凡煙小說

第60章 特洛伊木馬

關燈
r057

梅色苔絲跟隨一隊運輸軍需物資的希臘士兵,穿越了茫茫的阿爾巴尼亞山脈,一路向東,終於來到了亞尼納帕夏國的地界。

士兵們都騎馬,只有梅色苔絲騎著一頭黑色的小毛驢。其實她本可以駕馭良馬,只是礙於她的新身份是一個米洛斯島的漁女。為了不露出破綻,她也只能將就騎上這頭士兵們為了照顧她特地找來的驢了。

也許是受了諸神的眷顧,亞尼納是一個如天國般美麗的地方。兩側的山峰逐漸變得平緩,但山頂仍保有不化的積雪。山間的大平原上漫步著雲朵般的羊群,波光晶瑩的拉奧斯河從中奔流而下。

半路上又有一個游吟詩人恰爾德.哈洛爾德加入了他們的隊伍。他裹著當地人鮮艷的彩色頭巾,但一看就是一個地道的英國人。這裏的景致吸引到異國的詩人並不奇怪,但亞尼納其實並不是一個適合游覽的地方,畢竟這裏很快就會燃起戰火。

當天晚上,他們就在拉奧斯河畔紮營。遠方無數高高聳立的尖塔閃耀著明燈,宛如夜空中的一顆顆星辰,那便是亞尼納的主城。

這裏曾是馬其頓國王亞歷山大大帝的母親奧林匹婭斯的故鄉,如今古代的輝煌已經遠去,亞尼納曾先後被保加利亞帝國、拜占庭帝國、塞爾維亞帝國統治,如今又在奧斯曼土耳其的鐵蹄下被奴役了數百年。

既然土耳其是新月的帝國,那麽亞尼納也勉強可以說是巫姬預言中的“月亮的國度”,梅色苔絲暗忖道。如果這個猜測沒錯,她應該毫不猶豫離開這裏。

然而她不能,公爵逼迫她服下一種藥,以達到控制她的目的。她已經嘗試過斷藥帶來的痛苦,公爵說等她順利完成任務,就會把解藥給她。可那種藥的成分如果真如她所想,那麽它根本就沒有解藥。

在梅色苔絲沈浸於自己的思緒的時候,有人為她奉上一杯當地特產的蜂蜜茶。是哈洛爾德,這個和他們同行的游吟詩人一路都對她很殷勤。不得不說,哈洛爾德是個有意思的人,特別是當他說自己來亞尼納是為了來尋找藍眼珠的仙女時,讓梅色苔絲忍俊不禁。

梅色苔絲當然知道這不是詩人的目的,他和她一樣,是為拜訪亞尼納總督阿裏而來的。

詩人聲稱自己曾在幾年前拜見過阿裏。當梅色苔絲問起阿裏是一個怎樣的人時,他的描述幾乎和白金漢公爵如如出一轍,“阿裏是個殘暴的君王,我曾聽說他曾在阿爾巴尼亞兩個反對他的地區屠殺了幾百個男性後裔,並且隨意選擇出年輕的希臘少女,捏造罪名綁在麻袋裏,沈入帕姆沃提斯湖中。那真是一場人間慘劇。”

“他為什麽要這麽做?”梅色苔絲訝異地問。

“我想他是靠恐懼來統治”,哈洛爾德解釋道。

梅色苔絲皺皺眉頭。她當然不會簡單相信詩人的話,有那麽一瞬間,她甚至懷疑這個哈洛爾德是白金漢公爵安插在她身邊的人。

然而哈洛爾德接著說道,“可這個阿爾巴尼亞人雖然兇殘,但也不乏各種美德。他的意志和他的碉堡一樣堅固,他在戰爭的困苦中不屈不撓。他的手下也一樣,有哪個敵人曾見過他們逃跑害怕?盡管在對抗土耳其的戰爭打得很艱難,為了榮譽,他們可以把頭顱拋掉。他們兇狠,但可靠的是他們的友誼,在阿裏的指揮下,他們沖鋒陷陣,毫不遲疑。”

“我從沒見過同一個人會得到另一個人如此兩極的評價”,梅色苔絲微笑著說。

“因為阿裏是一個兼具兩面性的人”,詩人解釋道,“他是個暴君,這點不假。然而比起他所做的一切,奧斯曼土耳其犯下的罪孽更為深重。希臘三百多年前就處於奧斯曼帝國的統治之下,她的人民飽受痛苦和磨難,無數人死於奴役和屠殺,這個曾受諸神祝福的地方如今有如地獄。而阿裏的出現,朝茫茫黑暗世界放射出一道自由之光。伯羅奔尼撒半島、克裏特島、愛琴海諸島嶼、盧麥裏以及馬其頓,他們都在看著阿裏,都在看著亞尼納...”

看到梅色苔絲若有所思的神情,詩人把自己的水煙袋遞給了她,“我不該說這些,這太沈重了。試試他們的水煙袋吧,抽一口,能讓你好受些。”

“不,我不會這個”,梅色苔絲搖搖頭。

“我剛來的時候也什麽都不會”,詩人聳聳肩,“我只是喜歡嘗試新鮮的事物,因為它們總能帶來驚喜。”

“也許是驚嚇”,梅色苔絲說,但她還是將信將疑地抽了一口,“有果味?”

詩人點點頭,朝她眨了眨眼睛。

第二天一早,運輸軍需物資的車隊就順利地從亞尼納宏偉的圓拱門進了城。所有的馬車都拉著軍需物資,除了最後一輛,就在梅色苔絲身後,拖著一個巨大的木箱。

白金漢公爵為了得到木箱裏的東西,不惜和法國人在海上開了火。然而他擊敗法國的艦隊之後,卻故意輸給了聞訊趕來希臘人。箱子裏的東西順理成章地成為戰利品,和“發現者”梅色苔絲一起,被帶到了亞尼納。

由於有高度發達的手工業和商業,亞尼納不僅成了伊皮魯斯的主要經濟中心,而且成了托斯凱利亞的主要經濟中心。詩人哈洛爾德說亞尼納比起其他的希臘城市極度地富有、精美和博學,到達廣場時,梅色苔絲才真正理解他的話。

在城堡寬闊的廣場上,繁華的集市裏掛滿了安卡拉羊絨的地毯,來自斯裏蘭卡的藍寶石,還有來自更遙遠的東方的茶葉。一隊騎手頭戴和塔頂一樣尖的帽子,穿過回響著馬蹄聲的門洞,哈洛爾德說他們來自遙遠的東方。

“那他們呢?”梅色苔絲指著圍著紅圍巾叫賣羊毛織物的人問道。

“他們是馬其頓商人”,哈洛爾德熱情地向她介紹,而那些穿著齊膝短褲是阿爾巴尼亞人人,他們衣服上用金線繡著花紋,身後背著□□,頭上則裹著鮮艷的頭巾。皮膚黝黑的是他們的努比亞奴隸。還有土耳其人、希臘人、摩爾人,五顏六色的衣飾交相輝映。

一個當地的孩子跑到梅色苔絲身邊,要把一個看上去像藍色眼睛的吊墜送給她。她剛想伸手去接,身旁的哈洛爾德卻趕開了男孩。

梅色苔絲疑惑地看向詩人。

“那是土耳其邪眼,它可以吸收邪氣,為主人抵擋災禍,但是邪氣聚集滿之後反而會招來厄運”,哈洛爾德說,“你不能把它直接扔掉,必須為它尋找一個新主人。”

“謝謝”,梅色苔絲由衷地說。

“記住,在這裏你可以信任阿爾巴尼亞人,可以信任希臘人,但不能信任土耳其人”,詩人告誡道,“還有那些西方人,他們總是心懷鬼胎。”

梅色苔絲楞了一下,隨即反應過來詩人並不是在說她,而是在泛指,因為他自己就是一個西方人。可她內心的一部分卻為詩人的信任感到羞愧,畢竟她來亞尼納,正是為白金漢公爵執行任務。

在這隊希臘士兵把軍需物資運回庫房之後,亞尼納帕夏國的總督阿裏站在宮殿高高的露臺上接見了他們。他是一位威嚴的君主,雖然白胡須垂到了胸前,但目光仍然想鷹隼般銳利,在他的腰上,還掛著一把鑲著鉆石的彎刀,那還是他從一個土耳其將領手中奪來的。

當騎兵隊長命令一隊士兵呈上他們的戰利品時,所有人的目光都集中在了那個大木箱上。

阿裏當即命令士兵們把木箱打開,呈現在他們面前的是一座在米洛斯島發現的維納斯雕像。梅色苔絲不知道那是否就是後世盧浮宮的鎮館之寶斷臂維納斯,因為她身後這尊雕像的手臂確是完好的,右臂下垂,手撫衣衿,左上臂伸過頭,優雅地握著一只蘋果。

梅色苔絲恍然想起《荷馬史詩》中,正是這只獻給“獻給最美麗的女神”的蘋果引起了三女神的紛爭,她們為了得到蘋果,各自向裁判帕裏斯王子許諾。最後維納斯贏得了蘋果,並依照約定幫他拐走了人世間最美的女人海倫,進而引發了著名的特洛伊戰爭。

而現在,也只有梅色苔絲知道,這座雕像根本不是什麽戰利品,而是又一匹特洛伊木馬。

在場的很多年輕士兵紅著臉避開了目光,而阿裏目不轉睛盯著雕像看了許久。最終,他還是命令手下把雕像收進了庫房,他不得不承認維納斯是美的,但這尊裸.露的雕像對於他的子民來說實在是驚世駭俗。

而當他終於註意到那個所謂的雕像“發現者”梅色苔絲,一個米洛斯島農夫的孫女時,卻忽然爆發出一陣大笑,“我的凡瑟麗姬啊,我終於找到了一個能配得上你的侍女了。”

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)