第四章 (2)
關燈
小
中
大
我共存下去,而我的大腦還很可能會摧毀掉那些向導的正常心智,就一點都不讓人覺得欣慰了。向導們留不下來的,Hudson太太。他們從沒留下來過。”Holmes的聲音很苦澀,“而且沒有什麽事情是永不後悔的。你也許珍視著與你的伴侶度過的每一天,但我可以有根據地懷疑,當他死去的那一天你還是會後悔。”
他聽到了對方尖銳的吸氣聲,但硬下心不讓自己感到抱歉。他粗暴地抓起自己的大衣,之前習慣的生活和人生現在正在他的雙腳下風崩離析,不管是他自己還是他體內的黑暗哨兵都不喜歡這種感覺。“不要費心準備晚飯了。晚上大部分時候我都會在外面。”
他是那麽絕望地想要揍些什麽。
(四章完,TBC)
之所以隔了三四天才更新,是因為上次更新死掉的腦細胞太多大腦需要重組……(滾
這次有一段我不是很確定原文的意思和指代,所以可能會造成困惑。這段從“……而且他們還在各個收容所裏搜尋新的組織成員。”開始一直到“藏了起來……”,蠻短一段,所以如果大家願意的話可以去參考下原文看看。(當然也有可能是作者故意的,表現這兄弟倆太聰明所以對話都心知肚明地跟打暗號似的……)
PS:電影版才有的“Nanny”稱呼是很特別的,直譯成保姆似乎少了點什麽,所以雖然並非人名,但還是保留了原文。
——————————————————————————
Tower:塔。也叫城塔(Wall Tower)。在本文的設定裏,塔位於倫敦城的四周,內有哨兵向導駐守,負責城市的守衛工作和與別的城市的聯絡。感覺有點類似於烽火臺……
Mindscape:精神圖景。雖然不是這文的專有名詞(因為沒有大寫……),但是是本文相當重要的意象之一。簡而言之就是人的精神世界,作者把Holmes的精神圖景比喻作水流系統,以及整整一座倫敦城。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
他聽到了對方尖銳的吸氣聲,但硬下心不讓自己感到抱歉。他粗暴地抓起自己的大衣,之前習慣的生活和人生現在正在他的雙腳下風崩離析,不管是他自己還是他體內的黑暗哨兵都不喜歡這種感覺。“不要費心準備晚飯了。晚上大部分時候我都會在外面。”
他是那麽絕望地想要揍些什麽。
(四章完,TBC)
之所以隔了三四天才更新,是因為上次更新死掉的腦細胞太多大腦需要重組……(滾
這次有一段我不是很確定原文的意思和指代,所以可能會造成困惑。這段從“……而且他們還在各個收容所裏搜尋新的組織成員。”開始一直到“藏了起來……”,蠻短一段,所以如果大家願意的話可以去參考下原文看看。(當然也有可能是作者故意的,表現這兄弟倆太聰明所以對話都心知肚明地跟打暗號似的……)
PS:電影版才有的“Nanny”稱呼是很特別的,直譯成保姆似乎少了點什麽,所以雖然並非人名,但還是保留了原文。
——————————————————————————
Tower:塔。也叫城塔(Wall Tower)。在本文的設定裏,塔位於倫敦城的四周,內有哨兵向導駐守,負責城市的守衛工作和與別的城市的聯絡。感覺有點類似於烽火臺……
Mindscape:精神圖景。雖然不是這文的專有名詞(因為沒有大寫……),但是是本文相當重要的意象之一。簡而言之就是人的精神世界,作者把Holmes的精神圖景比喻作水流系統,以及整整一座倫敦城。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)