Chapter80.碰撞(一)
關燈
小
中
大
Chapter 80.碰撞(一)
——你喜歡什麽?
——世界的景象。
我的眼睛睜得大大的,把書捂在胸前,擋住弗拉基米爾的靠近:
“你知道,你看過這本書?”這句對白在我看來是《燈塔》中最重要的一句話,水手留下的那張字條上就是這個簡單的問題——你喜歡什麽?
書本沒起到隔離弗拉基米爾的作用,他湊近俯下身,從我手中將書本抽過去,低下頭嘩啦啦從頭快速翻到尾,又直接翻到第一頁。他輕哼一聲,給出肯定的答覆。
“看過,並不是值得令人第二次翻開的作品。”他不以為意地合上書,把書本重新丟回我懷裏。
我難得有幾分想與他爭辯的想法,這個念頭在我心中轉了幾個圈,基於弗拉基米爾的行為處事和我對於他不多的了解,自我認為勝算不大,甚至還有可能面臨輸到連褲子都不剩的地步。
當然,以他自恃身份高貴不會真的只給我留條褲子,但是我不得不承認,在他時而尖酸刻薄時而居高臨下,把殘忍當游戲的個性,我能全須全尾成功存活的幾率很低。
即使如此,作為我最喜愛的書籍之一,我拿出視死如歸的態度,婉轉地提出抗議:“好吧,你有你的偏好。不過這真的是一本很棒的書,我是說,它還是挺優秀的對吧?”我訥訥地說道,“立意,結構,還,還有結局,呃,當然你不喜歡它一定有自己的理由。”
原本準備了一肚子洋洋灑灑的溢美之詞,在接觸到弗拉基米爾的目光後,膨脹的勇氣宛如被針刺破的氣球,噗呲聲過後,連我自己都找不到它掉落在哪裏。
像是從硬擠出牙膏管裏殘存的膏體,費了好大力氣結果只是艱難斷斷續續沒有絲毫下嘴的欲望。
士氣從振作低落到耗盡在眨眼見得到結果,我張張嘴,想要說出口的話語被一個字一個字刪除,完成了一個無力的深呼吸。
弗拉基米爾在我多餘的掙紮舉動後,貌似大發慈悲地開口,他要給我的膽大妄為一個機會。
“這個故事一開始就很可笑,父母將怪人囚禁在小島上,他們用鐵鏈子綁住他嗎?還是從小時候開始就把他關在暗無天日的地牢裏。”
弗拉基米爾的手指重重地戳到書的封面上,他的動作有些粗魯,我下意識使勁兒托住書脊,它才沒有被掀翻垂直砸到地面上,或許是我的腳面上去。
手指攥住書本的兩側,確保它不會發生人為意外事故後,我做出回答:“沒有,小島是個孤島,父母不允許怪人回到陸地,而島上只有他們三個人,對於怪人來說那裏就是他的世界。”
囚禁不僅僅是用暴力手段限制他的自由,很多時候感情才會最大程度上將一個人禁錮,親情、愛情、友情,它們使用溫柔的方式,將繩索套在你的頭上,你被束縛卻無法產生反抗的念頭。
“所以他不但沒有逃跑,即使知道只要登上運送補給的船,也無動於衷,他沒有試圖殺死自己的父母。住在島上總知道如何殺魚,就像那樣做解決掉他們,我只怕還能夠高看他幾眼。”
弗拉基米爾的聲音冷淡而且自然,他平靜的語調戳中我敏感的神經,我向後傾斜身子,肩膀在我沒有註意時持續發力,很快這個姿勢變得難受。
“他不需要殺死他們,事實上,他的母親很快去世了,父親過了不久也是一樣的結局,他死前將怪人托付給了船長。”我的語調和肩膀一樣僵硬,與此不同的是,說出口的話終於不再幹巴巴,顯得流暢起來。
“他們是愛他的,為了保護怪人才這樣做,他們不是完美的父母,在書中極端的境況下,他們並沒有找到更好的方法。”
“憑什麽?”我的話激怒了弗拉基米爾,也許使他感到可笑,反正他幾乎愉快地咧開嘴角,低下湊近我相距能數清睫毛和臉頰上所有不明顯瑕疵的距離,尖銳地刺破平和的假象,
“他長得醜?那是怪人的錯嗎,從出生起跟隨他無法擺脫的缺陷,他也不想要,然而他必須為此要付出代價,所以很公平,傷害過他的人同樣也要付出代價。”弗拉基米爾想要用手指敲開我的大腦,把沒用的廢物都丟出去,換上他認為合適的東西裝進來,
“他錯在只會承受只能默默等待有個好心人伸出手幫他一把,哼,這個世界上哪裏有多少善良的人,想要的費盡全力搶到手裏,就算後悔了也是曾經屬於過他的東西,而不只是破破爛爛的字典和愚蠢的金魚。”
我終於向後推開一大步,將自己的脖頸從搖搖欲墜的危險中解放,搖搖頭,耐心的解釋:“他很善良,所以水手最後幫助了他,金魚是他的好夥伴,只是看著它在水中游來游去怪人也會很開心。”
關於故事的記憶隨著講述生動起來,好似翻過一張又一張黑白的簡筆畫,鋒利灑脫的筆觸寥寥幾筆勾勒線條,背景裏塗上深淺不一的灰色陰影,默劇般誇張的肢體動作,和刻意放大突出的表情,定格在怪人純真善良的笑容裏。
“它陪伴過怪人很長一段時間,最後怪人終於離開小島時將它放生了,因為沒有人可以用愛的名義去傷害別人,怪人明白了這一點,結局他登上水手的船離開小島。”
我有些好奇是怎樣的腦回路可以將溫馨且深刻的寓言故事曲解成這個模樣,應該硬著頭皮看看弗拉基米爾堆在桌面上的那些書,這樣就能了解,他所說的有趣和值得反覆閱讀的是哪些書了,我不負責任惡劣猜測,絕對少不了暗黑邪|典。
即使如此我的態度依然端正,語氣保持為人師長式的苦口婆心。
“怪人的相貌和之前一樣醜陋,他就算上船離開小島又能怎樣,外面的世界不水手那樣的都是好人,他憑借著文盲一般的學識和幾乎為零的生存能力,你告訴我他要怎樣活下去,如果自由帶來的只有傷害,總有一天怪人會變成一個真正醜陋的人。”他低沈著嗓音,眼睛裏的嘲弄明晃晃地釋放,他直起身子擡高下巴,左右舒展脖子,重新開始從容不迫地說:
“你說怪人從小的生活環境太極端,你錯了弗洛夏,極端的不是資源匱乏的小島,而是真實世界。”
“強者與弱者,獵人與獵物,掠奪者和被掠奪者,沒有中間值和緩沖地帶,你只能選一個,這才是真實世界。”
弗拉基米爾並不感到為此感到奇怪,他理所當然地認同並且嚴格踐行著他選擇的道路,輕而易舉沒有一丁點猶豫地舉起槍 qiang|口瞄準,他不曾迷茫過,甚至聽上去優柔寡斷的善良也是對他的批判。
我無法回答他的問題。
用力搖搖頭,耳後的頭發散落下來,長短不一卷曲著弧度。
我不願意妥協,冥冥之中他為這番說辭賦予魔力,代表著欲望和無盡貪婪的神靈,向你發出充滿誘惑的邀請。
淪陷是再容易不過的事情,只要握住他伸出的手,就會永遠和他在一起。
我不能改變他,我沒有能力,也不想在這個註定無解的問題上耗費精力。
我只是固執地搖搖頭,堅持自己的想法:“我不這麽想,弗拉基米爾,我不會這麽想。”
也許世界是弗拉基米爾所說的樣子,我也不會退讓,如果將惡意建立在所有感情的基礎上,那麽收獲的戰利品也會變得骯臟,與其孤獨地富有,我寧願不那麽容易地去生活。
弗拉基米爾絲毫不退讓:“你不認同我嗎?”
我在他目光的逼視下不情願地擡起頭,直視他的雙眼,卻發現什麽也沒有,空無一物。
是的,盡管不願意承認,我還是無數次被他那雙藍色的眼睛迷惑,誰能抗拒蔚藍的海面下湧動著的生機與活力。
就算偶爾沒有陽光照進的冰冷海水裏暗流湧動,殺 sha|戮lu 和危險潛藏在深處,然後隨著鹹鹹的海風浮上水面的血腥味能暫時將你喚醒,然而濃霧中似有若無的歌聲,會不會塞壬正在某個地方靜靜註視著你。
對於情緒我一向比常人敏感,但那僅僅局限於常理可以解釋的範圍內。
但唯獨弗拉基米爾是例外,他的情緒仿佛比蠶絲還細幾千倍,從他身上延伸混入空氣中,隨著我每一次的呼吸,在上下起伏的胸腔內游蕩。
這種像是在感受另一個人的感覺並不算舒服,不過好在迄今為止我利用它在徹底惹怒弗拉基米爾的危險邊緣反覆橫跳,從未失手。
沒有錯我不會看錯,他的雙眼褪去偽裝後,一絲可以稱之為情感的事物都沒有,空洞洞的存在著。
恐怕弗拉基米爾的侵略性從來都沒有消失過,只要他想他可以假裝溫柔,假裝體貼,假裝成一個正常的少年模樣,會開心、會憤怒。
他為從擁有過情感,就不可能憐憫弱者,因為他不會痛,他不可能真正愛上一個人,因為他不懂,他不能感受到。
我突然有些害怕起來,一直以來被蒙蔽著雙眼的我錯過了哪些顯而易見的暗示。
我在不經意間忽視的······信號。
比如,羅曼諾夫家族為什麽選擇我?
《燈塔》——法國作家克裏斯多夫·夏布特
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
——你喜歡什麽?
——世界的景象。
我的眼睛睜得大大的,把書捂在胸前,擋住弗拉基米爾的靠近:
“你知道,你看過這本書?”這句對白在我看來是《燈塔》中最重要的一句話,水手留下的那張字條上就是這個簡單的問題——你喜歡什麽?
書本沒起到隔離弗拉基米爾的作用,他湊近俯下身,從我手中將書本抽過去,低下頭嘩啦啦從頭快速翻到尾,又直接翻到第一頁。他輕哼一聲,給出肯定的答覆。
“看過,並不是值得令人第二次翻開的作品。”他不以為意地合上書,把書本重新丟回我懷裏。
我難得有幾分想與他爭辯的想法,這個念頭在我心中轉了幾個圈,基於弗拉基米爾的行為處事和我對於他不多的了解,自我認為勝算不大,甚至還有可能面臨輸到連褲子都不剩的地步。
當然,以他自恃身份高貴不會真的只給我留條褲子,但是我不得不承認,在他時而尖酸刻薄時而居高臨下,把殘忍當游戲的個性,我能全須全尾成功存活的幾率很低。
即使如此,作為我最喜愛的書籍之一,我拿出視死如歸的態度,婉轉地提出抗議:“好吧,你有你的偏好。不過這真的是一本很棒的書,我是說,它還是挺優秀的對吧?”我訥訥地說道,“立意,結構,還,還有結局,呃,當然你不喜歡它一定有自己的理由。”
原本準備了一肚子洋洋灑灑的溢美之詞,在接觸到弗拉基米爾的目光後,膨脹的勇氣宛如被針刺破的氣球,噗呲聲過後,連我自己都找不到它掉落在哪裏。
像是從硬擠出牙膏管裏殘存的膏體,費了好大力氣結果只是艱難斷斷續續沒有絲毫下嘴的欲望。
士氣從振作低落到耗盡在眨眼見得到結果,我張張嘴,想要說出口的話語被一個字一個字刪除,完成了一個無力的深呼吸。
弗拉基米爾在我多餘的掙紮舉動後,貌似大發慈悲地開口,他要給我的膽大妄為一個機會。
“這個故事一開始就很可笑,父母將怪人囚禁在小島上,他們用鐵鏈子綁住他嗎?還是從小時候開始就把他關在暗無天日的地牢裏。”
弗拉基米爾的手指重重地戳到書的封面上,他的動作有些粗魯,我下意識使勁兒托住書脊,它才沒有被掀翻垂直砸到地面上,或許是我的腳面上去。
手指攥住書本的兩側,確保它不會發生人為意外事故後,我做出回答:“沒有,小島是個孤島,父母不允許怪人回到陸地,而島上只有他們三個人,對於怪人來說那裏就是他的世界。”
囚禁不僅僅是用暴力手段限制他的自由,很多時候感情才會最大程度上將一個人禁錮,親情、愛情、友情,它們使用溫柔的方式,將繩索套在你的頭上,你被束縛卻無法產生反抗的念頭。
“所以他不但沒有逃跑,即使知道只要登上運送補給的船,也無動於衷,他沒有試圖殺死自己的父母。住在島上總知道如何殺魚,就像那樣做解決掉他們,我只怕還能夠高看他幾眼。”
弗拉基米爾的聲音冷淡而且自然,他平靜的語調戳中我敏感的神經,我向後傾斜身子,肩膀在我沒有註意時持續發力,很快這個姿勢變得難受。
“他不需要殺死他們,事實上,他的母親很快去世了,父親過了不久也是一樣的結局,他死前將怪人托付給了船長。”我的語調和肩膀一樣僵硬,與此不同的是,說出口的話終於不再幹巴巴,顯得流暢起來。
“他們是愛他的,為了保護怪人才這樣做,他們不是完美的父母,在書中極端的境況下,他們並沒有找到更好的方法。”
“憑什麽?”我的話激怒了弗拉基米爾,也許使他感到可笑,反正他幾乎愉快地咧開嘴角,低下湊近我相距能數清睫毛和臉頰上所有不明顯瑕疵的距離,尖銳地刺破平和的假象,
“他長得醜?那是怪人的錯嗎,從出生起跟隨他無法擺脫的缺陷,他也不想要,然而他必須為此要付出代價,所以很公平,傷害過他的人同樣也要付出代價。”弗拉基米爾想要用手指敲開我的大腦,把沒用的廢物都丟出去,換上他認為合適的東西裝進來,
“他錯在只會承受只能默默等待有個好心人伸出手幫他一把,哼,這個世界上哪裏有多少善良的人,想要的費盡全力搶到手裏,就算後悔了也是曾經屬於過他的東西,而不只是破破爛爛的字典和愚蠢的金魚。”
我終於向後推開一大步,將自己的脖頸從搖搖欲墜的危險中解放,搖搖頭,耐心的解釋:“他很善良,所以水手最後幫助了他,金魚是他的好夥伴,只是看著它在水中游來游去怪人也會很開心。”
關於故事的記憶隨著講述生動起來,好似翻過一張又一張黑白的簡筆畫,鋒利灑脫的筆觸寥寥幾筆勾勒線條,背景裏塗上深淺不一的灰色陰影,默劇般誇張的肢體動作,和刻意放大突出的表情,定格在怪人純真善良的笑容裏。
“它陪伴過怪人很長一段時間,最後怪人終於離開小島時將它放生了,因為沒有人可以用愛的名義去傷害別人,怪人明白了這一點,結局他登上水手的船離開小島。”
我有些好奇是怎樣的腦回路可以將溫馨且深刻的寓言故事曲解成這個模樣,應該硬著頭皮看看弗拉基米爾堆在桌面上的那些書,這樣就能了解,他所說的有趣和值得反覆閱讀的是哪些書了,我不負責任惡劣猜測,絕對少不了暗黑邪|典。
即使如此我的態度依然端正,語氣保持為人師長式的苦口婆心。
“怪人的相貌和之前一樣醜陋,他就算上船離開小島又能怎樣,外面的世界不水手那樣的都是好人,他憑借著文盲一般的學識和幾乎為零的生存能力,你告訴我他要怎樣活下去,如果自由帶來的只有傷害,總有一天怪人會變成一個真正醜陋的人。”他低沈著嗓音,眼睛裏的嘲弄明晃晃地釋放,他直起身子擡高下巴,左右舒展脖子,重新開始從容不迫地說:
“你說怪人從小的生活環境太極端,你錯了弗洛夏,極端的不是資源匱乏的小島,而是真實世界。”
“強者與弱者,獵人與獵物,掠奪者和被掠奪者,沒有中間值和緩沖地帶,你只能選一個,這才是真實世界。”
弗拉基米爾並不感到為此感到奇怪,他理所當然地認同並且嚴格踐行著他選擇的道路,輕而易舉沒有一丁點猶豫地舉起槍 qiang|口瞄準,他不曾迷茫過,甚至聽上去優柔寡斷的善良也是對他的批判。
我無法回答他的問題。
用力搖搖頭,耳後的頭發散落下來,長短不一卷曲著弧度。
我不願意妥協,冥冥之中他為這番說辭賦予魔力,代表著欲望和無盡貪婪的神靈,向你發出充滿誘惑的邀請。
淪陷是再容易不過的事情,只要握住他伸出的手,就會永遠和他在一起。
我不能改變他,我沒有能力,也不想在這個註定無解的問題上耗費精力。
我只是固執地搖搖頭,堅持自己的想法:“我不這麽想,弗拉基米爾,我不會這麽想。”
也許世界是弗拉基米爾所說的樣子,我也不會退讓,如果將惡意建立在所有感情的基礎上,那麽收獲的戰利品也會變得骯臟,與其孤獨地富有,我寧願不那麽容易地去生活。
弗拉基米爾絲毫不退讓:“你不認同我嗎?”
我在他目光的逼視下不情願地擡起頭,直視他的雙眼,卻發現什麽也沒有,空無一物。
是的,盡管不願意承認,我還是無數次被他那雙藍色的眼睛迷惑,誰能抗拒蔚藍的海面下湧動著的生機與活力。
就算偶爾沒有陽光照進的冰冷海水裏暗流湧動,殺 sha|戮lu 和危險潛藏在深處,然後隨著鹹鹹的海風浮上水面的血腥味能暫時將你喚醒,然而濃霧中似有若無的歌聲,會不會塞壬正在某個地方靜靜註視著你。
對於情緒我一向比常人敏感,但那僅僅局限於常理可以解釋的範圍內。
但唯獨弗拉基米爾是例外,他的情緒仿佛比蠶絲還細幾千倍,從他身上延伸混入空氣中,隨著我每一次的呼吸,在上下起伏的胸腔內游蕩。
這種像是在感受另一個人的感覺並不算舒服,不過好在迄今為止我利用它在徹底惹怒弗拉基米爾的危險邊緣反覆橫跳,從未失手。
沒有錯我不會看錯,他的雙眼褪去偽裝後,一絲可以稱之為情感的事物都沒有,空洞洞的存在著。
恐怕弗拉基米爾的侵略性從來都沒有消失過,只要他想他可以假裝溫柔,假裝體貼,假裝成一個正常的少年模樣,會開心、會憤怒。
他為從擁有過情感,就不可能憐憫弱者,因為他不會痛,他不可能真正愛上一個人,因為他不懂,他不能感受到。
我突然有些害怕起來,一直以來被蒙蔽著雙眼的我錯過了哪些顯而易見的暗示。
我在不經意間忽視的······信號。
比如,羅曼諾夫家族為什麽選擇我?
《燈塔》——法國作家克裏斯多夫·夏布特
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)