第二章 (1)
關燈
小
中
大
第二天Draco便得到了堅守童貞的獎勵。盡管他不得不先挨一頓打。
那天早晨他答應Potter,只要他寫完報告就陪他進行搏擊訓練,報告以潦草難辨的Potter風格寫完。所以這似乎很公平。
當他們進入訓練房,走過長椅上休息的人與舉重的人時,Draco註意到練習軟墊隨著他們的接近而清空。他和Potter已經在圍著長椅和舉重器材繞圈,觀察對方,為接下來做好準備。
“我告訴你,Malfoy,”Potter說,聲音纏繞著空氣,就像他的手曾經纏繞著火焰劍柄。“你可以先攻擊。”
在Draco的意識深處,他知道這不夠聰明,持續與一個每天折磨他的人打架,那人對美好時光的概念是大規模屠殺食屍鬼。他當然不喜歡受傷,他從不是主動約架的類型,但在戰鬥開始後他也從不保留。
“你太好心了,”他慢慢說,並用力打向Potter,這一拳出其不意,他向後倒去,撞翻了一張長椅。“很抱歉,”當Potter用綠色的大眼睛盯著他並發出不連貫的咆哮聲時他說。“你沒準備好嗎?”
可是他每天都在進步。那是挑戰,Draco看見Potter站起來走向他時想道,他故意向後倒,於是能倒在柔軟的練習墊上。Potter精於此道,Draco才不會讓他得逞。
Potter打他,開始很輕,Draco摔倒了。過去幾星期他一直在學習摔倒,現在能做得很好,他輕松落地,翻滾,在Potter意識到Draco是故意摔倒之前從Potter身下拉住他的腿。Potter一落地他便踢向他的腹部,但沒踢準而踢到了肋骨。
這有點像Quidditch應有的樣子:無關於觀眾的期待、隊友的失望、誰擁有一把職業水準的競技掃帚;只關乎沸騰的血液,一對一,看看誰真正更優秀。
“你在進步,”Potter聲音低沈,可能因為他剛被踢中肋骨。
Draco站起來。“我知道,”他回答,然後Potter像蛇一般迅速出擊,從地上伸出雙腿。當他摔在練習墊上時他意識到不應該在攻擊範圍內站起來。
Potter一秒之內便沖過來,一只手按住他的肩膀,一邊膝蓋抵住他的胸膛,另一只手放在Draco臉旁支撐自己。Potter對他笑。“你還不夠好,”他低聲說。“暫時。投降嗎?”
“我不這麽認為,”Draco說,並狠狠咬住臉旁的手腕。
愚蠢的Gryffindor:他不斷忘記Draco時刻準備咬人。以及扯頭發。
Potter大喊,Draco肘擊他的喉嚨。這一次他記得翻滾到攻擊範圍之外,然後他再次站起,嘴裏嘗到血腥味。這一次他笑了。
片刻後Potter蹲在地上,準備躍向任何方向,並回以笑容。他坐著等待Draco行動,Draco冷靜地保持不動。
“我能在這裏等上一整天,”他說。“我真喜歡這裏。很安靜。沒有人打我。”
“情況會發生改變的,Malfoy,”Potter說,並撲向他。
Draco勉強躲開襲擊,隨之嘗試又一次從Potter身下踢他的腿,這時Potter抓住他的手臂,幾乎讓他肩膀脫臼,結果Draco趴在地上,手被扭到身後,Potter的膝蓋頂住他的腰椎。
“唔,”他向軟墊抱怨。
“好了,你可不能咬人,”Potter指出。“這裏有人在流血呢。”
Draco從軟墊上把臉擡起關鍵的一英寸。“這裏有人無法呼吸呢,”他一邊說,一邊測試Potter的握力。很強。
Potter彎下腰,靠近他的耳朵說:“那就投降。”
“哦好吧,”Draco說。“暫時。讓我起來。”
Potter松手,Draco爬起來,感到每塊肌肉都在絕望中尖聲斥責他。Potter在揉著他流血的手腕。
“打得不錯,”他說,就像第一次這麽說一樣。
Draco挑起眉。“下一次會更好。”
Potter笑了,喉嚨深處發出微微呼吸不穩的聲音,他說:“我期待著。”
在那之後獎勵來臨了。
他在填寫他和Potter的案件記錄——因為他懷疑填表是又一件超出Potter極端有限的能力的事——這時Katie進來了。看見他時她對他微笑,他想把她的微笑接過來放在口袋裏一整天。
“嗨,”她說。“最近我不常見到你。”
“我的忠誠沒有改變也不可改變,”Draco說,並笑了,仿佛他不是真心的。他知道笑聲並沒有說服力。
她也笑了,有點不自在,仿佛她是為了禮貌而加入他。
“我——你最近不錯,”她柔聲說。“你和Harry。我全都聽說了,海怪和緝毒案。”
“他是我的累贅,但我堅持不懈,”Draco告訴她。
“你能把那份文件遞給我嗎?”她問,走過來站在他的近處。她指著上方,他聞到她頭發的香味,花一樣的香氣起初非常甜美和輕微,像久逝的夏天。
他意識到自己像一個暗戀著對方的十二歲小男孩。(當他十二歲時從沒有暗戀過別人,除非算上他貼在床上的那張火弩箭的照片,這張照片在他十三歲時被燒掉。)
他伸手為她拿過報告。非常奇怪的是,這項英勇的事跡沒能讓她投入他的懷抱並承諾永遠是他的人。
她倒是給了他一個難以捉摸的目光,然後說:“你最近在鍛煉嗎?”
“啊,”Draco說。“是的?”
Katie撫摸他的手臂。“我能看出來。”
“你願意和我去看電影嗎?”Draco問。
“當然,”她說,一瞬間他以為她不會繼續說她已經說出的話,但她確實說了。“但只是作為朋友,Draco。”
有時候在夜晚的寒冷中他胡思亂想著類似“你活該”的話,他認為Katie只是曾經可憐他,他能為此而恨她,可她是如此溫柔,而他已經對她做了那麽多錯事,那麽多他一輩子也無法彌補一半的錯事。
“我生活在希望中,”Draco告訴她。
她挑起眉毛,臉上再次出現他無法理解的表情。“你看起來確實不像是悲痛欲絕,”她說,他理解這是一句讚賞:話語伴隨著微笑。“謝謝你的文件,Draco,”她又說,然後離開。
他從沒想過鍛煉身體可能會幫助他接近Katie。他一直以為他需要是是證明自己的真愛與閃光的美德,但現在想想,她唯一提到過的喜歡的人是Oliver Wood。
Draco停下來思考關於Oliver Wood的惡毒想法,他是一個徹底無用的人類,擁有一個游走球般的大腦,以及,Draco不甘心地承認,一副健美的身體。
可是,要想讓一個人愛上你,一個明顯的關鍵部分是用瘋狂的熱情去啟發他們。Draco恭喜自己的新發現,並思索是否應該換成Oliver Wood的發型。
其實,因為Potter的功勞,Draco現在才能明顯擁有受Katie Bell青睞的體格,於是既然Draco正在廚房給自己倒第九杯迫切需要的咖啡,他順便也幫Potter泡了一杯茶。並在遞給他時對他微笑。
Potter挑起眉毛,但他也回以微笑。“你心情不錯。”
“這裏不允許好心情嗎?”Draco詢問。“游客們,我們正在進入Potter園。收起笑容。表情越冷酷越好。英雄主義是嚴肅的事業。”
Potter笑了並試圖掩飾,他沒怎麽成功。Draco抽走了他正在努力書寫的報告並糾正裏面的內容。今天真是個好日子。
直到Potter突然說:“我們能一起去喝杯咖啡嗎?”
“好啊,”Draco自動回答,因為Potter說了“咖啡”,然後他聽清楚Potter說的到底是什麽,在跟著他走進咖啡館時他開始擔心。Potter不能真的甩掉他這位搭檔,因為Shacklebolt清楚表示他倆如果合不來便都會被開除。
也許Potter準備告訴他,他要退出傲羅部。不,Draco想,他點了幾杯咖啡來緩和焦慮,那不能是真的。Potter從不放棄。
他試圖從Potter臉上尋找蛛絲馬跡,但要看清他有點困難,因為他們坐在窗邊,太陽把白色的咖啡桌變成耀眼的光碟,他只能看出Potter表情很兇。
“如果你聽完以後開始諷刺我,”Potter對他說,“我會殺了你。”
於是這是一起精心策劃的謀殺,Potter計劃在Draco的咖啡裏下毒。不,即使是Potter也不至於把計劃洩露給被害者。不過也許他會的。他真的不擅長隱秘行動。
Potter古怪地弓起身體,清清嗓子。Draco懷疑地審視他一番,然後不明智地給他一個模糊的帶有鼓勵性質的手勢。
“我喜歡男人,”Potter像念惡咒一樣惡狠狠地說。
Draco的大腦一時沒有反應過來。大腦的唯一決策就是坐在那裏給Draco提供瘋狂的建議,例如“你收集他們嗎?”以及“用來吃的?”
他說:“哦?”
在讓心臟停止的一分鐘內Draco想到這也許算是調情。然後他記起他們一直痛恨彼此,並且如果Potter說的是Draco所想的意思——Draco仍然認為這一切有可能是一場可怕的誤解——那麽他大概可以去和Oliver Wood上床。
“記得我之前那個搭檔嗎,他叫什麽來著,Grant。”Potter說。
“你是說Gillam?”Draco問。他察覺到八卦的意味,忘記了疑慮,緊緊握住咖啡桌。“等等,差點被你扔進醫院那個?哦我的天,你和他有不正當關系嗎,那是情侶吵架嗎?”
“不!”Potter不耐煩地說。“只是他發現了然後表現得像個混蛋,好吧?那就是為什麽我揍了他,”他補充道。“所以我認為我應該告訴你,免得為此煩心。”
他瞪著Draco。Draco用勺子攪拌著咖啡,努力消化信息。他感到很困惑:當Potter沒有和Patil雙胞胎進行著秘密性狂歡時,世界變得難以理解。
“所以?”Potter挑戰他。
“哦?”Draco再次說道。他沒有任何安慰的話提供給出櫃的焦慮同志。當Crabbe和Goyle告訴他時,他尖叫著自己被拋棄了,整整三個星期都在生他們的氣,但他們理解他是出於愛而那麽做的。“好吧,”他嘗試說。“我不在乎。”
Potter看起來非常驚訝。Draco試圖提醒Potter有關Crabbe和Goyle,但明顯Potter對他們的了解不必對Justine Finch-Fletchley的更多。
Draco讓他付錢,因為他讓Draco以為他計劃毒死他,以及之後的一切。
看著Potter付款時,Draco想到這也許能包含在比分系統中,然後他想起他情願咬掉自己的手也不願意和Potter共度業餘時間,於是到此為止。
在回辦公室的路上Draco意識到也許還有更多八卦,他興致勃勃地問:“那麽你有男朋友嗎?”
Potter對於在大街上談論這件事似乎感到十分不自在,Draco覺得好笑。“沒有。”他粗暴地說。
他當然沒有,Draco想。真的,Draco一直都是對的,除了一點超乎預料的小細節。Potter明顯在和——男子版Patil雙胞胎進行性狂歡。
不幸的是,此刻Draco在腦中尋找男性雙胞胎,卻想到了Weasley雙胞胎。這幅腦海中的畫面讓他焦躁得無法繼續提問。
他一回到家,便向廚房的方向喊:“猜猜誰是同性戀!”
Crabbe出現了,他正在吃Goyle手工制作的春卷。“知道,我們也聽說了。”他說,Draco難以置信地怒視他。
“誰告訴你們的?”
“他自己告訴我們的。”Goyle從廚房喊。
“什麽?”Draco問。“我不知道你們和他有聯系!”
Crabbe給了他一個責備的目光。“Slytherin必須團結一致,Malfoy。”
“你在說胡話,Crabbe,”Draco告知他。“告訴我你在說胡話。你被太陽曬暈了嗎?”
“我們答應要支持他,”Goyle說。“帶他去同志酒吧。你也一起來吧。”
Draco發現自己震驚得說不出話,朋友們突然投身了黑暗陣營,這時Goyle說:“可憐的小家夥,”Draco堅決拒絕相信任何人在任何情況下會這麽稱呼Harry Potter。
“你們說的是誰?”他可憐地問。
“當然是Malcolm Baddock。”Crabbe說。
“哦,Baddock。”Draco說,他一下子放松。
他記起一個擁有金色卷發的矮個子男孩,因為在分院儀式中受到Weasley雙胞胎的取笑而落淚,經常跟在Slytherin大男孩們身後。
“唔,現在我懂了,”Draco停頓片刻後說。“大概。”
“他的麻瓜老爸對此不太滿意,”Crabbe有點陰沈地說。
“可憐的小家夥,”Draco說。“你知道,我是他的級長。當我把他弄哭幾次之後他一直按時完成作業,”他懷念地繼續說。“我們可以帶他去你最喜歡的酒吧,把他灌醉。”
Goyle出現了,他用一條毛巾擦著手。“等等,”他說。“你說的那個人是誰?”
Draco立刻又得意起來。“你永遠猜不到,”他說。“來吧。猜猜看。”
Crabbe皺著眉說:“不會是Potter吧?”
“??呃,是他。”Draco冷淡地回答。
“唔,”Crabbe說。“所以Cho Chang當時猜對了。”
“Cho Chang?對不起,這條流言五年前就開始散布而我現在才知道,你們算什麽朋友啊,為什麽不告訴我?”
“呃,情況是,”Goyle承認,看起來很慚愧。“情況是我們非常確定你會立刻創立,比如說——反同俱樂部。出於明顯的原因我們不想讓你那麽做。”
“我不會!”Draco憤怒地抗議。
“Malfoy,你會的,”Crabbe說。“為了你史詩般的恨意我們都不得不佩戴徽章支持一個Hufflepuff。一個Hufflepuff。”
“Cedric Diggory是唯一真正的Hogwarts冠軍,”Draco叛逆地自言自語。
“而且在學校裏你是種族主義者,”Crabbe說。
“在學校裏我們都是種族主義者,”Draco喊道。“那是我們的作風。”
“我們沒有都說M單詞,”Goyle拘謹地說。“我媽媽說那很粗俗。”
“尤其是你開始說那個詞是因為你想激怒Potter的朋友。”Crabbe說。
“這是驚人的誹謗,”Draco默默說道。“我為你的誹謗感到震驚。因為那駭人聽聞。”
“所以Potter有男朋友嗎?”Goyle感興趣地問。
“他沒有,”Draco說。“我打賭他搞群交。跟雙胞胎。但不是任何我們在學校裏認識的雙胞胎,”他匆忙補充,然後換衣服準備去俱樂部。
Malcolm Baddock在裏克酒吧外和他們碰面,那是Crabbe和Goyle最喜歡的酒吧。Draco也很喜歡。因為他對Katie的忠誠不可改變,所以他不去酒吧尋找目標,在裏克酒吧裏他總是有人陪伴,吧臺很安靜,即使樓下的舞池擠滿人。
Draco註意到小Malcolm畫著閃光眼影。如果Potter也畫閃光眼影,Draco很可能早就猜到他黑暗的秘密。並且,Draco會覺得那很可笑。
他不由自主地笑了,Baddock害羞地向他報以微笑。
“嗨,Malfoy,”他說。“你能來真好。”
“當然,”Draco莊嚴地說。“我深深關心著所有曾經的小弟們的利益。”
“我在學校時曾經深深暗戀過你,”Baddock繼續說,他臉紅了。
“真的?”Draco高興地說。人們竟敢說他不是個好級長!他打賭從沒有人暗戀過Weasley。
Crabbe輕推他的背。“Malfoy。”
“哦對了,當然。我對Katie Bell的忠誠不可改變,”Draco說。“對不起。”
“但她是一個Gryffindor,”Baddock指出,看起來有點害怕。“還是個女孩,”他用同樣的語氣說。
“我喜歡女孩,”Draco解釋。“我承認Gryffindor是個缺點,但她也沒辦法。”
“你有一次不是和Blaise Zabini接過吻嗎?”Baddock尖聲說。
“是啊,”Draco承認。“但那是Blaise Zabini,他擁有瘋狂的Veela魔力,那不是我的責任。”
“Zabini今晚會來嗎?”Baddock問,眼中充滿希望。
“他和情人們待在米蘭,”Crabbe說。
“什麽?”Goyle說。“和所有情人?”
盡管酒吧菜單中沒有Blaise Zabini,Crabbe和Goyle還是讓小Baddock玩得開心。他們讓他和一個長相和藹穿皮衣的變裝女王聊天,他睜著大眼睛告訴對方他多麽喜歡獨斷專橫的男人。
“看看你的級長作風在他身上留下了怎樣的痕跡,”Goyle說。
“兒童需要嚴厲管教,”Draco告訴他。“我堅持我的作風。嗨,裏克,”他對調酒師說。“三杯加青檸的伏特加。”
他們靠著吧臺,度過了愉快的幾個小時,略帶驚奇地看著小Baddock像一陣閃光的小旋風般穿過房間。
然後Crabbe和Goyle起身跳舞,當你不想被搭訕時,獨自坐在吧臺邊並不明智,於是Draco出去透氣。他走出後門,在一條黑暗的小巷中剛走了兩步,然後意識到自己有多愚蠢,同時有人十分兇狠而不是溫柔地抓住他的手腕,將他的手擰向背後。
他的腦中閃過一個短暫但熟悉想法,宇宙真不公平,因為Crabbe和Goyle從沒有被這樣騷擾過。但那也許是因為他們的塊頭像個小國家。
他一邊想,身體一邊自行動了起來,他的動作流暢,沒有經過考慮,那是一種他已經習慣的方式。他後退一步,讓對方失去平衡,彎下身體從下方踢開他的腿,然後用一個過肩摔將對方扔向磚墻。
然後他等待Potter站起來反擊,只是這當然不是Potter,完全是一個陌生人,對方癱倒在地。
Draco低頭看了他幾分鐘。他真的紋絲不動:Draco開始慌張。
他飛快返回酒吧,推開人群尋找Crabbe和Goyle,他們正在跳浪漫的慢舞。
“好吧,別生氣,”Draco說。“我覺得我剛殺了一個人。”
“哦我的天,我知道你要變成恐同者!”Goyle尖叫。
Draco發出痛苦的聲音。他和Goyle跟在Crabbe身後大聲交談,然後Crabbe說那個人只是被嚇呆了。
“我沒想到你能達到那種程度,”他繼續說,茫然地從昏迷的人看向Draco。
Draco盯著自己的雙手,仿佛它們背叛了他。“我也沒想到。”
他準備告訴Potter他所展現的驚人的戰鬥技巧,然而第二天上班時所有人都在發作三重心臟病,因為有人綁架了Scrimgeour的嫂嫂的表親的孩子,還威脅要綁架其他與政客有關聯的孩子們。
Potter像籠中之虎般在房間中踱步,一旦有人靠近就準備咆哮著猛撲。其他傲羅對待他的一貫小心翼翼的態度開始變得更像是畏懼。
當他們發現綁架地點時Potter抓起鬥篷沖向門口。
“停,”Draco命令,Potter無視他。Draco環顧四周尋求支持,並一無所獲,於是他清清嗓子,大喊。“嘿,傻瓜!你想讓那些孩子死掉嗎?”
Potter轉身面對他。“你說什麽?”
“我說不要毫無頭緒地沖進有人質的不穩定局面中,”Draco說。“你這傻瓜,”他又說,以防Potter之前沒有聽到。
“我們沒有時間,”Potter咆哮。“他會殺了那些孩子。”
他可能已經殺了那些孩子,但Potter明顯情緒不佳,Draco認為最好不要說出來。
“他會殺掉更多人,”Draco說。“我們需要找出他在為誰工作,他們如何進入宅中,他們的目的是什麽。現在坐下來,因為我絕對不會後悔在你背後下惡咒。我們需要一個計劃。”
Potter下頜的一塊肌肉抽動了一下。他在Draco對面的椅子上坐下來,綠眼睛瞇著,突然像貓一樣盯住他的臉。
“那就想一個出來,”他說,像一只大貓般的聲音在他的胸中回蕩。
Draco的本意是讓整個傲羅部一起想出宏大精妙的計劃,明顯他將貢獻出關鍵部分,為他的聰明才智得到讚譽,而不是真正負責全部內容。然而Potter看起來不可理喻,也沒有意識到世界上還有其他人。
“哦,那麽來幫我。”Draco說,伴隨著由慌亂引發的怒氣,他把一堆筆記和地圖塞進Potter手中。
“我們應該看看仆人的照片,”半小時的安靜之後Potter突然說,他的聲音沙啞,仿佛一直在尖叫。他又說:“Kreacher,”Draco完全不知道是誰,但那是個好主意,於是Draco開始整理仆人的照片。他沒有讓Potter來做,Potter關於名字和面孔的記憶很差,他幫不上忙。
一些面孔有著顯著的相似性。明顯這是一起家族綁架事件。
一旦發現了相似性,他送出貓頭鷹指揮全面逮捕,然後孩子們安全了。最近的傲羅小隊被派往那些家庭,綁架者全部被包圍。被綁架的孩子們如預料中一樣已死,但總體來說Draco認為他們做得不錯。
直到Potter朝墻上扔了一把椅子,試圖揍Draco一拳。Draco倒向地板,翻滾到攻擊範圍外。他註意到他的傲羅同事們明顯沒能來救他。
這可能是因為他們正在廚房裏談論八卦。當Draco去拿第十五杯咖啡並思索如何超越Potter然後勒殺他時發現他們都在。
“——最好別去打擾他,”Chrysanthemum明智地說,因為那樣一定能教給Potter如何與他人正常交往,畢竟孤獨的狼並不是瘋狂的。
“我聽說是因為孤兒院,”Dawlish鬼鬼祟祟地小聲說。“神秘人成長的那所孤兒院,他後來找到那裏,我聽說Potter第一個到達現場,看到他做了什麽——”
“我聽說在那之後他馬上殺了神秘人,”另一個人說。
Draco放下咖啡杯,心不在焉地將它推開,走出了廚房。
他見過那所孤兒院。他是留在現場的最後幾人之一,只是去負責最後清掃並為Snape的魔藥收集一些人體部位。他仍然感到惡心,並做了幾周的噩夢。
父母健在的人全都禁止去那個現場。
他看到整間辦公室都被Potter的瘋狂怪力清空,有點感到驚奇。
Potter雙手抱頭坐在桌前。
Draco走向辦公桌,暫時停下思考了一陣Potter撲向他時的兇狠,不知道究竟該怎麽辦,然後Potter的神態讓他想起曾經的Crabbe,當他失去了第一個盡全力拯救的患者時,也是這樣雙手抱頭。
Draco立刻停止思考,伸手撫摸Potter的頭發。
Potter之前沒有動,現在也沒有,但不管怎樣他凝固了。整個房間似乎都凝固住,仿佛Draco以為安全的普通地板其實是一座冰山,即將傾斜著將他甩落。
Draco慢慢、一點點意識到,a)Crabbe是他親愛的朋友,因此這種行為對他來說是適宜的,但對學生時代的精神病宿敵則不適宜,b)Crabbe並不瘋狂、焦躁,也不傾向於一刀砍掉Draco的頭,以及c)Goyle在下一刻便出現拯救了Crabbe和Draco,讓他們不必變得神經質和嬌氣。
Goyle現在不會出現。
關於廚房中聚集的那群蠢貨的記憶拯救了Draco:他想起他們害怕,而他不怕。
他從自身行動的反省中恢覆過來,一次又一次撫平Potter的頭發。耗費了很多下撫平。
“在我們聽說綁架之前那些孩子就已經死了,”他在Potter耳邊說。“別犯傻。”
Potter沈重地吞咽。“我應該做些什麽。”
“你又能做什麽?”Draco問,然後說:“傻瓜,”因為他想這麽說。“你什麽也不能做。”
“我應該[i]能[/i]做什麽!”Potter咆哮。
“你做了,”Draco說。“你真正動腦思考了。我很欣賞那一點。也許,Potter,你不像我一貫認為的那麽愚蠢。我是一名傲羅:我準備深入調查你。”
Potter發出介於咆哮與笑聲之間的一個聲音。
Draco感覺他像是在試圖帶一匹憤怒的狼出門散步,他對局勢的控制極其薄弱,經不起Potter的一絲反抗。這種感覺被Potter兇惡的頭發所加劇,發絲在他指尖下顯得濃密又狂野:他感覺它們隨時都會豎起來。
他十分懷疑Potter是否因為認識其中某位孩子才變得如此過激,但當然他不認識。當然不僅是關於孤兒院——Draco感到頭腦中的冰山發生傾斜,努力不去想那個,轉而發現自己終於理解了原因。
Potter的整個瘋狂的生命都建立在世界強加於他的古怪又可怕的責任之上,以及對孩子應該活下來的堅信不疑。
不公平,Draco想,這個想法與那些冰冷的午夜思緒相比顯得幹凈又簡單,那時他想“沒錯,你活該,你的父親活該,你們倆都活該,活該更慘”,而這一次不同。Potter是個瘋子,但那不意味著他活該被變成贏得戰爭的武器,然後因為自己真的變成所有人期待的樣子而恐懼。
“冷靜一點,”Draco命令。“我要去給你泡一杯你那糟糕的茶,然後我們還有報告需要寫。一天不會因為你的願望而結束,Potter。停止偷懶。”
“我沒偷懶,Malfoy,”Potter抱怨,但仍低著頭。
Draco好奇他為什麽仍然凝固著,明顯在小心翼翼不移動分毫,然後他只是聳肩,將其歸功於慣常的瘋狂。
“你真是,”他說。“你完全被慣壞了,你一直這樣,不過你還是要寫報告。”
他的手離開了Potter的頭發,因為早就該這麽做了,他把手插進口袋,於是不必去回想。Potter在椅子上坐直,但Draco已經走開,回到廚房拿他的咖啡,以及泡那杯愚蠢的茶。
當他回來把茶杯放在Potter面前時,Potter已經在絕望地盯著原始報告。Draco坐下時他斜看了Draco一眼。
“所以,”他有點尷尬地說,Draco祈禱屋頂落下來讓他們不必如此情緒化。“呃,”Potter說。“這回我們倆各自得了多少分?”
Draco立刻同時感到極大的放松與深沈的思索。“我想是我贏了。”
“我們應該好好制定評分依據,”Potter說,嘴角處於微笑的邊緣。“否則你會作弊。”
“那不
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
那天早晨他答應Potter,只要他寫完報告就陪他進行搏擊訓練,報告以潦草難辨的Potter風格寫完。所以這似乎很公平。
當他們進入訓練房,走過長椅上休息的人與舉重的人時,Draco註意到練習軟墊隨著他們的接近而清空。他和Potter已經在圍著長椅和舉重器材繞圈,觀察對方,為接下來做好準備。
“我告訴你,Malfoy,”Potter說,聲音纏繞著空氣,就像他的手曾經纏繞著火焰劍柄。“你可以先攻擊。”
在Draco的意識深處,他知道這不夠聰明,持續與一個每天折磨他的人打架,那人對美好時光的概念是大規模屠殺食屍鬼。他當然不喜歡受傷,他從不是主動約架的類型,但在戰鬥開始後他也從不保留。
“你太好心了,”他慢慢說,並用力打向Potter,這一拳出其不意,他向後倒去,撞翻了一張長椅。“很抱歉,”當Potter用綠色的大眼睛盯著他並發出不連貫的咆哮聲時他說。“你沒準備好嗎?”
可是他每天都在進步。那是挑戰,Draco看見Potter站起來走向他時想道,他故意向後倒,於是能倒在柔軟的練習墊上。Potter精於此道,Draco才不會讓他得逞。
Potter打他,開始很輕,Draco摔倒了。過去幾星期他一直在學習摔倒,現在能做得很好,他輕松落地,翻滾,在Potter意識到Draco是故意摔倒之前從Potter身下拉住他的腿。Potter一落地他便踢向他的腹部,但沒踢準而踢到了肋骨。
這有點像Quidditch應有的樣子:無關於觀眾的期待、隊友的失望、誰擁有一把職業水準的競技掃帚;只關乎沸騰的血液,一對一,看看誰真正更優秀。
“你在進步,”Potter聲音低沈,可能因為他剛被踢中肋骨。
Draco站起來。“我知道,”他回答,然後Potter像蛇一般迅速出擊,從地上伸出雙腿。當他摔在練習墊上時他意識到不應該在攻擊範圍內站起來。
Potter一秒之內便沖過來,一只手按住他的肩膀,一邊膝蓋抵住他的胸膛,另一只手放在Draco臉旁支撐自己。Potter對他笑。“你還不夠好,”他低聲說。“暫時。投降嗎?”
“我不這麽認為,”Draco說,並狠狠咬住臉旁的手腕。
愚蠢的Gryffindor:他不斷忘記Draco時刻準備咬人。以及扯頭發。
Potter大喊,Draco肘擊他的喉嚨。這一次他記得翻滾到攻擊範圍之外,然後他再次站起,嘴裏嘗到血腥味。這一次他笑了。
片刻後Potter蹲在地上,準備躍向任何方向,並回以笑容。他坐著等待Draco行動,Draco冷靜地保持不動。
“我能在這裏等上一整天,”他說。“我真喜歡這裏。很安靜。沒有人打我。”
“情況會發生改變的,Malfoy,”Potter說,並撲向他。
Draco勉強躲開襲擊,隨之嘗試又一次從Potter身下踢他的腿,這時Potter抓住他的手臂,幾乎讓他肩膀脫臼,結果Draco趴在地上,手被扭到身後,Potter的膝蓋頂住他的腰椎。
“唔,”他向軟墊抱怨。
“好了,你可不能咬人,”Potter指出。“這裏有人在流血呢。”
Draco從軟墊上把臉擡起關鍵的一英寸。“這裏有人無法呼吸呢,”他一邊說,一邊測試Potter的握力。很強。
Potter彎下腰,靠近他的耳朵說:“那就投降。”
“哦好吧,”Draco說。“暫時。讓我起來。”
Potter松手,Draco爬起來,感到每塊肌肉都在絕望中尖聲斥責他。Potter在揉著他流血的手腕。
“打得不錯,”他說,就像第一次這麽說一樣。
Draco挑起眉。“下一次會更好。”
Potter笑了,喉嚨深處發出微微呼吸不穩的聲音,他說:“我期待著。”
在那之後獎勵來臨了。
他在填寫他和Potter的案件記錄——因為他懷疑填表是又一件超出Potter極端有限的能力的事——這時Katie進來了。看見他時她對他微笑,他想把她的微笑接過來放在口袋裏一整天。
“嗨,”她說。“最近我不常見到你。”
“我的忠誠沒有改變也不可改變,”Draco說,並笑了,仿佛他不是真心的。他知道笑聲並沒有說服力。
她也笑了,有點不自在,仿佛她是為了禮貌而加入他。
“我——你最近不錯,”她柔聲說。“你和Harry。我全都聽說了,海怪和緝毒案。”
“他是我的累贅,但我堅持不懈,”Draco告訴她。
“你能把那份文件遞給我嗎?”她問,走過來站在他的近處。她指著上方,他聞到她頭發的香味,花一樣的香氣起初非常甜美和輕微,像久逝的夏天。
他意識到自己像一個暗戀著對方的十二歲小男孩。(當他十二歲時從沒有暗戀過別人,除非算上他貼在床上的那張火弩箭的照片,這張照片在他十三歲時被燒掉。)
他伸手為她拿過報告。非常奇怪的是,這項英勇的事跡沒能讓她投入他的懷抱並承諾永遠是他的人。
她倒是給了他一個難以捉摸的目光,然後說:“你最近在鍛煉嗎?”
“啊,”Draco說。“是的?”
Katie撫摸他的手臂。“我能看出來。”
“你願意和我去看電影嗎?”Draco問。
“當然,”她說,一瞬間他以為她不會繼續說她已經說出的話,但她確實說了。“但只是作為朋友,Draco。”
有時候在夜晚的寒冷中他胡思亂想著類似“你活該”的話,他認為Katie只是曾經可憐他,他能為此而恨她,可她是如此溫柔,而他已經對她做了那麽多錯事,那麽多他一輩子也無法彌補一半的錯事。
“我生活在希望中,”Draco告訴她。
她挑起眉毛,臉上再次出現他無法理解的表情。“你看起來確實不像是悲痛欲絕,”她說,他理解這是一句讚賞:話語伴隨著微笑。“謝謝你的文件,Draco,”她又說,然後離開。
他從沒想過鍛煉身體可能會幫助他接近Katie。他一直以為他需要是是證明自己的真愛與閃光的美德,但現在想想,她唯一提到過的喜歡的人是Oliver Wood。
Draco停下來思考關於Oliver Wood的惡毒想法,他是一個徹底無用的人類,擁有一個游走球般的大腦,以及,Draco不甘心地承認,一副健美的身體。
可是,要想讓一個人愛上你,一個明顯的關鍵部分是用瘋狂的熱情去啟發他們。Draco恭喜自己的新發現,並思索是否應該換成Oliver Wood的發型。
其實,因為Potter的功勞,Draco現在才能明顯擁有受Katie Bell青睞的體格,於是既然Draco正在廚房給自己倒第九杯迫切需要的咖啡,他順便也幫Potter泡了一杯茶。並在遞給他時對他微笑。
Potter挑起眉毛,但他也回以微笑。“你心情不錯。”
“這裏不允許好心情嗎?”Draco詢問。“游客們,我們正在進入Potter園。收起笑容。表情越冷酷越好。英雄主義是嚴肅的事業。”
Potter笑了並試圖掩飾,他沒怎麽成功。Draco抽走了他正在努力書寫的報告並糾正裏面的內容。今天真是個好日子。
直到Potter突然說:“我們能一起去喝杯咖啡嗎?”
“好啊,”Draco自動回答,因為Potter說了“咖啡”,然後他聽清楚Potter說的到底是什麽,在跟著他走進咖啡館時他開始擔心。Potter不能真的甩掉他這位搭檔,因為Shacklebolt清楚表示他倆如果合不來便都會被開除。
也許Potter準備告訴他,他要退出傲羅部。不,Draco想,他點了幾杯咖啡來緩和焦慮,那不能是真的。Potter從不放棄。
他試圖從Potter臉上尋找蛛絲馬跡,但要看清他有點困難,因為他們坐在窗邊,太陽把白色的咖啡桌變成耀眼的光碟,他只能看出Potter表情很兇。
“如果你聽完以後開始諷刺我,”Potter對他說,“我會殺了你。”
於是這是一起精心策劃的謀殺,Potter計劃在Draco的咖啡裏下毒。不,即使是Potter也不至於把計劃洩露給被害者。不過也許他會的。他真的不擅長隱秘行動。
Potter古怪地弓起身體,清清嗓子。Draco懷疑地審視他一番,然後不明智地給他一個模糊的帶有鼓勵性質的手勢。
“我喜歡男人,”Potter像念惡咒一樣惡狠狠地說。
Draco的大腦一時沒有反應過來。大腦的唯一決策就是坐在那裏給Draco提供瘋狂的建議,例如“你收集他們嗎?”以及“用來吃的?”
他說:“哦?”
在讓心臟停止的一分鐘內Draco想到這也許算是調情。然後他記起他們一直痛恨彼此,並且如果Potter說的是Draco所想的意思——Draco仍然認為這一切有可能是一場可怕的誤解——那麽他大概可以去和Oliver Wood上床。
“記得我之前那個搭檔嗎,他叫什麽來著,Grant。”Potter說。
“你是說Gillam?”Draco問。他察覺到八卦的意味,忘記了疑慮,緊緊握住咖啡桌。“等等,差點被你扔進醫院那個?哦我的天,你和他有不正當關系嗎,那是情侶吵架嗎?”
“不!”Potter不耐煩地說。“只是他發現了然後表現得像個混蛋,好吧?那就是為什麽我揍了他,”他補充道。“所以我認為我應該告訴你,免得為此煩心。”
他瞪著Draco。Draco用勺子攪拌著咖啡,努力消化信息。他感到很困惑:當Potter沒有和Patil雙胞胎進行著秘密性狂歡時,世界變得難以理解。
“所以?”Potter挑戰他。
“哦?”Draco再次說道。他沒有任何安慰的話提供給出櫃的焦慮同志。當Crabbe和Goyle告訴他時,他尖叫著自己被拋棄了,整整三個星期都在生他們的氣,但他們理解他是出於愛而那麽做的。“好吧,”他嘗試說。“我不在乎。”
Potter看起來非常驚訝。Draco試圖提醒Potter有關Crabbe和Goyle,但明顯Potter對他們的了解不必對Justine Finch-Fletchley的更多。
Draco讓他付錢,因為他讓Draco以為他計劃毒死他,以及之後的一切。
看著Potter付款時,Draco想到這也許能包含在比分系統中,然後他想起他情願咬掉自己的手也不願意和Potter共度業餘時間,於是到此為止。
在回辦公室的路上Draco意識到也許還有更多八卦,他興致勃勃地問:“那麽你有男朋友嗎?”
Potter對於在大街上談論這件事似乎感到十分不自在,Draco覺得好笑。“沒有。”他粗暴地說。
他當然沒有,Draco想。真的,Draco一直都是對的,除了一點超乎預料的小細節。Potter明顯在和——男子版Patil雙胞胎進行性狂歡。
不幸的是,此刻Draco在腦中尋找男性雙胞胎,卻想到了Weasley雙胞胎。這幅腦海中的畫面讓他焦躁得無法繼續提問。
他一回到家,便向廚房的方向喊:“猜猜誰是同性戀!”
Crabbe出現了,他正在吃Goyle手工制作的春卷。“知道,我們也聽說了。”他說,Draco難以置信地怒視他。
“誰告訴你們的?”
“他自己告訴我們的。”Goyle從廚房喊。
“什麽?”Draco問。“我不知道你們和他有聯系!”
Crabbe給了他一個責備的目光。“Slytherin必須團結一致,Malfoy。”
“你在說胡話,Crabbe,”Draco告知他。“告訴我你在說胡話。你被太陽曬暈了嗎?”
“我們答應要支持他,”Goyle說。“帶他去同志酒吧。你也一起來吧。”
Draco發現自己震驚得說不出話,朋友們突然投身了黑暗陣營,這時Goyle說:“可憐的小家夥,”Draco堅決拒絕相信任何人在任何情況下會這麽稱呼Harry Potter。
“你們說的是誰?”他可憐地問。
“當然是Malcolm Baddock。”Crabbe說。
“哦,Baddock。”Draco說,他一下子放松。
他記起一個擁有金色卷發的矮個子男孩,因為在分院儀式中受到Weasley雙胞胎的取笑而落淚,經常跟在Slytherin大男孩們身後。
“唔,現在我懂了,”Draco停頓片刻後說。“大概。”
“他的麻瓜老爸對此不太滿意,”Crabbe有點陰沈地說。
“可憐的小家夥,”Draco說。“你知道,我是他的級長。當我把他弄哭幾次之後他一直按時完成作業,”他懷念地繼續說。“我們可以帶他去你最喜歡的酒吧,把他灌醉。”
Goyle出現了,他用一條毛巾擦著手。“等等,”他說。“你說的那個人是誰?”
Draco立刻又得意起來。“你永遠猜不到,”他說。“來吧。猜猜看。”
Crabbe皺著眉說:“不會是Potter吧?”
“??呃,是他。”Draco冷淡地回答。
“唔,”Crabbe說。“所以Cho Chang當時猜對了。”
“Cho Chang?對不起,這條流言五年前就開始散布而我現在才知道,你們算什麽朋友啊,為什麽不告訴我?”
“呃,情況是,”Goyle承認,看起來很慚愧。“情況是我們非常確定你會立刻創立,比如說——反同俱樂部。出於明顯的原因我們不想讓你那麽做。”
“我不會!”Draco憤怒地抗議。
“Malfoy,你會的,”Crabbe說。“為了你史詩般的恨意我們都不得不佩戴徽章支持一個Hufflepuff。一個Hufflepuff。”
“Cedric Diggory是唯一真正的Hogwarts冠軍,”Draco叛逆地自言自語。
“而且在學校裏你是種族主義者,”Crabbe說。
“在學校裏我們都是種族主義者,”Draco喊道。“那是我們的作風。”
“我們沒有都說M單詞,”Goyle拘謹地說。“我媽媽說那很粗俗。”
“尤其是你開始說那個詞是因為你想激怒Potter的朋友。”Crabbe說。
“這是驚人的誹謗,”Draco默默說道。“我為你的誹謗感到震驚。因為那駭人聽聞。”
“所以Potter有男朋友嗎?”Goyle感興趣地問。
“他沒有,”Draco說。“我打賭他搞群交。跟雙胞胎。但不是任何我們在學校裏認識的雙胞胎,”他匆忙補充,然後換衣服準備去俱樂部。
Malcolm Baddock在裏克酒吧外和他們碰面,那是Crabbe和Goyle最喜歡的酒吧。Draco也很喜歡。因為他對Katie的忠誠不可改變,所以他不去酒吧尋找目標,在裏克酒吧裏他總是有人陪伴,吧臺很安靜,即使樓下的舞池擠滿人。
Draco註意到小Malcolm畫著閃光眼影。如果Potter也畫閃光眼影,Draco很可能早就猜到他黑暗的秘密。並且,Draco會覺得那很可笑。
他不由自主地笑了,Baddock害羞地向他報以微笑。
“嗨,Malfoy,”他說。“你能來真好。”
“當然,”Draco莊嚴地說。“我深深關心著所有曾經的小弟們的利益。”
“我在學校時曾經深深暗戀過你,”Baddock繼續說,他臉紅了。
“真的?”Draco高興地說。人們竟敢說他不是個好級長!他打賭從沒有人暗戀過Weasley。
Crabbe輕推他的背。“Malfoy。”
“哦對了,當然。我對Katie Bell的忠誠不可改變,”Draco說。“對不起。”
“但她是一個Gryffindor,”Baddock指出,看起來有點害怕。“還是個女孩,”他用同樣的語氣說。
“我喜歡女孩,”Draco解釋。“我承認Gryffindor是個缺點,但她也沒辦法。”
“你有一次不是和Blaise Zabini接過吻嗎?”Baddock尖聲說。
“是啊,”Draco承認。“但那是Blaise Zabini,他擁有瘋狂的Veela魔力,那不是我的責任。”
“Zabini今晚會來嗎?”Baddock問,眼中充滿希望。
“他和情人們待在米蘭,”Crabbe說。
“什麽?”Goyle說。“和所有情人?”
盡管酒吧菜單中沒有Blaise Zabini,Crabbe和Goyle還是讓小Baddock玩得開心。他們讓他和一個長相和藹穿皮衣的變裝女王聊天,他睜著大眼睛告訴對方他多麽喜歡獨斷專橫的男人。
“看看你的級長作風在他身上留下了怎樣的痕跡,”Goyle說。
“兒童需要嚴厲管教,”Draco告訴他。“我堅持我的作風。嗨,裏克,”他對調酒師說。“三杯加青檸的伏特加。”
他們靠著吧臺,度過了愉快的幾個小時,略帶驚奇地看著小Baddock像一陣閃光的小旋風般穿過房間。
然後Crabbe和Goyle起身跳舞,當你不想被搭訕時,獨自坐在吧臺邊並不明智,於是Draco出去透氣。他走出後門,在一條黑暗的小巷中剛走了兩步,然後意識到自己有多愚蠢,同時有人十分兇狠而不是溫柔地抓住他的手腕,將他的手擰向背後。
他的腦中閃過一個短暫但熟悉想法,宇宙真不公平,因為Crabbe和Goyle從沒有被這樣騷擾過。但那也許是因為他們的塊頭像個小國家。
他一邊想,身體一邊自行動了起來,他的動作流暢,沒有經過考慮,那是一種他已經習慣的方式。他後退一步,讓對方失去平衡,彎下身體從下方踢開他的腿,然後用一個過肩摔將對方扔向磚墻。
然後他等待Potter站起來反擊,只是這當然不是Potter,完全是一個陌生人,對方癱倒在地。
Draco低頭看了他幾分鐘。他真的紋絲不動:Draco開始慌張。
他飛快返回酒吧,推開人群尋找Crabbe和Goyle,他們正在跳浪漫的慢舞。
“好吧,別生氣,”Draco說。“我覺得我剛殺了一個人。”
“哦我的天,我知道你要變成恐同者!”Goyle尖叫。
Draco發出痛苦的聲音。他和Goyle跟在Crabbe身後大聲交談,然後Crabbe說那個人只是被嚇呆了。
“我沒想到你能達到那種程度,”他繼續說,茫然地從昏迷的人看向Draco。
Draco盯著自己的雙手,仿佛它們背叛了他。“我也沒想到。”
他準備告訴Potter他所展現的驚人的戰鬥技巧,然而第二天上班時所有人都在發作三重心臟病,因為有人綁架了Scrimgeour的嫂嫂的表親的孩子,還威脅要綁架其他與政客有關聯的孩子們。
Potter像籠中之虎般在房間中踱步,一旦有人靠近就準備咆哮著猛撲。其他傲羅對待他的一貫小心翼翼的態度開始變得更像是畏懼。
當他們發現綁架地點時Potter抓起鬥篷沖向門口。
“停,”Draco命令,Potter無視他。Draco環顧四周尋求支持,並一無所獲,於是他清清嗓子,大喊。“嘿,傻瓜!你想讓那些孩子死掉嗎?”
Potter轉身面對他。“你說什麽?”
“我說不要毫無頭緒地沖進有人質的不穩定局面中,”Draco說。“你這傻瓜,”他又說,以防Potter之前沒有聽到。
“我們沒有時間,”Potter咆哮。“他會殺了那些孩子。”
他可能已經殺了那些孩子,但Potter明顯情緒不佳,Draco認為最好不要說出來。
“他會殺掉更多人,”Draco說。“我們需要找出他在為誰工作,他們如何進入宅中,他們的目的是什麽。現在坐下來,因為我絕對不會後悔在你背後下惡咒。我們需要一個計劃。”
Potter下頜的一塊肌肉抽動了一下。他在Draco對面的椅子上坐下來,綠眼睛瞇著,突然像貓一樣盯住他的臉。
“那就想一個出來,”他說,像一只大貓般的聲音在他的胸中回蕩。
Draco的本意是讓整個傲羅部一起想出宏大精妙的計劃,明顯他將貢獻出關鍵部分,為他的聰明才智得到讚譽,而不是真正負責全部內容。然而Potter看起來不可理喻,也沒有意識到世界上還有其他人。
“哦,那麽來幫我。”Draco說,伴隨著由慌亂引發的怒氣,他把一堆筆記和地圖塞進Potter手中。
“我們應該看看仆人的照片,”半小時的安靜之後Potter突然說,他的聲音沙啞,仿佛一直在尖叫。他又說:“Kreacher,”Draco完全不知道是誰,但那是個好主意,於是Draco開始整理仆人的照片。他沒有讓Potter來做,Potter關於名字和面孔的記憶很差,他幫不上忙。
一些面孔有著顯著的相似性。明顯這是一起家族綁架事件。
一旦發現了相似性,他送出貓頭鷹指揮全面逮捕,然後孩子們安全了。最近的傲羅小隊被派往那些家庭,綁架者全部被包圍。被綁架的孩子們如預料中一樣已死,但總體來說Draco認為他們做得不錯。
直到Potter朝墻上扔了一把椅子,試圖揍Draco一拳。Draco倒向地板,翻滾到攻擊範圍外。他註意到他的傲羅同事們明顯沒能來救他。
這可能是因為他們正在廚房裏談論八卦。當Draco去拿第十五杯咖啡並思索如何超越Potter然後勒殺他時發現他們都在。
“——最好別去打擾他,”Chrysanthemum明智地說,因為那樣一定能教給Potter如何與他人正常交往,畢竟孤獨的狼並不是瘋狂的。
“我聽說是因為孤兒院,”Dawlish鬼鬼祟祟地小聲說。“神秘人成長的那所孤兒院,他後來找到那裏,我聽說Potter第一個到達現場,看到他做了什麽——”
“我聽說在那之後他馬上殺了神秘人,”另一個人說。
Draco放下咖啡杯,心不在焉地將它推開,走出了廚房。
他見過那所孤兒院。他是留在現場的最後幾人之一,只是去負責最後清掃並為Snape的魔藥收集一些人體部位。他仍然感到惡心,並做了幾周的噩夢。
父母健在的人全都禁止去那個現場。
他看到整間辦公室都被Potter的瘋狂怪力清空,有點感到驚奇。
Potter雙手抱頭坐在桌前。
Draco走向辦公桌,暫時停下思考了一陣Potter撲向他時的兇狠,不知道究竟該怎麽辦,然後Potter的神態讓他想起曾經的Crabbe,當他失去了第一個盡全力拯救的患者時,也是這樣雙手抱頭。
Draco立刻停止思考,伸手撫摸Potter的頭發。
Potter之前沒有動,現在也沒有,但不管怎樣他凝固了。整個房間似乎都凝固住,仿佛Draco以為安全的普通地板其實是一座冰山,即將傾斜著將他甩落。
Draco慢慢、一點點意識到,a)Crabbe是他親愛的朋友,因此這種行為對他來說是適宜的,但對學生時代的精神病宿敵則不適宜,b)Crabbe並不瘋狂、焦躁,也不傾向於一刀砍掉Draco的頭,以及c)Goyle在下一刻便出現拯救了Crabbe和Draco,讓他們不必變得神經質和嬌氣。
Goyle現在不會出現。
關於廚房中聚集的那群蠢貨的記憶拯救了Draco:他想起他們害怕,而他不怕。
他從自身行動的反省中恢覆過來,一次又一次撫平Potter的頭發。耗費了很多下撫平。
“在我們聽說綁架之前那些孩子就已經死了,”他在Potter耳邊說。“別犯傻。”
Potter沈重地吞咽。“我應該做些什麽。”
“你又能做什麽?”Draco問,然後說:“傻瓜,”因為他想這麽說。“你什麽也不能做。”
“我應該[i]能[/i]做什麽!”Potter咆哮。
“你做了,”Draco說。“你真正動腦思考了。我很欣賞那一點。也許,Potter,你不像我一貫認為的那麽愚蠢。我是一名傲羅:我準備深入調查你。”
Potter發出介於咆哮與笑聲之間的一個聲音。
Draco感覺他像是在試圖帶一匹憤怒的狼出門散步,他對局勢的控制極其薄弱,經不起Potter的一絲反抗。這種感覺被Potter兇惡的頭發所加劇,發絲在他指尖下顯得濃密又狂野:他感覺它們隨時都會豎起來。
他十分懷疑Potter是否因為認識其中某位孩子才變得如此過激,但當然他不認識。當然不僅是關於孤兒院——Draco感到頭腦中的冰山發生傾斜,努力不去想那個,轉而發現自己終於理解了原因。
Potter的整個瘋狂的生命都建立在世界強加於他的古怪又可怕的責任之上,以及對孩子應該活下來的堅信不疑。
不公平,Draco想,這個想法與那些冰冷的午夜思緒相比顯得幹凈又簡單,那時他想“沒錯,你活該,你的父親活該,你們倆都活該,活該更慘”,而這一次不同。Potter是個瘋子,但那不意味著他活該被變成贏得戰爭的武器,然後因為自己真的變成所有人期待的樣子而恐懼。
“冷靜一點,”Draco命令。“我要去給你泡一杯你那糟糕的茶,然後我們還有報告需要寫。一天不會因為你的願望而結束,Potter。停止偷懶。”
“我沒偷懶,Malfoy,”Potter抱怨,但仍低著頭。
Draco好奇他為什麽仍然凝固著,明顯在小心翼翼不移動分毫,然後他只是聳肩,將其歸功於慣常的瘋狂。
“你真是,”他說。“你完全被慣壞了,你一直這樣,不過你還是要寫報告。”
他的手離開了Potter的頭發,因為早就該這麽做了,他把手插進口袋,於是不必去回想。Potter在椅子上坐直,但Draco已經走開,回到廚房拿他的咖啡,以及泡那杯愚蠢的茶。
當他回來把茶杯放在Potter面前時,Potter已經在絕望地盯著原始報告。Draco坐下時他斜看了Draco一眼。
“所以,”他有點尷尬地說,Draco祈禱屋頂落下來讓他們不必如此情緒化。“呃,”Potter說。“這回我們倆各自得了多少分?”
Draco立刻同時感到極大的放松與深沈的思索。“我想是我贏了。”
“我們應該好好制定評分依據,”Potter說,嘴角處於微笑的邊緣。“否則你會作弊。”
“那不
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)