽;她不懂這門語言。
他於是換了一種:“我在找你。”他用南方的語言同她說,她還是搖頭。“我不明白。”她垂下頭,望向自己的手掌,雨水落下,她的睫毛泛著水光,仿佛有淚盈眶。
孩子聽見動物的腳掌踏在草地上的聲音,匆匆離去;那盡管可能是幻象,什麽離去了,狼,鬣犬,獅子,有獠牙的生物,但那離去的聲音就像時間。雨停了,月光那麽明亮,有如破曉。
他聽馬上的人用了四種語言對她說話,說,他在找她,但她不能回應。這孩子覺得他在看兩個陌生人,因為他們的表情都是哀戚的,而他不認識一個有哀戚這般表情的人。
“你從哪兒來?”他最終問。她擡起了頭;他用的是孛林的語言,盡管這是所有語言裏他說的最蹩腳的一個。
“孛林。”她說道,“我住在孛林……”
他瞧著她;他的表情完全隱沒在黑暗中,因此這孩子認為他可能是笑了,也極有可能是以石頭一樣無情的表情說這話的。一切都有可能,他只聽見這聲音傳來,在極致濃重而危險的夢幻中——令雕塑融化而石頭微笑的夢幻裏。
“我不太會說孛林話。”他說。“為什麽?”她朦朧地問。
他看著她。馬就在她們身前了,他彎下腰,向她伸出手,淋著雨水,蒼白而堅硬,她看著那手指,也伸出手去。
“我不喜歡那座城市。”他忽然說。她們停住了。手沒有碰到。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)