第十九章
關燈
小
中
大
在子爵寬宏大量的恩準下,舞會如願按照亨利預想的樣子舉行了。
子爵決心在舞會上好好觀察一下雷薩克先生和弗羅拉小姐之間的情事,既然他無法從當事人口中得到第一手的情報,那就只好靠自己觀察來判斷了。同時子爵更想看看弗羅拉小姐的追求者,他依然沒有放棄這個想法,只有讓弗羅拉結婚才能最終解決亨利青春期的胡思亂想。畢竟讓弗羅拉回到哈瑞福德也只能是一時的無奈之舉,若是弗羅拉小姐一直不結婚,未來才更麻煩。所以他盼著弗羅拉趕緊找個丈夫的心,其程度恐怕超過世上所有人。
他和平脫牧師就宗教政治的問題談了有一刻鐘的時間,他對這位嚴謹而謙遜的學者印象很好。但是顯然這位牧師先生目前陷入了兒女情長的危機中,這損害了他的註意力不說,更影響了他的智慧。因為正當他們談得起勁的時候,弗羅拉從他們身邊走過,牧師先生的視線就被弗羅拉拽走了。弗羅拉有禮而溫和的致意顯然比子爵充滿智慧和理性的談話更具有誘惑力,牧師先生沒過多久就找了個借口離開了子爵,跑去邀請弗羅拉跳舞了。
可惜在子爵看來,弗羅拉完全沒有給那位合適的追求者以恰當的鼓勵。也許別人會認為以弗羅拉文靜的性格,陪牧師跳跳舞,很耐心地聽他說話,這些就足以說明弗羅拉在給予牧師以恰當的鼓勵,但子爵卻知道這與弗羅拉以前在哈瑞福德陪伴老夫人的客人們的舉動沒什麽區別,要說有一點什麽區別,那就是弗羅拉還不如以前來得殷勤。
平心而論,子爵第一次認識到,弗羅拉並不缺乏魅力吸引異性,即使只有三千磅的嫁妝,但也不算身無分文,離開哈瑞福德的環境,應該很容易能嫁出去。現在的障礙顯然是弗羅拉她自己的問題,還有就是討人嫌的雷薩克先生了。
子爵不懷疑雷薩克先生有足夠的魅力令女人迷戀上他,這不是什麽新聞了,但是看來弗羅拉還有足夠的理智在抗拒這種誘惑,這對雷薩克先生大概是件新鮮事,子爵想。看上去雷薩克先生不比弗羅拉缺少困惑。
整個晚上雷薩克都一個人沒精打采地走來走去,他以前就很少節制自己,常喜歡用怪脾氣折磨他人,可子爵看出這一次他多半在自己折磨自己。子爵從亨利那裏得知雷薩克先生無限期地延長了拜訪,可看不出他待在諾菲爾花園獲得了多大的樂趣。他既不願意打牌,也沒有心情跟別人閑聊,更拒絕跳舞。只是他總繞著舞廳轉來轉去,既不近前也不遠離。現在子爵多少算知道內情,所以才猜想他是想找機會接近弗羅拉,可是要在別人眼裏,真是不明白他幹嘛要來這種熱鬧的場合表現自己的郁郁寡和。
弗羅拉被亨利保護得很好。亨利不僅成功地阻止了雷薩克先生的接近,更盡可能地把所有人都排斥在外,當然也包括牧師先生。舞會上有幾位正值妙齡的少女,比亨利大不上幾歲,亨利很有禮貌地跟她們每個人都跳了舞,但是子爵看出,她們中的任何一個人都沒有對亨利構成吸引。亨利一直盡可能地霸占著弗羅拉,兩個人跳了一整晚,即使被娜塔莉嘲笑,亨利也不在乎,幸好他年紀小,態度又討人喜歡,所以總是被人縱容著,並沒有人覺得這有悖常理。
不過畢竟是未成年人,好時光有限,午夜將臨,小爵士被要求早退,要告別成人世界了。弗羅拉要送亨利上樓,被亨利驕傲地拒絕了,他可不想被當作還要保姆照看的孩子。即使要退出戰場,也要挺起胸膛驕傲地退出。亨利專門來向子爵告別,他把弗羅拉交給子爵:
“正像您說的,我和弗羅拉都信任您。”
子爵自然明白亨利的囑托,剩下的夜晚他就要代替亨利來保護弗羅拉小姐了。
亨利親親熱熱地跟弗羅拉道了晚安,轉身上樓了,留下弗羅拉和子爵大人在一起。子爵知道自從他們的談話之後,弗羅拉雖然順從地接受了他的提議,可內心對他的不滿卻暴露無疑,不再隱藏。在亨利面前尚好,還保持原來一樣溫順,亨利一不在,弗羅拉就會忙不及地躲開子爵,免得對這位尊貴的人表露出不恭。子爵想,大概弗羅拉不能原諒他對她的指責,亨利對她有超出常理的情感,她負有責任。
果然,亨利離開後,弗羅拉的笑容一下就收斂了來,向子爵大人行了一個恭敬的屈膝禮後,一句話也沒說就離開了。
子爵想,觀察弗羅拉的好時候這才開始呢。他非常想知道,沒有亨利的情況下,她對待自己的追求者和誘惑者又會怎樣呢?
弗羅拉早已經想好了,度過剩下的夜晚,最好的選擇莫過於在牌桌上消磨掉時間。無論跟誰打牌,她自信都能應付得好。即使雷薩克先生湊過來一桌,她也沒問題。若是和牧師打牌,她只要表現得牌技別那麽好就可以免受之後的責備和嘮叨。弗羅拉更想找個地方趕緊好好坐會兒,讓子爵大人也不必再緊盯著監督她了。
可惜,穿過舞廳的時候,弗羅拉被娜塔莉攔住了,她為她招攬到一個舞伴,或者說硬塞給她一個舞伴。據她說,哈姆先生盼望著跟她跳舞都盼望了一個晚上了。這樣的恭維總是讓弗羅拉很慚愧,雖然大家都知道這是誇張的話,弗羅拉卻總覺得若是不答應,就好像虧欠了別人似的。弗羅拉到現在也還沒學會拒絕的藝術。
她的舞伴並不討人嫌,只是不太善於表達自己。弗羅拉也還沒有習慣一邊跳舞一邊聊天這種事,感覺跟哈姆先生做這件事就更困難上許多,可悲的是,哈姆先生還是那樣一個原則的奉行者,認為跳舞的時候不說說話就是對小姐不夠恭敬。他可不想表現得失禮,可惜他沒想到他由此帶給別人的折磨更多。
一曲終了,弗羅拉來不及如釋重負,就發現自己被哈姆先生帶向雷薩克先生站立的方向,或者說雷薩克先生正好站在了他們的去路上。弗羅拉現在後悔把註意力都放在消化哈姆先生的俏皮話上也晚了,他們直直地走向雷薩克先生,只有幾步的距離了。果然雷薩克先生並沒有打算讓開路,而是請求她的舞伴把弗羅拉讓給他共舞一曲。看樣子哈姆先生雖然舍不得,但也沒有什麽理由不放手。
弗羅拉連忙說:“不,請原諒我,先生,我已經不能再跳了。我必須歇一歇了。”
雷薩克不放棄,依然堅持把手臂擺在弗羅拉身前,“那也請讓我陪你吧。我們可以去花園散散步。”
這更是一個弗羅拉不能接受的邀請。
“實際上,我正要請哈姆先生帶我去牌室,我很久沒打牌了,剩下的晚上我想在牌桌上消磨掉,哈姆先生正覺得這也是個好主意,不是嗎?哈姆先生。”
事實上哈姆先生並沒這個打算,這算是弗羅拉第一次使用女人的詭計,用魅力迫使男人屈從她的自作主張,這種詭計從來都行之有效,哈姆先生看在弗羅拉的微笑份上,覺得即使放棄跳舞也不算什麽損失,更何況他本來也不想把弗羅拉讓給雷薩克先生。
當然,哈姆先生立馬表示了同意。
“那正好,剛才我也有這個想法,可惜沒有人可以湊一桌,讓我加入到你們中吧,也許我們可以再找一個人,這樣就不用打擾到其他人給我們讓位置了。”
雷薩克先生依舊不放棄把手臂擺在弗羅拉身前。沒有辦法,她只好挽著兩位先生向牌室走去。
他們走過一直站在一旁不遠的子爵,不知心裏如何想的,雷薩克出言邀請了子爵:
“查爾斯,我看您一晚上跟我一樣無所事事,不如加入我們,一起去打牌吧。”
最後,子爵、雷薩克先生、哈姆先生和弗羅拉一起坐在了牌桌前。子爵一臉嚴肅,並不打算參與談話,雷薩克先生似乎最從容自在,一心要好好享受剩下的夜晚。哈姆先生又在絞盡腦汁要貢獻難懂的俏皮話了。這一次,弗羅拉可不敢隨便接他的腔。每當雷薩克先生擺出那副嘴臉,弗羅拉就開始害怕被他嘲笑,要是有可能,她也希望能阻止哈姆先生繼續他的俏皮話。別人被雷薩克先生嘲笑讓她感到同樣的痛苦,若不是她的緣故,本來哈姆先生還不用受雷薩克先生的嘲弄。
他們在哈姆先生和雷薩克先生牛頭不對馬嘴的對話中打完了一輪牌,因為弗羅拉心神不寧,輸得最多。開始下一輪之前,哈姆先生放棄了,他發現雖然他甘願輸牌陪著弗羅拉小姐,可是上了牌桌,別說笑容,弗羅拉連話都不跟他說了,實在不值當,他決定回舞廳找樂趣。弗羅拉打定主意不回舞廳,其他兩位先生也是,他們就在那裏等待其他人的加入。
“弗羅拉,我發現你的牌技退步很多。什麽事讓你心神不寧嗎?”
弗羅拉恨透了雷薩克先生的這種腔調,可是她還沒有找到方法反擊。
“不。我只是有點累了,我還是不習慣熬夜。而且您和子爵的牌都太好了。”
“還是不習慣熬夜嗎?諾菲爾花園那麽豐富的社交生活還是沒讓你習慣?還是你覺得相伴的人都太乏味了,讓你只想打瞌睡?”
“不,當然不會。沒有人能比您更風趣了。”弗羅拉試著學習雷薩克的腔調,希望他明白她是在反諷。
“弗羅拉,我真是太感動了。難得聽你誇獎我一句。可惜我從來沒有想到責備自己。比起我來,這世上總有其他人比我更乏味,我向你保證,我永遠不會是在場的人裏最乏味的那一個。”
弗羅拉不由自主看向子爵,然後才發現自己不該這樣,她想補救,趕忙說:
“很抱歉,恐怕我一般都是那個最乏味的人。”
“不,梅齊小姐,恐怕你會錯意了。”子爵大人終於開口說話,“雷薩克先生指的是我。不過在我看來,若是他覺得夥伴太乏味,他大可換個地方找更有趣的人陪伴他去。”
弗羅拉感激地看了一眼子爵。可惜這點言辭還不夠分量讓雷薩克先生退卻:
“查爾斯,可惜,我現在覺得有趣極了。我只要坐在弗羅拉小姐身邊就心滿意足了。”
弗羅拉窘得說不出話來,她想象不到雷薩克怎麽能在子爵面前直接說出這樣的話來,可似乎子爵並不覺得驚詫雷薩克能說出這樣的話來。
“我認為你是在享受當一個討厭鬼的樂趣,惹女士厭煩是你最新的愛好嗎?若你覺得當一個討厭鬼就心滿意足了,我相信梅齊小姐也不會介意寬宏大量一點,繼續容忍你。反正,梅齊小姐一向好脾氣,對誰都很有耐心。”
弗羅拉從沒想到可以從子爵口中聽到誇獎自己的話,連忙說:“不,我沒有那麽好。”
子爵趁勢接口道:“哦,梅齊小姐說自己沒那麽好,那就是不想再容忍你了,理查德,我真為你遺憾。梅齊小姐,要不要我陪你去別處走走,恐怕我們今晚再等不來一個更好的牌友了。”
弗羅拉沒想到原來可以這麽容易從雷薩克先生身邊溜掉,她忙不疊地要站起身來,可惜這時那個更好的牌友出現了,或者說更糟的,牧師先生走過來,要求加入他們。
他們四個便又坐下來。
雷薩克先生一邊發牌,一邊對平脫牧師說:“您不僅是福音的傳遞者,簡直就是救世主。”
平脫牧師欣然笑納這一恭維。其實他從弗羅拉進入牌室就想過來,可惜他一直不得脫身。現在他坐在弗羅拉身邊,覺得心滿意足,卻沒發現,他和弗羅拉的一言一行都在另外兩位先生的密切註視之下。
弗羅拉尷尬無比,覺得再沒有比這更悲慘的了。現在連子爵也指望不上了,因為子爵和雷薩克先生一樣,都很想抓住這個機會觀察一下她和牧師先生之間感情的進展。
弗羅拉不想慢待牧師先生,可是她不知道如何在應答牧師先生的同時,不讓雷薩克先生抓住把柄來嘲笑他們。因此弗羅拉打定主意不多話,專心好好打牌。
她一專心起來,便忘了顧慮其他,諾菲爾花園的牌桌上也沒有老夫人需要她讓牌,因此一下就贏了三位先生,也不知其他三位先生是不是分了心,並沒有專心打牌。
對此,只有牧師先生大為驚詫。
“弗羅拉小姐,我從不知道你那麽擅長打牌。”
雷薩克接過話說,“牧師先生,難道說您還沒跟弗羅拉小姐打過牌?”
“當然打過,我們打過一次,在切爾頓太太家,不是嗎?”
“是的。”弗羅拉承認。
“那一次,弗羅拉小姐打得不好嗎?”雷薩克先生很好奇。
“沒有不好,就和一般太太小姐們打得一樣的好。”
“就像太太小姐們打得一樣的好,您形容得真妙。”雷薩克先生哈哈笑起來,“牧師先生,我覺得您對弗羅拉小姐還不夠了解。她可不止很會打牌,還很會作弊呢。”
“作弊?!”牧師不敢置信地轉向弗羅拉。
“不……”弗羅拉不知能不能否認。
雷薩克先生就又替她說了,“牧師先生不能支持作弊,對不對?還有,也不能允許謊言,對不對?”
牧師先生這時有點不知所從,摸不準雷薩克先生何出此言,“當然。”
雷薩克先生轉頭對弗羅拉說,“弗羅拉小姐,你聽到牧師先生的話了,諾菲爾花園的牌桌可不是哈瑞福德,這裏是不能允許作弊的。”
雷薩克先生又對牧師說:“先生,我們得小心,子爵大人和弗羅拉小姐認識有十年以上了,他們要聯合起來作弊,那默契可是我們察覺不出來的。請您利用一下您對弗羅拉小姐的影響力,請她一定不要作弊,讓我們進行一場公平的競爭吧。”
牧師被雷薩克先生說得更滿腹狐疑,他轉頭問弗羅拉:“你真的會作弊嗎?”
“不,當然不。”弗羅拉被雷薩克先生說得滿臉通紅,很粗魯地回答了牧師,說不上是對雷薩克先生更生氣,還是對牧師更生氣。
“牧師先生,讓我們一起加把勁吧,看看在弗羅拉小姐不作弊的情況下,還能贏我們多少。”雷薩克先生說。
最後,牧師先生輸得很慘,連帶著雷薩克先生也輸了許多。只是輸的人雷薩克先生卻興致高昂,贏的人弗羅拉卻怏怏不樂。牧師告別的時候,對弗羅拉的態度又嚴肅又冷淡。弗羅拉真不知道為此該是高興還是不高興。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
子爵決心在舞會上好好觀察一下雷薩克先生和弗羅拉小姐之間的情事,既然他無法從當事人口中得到第一手的情報,那就只好靠自己觀察來判斷了。同時子爵更想看看弗羅拉小姐的追求者,他依然沒有放棄這個想法,只有讓弗羅拉結婚才能最終解決亨利青春期的胡思亂想。畢竟讓弗羅拉回到哈瑞福德也只能是一時的無奈之舉,若是弗羅拉小姐一直不結婚,未來才更麻煩。所以他盼著弗羅拉趕緊找個丈夫的心,其程度恐怕超過世上所有人。
他和平脫牧師就宗教政治的問題談了有一刻鐘的時間,他對這位嚴謹而謙遜的學者印象很好。但是顯然這位牧師先生目前陷入了兒女情長的危機中,這損害了他的註意力不說,更影響了他的智慧。因為正當他們談得起勁的時候,弗羅拉從他們身邊走過,牧師先生的視線就被弗羅拉拽走了。弗羅拉有禮而溫和的致意顯然比子爵充滿智慧和理性的談話更具有誘惑力,牧師先生沒過多久就找了個借口離開了子爵,跑去邀請弗羅拉跳舞了。
可惜在子爵看來,弗羅拉完全沒有給那位合適的追求者以恰當的鼓勵。也許別人會認為以弗羅拉文靜的性格,陪牧師跳跳舞,很耐心地聽他說話,這些就足以說明弗羅拉在給予牧師以恰當的鼓勵,但子爵卻知道這與弗羅拉以前在哈瑞福德陪伴老夫人的客人們的舉動沒什麽區別,要說有一點什麽區別,那就是弗羅拉還不如以前來得殷勤。
平心而論,子爵第一次認識到,弗羅拉並不缺乏魅力吸引異性,即使只有三千磅的嫁妝,但也不算身無分文,離開哈瑞福德的環境,應該很容易能嫁出去。現在的障礙顯然是弗羅拉她自己的問題,還有就是討人嫌的雷薩克先生了。
子爵不懷疑雷薩克先生有足夠的魅力令女人迷戀上他,這不是什麽新聞了,但是看來弗羅拉還有足夠的理智在抗拒這種誘惑,這對雷薩克先生大概是件新鮮事,子爵想。看上去雷薩克先生不比弗羅拉缺少困惑。
整個晚上雷薩克都一個人沒精打采地走來走去,他以前就很少節制自己,常喜歡用怪脾氣折磨他人,可子爵看出這一次他多半在自己折磨自己。子爵從亨利那裏得知雷薩克先生無限期地延長了拜訪,可看不出他待在諾菲爾花園獲得了多大的樂趣。他既不願意打牌,也沒有心情跟別人閑聊,更拒絕跳舞。只是他總繞著舞廳轉來轉去,既不近前也不遠離。現在子爵多少算知道內情,所以才猜想他是想找機會接近弗羅拉,可是要在別人眼裏,真是不明白他幹嘛要來這種熱鬧的場合表現自己的郁郁寡和。
弗羅拉被亨利保護得很好。亨利不僅成功地阻止了雷薩克先生的接近,更盡可能地把所有人都排斥在外,當然也包括牧師先生。舞會上有幾位正值妙齡的少女,比亨利大不上幾歲,亨利很有禮貌地跟她們每個人都跳了舞,但是子爵看出,她們中的任何一個人都沒有對亨利構成吸引。亨利一直盡可能地霸占著弗羅拉,兩個人跳了一整晚,即使被娜塔莉嘲笑,亨利也不在乎,幸好他年紀小,態度又討人喜歡,所以總是被人縱容著,並沒有人覺得這有悖常理。
不過畢竟是未成年人,好時光有限,午夜將臨,小爵士被要求早退,要告別成人世界了。弗羅拉要送亨利上樓,被亨利驕傲地拒絕了,他可不想被當作還要保姆照看的孩子。即使要退出戰場,也要挺起胸膛驕傲地退出。亨利專門來向子爵告別,他把弗羅拉交給子爵:
“正像您說的,我和弗羅拉都信任您。”
子爵自然明白亨利的囑托,剩下的夜晚他就要代替亨利來保護弗羅拉小姐了。
亨利親親熱熱地跟弗羅拉道了晚安,轉身上樓了,留下弗羅拉和子爵大人在一起。子爵知道自從他們的談話之後,弗羅拉雖然順從地接受了他的提議,可內心對他的不滿卻暴露無疑,不再隱藏。在亨利面前尚好,還保持原來一樣溫順,亨利一不在,弗羅拉就會忙不及地躲開子爵,免得對這位尊貴的人表露出不恭。子爵想,大概弗羅拉不能原諒他對她的指責,亨利對她有超出常理的情感,她負有責任。
果然,亨利離開後,弗羅拉的笑容一下就收斂了來,向子爵大人行了一個恭敬的屈膝禮後,一句話也沒說就離開了。
子爵想,觀察弗羅拉的好時候這才開始呢。他非常想知道,沒有亨利的情況下,她對待自己的追求者和誘惑者又會怎樣呢?
弗羅拉早已經想好了,度過剩下的夜晚,最好的選擇莫過於在牌桌上消磨掉時間。無論跟誰打牌,她自信都能應付得好。即使雷薩克先生湊過來一桌,她也沒問題。若是和牧師打牌,她只要表現得牌技別那麽好就可以免受之後的責備和嘮叨。弗羅拉更想找個地方趕緊好好坐會兒,讓子爵大人也不必再緊盯著監督她了。
可惜,穿過舞廳的時候,弗羅拉被娜塔莉攔住了,她為她招攬到一個舞伴,或者說硬塞給她一個舞伴。據她說,哈姆先生盼望著跟她跳舞都盼望了一個晚上了。這樣的恭維總是讓弗羅拉很慚愧,雖然大家都知道這是誇張的話,弗羅拉卻總覺得若是不答應,就好像虧欠了別人似的。弗羅拉到現在也還沒學會拒絕的藝術。
她的舞伴並不討人嫌,只是不太善於表達自己。弗羅拉也還沒有習慣一邊跳舞一邊聊天這種事,感覺跟哈姆先生做這件事就更困難上許多,可悲的是,哈姆先生還是那樣一個原則的奉行者,認為跳舞的時候不說說話就是對小姐不夠恭敬。他可不想表現得失禮,可惜他沒想到他由此帶給別人的折磨更多。
一曲終了,弗羅拉來不及如釋重負,就發現自己被哈姆先生帶向雷薩克先生站立的方向,或者說雷薩克先生正好站在了他們的去路上。弗羅拉現在後悔把註意力都放在消化哈姆先生的俏皮話上也晚了,他們直直地走向雷薩克先生,只有幾步的距離了。果然雷薩克先生並沒有打算讓開路,而是請求她的舞伴把弗羅拉讓給他共舞一曲。看樣子哈姆先生雖然舍不得,但也沒有什麽理由不放手。
弗羅拉連忙說:“不,請原諒我,先生,我已經不能再跳了。我必須歇一歇了。”
雷薩克不放棄,依然堅持把手臂擺在弗羅拉身前,“那也請讓我陪你吧。我們可以去花園散散步。”
這更是一個弗羅拉不能接受的邀請。
“實際上,我正要請哈姆先生帶我去牌室,我很久沒打牌了,剩下的晚上我想在牌桌上消磨掉,哈姆先生正覺得這也是個好主意,不是嗎?哈姆先生。”
事實上哈姆先生並沒這個打算,這算是弗羅拉第一次使用女人的詭計,用魅力迫使男人屈從她的自作主張,這種詭計從來都行之有效,哈姆先生看在弗羅拉的微笑份上,覺得即使放棄跳舞也不算什麽損失,更何況他本來也不想把弗羅拉讓給雷薩克先生。
當然,哈姆先生立馬表示了同意。
“那正好,剛才我也有這個想法,可惜沒有人可以湊一桌,讓我加入到你們中吧,也許我們可以再找一個人,這樣就不用打擾到其他人給我們讓位置了。”
雷薩克先生依舊不放棄把手臂擺在弗羅拉身前。沒有辦法,她只好挽著兩位先生向牌室走去。
他們走過一直站在一旁不遠的子爵,不知心裏如何想的,雷薩克出言邀請了子爵:
“查爾斯,我看您一晚上跟我一樣無所事事,不如加入我們,一起去打牌吧。”
最後,子爵、雷薩克先生、哈姆先生和弗羅拉一起坐在了牌桌前。子爵一臉嚴肅,並不打算參與談話,雷薩克先生似乎最從容自在,一心要好好享受剩下的夜晚。哈姆先生又在絞盡腦汁要貢獻難懂的俏皮話了。這一次,弗羅拉可不敢隨便接他的腔。每當雷薩克先生擺出那副嘴臉,弗羅拉就開始害怕被他嘲笑,要是有可能,她也希望能阻止哈姆先生繼續他的俏皮話。別人被雷薩克先生嘲笑讓她感到同樣的痛苦,若不是她的緣故,本來哈姆先生還不用受雷薩克先生的嘲弄。
他們在哈姆先生和雷薩克先生牛頭不對馬嘴的對話中打完了一輪牌,因為弗羅拉心神不寧,輸得最多。開始下一輪之前,哈姆先生放棄了,他發現雖然他甘願輸牌陪著弗羅拉小姐,可是上了牌桌,別說笑容,弗羅拉連話都不跟他說了,實在不值當,他決定回舞廳找樂趣。弗羅拉打定主意不回舞廳,其他兩位先生也是,他們就在那裏等待其他人的加入。
“弗羅拉,我發現你的牌技退步很多。什麽事讓你心神不寧嗎?”
弗羅拉恨透了雷薩克先生的這種腔調,可是她還沒有找到方法反擊。
“不。我只是有點累了,我還是不習慣熬夜。而且您和子爵的牌都太好了。”
“還是不習慣熬夜嗎?諾菲爾花園那麽豐富的社交生活還是沒讓你習慣?還是你覺得相伴的人都太乏味了,讓你只想打瞌睡?”
“不,當然不會。沒有人能比您更風趣了。”弗羅拉試著學習雷薩克的腔調,希望他明白她是在反諷。
“弗羅拉,我真是太感動了。難得聽你誇獎我一句。可惜我從來沒有想到責備自己。比起我來,這世上總有其他人比我更乏味,我向你保證,我永遠不會是在場的人裏最乏味的那一個。”
弗羅拉不由自主看向子爵,然後才發現自己不該這樣,她想補救,趕忙說:
“很抱歉,恐怕我一般都是那個最乏味的人。”
“不,梅齊小姐,恐怕你會錯意了。”子爵大人終於開口說話,“雷薩克先生指的是我。不過在我看來,若是他覺得夥伴太乏味,他大可換個地方找更有趣的人陪伴他去。”
弗羅拉感激地看了一眼子爵。可惜這點言辭還不夠分量讓雷薩克先生退卻:
“查爾斯,可惜,我現在覺得有趣極了。我只要坐在弗羅拉小姐身邊就心滿意足了。”
弗羅拉窘得說不出話來,她想象不到雷薩克怎麽能在子爵面前直接說出這樣的話來,可似乎子爵並不覺得驚詫雷薩克能說出這樣的話來。
“我認為你是在享受當一個討厭鬼的樂趣,惹女士厭煩是你最新的愛好嗎?若你覺得當一個討厭鬼就心滿意足了,我相信梅齊小姐也不會介意寬宏大量一點,繼續容忍你。反正,梅齊小姐一向好脾氣,對誰都很有耐心。”
弗羅拉從沒想到可以從子爵口中聽到誇獎自己的話,連忙說:“不,我沒有那麽好。”
子爵趁勢接口道:“哦,梅齊小姐說自己沒那麽好,那就是不想再容忍你了,理查德,我真為你遺憾。梅齊小姐,要不要我陪你去別處走走,恐怕我們今晚再等不來一個更好的牌友了。”
弗羅拉沒想到原來可以這麽容易從雷薩克先生身邊溜掉,她忙不疊地要站起身來,可惜這時那個更好的牌友出現了,或者說更糟的,牧師先生走過來,要求加入他們。
他們四個便又坐下來。
雷薩克先生一邊發牌,一邊對平脫牧師說:“您不僅是福音的傳遞者,簡直就是救世主。”
平脫牧師欣然笑納這一恭維。其實他從弗羅拉進入牌室就想過來,可惜他一直不得脫身。現在他坐在弗羅拉身邊,覺得心滿意足,卻沒發現,他和弗羅拉的一言一行都在另外兩位先生的密切註視之下。
弗羅拉尷尬無比,覺得再沒有比這更悲慘的了。現在連子爵也指望不上了,因為子爵和雷薩克先生一樣,都很想抓住這個機會觀察一下她和牧師先生之間感情的進展。
弗羅拉不想慢待牧師先生,可是她不知道如何在應答牧師先生的同時,不讓雷薩克先生抓住把柄來嘲笑他們。因此弗羅拉打定主意不多話,專心好好打牌。
她一專心起來,便忘了顧慮其他,諾菲爾花園的牌桌上也沒有老夫人需要她讓牌,因此一下就贏了三位先生,也不知其他三位先生是不是分了心,並沒有專心打牌。
對此,只有牧師先生大為驚詫。
“弗羅拉小姐,我從不知道你那麽擅長打牌。”
雷薩克接過話說,“牧師先生,難道說您還沒跟弗羅拉小姐打過牌?”
“當然打過,我們打過一次,在切爾頓太太家,不是嗎?”
“是的。”弗羅拉承認。
“那一次,弗羅拉小姐打得不好嗎?”雷薩克先生很好奇。
“沒有不好,就和一般太太小姐們打得一樣的好。”
“就像太太小姐們打得一樣的好,您形容得真妙。”雷薩克先生哈哈笑起來,“牧師先生,我覺得您對弗羅拉小姐還不夠了解。她可不止很會打牌,還很會作弊呢。”
“作弊?!”牧師不敢置信地轉向弗羅拉。
“不……”弗羅拉不知能不能否認。
雷薩克先生就又替她說了,“牧師先生不能支持作弊,對不對?還有,也不能允許謊言,對不對?”
牧師先生這時有點不知所從,摸不準雷薩克先生何出此言,“當然。”
雷薩克先生轉頭對弗羅拉說,“弗羅拉小姐,你聽到牧師先生的話了,諾菲爾花園的牌桌可不是哈瑞福德,這裏是不能允許作弊的。”
雷薩克先生又對牧師說:“先生,我們得小心,子爵大人和弗羅拉小姐認識有十年以上了,他們要聯合起來作弊,那默契可是我們察覺不出來的。請您利用一下您對弗羅拉小姐的影響力,請她一定不要作弊,讓我們進行一場公平的競爭吧。”
牧師被雷薩克先生說得更滿腹狐疑,他轉頭問弗羅拉:“你真的會作弊嗎?”
“不,當然不。”弗羅拉被雷薩克先生說得滿臉通紅,很粗魯地回答了牧師,說不上是對雷薩克先生更生氣,還是對牧師更生氣。
“牧師先生,讓我們一起加把勁吧,看看在弗羅拉小姐不作弊的情況下,還能贏我們多少。”雷薩克先生說。
最後,牧師先生輸得很慘,連帶著雷薩克先生也輸了許多。只是輸的人雷薩克先生卻興致高昂,贏的人弗羅拉卻怏怏不樂。牧師告別的時候,對弗羅拉的態度又嚴肅又冷淡。弗羅拉真不知道為此該是高興還是不高興。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)