伊米利奧
關燈
小
中
大
伊米利奧
凱撒的命令不僅讓賽拉諾壓力倍增,也讓弗洛裏安提出了一連串的反對意見,但這時皇帝就不願意繼續表現得開明了,以一種不容置喙的態度強硬地要求兩人服從,之後,又好像為了彌補自己的冒犯似的,邀請賽拉諾和弗洛裏安去埃芙洛的莊園吃晚飯——他把這當做是朋友之間的聚餐。
“費裏,你是了解我的。”在侍者上前菜的時候,凱撒覺得“是時候了”,以一種老套的方式開了頭,“在庫斯特裏,我可沒有其他消遣方式,從那時起我就知道,音樂會作為我一生的愛好。”
“陛下,每個維埃南人都這麽覺得。”弗洛裏安有意諷刺,“這可不是您強行要求一個十七歲的、連維埃南語都說得磕磕絆絆的少年去劇院的理由。”
“怎麽啦,我十六歲的時候就當了皇帝,我不覺得十七歲去劇院實習是什麽難於登天的事情。”凱撒說。賽拉諾在他說這句話的時候謹慎地觀察著,但他馬上就被抓了現行,被皇帝投以一種逗弄的微笑,“我又沒有要求他上去唱高音——只是實習,實、習。”
“我合理懷疑你只是想確保自己溜去劇院休息的時候也能見到這個可愛的孩子。”弗洛裏安毫不留情,他和凱撒在十歲之前一直是形影不離的玩伴,他當然知道這個年輕的統治者想對他的學生做什麽。
“那又怎樣呢?”凱撒聳了聳肩,“難道我沒這個權力嗎?如果我真的想對‘我們’的學生做點什麽,早在幾個星期前他就是我的獵物了——我會把他關在埃芙洛,直到我失去興趣。”他強調著那個字眼,一邊說一邊看向賽拉諾,然後保證道:“別擔心,我不會真的那麽做的。”
“你最好不會。”弗洛裏安說,“陛下的一道聖旨,給我們添了多少麻煩!”
“那你還是不夠了解我,費裏。我一向是個麻煩鬼,別人越被我呼來喝去我就越開心。”凱撒說,他的語氣讓人不知道他究竟是在開玩笑還是認真的。
“你可真是個天生的統治者。”弗洛裏安翻了個白眼。
這件事在晚餐之後就變得更加不容反對了,而樂師長和他的學生都不得不焦頭爛額地修改著教學安排,最終在周三下午擠出一點時間來分給劇院。
弗洛裏安擔心他的學生會因為這種過於緊湊的安排而焦慮,因此減少了一節樂理課,以便賽拉諾能有充足的休息時間。
而尼亞斯少年擔心的可不是這個。
他原本以為劇院實習就只是普通的實習,然而卻被告知“皇帝隨時有可能來”,這才是真正引起他的焦慮的原因。
不過很快,這種焦慮就被忙碌的生活沖淡了。
皇帝指的劇院自然是皇宮旁的維埃南大歌劇院,除了皇家樂團,還有數個規模不一的樂團被邀請長期駐留,這保證了劇院每周至少會有兩場演出以供大眾娛樂,而這樣龐大的人群需要更加龐大的建築來容納。
賽拉諾初來維埃南的時候曾經路過這裏,但只是匆匆一瞥,第二次是作為觀眾,簡單地留下一點印象;這一次則是作為一個“工作人員”,真正地開始了解這個豐富多變的地方了。
大劇院被中間的庭院分成了東西兩個部分:西側是歌劇真正上演的地方,內部裝飾是古格裏斯風格,有點畫蛇添足地在大理石石柱上裝飾了加特利教傳說的圖畫,不過都十分精美,除了階梯式的座位供市民使用,還有兩層包廂留給那些需要排場的貴族。東側靠近皇宮的建築是劇院工作人員們的活動空間,數個寬敞的房間供不同的樂團排練使用,大廳則是更接近演出場地的布置,不過少了座位,只有各個劇團留下的道具按照次序擺放著。這裏的人們趣味地將這兩棟建築稱為東羅曼和西羅曼。
賽拉諾跟著弗洛裏安來到劇院的那天,當晚恰好有一場演出舉行,所有需要參與進演出的人都忙碌地穿梭在東西兩棟建築裏,時不時就有抱怨聲和叫罵聲響起來——你撞了他,他碰了我。
弗洛裏安不做聲地把賽拉諾拉近了些,他把這個少年領進一間屋子——看起來像是存放臺本或樂譜的地方,“你也看到了……唉……皇帝真是想一出是一出……”他有些痛苦地說。
“嗯……我能做些什麽呢,先生?”賽拉諾主動地問,他不想讓弗洛裏安覺得自己在接下來幾個小時裏只能無所事事地坐著——他對這裏充滿了好奇,不過在得到許可前,他還得保持克制。
“我想你最好還是留在這裏……”弗洛裏安說,他飛快地觀察著這個房間,終於發現了一點無關緊要又不可或缺的事情能交給他的學生去幹:“瞧見了嗎,這些都是歌劇的樂譜集,它們應該按照開頭的字母順序在架子上排列好……你就留在這裏把它們整理好,可以嗎?今天的情況著實不適合……晚些時候我來找你。”
“沒問題。”賽拉諾幹脆地回答道。他目送著弗洛裏安離去,然後立馬投入了這個“樂譜管理員”的臨時工作去。
大多數樂譜還是老實呆在它們對應的字母編號下的,只有少數幾本被人胡亂地扔在了架子上,賽拉諾小心地把它們放回原位,其中有一些顯然已經有不少年頭,裝訂已經松散得一觸即碎,他不得不像捧著一根天鵝羽毛一樣輕手輕腳。
他很快就做完了整理工作,百無聊賴地四處看了一會以後,以一種做賊似得心虛將《艾爾塞斯特》的樂譜集取了下來——他知道這是弗洛裏安的作品,在來到維埃南的第一天,他就把一整個下午花在這部歌劇的大鍵琴伴奏譜上了。
這原本是一個以古格裏斯傳說為藍本的悲劇故事,但顯然這個名叫伊米利奧的詞作者並不想讓他的觀眾哭哭啼啼地走出劇院,他把故事的結尾改成了大團圓結局,讓劇中被死神阻撓的男女主角在天使的樂園中幸福而永恒地生活下去了。
賽拉諾喜歡這個結局,不過更多是從音樂角度上的:他的老師在結尾的合唱上用了大量的裝飾音,依次加入的配器讓這首曲子不斷豐富、不斷發展,卻又不會喧賓奪主,在最後達到一種如同劇情中的完美和永恒,代表著男女主角的鋼琴和提琴也相互呼應著。
他就像個小孩子一樣坐在地板上,一邊驚嘆於弗洛裏安用音符構建出的帝國,一邊無意識地、快樂地將那些旋律唱了出來:“我深愛的,我的希望與珍寶,我的愛不會隨著生命的逝去而泯滅,穿過幽深的死地,我們在永恒的幸福中安眠……”
然而,這種隱秘又私人的快樂馬上就被打破了,粗暴的敲門聲響了起來,不過隨即這個來客又意識到自己應該表現得更禮貌一些,於是敲門聲弱了下來,一個模糊的、分辨不出性別的聲音問:“誰在裏面?”
賽拉諾從地板上跳了起來,他立刻跑去門邊,一邊道歉,一邊擰開門鎖:“對不起,我的老師叫我在這裏整理樂譜……”
“然後你就開始唱歌啦?”那個人說,從門縫裏擠了進來。
“我……我已經整理完了。”賽拉諾有些緊張地看著眼前這個人:一個女孩子,淺灰色的頭發被深褐色的發帶束在身後,末梢微微發卷,綠色的眼睛,鼻梁上架著一副鏡片很厚的眼鏡。她穿著簡單,一條淺咖色的款式簡單的長裙,配著矮跟皮鞋,看起來比賽拉諾還要略微高出一些。
“《艾爾塞斯特》?”她瞥到了他手上的譜子,於是發問。
“是的,我很喜歡這個故事……”
“喜歡哪裏呢?”她不依不饒。
“呃……音樂……我沒有聽過多少歌劇,但它不像其他的劇目那樣,用輝煌又絢麗的音樂完全蓋過演員的唱詞,它很簡潔,而且有一種天然的、不加修飾的美感。”他說,說得斷斷續續,竭力從腦子裏搜刮著合適的詞。
女生安靜地聽著,在他發表完這些看法之後又問:“那,詞呢?你覺得這個作品的詞怎麽樣?”
賽拉諾變得更磕磕巴巴了——他只是覺得這些句子很美,但如果要他評價什麽,他是一個單詞也想不出來的。“很好,我不知道該怎麽說,我的維埃南語學得不好,但……但這些字符就像是星星一樣,亮閃閃地嵌在句子裏……”
“真是有趣的比喻。”女生看得出他的窘迫,於是放過了他,這時她才正式地伸出手來,自我介紹道:“伊米利奧,很高興認識你。”
賽拉諾的臉一下變得通紅:“您就是它的作者!”
“是啊,不然我沒必要問個不停,不是嗎?這個名字經常引起誤會,你不是第一個——也不會是最後一個。”伊米利奧笑著說,“而且,你沒必要用敬稱,我只是一個微不足道的、用咬文嚼字的方式換面包的普通人。你是誰的學生?”
“弗洛裏安先生。”
“我還以為你是要成為歌手的。”這回換伊米利奧露出驚訝的表情了,她握著賽拉諾的手,搖個不停,“你唱得很好,比那些自以為是的家夥好太多了,如果你去當主演,觀眾會要求你一次又一次地安可的!”
她興沖沖地奪過譜子,翻去其中一頁,指著其中某一段:“你可以試試這一段嗎?這是我最喜歡的一段——無論是從音樂上還是文字上。”
賽拉諾不忍心拒絕,不過這些音符對他來說還是太高了些,他不得不臨時且突兀地在某個音上降了調。
伊米利奧似乎不在意這個小瑕疵,他剛一唱完,就大叫了一聲“Bravo”,而後激動地拉著他的手:“這和我想象中的一模一樣!”
她一連串地向賽拉諾拋出問題,問他之後還會不會再來,什麽時候來,有沒有創作歌劇的打算,把這個靦腆的少年弄得不知所措了,結結巴巴地回答自己只是個初學者。
“不要緊,我也是初學者。”伊米利奧一揮手,頗為爽朗地說,“不過,我可沒怎麽在劇院見過你呀?你是什麽時候來維埃南的?”
“差不多有一個半月……”賽拉諾說,他沒好意思說自己是“從頭開始的初學者”,任由伊米利奧誤解了,“我不怎麽出門。”
“那我可以去找你嗎?”伊米利奧問,“我們可以做朋友,對吧?”
“只要弗洛裏安先生不介意……”
“介意什麽?”賽拉諾剛說完,他的老師就推門而入——他們剛剛只是把門虛掩著。看到伊米利奧也在,弗洛裏安顯得有些驚訝:“你在這裏做什麽?”
伊米利奧瞥了一眼賽拉諾,滑稽地模仿著歌伶們,但可惜的是沒有一個音落在了正確的位置:“是誰呀?這甜美的歌聲喚醒了我。”她嘻嘻哈哈地笑了一陣,然後才正經解釋道:“我打算回家去,但是路過的時候恰巧聽到賽拉諾在唱《艾爾塞斯特》的片段。”
“他唱起歌來確實很美妙。”
“是的,所以我想在寫某些片段的時候讓他先試著演唱——您知道,我雖然是個詞作者,但隨便抓一只麻雀都比我更會唱歌。”伊米利奧說,她一面說一面像那些貴夫人一樣提起裙子行禮,不過臉上的表情依舊像是在街上瘋跑的小女孩:“您願意讓我時不時地上門拜訪嗎——既然賽拉諾不怎麽樂意出門的話?”
“當然,不如說,我更希望有個朋友能把他從房間裏拽出去。”弗洛裏安攤著手說,他一向在這個方面不給賽拉諾臺階下,沒過幾秒就把他的學生的日程安排全盤托出了。
“快給大忙人讓路——周日可以嗎?我可以和他一起去教堂做禮拜,然後我們找個小茶亭或是去公園找個安靜的地方。”伊米利奧說,她向賽拉諾投來熱切的眼神,讓他沒辦法說出一個不字。
在回家的路上,弗洛裏安數次欲言又止,不過在他們從馬車上下來、進到庭院之前,他小聲地對賽拉諾說:“伊米利奧是個年輕又挑剔的天才,賽拉諾,你總是能出其不意地吸引到特殊的目光。”
這讓賽拉諾誠惶誠恐起來。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
凱撒的命令不僅讓賽拉諾壓力倍增,也讓弗洛裏安提出了一連串的反對意見,但這時皇帝就不願意繼續表現得開明了,以一種不容置喙的態度強硬地要求兩人服從,之後,又好像為了彌補自己的冒犯似的,邀請賽拉諾和弗洛裏安去埃芙洛的莊園吃晚飯——他把這當做是朋友之間的聚餐。
“費裏,你是了解我的。”在侍者上前菜的時候,凱撒覺得“是時候了”,以一種老套的方式開了頭,“在庫斯特裏,我可沒有其他消遣方式,從那時起我就知道,音樂會作為我一生的愛好。”
“陛下,每個維埃南人都這麽覺得。”弗洛裏安有意諷刺,“這可不是您強行要求一個十七歲的、連維埃南語都說得磕磕絆絆的少年去劇院的理由。”
“怎麽啦,我十六歲的時候就當了皇帝,我不覺得十七歲去劇院實習是什麽難於登天的事情。”凱撒說。賽拉諾在他說這句話的時候謹慎地觀察著,但他馬上就被抓了現行,被皇帝投以一種逗弄的微笑,“我又沒有要求他上去唱高音——只是實習,實、習。”
“我合理懷疑你只是想確保自己溜去劇院休息的時候也能見到這個可愛的孩子。”弗洛裏安毫不留情,他和凱撒在十歲之前一直是形影不離的玩伴,他當然知道這個年輕的統治者想對他的學生做什麽。
“那又怎樣呢?”凱撒聳了聳肩,“難道我沒這個權力嗎?如果我真的想對‘我們’的學生做點什麽,早在幾個星期前他就是我的獵物了——我會把他關在埃芙洛,直到我失去興趣。”他強調著那個字眼,一邊說一邊看向賽拉諾,然後保證道:“別擔心,我不會真的那麽做的。”
“你最好不會。”弗洛裏安說,“陛下的一道聖旨,給我們添了多少麻煩!”
“那你還是不夠了解我,費裏。我一向是個麻煩鬼,別人越被我呼來喝去我就越開心。”凱撒說,他的語氣讓人不知道他究竟是在開玩笑還是認真的。
“你可真是個天生的統治者。”弗洛裏安翻了個白眼。
這件事在晚餐之後就變得更加不容反對了,而樂師長和他的學生都不得不焦頭爛額地修改著教學安排,最終在周三下午擠出一點時間來分給劇院。
弗洛裏安擔心他的學生會因為這種過於緊湊的安排而焦慮,因此減少了一節樂理課,以便賽拉諾能有充足的休息時間。
而尼亞斯少年擔心的可不是這個。
他原本以為劇院實習就只是普通的實習,然而卻被告知“皇帝隨時有可能來”,這才是真正引起他的焦慮的原因。
不過很快,這種焦慮就被忙碌的生活沖淡了。
皇帝指的劇院自然是皇宮旁的維埃南大歌劇院,除了皇家樂團,還有數個規模不一的樂團被邀請長期駐留,這保證了劇院每周至少會有兩場演出以供大眾娛樂,而這樣龐大的人群需要更加龐大的建築來容納。
賽拉諾初來維埃南的時候曾經路過這裏,但只是匆匆一瞥,第二次是作為觀眾,簡單地留下一點印象;這一次則是作為一個“工作人員”,真正地開始了解這個豐富多變的地方了。
大劇院被中間的庭院分成了東西兩個部分:西側是歌劇真正上演的地方,內部裝飾是古格裏斯風格,有點畫蛇添足地在大理石石柱上裝飾了加特利教傳說的圖畫,不過都十分精美,除了階梯式的座位供市民使用,還有兩層包廂留給那些需要排場的貴族。東側靠近皇宮的建築是劇院工作人員們的活動空間,數個寬敞的房間供不同的樂團排練使用,大廳則是更接近演出場地的布置,不過少了座位,只有各個劇團留下的道具按照次序擺放著。這裏的人們趣味地將這兩棟建築稱為東羅曼和西羅曼。
賽拉諾跟著弗洛裏安來到劇院的那天,當晚恰好有一場演出舉行,所有需要參與進演出的人都忙碌地穿梭在東西兩棟建築裏,時不時就有抱怨聲和叫罵聲響起來——你撞了他,他碰了我。
弗洛裏安不做聲地把賽拉諾拉近了些,他把這個少年領進一間屋子——看起來像是存放臺本或樂譜的地方,“你也看到了……唉……皇帝真是想一出是一出……”他有些痛苦地說。
“嗯……我能做些什麽呢,先生?”賽拉諾主動地問,他不想讓弗洛裏安覺得自己在接下來幾個小時裏只能無所事事地坐著——他對這裏充滿了好奇,不過在得到許可前,他還得保持克制。
“我想你最好還是留在這裏……”弗洛裏安說,他飛快地觀察著這個房間,終於發現了一點無關緊要又不可或缺的事情能交給他的學生去幹:“瞧見了嗎,這些都是歌劇的樂譜集,它們應該按照開頭的字母順序在架子上排列好……你就留在這裏把它們整理好,可以嗎?今天的情況著實不適合……晚些時候我來找你。”
“沒問題。”賽拉諾幹脆地回答道。他目送著弗洛裏安離去,然後立馬投入了這個“樂譜管理員”的臨時工作去。
大多數樂譜還是老實呆在它們對應的字母編號下的,只有少數幾本被人胡亂地扔在了架子上,賽拉諾小心地把它們放回原位,其中有一些顯然已經有不少年頭,裝訂已經松散得一觸即碎,他不得不像捧著一根天鵝羽毛一樣輕手輕腳。
他很快就做完了整理工作,百無聊賴地四處看了一會以後,以一種做賊似得心虛將《艾爾塞斯特》的樂譜集取了下來——他知道這是弗洛裏安的作品,在來到維埃南的第一天,他就把一整個下午花在這部歌劇的大鍵琴伴奏譜上了。
這原本是一個以古格裏斯傳說為藍本的悲劇故事,但顯然這個名叫伊米利奧的詞作者並不想讓他的觀眾哭哭啼啼地走出劇院,他把故事的結尾改成了大團圓結局,讓劇中被死神阻撓的男女主角在天使的樂園中幸福而永恒地生活下去了。
賽拉諾喜歡這個結局,不過更多是從音樂角度上的:他的老師在結尾的合唱上用了大量的裝飾音,依次加入的配器讓這首曲子不斷豐富、不斷發展,卻又不會喧賓奪主,在最後達到一種如同劇情中的完美和永恒,代表著男女主角的鋼琴和提琴也相互呼應著。
他就像個小孩子一樣坐在地板上,一邊驚嘆於弗洛裏安用音符構建出的帝國,一邊無意識地、快樂地將那些旋律唱了出來:“我深愛的,我的希望與珍寶,我的愛不會隨著生命的逝去而泯滅,穿過幽深的死地,我們在永恒的幸福中安眠……”
然而,這種隱秘又私人的快樂馬上就被打破了,粗暴的敲門聲響了起來,不過隨即這個來客又意識到自己應該表現得更禮貌一些,於是敲門聲弱了下來,一個模糊的、分辨不出性別的聲音問:“誰在裏面?”
賽拉諾從地板上跳了起來,他立刻跑去門邊,一邊道歉,一邊擰開門鎖:“對不起,我的老師叫我在這裏整理樂譜……”
“然後你就開始唱歌啦?”那個人說,從門縫裏擠了進來。
“我……我已經整理完了。”賽拉諾有些緊張地看著眼前這個人:一個女孩子,淺灰色的頭發被深褐色的發帶束在身後,末梢微微發卷,綠色的眼睛,鼻梁上架著一副鏡片很厚的眼鏡。她穿著簡單,一條淺咖色的款式簡單的長裙,配著矮跟皮鞋,看起來比賽拉諾還要略微高出一些。
“《艾爾塞斯特》?”她瞥到了他手上的譜子,於是發問。
“是的,我很喜歡這個故事……”
“喜歡哪裏呢?”她不依不饒。
“呃……音樂……我沒有聽過多少歌劇,但它不像其他的劇目那樣,用輝煌又絢麗的音樂完全蓋過演員的唱詞,它很簡潔,而且有一種天然的、不加修飾的美感。”他說,說得斷斷續續,竭力從腦子裏搜刮著合適的詞。
女生安靜地聽著,在他發表完這些看法之後又問:“那,詞呢?你覺得這個作品的詞怎麽樣?”
賽拉諾變得更磕磕巴巴了——他只是覺得這些句子很美,但如果要他評價什麽,他是一個單詞也想不出來的。“很好,我不知道該怎麽說,我的維埃南語學得不好,但……但這些字符就像是星星一樣,亮閃閃地嵌在句子裏……”
“真是有趣的比喻。”女生看得出他的窘迫,於是放過了他,這時她才正式地伸出手來,自我介紹道:“伊米利奧,很高興認識你。”
賽拉諾的臉一下變得通紅:“您就是它的作者!”
“是啊,不然我沒必要問個不停,不是嗎?這個名字經常引起誤會,你不是第一個——也不會是最後一個。”伊米利奧笑著說,“而且,你沒必要用敬稱,我只是一個微不足道的、用咬文嚼字的方式換面包的普通人。你是誰的學生?”
“弗洛裏安先生。”
“我還以為你是要成為歌手的。”這回換伊米利奧露出驚訝的表情了,她握著賽拉諾的手,搖個不停,“你唱得很好,比那些自以為是的家夥好太多了,如果你去當主演,觀眾會要求你一次又一次地安可的!”
她興沖沖地奪過譜子,翻去其中一頁,指著其中某一段:“你可以試試這一段嗎?這是我最喜歡的一段——無論是從音樂上還是文字上。”
賽拉諾不忍心拒絕,不過這些音符對他來說還是太高了些,他不得不臨時且突兀地在某個音上降了調。
伊米利奧似乎不在意這個小瑕疵,他剛一唱完,就大叫了一聲“Bravo”,而後激動地拉著他的手:“這和我想象中的一模一樣!”
她一連串地向賽拉諾拋出問題,問他之後還會不會再來,什麽時候來,有沒有創作歌劇的打算,把這個靦腆的少年弄得不知所措了,結結巴巴地回答自己只是個初學者。
“不要緊,我也是初學者。”伊米利奧一揮手,頗為爽朗地說,“不過,我可沒怎麽在劇院見過你呀?你是什麽時候來維埃南的?”
“差不多有一個半月……”賽拉諾說,他沒好意思說自己是“從頭開始的初學者”,任由伊米利奧誤解了,“我不怎麽出門。”
“那我可以去找你嗎?”伊米利奧問,“我們可以做朋友,對吧?”
“只要弗洛裏安先生不介意……”
“介意什麽?”賽拉諾剛說完,他的老師就推門而入——他們剛剛只是把門虛掩著。看到伊米利奧也在,弗洛裏安顯得有些驚訝:“你在這裏做什麽?”
伊米利奧瞥了一眼賽拉諾,滑稽地模仿著歌伶們,但可惜的是沒有一個音落在了正確的位置:“是誰呀?這甜美的歌聲喚醒了我。”她嘻嘻哈哈地笑了一陣,然後才正經解釋道:“我打算回家去,但是路過的時候恰巧聽到賽拉諾在唱《艾爾塞斯特》的片段。”
“他唱起歌來確實很美妙。”
“是的,所以我想在寫某些片段的時候讓他先試著演唱——您知道,我雖然是個詞作者,但隨便抓一只麻雀都比我更會唱歌。”伊米利奧說,她一面說一面像那些貴夫人一樣提起裙子行禮,不過臉上的表情依舊像是在街上瘋跑的小女孩:“您願意讓我時不時地上門拜訪嗎——既然賽拉諾不怎麽樂意出門的話?”
“當然,不如說,我更希望有個朋友能把他從房間裏拽出去。”弗洛裏安攤著手說,他一向在這個方面不給賽拉諾臺階下,沒過幾秒就把他的學生的日程安排全盤托出了。
“快給大忙人讓路——周日可以嗎?我可以和他一起去教堂做禮拜,然後我們找個小茶亭或是去公園找個安靜的地方。”伊米利奧說,她向賽拉諾投來熱切的眼神,讓他沒辦法說出一個不字。
在回家的路上,弗洛裏安數次欲言又止,不過在他們從馬車上下來、進到庭院之前,他小聲地對賽拉諾說:“伊米利奧是個年輕又挑剔的天才,賽拉諾,你總是能出其不意地吸引到特殊的目光。”
這讓賽拉諾誠惶誠恐起來。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)