第五章的內容。”謝林催促道,“安靜地聽著。”(10)
關燈
小
中
大
第五章的內容。”謝林催促道,“安靜地聽著。” (10)
:“請進,帕拉。”
一個拖鞋形狀的有機體游了進來,在房間上空盤旋,舞動的纖毛發出輕輕的簌簌聲。它幾乎是全透明的,但身體內部閃爍著黑色與銀色的小顆粒,以及若幹小泡泡。一開始,它一言未發,或許正在與上空的諾克通過心靈感應交流,這是所有普魯托(指簡單的原生生物。——譯者註)的傳統儀式。人類從未成功截取到過它們的對話,但其真實性毋庸置疑:人類在幾代之前就已經在利用這種現象進行遠距離通訊了。
隨後,帕拉的纖毛再次簌簌作響。每一根毛發都通過振動發出相互獨立且不斷變換的頻率,最終匯集成穿透水下的聲波,仿佛在進行加強和減弱的調試。最終抵達人類耳畔的,是能夠辨認出的人類語言。
“根據傳統,我們已經抵達,沙爾、拉望。”
“歡迎你們,”沙爾說,“拉望,關於金屬板的事,我們先不再多談,你先聽一聽帕拉要說的話。在拉望成年時,這也是他們必須獲得的知識,比金屬板更為重要。我能給你一些提示,告訴你我們究竟是什麽。但首先,帕拉可以告訴你,我們不是什麽。”
拉望欣然點頭,望著普魯托優雅地降落在沙爾坐著的桌子上。這種生物有著高效而完美的身體結構和優雅而堅定的動作,令剛剛成年的拉望深感不可思議。帕拉與所有普魯托一樣,令拉望感到自己周身都是缺點,至少不甚完美。
“我們知道,這個宇宙中原本不應該有人類的位置。”此刻,帕拉變成了靜止不動的圓柱發光體,發出低沈的聲音,“我們的記憶是整個種族所共同擁有的,它可以追溯到一個沒有人類存在的時代。我們還記得,突然有一天,若幹人類個體出現了。他們的孢子散落在水底,發現那些孢子時,我們也剛剛從上一季的蟄伏中醒來,因此看到了人類沈睡的模樣。
“隨後,人類四處散播孢子,並孵化出來。他們聰明而好動,並擁有一種特性,一種性格,在這個世界中獨一無二,就連野蠻的捕食者也沒有這種特性。人類將我們組織起來,消滅了捕食者。不同之處就在於此,人類有能動性。現在我們也有了這個詞匯,你們教會我們使用它。然而我們仍然不知道,它究竟意味著什麽。”
“你們曾與我們並肩作戰。”拉望說。
“榮幸之至。如果只有我們自己,這樣一場戰爭真是想都不敢想。但它是正確的決定,也帶來了美好的成果。然而,我們深感好奇。我們觀察到,人類在游泳、行走、匍匐和爬行方面都處於劣勢。我們發現,人類擁有制造和使用工具的能力,這個概念我們至今難以理解:如此神奇的天賦在這個宇宙中幾乎是一種浪費,也沒有其他任何種族擁有這種技能。像雙手這種使用工具的器官究竟有什麽好處?我們不知道。看上去,如此先進的特點本應讓人類統治整個世界,但你們卻做不到。”
拉望感到頭暈目眩,“帕拉,我不知道原來你們都是哲學家。”
“普魯托都是長者。”沙爾說。他已經再次轉過身去眺望窗外,雙手背在背後,“他們不是哲學家,拉望,但他們是絕不犯錯的邏輯學家。繼續聽帕拉說下去。”
“通過推理,我們只能得出一個結論,”帕拉說,“我們古怪的盟友人類,與這個世界中的一切都有著天壤之別。他過去不適合此地,現在也一樣。他不屬於此地,他經歷了——改造。這令我們思考,或許在這個宇宙之外還有其他宇宙,但那些宇宙在何方,它們又有著怎樣的性質,我們就無力想象了。人類知道的,我們沒有想象力。”
這個生物是在表示諷刺嗎?拉望分辨不出。他緩緩說道:“其他宇宙?這怎麽可能?”
“我們不知道。”帕拉低沈的語調波瀾不興。拉望等待著,但顯然,普魯托的話已經說完了。
沙爾重新坐在窗臺上,雙膝相抵,望著深淵的亮光中那來來往往的生物形體。“這是真的,”他說,“剩餘的金屬板上記載的內容讓一切清晰明了。現在,讓我告訴你它們寫了些什麽。
“有人創造了我們,拉望。我們的創造者與我們不太相同,但同時也是我們的祖先。他們遭遇了某種災難,於是創造了我們,並將我們置於此宇宙中,如此一來,就算他們必須面對死亡,人類種族也能繁衍下去。”
拉望從綠藻編織坐墊上猛地彈起,“你是把我當成傻瓜了吧!”他尖刻地說。
“不,你是我們的拉望。你有權得知真相,無論真相能告訴你什麽。”沙爾揮了揮帶蹼的手指,“我告訴你的事也許令人難以置信,但事實似乎確實如此,帕拉所說的話也驗證了一切。我們不適應這裏的環境,這一點不言自明。我會給你舉幾個例子:
“過去四任沙爾發現,除非我們學會如何控制熱能,我們的研究將無法獲得任何進展。我們已經能制造足夠的化學熱量,發現當溫度高到一定程度時,就連我們身邊的水也會發生變化。但在這裏,我們停滯不前。”
“為什麽?”
“因為在開放水域,所有產生的熱量都會迅速散失。有一次我們嘗試封裝熱量,結果城堡中的一條管道發生了爆炸,殺死了可及範圍內的所有生物,這種可怕的事故實在令人不寒而栗。我們測量了與爆炸相關的數據,發現我們目前所知的任何材料都無法承受這麽高的壓強。理論顯示,有一些更強的材料——但我們必須要先有熱量才能制造!
“再看看我們的化學。我們住在水裏,從某種程度來說,所有東西都會在水裏溶解。我們怎麽能保證化學試劑老實呆在坩堝裏?我們怎麽能在稀釋的環境裏配制溶液?我不知道。每一條道路都通往同一個死胡同。我們是懂得思考的生物,拉望,但對於我們生存的宇宙,這種思考方式卻錯得離譜,好像永遠也無法帶來任何結論。”
拉望徒然地攏起飄揚的頭發,“或許你關註的東西錯了。我們在戰爭、農作物和其他實務上都沒有問題。就算我們無法制造足夠的熱量,大部分人也不在意,因為那並不必需。可是,我們的祖先曾居住的另一個宇宙究竟是什麽樣子?它是否比這個宇宙更好?”
“我不知道,”沙爾承認,“可能有著天壤之別,根本無從比較。金屬板上記載的故事是,人類曾坐在一種能夠自動移動的容器裏,從一個地方旅行到另一個地方。我能想到的唯一的相似之物,就是矽藻外殼制成的小船,咱們的年輕人用它在溫躍層中遨游。但顯然,金屬板上記載的是某種大得多的東西。
“我想象,那是一種巨大的船,全封閉,大得能夠容納許多許多人——也許有二十到三十個。它在某種空間中航行,需要經歷數個世代,而那種空間中沒有水,因此無法呼吸。所以,這些人必須帶上自己的水,並持續更新。航行中沒有季節,沒有年月,天空也不會結冰,因為在全封閉的船中根本不會有天空,也不會形成孢子。
“後來,不知怎的,那艘船毀壞了。裏面的人知道他們要死了,他們創造了我們,把我們放在此地,仿佛我們是他們的孩子。因為他們即將死去,所以將自己的故事記錄在金屬板上,告訴我們發生的一切。我想,如果我們能得到沙爾三世在戰爭中丟失的金屬板,這一切會更容易理解,但這已經不可能了。
“整個故事聽起來像是個寓言,”拉望聳了聳肩,“或者歌謠。我明白為什麽你無法理解了。但我不明白的是,為什麽你要嘗試去理解。”
“因為那些金屬板。”沙爾說,“你自己也曾親眼見過,所以你該知道,我們手中沒有任何與之相若的東西。我們鍛造出的金屬粗糙且不純,很快會被腐蝕。但那些金屬板經歷了漫長的歲月,卻依然閃閃發亮。它們不會改變,我們的錘子和雕刻工具會被弄壞。我們能制造的微小熱量也無法對它們造成絲毫損傷。這些金屬板絕不是在我們的宇宙中制造處理的——僅僅這一個事實,就能讓上面記載的每一個字都變得至關重要。有人費了很大的力氣制造了這些永不朽壞的金屬板,並將它們交到我們手上。對他們來說,“星星”這個詞無比重要,以至於重覆了十四次,盡管它對我們來說毫無意義。在我看來,只要我們的創造者在這份不朽的記錄中提到同一個詞兩次,我們就應該搞清楚它的含義。”
“所有這一切——另一個宇宙、巨大的船還有毫無意義的文字——我不能說它們不存在,但我看不到它有什麽重要性。幾代之前的沙爾窮其一生來為我們種植更優良的藻類作物,並教會我們如何收割,讓我們擺脫了只能隨機攝食細菌的生活。這才是值得為之努力的工作。那時的拉望沒有金屬板也做得很好,也能保證沙爾做好自己的事。所以,在我看來,如果你對金屬板的興趣大於改進作物,那也隨你去,但我覺得不如把它們扔掉算了。”
“好吧,”沙爾聳了聳肩,“要是你不想要它們,那這次傳統的面談就結束了。我們可以各自——”
桌子上突然傳來低沈的嗡嗡聲。帕拉的身體浮了起來,絨毛舞動,仿佛水底種植的那一排排漂亮的菌類。它一直保持沈默,拉望幾乎忘記了它還在這兒。從沙爾震驚的表情中,拉望看得出他也忘記了。
“這是個偉大的決定,”那個生物發出的聲波引發一陣陣悸動,“每一位普魯托都聽到了,也表示讚同。我們一直害怕那些金屬板的存在,害怕人類會學會理解它們,並跟隨上面的記載前往某個秘密之地,將普魯托拋在腦後。現在,我們不害怕了。”
“沒有什麽好怕的。”拉望寬容地說。
“在你之前,沒有哪位拉望這麽說過。”帕拉說,“我們很高興,我們會將金屬板扔掉。”
說完,發光的生物體突然向窗邊沖去,柔軟的絨毛尖端卷曲起來,攫取了桌面上的金屬板。沙爾驚呼一聲,在水中撲向它:“住手,帕拉!”
但帕拉已經走了,它的動作太敏捷,甚至連沙爾的喊聲都沒有聽到。沙爾一只肩膀靠在塔壁上,整個身子都扭曲了。他一言不發,但表情已經透露了一切。拉望連看都不敢看他。
兩人的身影沿著起伏不平的鵝卵石地面緩緩離去。諾克從穹頂落下,厚實的單觸手攪動著水波,體內的光芒不規則地閃動。它追隨自己的近親由窗口游出,緩緩沈向水底,光芒黯淡,閃爍,而後徹底熄滅了。
Ⅱ
多日來,拉望一直避免思考他們的損失。總有更多工作要完成。維護城堡是一項永無止境的任務,那是從如今已絕跡的捕食者手中奪來的。成千上萬錯綜覆雜的側翼很容易坍塌,特別是在相互分叉的位置。歷任沙爾都沒能發明一種好用的砂漿,能像輪蟲的唾液一樣將它們牢固地黏合起來。除此之外,城堡建設初期開設的窗戶和建造的房間都缺少規劃、混亂不堪。畢竟,輪蟲是依靠本能來建造,這遠不能滿足人類的居住需求。
還有農作物。人類已經不再僅靠捕捉偶然經過的細菌為生了,經過五代沙爾的努力培育,如今的水中漂浮著成片的特殊菌類,營養豐富、鮮美多汁。這些菌類需要持續照料,以保持品種純粹,並防止更古老和非智能的普魯托覬覦其美味。較為覆雜和具有遠見的普魯托與人類合作,可以幫助完成第二項任務,但仍然需要人類掌控大局。
與捕食者之間的大戰結束之後,有一段時間,人類曾習慣捕食動作緩慢、蠢頭蠢腦的矽藻,它們精致而脆弱的玻璃外殼極易咬碎。它們自己始終未能汲取教訓,不知道友善的聲音未必來自朋友。現在,有人仍會獨個兒偷偷敲碎矽藻來吃,但他們被視為野蠻人,這一點令普魯托們頗為疑惑。外形美麗動人的矽藻能夠發出含混不清的簡單詞句,這讓它們被視為寵物——對這一概念,普魯托也始終無法理解,尤其是人類自己也承認,敲開細胞膜之後的矽藻味美無比。
拉望不得不承認,這其中區別甚微。畢竟,人類會食用帶藻,而它們與矽藻僅有三處不同:外殼柔軟、不能移動、不會說話。然而拉望與大部分人一樣,認為這其中確實存在一種區別,無論普魯托能否理解,都無法抹殺它。因此,他認為自己作為人類的領袖,有職責保護矽藻不受偷獵者傷害。那些偷獵者總是盤旋在陽光照亮的天空,無視社會習俗,只顧口腹之欲。
然而拉望發現,就算再忙,他也很難忘記那一時刻:人類的緣起與命運被攫取並帶去了幽暗的空間。
或許應該請帕拉歸還金屬板,向它解釋清楚這只是個誤會。普魯托這種生物有著難以說服的邏輯,但它們尊重人類,面對人類時也曾接受過不合邏輯的事。或許只要施加壓力,它們會願意收回決定——
很抱歉。金屬板已經被遠遠丟進了深溝。我們會搜尋溝底,可是……
拉望感到一陣難以抑制的眩暈,他知道,當普魯托認為某件東西一文不值,它們不會將它藏在房間裏,像某些老嫗一樣。它們會直接丟棄——效率最高。
然而在拷問心靈之餘,拉望仍然相信,那些金屬板還是最好被扔掉。除了讓歷任沙爾在生命的最後幾季裏胡思亂想,它們究竟為人類做過什麽?在水中、在世界上、在整個宇宙裏,沙爾們為人類打造的一切福祉都是通過直接實驗完成的。金屬板未曾提供過一絲一毫知識,上面記載的一切都是最好拋諸腦後的故事。普魯托們做得沒錯!
拉望坐在水藻葉片上,正監督人群收割一種實驗性作物。那是一種含油豐富的藍綠色水藻,通常凝結成塊狀漂浮在接近天穹的地方。他換了個姿勢,在粗糙的莖桿上蹭了蹭背部。畢竟,普魯托們極少出錯。它們缺乏創造力和獨創性,這既是限制,也是天賦。它們能夠自始至終看到和感受到事物的本來面貌,而不是它們期望中的模樣——因為它們壓根不具備“期望”的能力。
“拉——望!拉——阿——望!”
一聲綿長的呼喚從遙遠的深處浮了上來。拉望將一只手撐在葉片上,彎腰向下望去。一位收割者正擡頭看著他,手中松松地握著一把斧子,用來將黏成一團的藻類葉片分開。
“我在上面呢,怎麽了?”
“我們已經把成熟的葉片都劈開啦,要不要拖走?”
“拖走吧。”拉望說著,懶懶地做了個手勢。他再次向後一靠。與此同時,一道紅光在他頭上騰空而起,照耀著下方的深淵,仿佛純金織成的網絡。這道光線會在白天出現在天空,時而明亮,時而黯淡,至今歷任沙爾仍未能找出其中的規律。此刻,它又再次綻放光華。
當沐浴在那溫暖的光華之中,極少有人能抵抗住擡頭直視它的誘惑——特別是天空本身就在近在咫尺的地方眨眼微笑。然而一如既往,當拉望擡頭望去,卻只能看到自己扭曲晃動的倒影,以及自己身下坐著的那片藻葉。
這裏是最高處,是三層宇宙的第三層。
第一層是水底,即水終結之處。
第二層是無形的溫躍層,介於水底的冷水與天空那溫暖而輕盈的水層之間。最炎熱的日子裏,溫躍層具有十分明確的邊界,最適於在水中滑行,同時形成冰冷的通道。它形成於冰冷且密度較高的底層水與溫暖的上層水之間,並在整個暖季中持續存在。
第三層是天空。人類無法穿越這一層,正如無法穿透水底一樣。當然,也沒有原因驅使人類這麽做。那裏是宇宙終結之處。光線每日都會在上空出現,有時漸漸明亮,有時慢慢黯淡,這似乎是它的特性之一。
一季結束之際,水會愈來愈冷,也愈來愈難以用於呼吸。與此同時,光線會減弱,在黑暗之間,明亮的時間也會縮短。水中漸漸出現緩慢的暗湧。高處的水變冷,開始下沈。水底的泥層翻攪起來,騰起陣陣渾濁的煙塵,卷走了菌田中飄落的孢子。溫躍層動蕩起來,在洶湧的波濤中漸漸消失。天空彌漫著水底、四周及宇宙角落泛起的柔軟微塵。用不了多久,整個世界都變得寒冷而荒涼,充斥著漸漸死去的枯黃生物體。
於是,原生動物結囊冬眠,細菌乃至大部分植物都縮進了裝滿油脂的琥珀硬殼。用不了多久,人類也會這麽做。整個世界一片死寂,直到第一縷試探性的暖流重新叩響了冬季的沈默。
“拉——望!”
悠長的呼喚聲剛落,一個閃閃發亮的氣泡向上漂浮,剛好經過拉望面前。他伸手戳了一下,但氣泡躲開了他尖尖的拇指。夏末時從水底浮上來的氣泡幾乎堅不可摧——而一旦被格外尖利的東西擊穿,它們會立即碎裂成一堆觸碰不到的小泡泡,向天空飛去,只留下一股格外難聞的氣味。
氣泡中沒有水。若人類進入氣泡,將會無法呼吸。
當然了,穿透氣泡原本便是不可能的,表面張力太強大了,就像沙爾的金屬板一樣堅韌,就像天空頂端一樣堅韌。
在那之上——當氣泡破裂——是否是一個充斥著氣體而非水的世界?會不會所有世界都是一團團水球,漂浮在氣體之中?
如果真的是那樣,在不同的世界之間穿梭將會變成天方夜譚。畢竟,穿透天空本身就是不可能的。更不必說,人類尚處於萌芽階段的宇宙學,對水底也沒有任何認識。
然而,有些本土生物確實會鉆入水底,甚至鉆到很深的地方,在人類無法企及的深度尋找某些東西。盛夏時節,軟泥表面也會匍匐著許多微小的生物,對它們來說,泥巴是天然介質。不過,至少人類能夠在被溫躍層分割開來的兩層水世界中自由穿梭,而一旦溫躍層成型,許多生物根本無法跨越這層界限。
如果沙爾談及的新宇宙真的存在,它應當位於天空之外,光芒所在之地。說到底,人類究竟為何無法超越天空?氣泡會在那裏破碎,這說明水與氣體之間的屏障並非無法摧毀。有人曾嘗試過嗎?
拉望並不期望有人會支持他一路穿過天空頂端,正如也沒人相信他能鉆入水底,但或許有辦法解決這些困難。例如,此刻在他身後就有一棵植物,看上去似乎一直延伸到天空之外:它最高的葉片仿佛斷裂在水天交界之處,由於反射的緣故,看上去像是折了回來。
人類總是相信,植物在接觸天空的一剎那便死了。大部分植物的確死了,人類常常能看到那些萎蔫的枯枝敗葉漂浮在完美的鏡像之中,細胞都變成了一個個空匣子。但有些植物只是突然斷為兩截,正如此刻他頭上的這一株。或許那只是一種錯覺,其實它一路向上生長,鉆進了另外一處所在——那裏或許是人類誕生之地,或許至今仍有人類生存……
金屬板已經丟失了。現在,只有一種辦法可以確定。
拉望下定了決心,開始向泛著漣漪的天空之鏡爬去,有著尖利拇趾的雙腳毫不在意地踩在一叢叢矽藻上。這裏生長著與帕拉有親緣關系的物種沃泰,它們性情溫和、時而發出沙沙聲響。在拉望路過的地方,沃泰那生長在螺旋狀莖桿上的郁金香狀的頭部突然收縮,在拉望身後竊竊私語起來。
拉望沒有聽到。他持之以恒地向著光芒攀登,手指與腳趾抓緊了植物的莖桿。
“拉望!你要去哪兒?拉望!”
他側身向下望去。手執短斧的男人看起來活像個洋娃娃,正站在紫色深淵上方的一叢藍綠色藻類上,大聲向他呼喚。他感到一陣眩暈,迅速挪開目光,身體緊緊貼在莖桿上,他過去從未到達這樣的高度。接著,他繼續開始攀爬。
片刻之後,他的一只手碰到了天空。他停下來呼吸。好奇的細菌聚集在他拇指根部,散漫地向著黯淡的紅色誘餌蠕動——那裏的一道小傷口正彌漫出一片血霧,隨著他的動作氤氳開來。
他等了一會兒,直到自己不再眩暈,才繼續向上爬去。天空壓迫著他的頭頂、後頸和雙肩,似乎有一種微小、有力且光滑的彈性。這裏的水明亮燦爛,近乎無色透明。他又向上一步,肩膀抵擋著那股強大的重量。
完全是徒勞。他還不如去試試鉆透水底的懸崖呢。
他又休息了一會兒。氣喘籲籲之時,他有了一個奇妙的發現。在那株水生植物的莖桿四周,天空那鋼鐵般的表面向上彎曲,形成了某種類似鞘的東西。他發現他可以把手插進去,那空間也差不多能容納他的腦袋。他緊緊抓住莖桿,擡頭望著鞘內的空間,用受傷的那只手戳了一下。一片刺目的光芒。
仿佛發生了某種無聲的爆炸。他的整個手腕仿佛突然被某種非人的力量抓住了,簡直像是被一切為二似的。他在震驚中向上一挺身子。
隨著他身體向上移動,環繞在胳膊四周的疼痛平緩地下移,突然轉移到了雙肩和胸口。他再次猛地向上一躍,膝蓋仿佛被藤蔓纏住了。繼續——
不知哪裏錯得離譜。他緊緊抱住莖桿,試圖深呼吸,但這兒沒有——沒有可以呼吸的介質。
水從他身體內湧了出來,從他的口中、鼻孔中、身體兩側的氣孔中噴射而出。他的整個身體表面劇烈地癢了起來。每一次抽搐都像是有長刀劈開身體,仿佛身處某個遙遠的地方,他聽到自己的書肺中仍然無法抑制地噴濺出帶著泡沫的液體。
拉望快要窒息而死了。
最後,他終於驚醒過來,拼命一蹬,脫離了那株枝葉繁茂的植物,而後沈沈下墜。一股巨大的力量搖撼著他,隨之而來的是水。當他試圖離開水面,它曾如此固執地抓住他不肯放手,如今,它又以殘酷而冰冷的暴力將他奪了回來。
他手腳攤開,以奇異的姿勢在水中翻著跟頭,不斷下沈、下沈、下沈,向水底一直墜了下去。
Ⅲ
多日來,拉望毫無知覺地蜷縮在自己的孢子裏,仿佛陷入了冬眠。重新墜入熟悉的宇宙時,突如其來的寒冷刺激被他的身體視為冬天來臨的訊號,加之他在天空之上那短暫的片刻缺氧,結果立即誘發了孢子形成機制。
若非如此,拉望早就死定了。在他下墜之時,肺裏湧出一串串氣泡,而後重新被賦予生命的水填滿,溺斃的危險即刻消失了。但對於急性脫水和三度曬傷,整個水下世界都不知該如何治療。孢子形成時腺體分泌的羊水具有愈合的功效,透明的琥珀色球體將拉望環繞其中,這是他最後的獲救機會。
幾天之後,棕色球體出現了星星點點的爬動的變形蟲,在長久的冬日裏,它們曾安靜地蟄伏在水底。無論季節變換,那裏的溫度始終穩定在4攝氏度。但如今高處的變溫層依然溫暖富氧,居然有孢子形成了,這可真是聞所未聞之事。
不到一小時,孢子四周已圍上來眾多驚訝的原生物,它們彼此推搡,沒有眼睛的圓形腦袋撞在硬殼上。又過了一小時,一群憂心忡忡的人類從高處的城堡來到這裏,鼻子緊貼在透明的孢子壁上。接著,有人快速下達了一些指令。
四只帕拉圍繞在琥珀球體旁,它們薄膜下的纖毛根部嵌入的刺細胞輕微地爆裂開來,發射出一種迅速凝結的液體。而後,它們編織了一番,隨即向上拉去。
拉望的孢子在軟泥裏微微搖晃,接著被纏在網中,緩緩升起。附近的一只諾克發射出一道有規律的冷光,照亮了整個程序——帕拉並不需要照明,這是為了安撫那群迷惑的人類。拉望沈睡的身影低著腦袋,膝蓋蜷起抵在胸前。孢子移動之時,他的模樣帶有一種荒謬的莊嚴。
“帶他去沙爾那裏,帕拉。”
年輕的沙爾自世襲職位以來便繼承了家族多年來積累的傳統智慧,如今,經過審慎思考,他發現自己無法為孢子狀態的拉望做任何事,否則反倒是添了麻煩。
他將球體安置在自己城堡中一間位於高塔上的房間裏。那兒光線充足,水溫也較高,這會給蟄伏中的孢子一個暗示:春天就要來了。除此之外,他只是幹坐著,將所有疑問埋在心底。
孢子內部,拉望的皮膚大塊大塊地脫落。漸漸地,那些古怪的褶皺消失了,枯萎的四肢與凹陷的腹部再次豐盈起來。
日覆一日,沙爾始終觀察著他。最後,他再也看不到新的變化。心懷某種預感,他將孢子帶到塔尖的城垛,讓它直接沐浴在日光下。
一個小時後,拉望在他的琥珀囚籠中動了一下。
他舒展開蜷縮的身體,空洞的眼睛直直地望著日光。他的表情仿佛依然沈浸在可怖的噩夢之中。他的整個身體都閃耀著古怪而嶄新的粉色光芒。
沙爾輕輕敲了敲孢子壁。拉望漠然地轉過臉來,眼睛裏突然有了生機。他虛弱地笑了一下,用雙手雙腳抵住孢子內壁。
隨著一聲尖銳的破裂聲,整個球體裂成了碎片。羊水彌漫開來,環繞著他與沙爾,帶走了與死亡搏鬥的苦澀味道。
拉望站在孢子壁的碎片中,沈默地望著沙爾。最後,他說:
“沙爾——我抵達了天空之上。”
“我知道。”沙爾柔聲說道。
拉望再次陷入了沈默。沙爾說:“不要謙虛,拉望。你做了一件劃時代的大事。這幾乎令你喪命。你必須告訴我故事的剩餘部分——全部。”
“剩餘部分?”
“你在睡夢中教會了我很多東西,你現在還反對無用的知識嗎?”
拉望什麽也說不出來,他再也無法分辨自己已經知道和渴望知道的東西。他只剩下一個問題,卻問不出口。他只能漠然地望著沙爾英俊的面孔。
“你已經回答了我。”沙爾的聲音更加柔和,“來吧,我的朋友,跟我一起到書桌前去。我們要共同計劃前往星辰的旅途。”
自從拉望攀上天際的恐怖旅程發生之後,已經過了兩個冬天。如今,所有關於飛船的工作全部停擺。這時,拉望知道自己的面孔變得冷峻而硬朗,他進入了似乎永遠不會老去的成熟時期。與此同時,他也知道自己的眉梢出現了愈來愈深的皺紋。
沙爾“長老”也發生了變化,在成熟的過程中,他的面容似乎不及往日英俊和精致了。盡管那棱角分明的面容讓他看上去像個沈默寡言的詩人,但在參與計劃的過程中,他愈來愈像發號施令的執行者。往好的方面看,這讓他多了幾分陽剛之氣。但若往糟的方面看,這也讓他顯得粗野了許多。
然而,盡管歲月流逝,飛船卻依然只是一具空殼。它位於世界邊緣的一堵墻邊延伸出的沙灘上,人們在那裏的一塊鵝卵石上修建了一座平臺。那是一具巨型的木頭雕成的船殼,中間有若幹等距間隔,能夠看到裏面粗糙的骨架。
一開始,工程進展得飛快,因為很容易就能想象得出,究竟怎樣的交通工具才能夠在空蕩蕩的空間裏航行,同時不丟失裏面的水分。人們意識到,建造這種巨型機器需要很長時間,也許需要整整兩個季度,但沙爾和拉望都認為工程不會遇到什麽嚴重的阻礙。
公平而言,盡管飛船看起來並不完整,但這很大程度上是一種錯覺。大約三分之一的裝置是用來容納生物體的,因此直到真正啟航之時才需要裝進飛船內部。
然而工程一次又一次被迫長時間中止。有幾次,整個船體都被拆掉了,因為現在愈來愈明顯,人們無法將任何正常的、能夠為人所理解的概念應用於空間旅行問題。
由於帕拉始終堅決拒絕將金屬板找回,這帶來了雙重阻礙。在失去金屬板之後,沙爾曾立刻試圖通過記憶重新找回其中的信息,然而與宗教信仰更為虔誠的人們相比,他從未將金屬板真正視為神聖的智慧,因此也從未逐字逐句地記下上面的詞句。在失去金屬板之前,他曾將其中的一些段落翻譯出若幹個版本,那些內容有關某些特定的實驗問題,如今雕刻在木板上,存放在他的圖書館裏。但這些翻譯之間互相矛盾,也沒有一種與飛船建造有關。對於飛船,原文的描述本身也十分模糊。
那些由神秘字符書寫而成的原文並沒有留下任何覆制品,原因很簡單:水下世界沒有任何東西能夠破壞那些原件,也自然無法覆制它們看似永恒不變的外形。沙爾悔之不及:為了防患於未然,他們本該做一些臨時拷貝,逐字
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
:“請進,帕拉。”
一個拖鞋形狀的有機體游了進來,在房間上空盤旋,舞動的纖毛發出輕輕的簌簌聲。它幾乎是全透明的,但身體內部閃爍著黑色與銀色的小顆粒,以及若幹小泡泡。一開始,它一言未發,或許正在與上空的諾克通過心靈感應交流,這是所有普魯托(指簡單的原生生物。——譯者註)的傳統儀式。人類從未成功截取到過它們的對話,但其真實性毋庸置疑:人類在幾代之前就已經在利用這種現象進行遠距離通訊了。
隨後,帕拉的纖毛再次簌簌作響。每一根毛發都通過振動發出相互獨立且不斷變換的頻率,最終匯集成穿透水下的聲波,仿佛在進行加強和減弱的調試。最終抵達人類耳畔的,是能夠辨認出的人類語言。
“根據傳統,我們已經抵達,沙爾、拉望。”
“歡迎你們,”沙爾說,“拉望,關於金屬板的事,我們先不再多談,你先聽一聽帕拉要說的話。在拉望成年時,這也是他們必須獲得的知識,比金屬板更為重要。我能給你一些提示,告訴你我們究竟是什麽。但首先,帕拉可以告訴你,我們不是什麽。”
拉望欣然點頭,望著普魯托優雅地降落在沙爾坐著的桌子上。這種生物有著高效而完美的身體結構和優雅而堅定的動作,令剛剛成年的拉望深感不可思議。帕拉與所有普魯托一樣,令拉望感到自己周身都是缺點,至少不甚完美。
“我們知道,這個宇宙中原本不應該有人類的位置。”此刻,帕拉變成了靜止不動的圓柱發光體,發出低沈的聲音,“我們的記憶是整個種族所共同擁有的,它可以追溯到一個沒有人類存在的時代。我們還記得,突然有一天,若幹人類個體出現了。他們的孢子散落在水底,發現那些孢子時,我們也剛剛從上一季的蟄伏中醒來,因此看到了人類沈睡的模樣。
“隨後,人類四處散播孢子,並孵化出來。他們聰明而好動,並擁有一種特性,一種性格,在這個世界中獨一無二,就連野蠻的捕食者也沒有這種特性。人類將我們組織起來,消滅了捕食者。不同之處就在於此,人類有能動性。現在我們也有了這個詞匯,你們教會我們使用它。然而我們仍然不知道,它究竟意味著什麽。”
“你們曾與我們並肩作戰。”拉望說。
“榮幸之至。如果只有我們自己,這樣一場戰爭真是想都不敢想。但它是正確的決定,也帶來了美好的成果。然而,我們深感好奇。我們觀察到,人類在游泳、行走、匍匐和爬行方面都處於劣勢。我們發現,人類擁有制造和使用工具的能力,這個概念我們至今難以理解:如此神奇的天賦在這個宇宙中幾乎是一種浪費,也沒有其他任何種族擁有這種技能。像雙手這種使用工具的器官究竟有什麽好處?我們不知道。看上去,如此先進的特點本應讓人類統治整個世界,但你們卻做不到。”
拉望感到頭暈目眩,“帕拉,我不知道原來你們都是哲學家。”
“普魯托都是長者。”沙爾說。他已經再次轉過身去眺望窗外,雙手背在背後,“他們不是哲學家,拉望,但他們是絕不犯錯的邏輯學家。繼續聽帕拉說下去。”
“通過推理,我們只能得出一個結論,”帕拉說,“我們古怪的盟友人類,與這個世界中的一切都有著天壤之別。他過去不適合此地,現在也一樣。他不屬於此地,他經歷了——改造。這令我們思考,或許在這個宇宙之外還有其他宇宙,但那些宇宙在何方,它們又有著怎樣的性質,我們就無力想象了。人類知道的,我們沒有想象力。”
這個生物是在表示諷刺嗎?拉望分辨不出。他緩緩說道:“其他宇宙?這怎麽可能?”
“我們不知道。”帕拉低沈的語調波瀾不興。拉望等待著,但顯然,普魯托的話已經說完了。
沙爾重新坐在窗臺上,雙膝相抵,望著深淵的亮光中那來來往往的生物形體。“這是真的,”他說,“剩餘的金屬板上記載的內容讓一切清晰明了。現在,讓我告訴你它們寫了些什麽。
“有人創造了我們,拉望。我們的創造者與我們不太相同,但同時也是我們的祖先。他們遭遇了某種災難,於是創造了我們,並將我們置於此宇宙中,如此一來,就算他們必須面對死亡,人類種族也能繁衍下去。”
拉望從綠藻編織坐墊上猛地彈起,“你是把我當成傻瓜了吧!”他尖刻地說。
“不,你是我們的拉望。你有權得知真相,無論真相能告訴你什麽。”沙爾揮了揮帶蹼的手指,“我告訴你的事也許令人難以置信,但事實似乎確實如此,帕拉所說的話也驗證了一切。我們不適應這裏的環境,這一點不言自明。我會給你舉幾個例子:
“過去四任沙爾發現,除非我們學會如何控制熱能,我們的研究將無法獲得任何進展。我們已經能制造足夠的化學熱量,發現當溫度高到一定程度時,就連我們身邊的水也會發生變化。但在這裏,我們停滯不前。”
“為什麽?”
“因為在開放水域,所有產生的熱量都會迅速散失。有一次我們嘗試封裝熱量,結果城堡中的一條管道發生了爆炸,殺死了可及範圍內的所有生物,這種可怕的事故實在令人不寒而栗。我們測量了與爆炸相關的數據,發現我們目前所知的任何材料都無法承受這麽高的壓強。理論顯示,有一些更強的材料——但我們必須要先有熱量才能制造!
“再看看我們的化學。我們住在水裏,從某種程度來說,所有東西都會在水裏溶解。我們怎麽能保證化學試劑老實呆在坩堝裏?我們怎麽能在稀釋的環境裏配制溶液?我不知道。每一條道路都通往同一個死胡同。我們是懂得思考的生物,拉望,但對於我們生存的宇宙,這種思考方式卻錯得離譜,好像永遠也無法帶來任何結論。”
拉望徒然地攏起飄揚的頭發,“或許你關註的東西錯了。我們在戰爭、農作物和其他實務上都沒有問題。就算我們無法制造足夠的熱量,大部分人也不在意,因為那並不必需。可是,我們的祖先曾居住的另一個宇宙究竟是什麽樣子?它是否比這個宇宙更好?”
“我不知道,”沙爾承認,“可能有著天壤之別,根本無從比較。金屬板上記載的故事是,人類曾坐在一種能夠自動移動的容器裏,從一個地方旅行到另一個地方。我能想到的唯一的相似之物,就是矽藻外殼制成的小船,咱們的年輕人用它在溫躍層中遨游。但顯然,金屬板上記載的是某種大得多的東西。
“我想象,那是一種巨大的船,全封閉,大得能夠容納許多許多人——也許有二十到三十個。它在某種空間中航行,需要經歷數個世代,而那種空間中沒有水,因此無法呼吸。所以,這些人必須帶上自己的水,並持續更新。航行中沒有季節,沒有年月,天空也不會結冰,因為在全封閉的船中根本不會有天空,也不會形成孢子。
“後來,不知怎的,那艘船毀壞了。裏面的人知道他們要死了,他們創造了我們,把我們放在此地,仿佛我們是他們的孩子。因為他們即將死去,所以將自己的故事記錄在金屬板上,告訴我們發生的一切。我想,如果我們能得到沙爾三世在戰爭中丟失的金屬板,這一切會更容易理解,但這已經不可能了。
“整個故事聽起來像是個寓言,”拉望聳了聳肩,“或者歌謠。我明白為什麽你無法理解了。但我不明白的是,為什麽你要嘗試去理解。”
“因為那些金屬板。”沙爾說,“你自己也曾親眼見過,所以你該知道,我們手中沒有任何與之相若的東西。我們鍛造出的金屬粗糙且不純,很快會被腐蝕。但那些金屬板經歷了漫長的歲月,卻依然閃閃發亮。它們不會改變,我們的錘子和雕刻工具會被弄壞。我們能制造的微小熱量也無法對它們造成絲毫損傷。這些金屬板絕不是在我們的宇宙中制造處理的——僅僅這一個事實,就能讓上面記載的每一個字都變得至關重要。有人費了很大的力氣制造了這些永不朽壞的金屬板,並將它們交到我們手上。對他們來說,“星星”這個詞無比重要,以至於重覆了十四次,盡管它對我們來說毫無意義。在我看來,只要我們的創造者在這份不朽的記錄中提到同一個詞兩次,我們就應該搞清楚它的含義。”
“所有這一切——另一個宇宙、巨大的船還有毫無意義的文字——我不能說它們不存在,但我看不到它有什麽重要性。幾代之前的沙爾窮其一生來為我們種植更優良的藻類作物,並教會我們如何收割,讓我們擺脫了只能隨機攝食細菌的生活。這才是值得為之努力的工作。那時的拉望沒有金屬板也做得很好,也能保證沙爾做好自己的事。所以,在我看來,如果你對金屬板的興趣大於改進作物,那也隨你去,但我覺得不如把它們扔掉算了。”
“好吧,”沙爾聳了聳肩,“要是你不想要它們,那這次傳統的面談就結束了。我們可以各自——”
桌子上突然傳來低沈的嗡嗡聲。帕拉的身體浮了起來,絨毛舞動,仿佛水底種植的那一排排漂亮的菌類。它一直保持沈默,拉望幾乎忘記了它還在這兒。從沙爾震驚的表情中,拉望看得出他也忘記了。
“這是個偉大的決定,”那個生物發出的聲波引發一陣陣悸動,“每一位普魯托都聽到了,也表示讚同。我們一直害怕那些金屬板的存在,害怕人類會學會理解它們,並跟隨上面的記載前往某個秘密之地,將普魯托拋在腦後。現在,我們不害怕了。”
“沒有什麽好怕的。”拉望寬容地說。
“在你之前,沒有哪位拉望這麽說過。”帕拉說,“我們很高興,我們會將金屬板扔掉。”
說完,發光的生物體突然向窗邊沖去,柔軟的絨毛尖端卷曲起來,攫取了桌面上的金屬板。沙爾驚呼一聲,在水中撲向它:“住手,帕拉!”
但帕拉已經走了,它的動作太敏捷,甚至連沙爾的喊聲都沒有聽到。沙爾一只肩膀靠在塔壁上,整個身子都扭曲了。他一言不發,但表情已經透露了一切。拉望連看都不敢看他。
兩人的身影沿著起伏不平的鵝卵石地面緩緩離去。諾克從穹頂落下,厚實的單觸手攪動著水波,體內的光芒不規則地閃動。它追隨自己的近親由窗口游出,緩緩沈向水底,光芒黯淡,閃爍,而後徹底熄滅了。
Ⅱ
多日來,拉望一直避免思考他們的損失。總有更多工作要完成。維護城堡是一項永無止境的任務,那是從如今已絕跡的捕食者手中奪來的。成千上萬錯綜覆雜的側翼很容易坍塌,特別是在相互分叉的位置。歷任沙爾都沒能發明一種好用的砂漿,能像輪蟲的唾液一樣將它們牢固地黏合起來。除此之外,城堡建設初期開設的窗戶和建造的房間都缺少規劃、混亂不堪。畢竟,輪蟲是依靠本能來建造,這遠不能滿足人類的居住需求。
還有農作物。人類已經不再僅靠捕捉偶然經過的細菌為生了,經過五代沙爾的努力培育,如今的水中漂浮著成片的特殊菌類,營養豐富、鮮美多汁。這些菌類需要持續照料,以保持品種純粹,並防止更古老和非智能的普魯托覬覦其美味。較為覆雜和具有遠見的普魯托與人類合作,可以幫助完成第二項任務,但仍然需要人類掌控大局。
與捕食者之間的大戰結束之後,有一段時間,人類曾習慣捕食動作緩慢、蠢頭蠢腦的矽藻,它們精致而脆弱的玻璃外殼極易咬碎。它們自己始終未能汲取教訓,不知道友善的聲音未必來自朋友。現在,有人仍會獨個兒偷偷敲碎矽藻來吃,但他們被視為野蠻人,這一點令普魯托們頗為疑惑。外形美麗動人的矽藻能夠發出含混不清的簡單詞句,這讓它們被視為寵物——對這一概念,普魯托也始終無法理解,尤其是人類自己也承認,敲開細胞膜之後的矽藻味美無比。
拉望不得不承認,這其中區別甚微。畢竟,人類會食用帶藻,而它們與矽藻僅有三處不同:外殼柔軟、不能移動、不會說話。然而拉望與大部分人一樣,認為這其中確實存在一種區別,無論普魯托能否理解,都無法抹殺它。因此,他認為自己作為人類的領袖,有職責保護矽藻不受偷獵者傷害。那些偷獵者總是盤旋在陽光照亮的天空,無視社會習俗,只顧口腹之欲。
然而拉望發現,就算再忙,他也很難忘記那一時刻:人類的緣起與命運被攫取並帶去了幽暗的空間。
或許應該請帕拉歸還金屬板,向它解釋清楚這只是個誤會。普魯托這種生物有著難以說服的邏輯,但它們尊重人類,面對人類時也曾接受過不合邏輯的事。或許只要施加壓力,它們會願意收回決定——
很抱歉。金屬板已經被遠遠丟進了深溝。我們會搜尋溝底,可是……
拉望感到一陣難以抑制的眩暈,他知道,當普魯托認為某件東西一文不值,它們不會將它藏在房間裏,像某些老嫗一樣。它們會直接丟棄——效率最高。
然而在拷問心靈之餘,拉望仍然相信,那些金屬板還是最好被扔掉。除了讓歷任沙爾在生命的最後幾季裏胡思亂想,它們究竟為人類做過什麽?在水中、在世界上、在整個宇宙裏,沙爾們為人類打造的一切福祉都是通過直接實驗完成的。金屬板未曾提供過一絲一毫知識,上面記載的一切都是最好拋諸腦後的故事。普魯托們做得沒錯!
拉望坐在水藻葉片上,正監督人群收割一種實驗性作物。那是一種含油豐富的藍綠色水藻,通常凝結成塊狀漂浮在接近天穹的地方。他換了個姿勢,在粗糙的莖桿上蹭了蹭背部。畢竟,普魯托們極少出錯。它們缺乏創造力和獨創性,這既是限制,也是天賦。它們能夠自始至終看到和感受到事物的本來面貌,而不是它們期望中的模樣——因為它們壓根不具備“期望”的能力。
“拉——望!拉——阿——望!”
一聲綿長的呼喚從遙遠的深處浮了上來。拉望將一只手撐在葉片上,彎腰向下望去。一位收割者正擡頭看著他,手中松松地握著一把斧子,用來將黏成一團的藻類葉片分開。
“我在上面呢,怎麽了?”
“我們已經把成熟的葉片都劈開啦,要不要拖走?”
“拖走吧。”拉望說著,懶懶地做了個手勢。他再次向後一靠。與此同時,一道紅光在他頭上騰空而起,照耀著下方的深淵,仿佛純金織成的網絡。這道光線會在白天出現在天空,時而明亮,時而黯淡,至今歷任沙爾仍未能找出其中的規律。此刻,它又再次綻放光華。
當沐浴在那溫暖的光華之中,極少有人能抵抗住擡頭直視它的誘惑——特別是天空本身就在近在咫尺的地方眨眼微笑。然而一如既往,當拉望擡頭望去,卻只能看到自己扭曲晃動的倒影,以及自己身下坐著的那片藻葉。
這裏是最高處,是三層宇宙的第三層。
第一層是水底,即水終結之處。
第二層是無形的溫躍層,介於水底的冷水與天空那溫暖而輕盈的水層之間。最炎熱的日子裏,溫躍層具有十分明確的邊界,最適於在水中滑行,同時形成冰冷的通道。它形成於冰冷且密度較高的底層水與溫暖的上層水之間,並在整個暖季中持續存在。
第三層是天空。人類無法穿越這一層,正如無法穿透水底一樣。當然,也沒有原因驅使人類這麽做。那裏是宇宙終結之處。光線每日都會在上空出現,有時漸漸明亮,有時慢慢黯淡,這似乎是它的特性之一。
一季結束之際,水會愈來愈冷,也愈來愈難以用於呼吸。與此同時,光線會減弱,在黑暗之間,明亮的時間也會縮短。水中漸漸出現緩慢的暗湧。高處的水變冷,開始下沈。水底的泥層翻攪起來,騰起陣陣渾濁的煙塵,卷走了菌田中飄落的孢子。溫躍層動蕩起來,在洶湧的波濤中漸漸消失。天空彌漫著水底、四周及宇宙角落泛起的柔軟微塵。用不了多久,整個世界都變得寒冷而荒涼,充斥著漸漸死去的枯黃生物體。
於是,原生動物結囊冬眠,細菌乃至大部分植物都縮進了裝滿油脂的琥珀硬殼。用不了多久,人類也會這麽做。整個世界一片死寂,直到第一縷試探性的暖流重新叩響了冬季的沈默。
“拉——望!”
悠長的呼喚聲剛落,一個閃閃發亮的氣泡向上漂浮,剛好經過拉望面前。他伸手戳了一下,但氣泡躲開了他尖尖的拇指。夏末時從水底浮上來的氣泡幾乎堅不可摧——而一旦被格外尖利的東西擊穿,它們會立即碎裂成一堆觸碰不到的小泡泡,向天空飛去,只留下一股格外難聞的氣味。
氣泡中沒有水。若人類進入氣泡,將會無法呼吸。
當然了,穿透氣泡原本便是不可能的,表面張力太強大了,就像沙爾的金屬板一樣堅韌,就像天空頂端一樣堅韌。
在那之上——當氣泡破裂——是否是一個充斥著氣體而非水的世界?會不會所有世界都是一團團水球,漂浮在氣體之中?
如果真的是那樣,在不同的世界之間穿梭將會變成天方夜譚。畢竟,穿透天空本身就是不可能的。更不必說,人類尚處於萌芽階段的宇宙學,對水底也沒有任何認識。
然而,有些本土生物確實會鉆入水底,甚至鉆到很深的地方,在人類無法企及的深度尋找某些東西。盛夏時節,軟泥表面也會匍匐著許多微小的生物,對它們來說,泥巴是天然介質。不過,至少人類能夠在被溫躍層分割開來的兩層水世界中自由穿梭,而一旦溫躍層成型,許多生物根本無法跨越這層界限。
如果沙爾談及的新宇宙真的存在,它應當位於天空之外,光芒所在之地。說到底,人類究竟為何無法超越天空?氣泡會在那裏破碎,這說明水與氣體之間的屏障並非無法摧毀。有人曾嘗試過嗎?
拉望並不期望有人會支持他一路穿過天空頂端,正如也沒人相信他能鉆入水底,但或許有辦法解決這些困難。例如,此刻在他身後就有一棵植物,看上去似乎一直延伸到天空之外:它最高的葉片仿佛斷裂在水天交界之處,由於反射的緣故,看上去像是折了回來。
人類總是相信,植物在接觸天空的一剎那便死了。大部分植物的確死了,人類常常能看到那些萎蔫的枯枝敗葉漂浮在完美的鏡像之中,細胞都變成了一個個空匣子。但有些植物只是突然斷為兩截,正如此刻他頭上的這一株。或許那只是一種錯覺,其實它一路向上生長,鉆進了另外一處所在——那裏或許是人類誕生之地,或許至今仍有人類生存……
金屬板已經丟失了。現在,只有一種辦法可以確定。
拉望下定了決心,開始向泛著漣漪的天空之鏡爬去,有著尖利拇趾的雙腳毫不在意地踩在一叢叢矽藻上。這裏生長著與帕拉有親緣關系的物種沃泰,它們性情溫和、時而發出沙沙聲響。在拉望路過的地方,沃泰那生長在螺旋狀莖桿上的郁金香狀的頭部突然收縮,在拉望身後竊竊私語起來。
拉望沒有聽到。他持之以恒地向著光芒攀登,手指與腳趾抓緊了植物的莖桿。
“拉望!你要去哪兒?拉望!”
他側身向下望去。手執短斧的男人看起來活像個洋娃娃,正站在紫色深淵上方的一叢藍綠色藻類上,大聲向他呼喚。他感到一陣眩暈,迅速挪開目光,身體緊緊貼在莖桿上,他過去從未到達這樣的高度。接著,他繼續開始攀爬。
片刻之後,他的一只手碰到了天空。他停下來呼吸。好奇的細菌聚集在他拇指根部,散漫地向著黯淡的紅色誘餌蠕動——那裏的一道小傷口正彌漫出一片血霧,隨著他的動作氤氳開來。
他等了一會兒,直到自己不再眩暈,才繼續向上爬去。天空壓迫著他的頭頂、後頸和雙肩,似乎有一種微小、有力且光滑的彈性。這裏的水明亮燦爛,近乎無色透明。他又向上一步,肩膀抵擋著那股強大的重量。
完全是徒勞。他還不如去試試鉆透水底的懸崖呢。
他又休息了一會兒。氣喘籲籲之時,他有了一個奇妙的發現。在那株水生植物的莖桿四周,天空那鋼鐵般的表面向上彎曲,形成了某種類似鞘的東西。他發現他可以把手插進去,那空間也差不多能容納他的腦袋。他緊緊抓住莖桿,擡頭望著鞘內的空間,用受傷的那只手戳了一下。一片刺目的光芒。
仿佛發生了某種無聲的爆炸。他的整個手腕仿佛突然被某種非人的力量抓住了,簡直像是被一切為二似的。他在震驚中向上一挺身子。
隨著他身體向上移動,環繞在胳膊四周的疼痛平緩地下移,突然轉移到了雙肩和胸口。他再次猛地向上一躍,膝蓋仿佛被藤蔓纏住了。繼續——
不知哪裏錯得離譜。他緊緊抱住莖桿,試圖深呼吸,但這兒沒有——沒有可以呼吸的介質。
水從他身體內湧了出來,從他的口中、鼻孔中、身體兩側的氣孔中噴射而出。他的整個身體表面劇烈地癢了起來。每一次抽搐都像是有長刀劈開身體,仿佛身處某個遙遠的地方,他聽到自己的書肺中仍然無法抑制地噴濺出帶著泡沫的液體。
拉望快要窒息而死了。
最後,他終於驚醒過來,拼命一蹬,脫離了那株枝葉繁茂的植物,而後沈沈下墜。一股巨大的力量搖撼著他,隨之而來的是水。當他試圖離開水面,它曾如此固執地抓住他不肯放手,如今,它又以殘酷而冰冷的暴力將他奪了回來。
他手腳攤開,以奇異的姿勢在水中翻著跟頭,不斷下沈、下沈、下沈,向水底一直墜了下去。
Ⅲ
多日來,拉望毫無知覺地蜷縮在自己的孢子裏,仿佛陷入了冬眠。重新墜入熟悉的宇宙時,突如其來的寒冷刺激被他的身體視為冬天來臨的訊號,加之他在天空之上那短暫的片刻缺氧,結果立即誘發了孢子形成機制。
若非如此,拉望早就死定了。在他下墜之時,肺裏湧出一串串氣泡,而後重新被賦予生命的水填滿,溺斃的危險即刻消失了。但對於急性脫水和三度曬傷,整個水下世界都不知該如何治療。孢子形成時腺體分泌的羊水具有愈合的功效,透明的琥珀色球體將拉望環繞其中,這是他最後的獲救機會。
幾天之後,棕色球體出現了星星點點的爬動的變形蟲,在長久的冬日裏,它們曾安靜地蟄伏在水底。無論季節變換,那裏的溫度始終穩定在4攝氏度。但如今高處的變溫層依然溫暖富氧,居然有孢子形成了,這可真是聞所未聞之事。
不到一小時,孢子四周已圍上來眾多驚訝的原生物,它們彼此推搡,沒有眼睛的圓形腦袋撞在硬殼上。又過了一小時,一群憂心忡忡的人類從高處的城堡來到這裏,鼻子緊貼在透明的孢子壁上。接著,有人快速下達了一些指令。
四只帕拉圍繞在琥珀球體旁,它們薄膜下的纖毛根部嵌入的刺細胞輕微地爆裂開來,發射出一種迅速凝結的液體。而後,它們編織了一番,隨即向上拉去。
拉望的孢子在軟泥裏微微搖晃,接著被纏在網中,緩緩升起。附近的一只諾克發射出一道有規律的冷光,照亮了整個程序——帕拉並不需要照明,這是為了安撫那群迷惑的人類。拉望沈睡的身影低著腦袋,膝蓋蜷起抵在胸前。孢子移動之時,他的模樣帶有一種荒謬的莊嚴。
“帶他去沙爾那裏,帕拉。”
年輕的沙爾自世襲職位以來便繼承了家族多年來積累的傳統智慧,如今,經過審慎思考,他發現自己無法為孢子狀態的拉望做任何事,否則反倒是添了麻煩。
他將球體安置在自己城堡中一間位於高塔上的房間裏。那兒光線充足,水溫也較高,這會給蟄伏中的孢子一個暗示:春天就要來了。除此之外,他只是幹坐著,將所有疑問埋在心底。
孢子內部,拉望的皮膚大塊大塊地脫落。漸漸地,那些古怪的褶皺消失了,枯萎的四肢與凹陷的腹部再次豐盈起來。
日覆一日,沙爾始終觀察著他。最後,他再也看不到新的變化。心懷某種預感,他將孢子帶到塔尖的城垛,讓它直接沐浴在日光下。
一個小時後,拉望在他的琥珀囚籠中動了一下。
他舒展開蜷縮的身體,空洞的眼睛直直地望著日光。他的表情仿佛依然沈浸在可怖的噩夢之中。他的整個身體都閃耀著古怪而嶄新的粉色光芒。
沙爾輕輕敲了敲孢子壁。拉望漠然地轉過臉來,眼睛裏突然有了生機。他虛弱地笑了一下,用雙手雙腳抵住孢子內壁。
隨著一聲尖銳的破裂聲,整個球體裂成了碎片。羊水彌漫開來,環繞著他與沙爾,帶走了與死亡搏鬥的苦澀味道。
拉望站在孢子壁的碎片中,沈默地望著沙爾。最後,他說:
“沙爾——我抵達了天空之上。”
“我知道。”沙爾柔聲說道。
拉望再次陷入了沈默。沙爾說:“不要謙虛,拉望。你做了一件劃時代的大事。這幾乎令你喪命。你必須告訴我故事的剩餘部分——全部。”
“剩餘部分?”
“你在睡夢中教會了我很多東西,你現在還反對無用的知識嗎?”
拉望什麽也說不出來,他再也無法分辨自己已經知道和渴望知道的東西。他只剩下一個問題,卻問不出口。他只能漠然地望著沙爾英俊的面孔。
“你已經回答了我。”沙爾的聲音更加柔和,“來吧,我的朋友,跟我一起到書桌前去。我們要共同計劃前往星辰的旅途。”
自從拉望攀上天際的恐怖旅程發生之後,已經過了兩個冬天。如今,所有關於飛船的工作全部停擺。這時,拉望知道自己的面孔變得冷峻而硬朗,他進入了似乎永遠不會老去的成熟時期。與此同時,他也知道自己的眉梢出現了愈來愈深的皺紋。
沙爾“長老”也發生了變化,在成熟的過程中,他的面容似乎不及往日英俊和精致了。盡管那棱角分明的面容讓他看上去像個沈默寡言的詩人,但在參與計劃的過程中,他愈來愈像發號施令的執行者。往好的方面看,這讓他多了幾分陽剛之氣。但若往糟的方面看,這也讓他顯得粗野了許多。
然而,盡管歲月流逝,飛船卻依然只是一具空殼。它位於世界邊緣的一堵墻邊延伸出的沙灘上,人們在那裏的一塊鵝卵石上修建了一座平臺。那是一具巨型的木頭雕成的船殼,中間有若幹等距間隔,能夠看到裏面粗糙的骨架。
一開始,工程進展得飛快,因為很容易就能想象得出,究竟怎樣的交通工具才能夠在空蕩蕩的空間裏航行,同時不丟失裏面的水分。人們意識到,建造這種巨型機器需要很長時間,也許需要整整兩個季度,但沙爾和拉望都認為工程不會遇到什麽嚴重的阻礙。
公平而言,盡管飛船看起來並不完整,但這很大程度上是一種錯覺。大約三分之一的裝置是用來容納生物體的,因此直到真正啟航之時才需要裝進飛船內部。
然而工程一次又一次被迫長時間中止。有幾次,整個船體都被拆掉了,因為現在愈來愈明顯,人們無法將任何正常的、能夠為人所理解的概念應用於空間旅行問題。
由於帕拉始終堅決拒絕將金屬板找回,這帶來了雙重阻礙。在失去金屬板之後,沙爾曾立刻試圖通過記憶重新找回其中的信息,然而與宗教信仰更為虔誠的人們相比,他從未將金屬板真正視為神聖的智慧,因此也從未逐字逐句地記下上面的詞句。在失去金屬板之前,他曾將其中的一些段落翻譯出若幹個版本,那些內容有關某些特定的實驗問題,如今雕刻在木板上,存放在他的圖書館裏。但這些翻譯之間互相矛盾,也沒有一種與飛船建造有關。對於飛船,原文的描述本身也十分模糊。
那些由神秘字符書寫而成的原文並沒有留下任何覆制品,原因很簡單:水下世界沒有任何東西能夠破壞那些原件,也自然無法覆制它們看似永恒不變的外形。沙爾悔之不及:為了防患於未然,他們本該做一些臨時拷貝,逐字
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)