第12章 (十二)《流亡:1941-1945》:奧利佛.加尼爾
關燈
小
中
大
外祖父在我離開柏林前一個月曾要求見我一面。他有事必須告訴我,這件事至關重要。
他說:你必須離開柏林。
「長久以來,我一直在思考某些事,我不曾和其他人提過,無論是米莉安,勒內,或者是你,」他說:「你,米莉安,或許你們是對的。她總說我太過珍視那些已逝去的,無形的,自認還有價值的東西,無論那是什麽,我們的祖先在這塊土地上生活了數百年,早已立下根基,開花結果,她說我不該總看向那些不覆存在的事物,緊抓著不放。當時我很震驚,不敢相信我的女兒竟說出這樣的話來,我開始自責自己沒能好好教導米莉安,我太忽略她了,她從小失去母親,不曾接受正確的引導;但是,當我試圖將她導回正道時,卻反將她推得更遠──直到我完全失去她,我仍舊渾然不覺。
「在你身上,我重蹈覆轍。明知道你不屬於這裏卻執意帶你離開故鄉──阿,是的,你生長的土地,那才是屬於你的故鄉,我終於說出口了。從前我以為故鄉和家人是一條長河,只要血脈相連,古老的情感和流傳的記憶如同河水生生不息,我們之間的血緣終將使你接受自己的身分。我將你留在身邊以為自己在彌補米莉安,我卻更在乎你身上屬於我們的血脈,希望你最終能認同米莉安所拋棄的一切。最終,我失去了你的母親,卻不曾擁有過你,如今,我希望一切不會太晚。」
「我仍舊堅信──有些東西透過血緣一脈相承,就像你和米莉安,你們擁有一種特質,一種掙脫身分、常規、世俗的道德與價值的力量,一種重新自我開創的渴望。」
最終,他說,我把一切留給你。離開這裏,去你想去的地方,成為你希望成為的人──我知道你想說什麽,也許你認為我自以為是,但我的確知道。你必須離開柏林,這裏已經不再適合你。
這就是為什麽,我不得不乘坐火車,在一個寒冷的冬天離開柏林。
接下來的故事,是關於一個名為奧利佛.加尼爾的青年的故事──奧利佛.加尼爾,這個名字有一道靈魂印記,屬於他真正的主人,我曾經是它的持有者,往後你們將會明白其中的差別。故事發生在我得到他的名字之前,在他的靈魂還停泊在軀殼裏的時候所經歷的一切。
我在寒冷的十一月被送上那一列綿長、看不見盡頭的列車,車廂裏悶熱異常,人的軀體在密閉的空間推擠,我們坐著就能感覺彼此身上的體溫,熱度混著體味、惡臭、濁重的呼吸,車廂外嚴酷的時節沒有放過折磨我的任何一個機會,偶爾從縫隙鉆出的冷風像一根針時不時戳刺我的背脊。奧利佛和我在同一個車站被推擠上車,共同經歷了三天的旅程,我們在旅程的第二天認識彼此。我在車廂裏,他被後來的人推擠到角落,我們面對面,他穿著一件法國陸軍外套。
他說:我是奧利佛.加尼爾。
我說:你好,奧利佛,我是──我只來得及說這一句。火車劇烈顛簸,我被甩在墻上,奧利佛被甩在我身上,發出一陣悶哼。我們的運氣很好,一連串的尖叫、哀嚎此起彼落,火車停止後,哀哀哭泣和呻吟聲持續了很長一段時間。我們在彼此身上滾作一團,只受了些擦傷,當時我們以為自己運氣很好,不但同時松了一口氣,奧利佛甚至笑了出來。
在後來的旅程中,我們開始說話,我們談彼此的事。他說他出生在裏昂,父親是上一場戰爭退役的上士,去過馬恩河,在霞飛將軍麾下作戰。他的母親生下他沒多久,戰爭就開始了,五歲以前他對自己的父親完全沒有印象,只隱約記得幾個片段,記憶裏他坐在一個穿軍服的男人腿上,把玩手邊閃著銀色光澤的袖扣。戰爭結束後,他的父親回到中學教書,袖子上總沾著洗不凈的粉筆灰,鼻子上頂著厚重銀邊眼鏡,他無論如何難以將那個穿軍服的男人和後來父親連結在一起,就如同他無論如何也無法將自己和後來的戰爭連在一起。戰爭開始後,他和大部分的同齡人一同被征召,在鹿特丹遭到空襲的時候被派往比利時,最終在裏爾被俘。戰爭開始前三個月,他的父母為是否離開法國爭論不休,最終雙方各退一步,兩人帶著剩下兩個孩子──他的一對弟妹──前往波爾多投靠親戚,巴黎淪陷後他就再沒接到他們的消息了。
我告訴他我的父親來自奧爾良,我的母親是柏林人,他們相識於柏林一場「阿依達」的歌劇表演,在演出「唐吉訶德」的那個晚上私奔。戰爭前一年他們在盧森堡生下我,輾轉流離,最終在父親的故鄉定居。我的外祖父深愛他的獨生女,卻從未承認這段婚姻和那個「法蘭西爛`貨」,直到我的母親過世前他們才和解。但他一直沒有原諒我的父親。我的父親在我十四歲時追隨母親的腳步而去,我被迫離開奧爾良。
當時我非常不快樂,我的不快樂來自於雙親早逝,被迫離開家鄉;我認為那個自稱是我的母親的父親的白須老者,是造成這一切的根源。葬禮後,我被迫坐上火車,和所謂的「親人」一起茫茫然駛向不知所謂的目的地;他把那叫「故鄉的土地」,我將在那裏接受符合我身分的教育,就這麽樣,我被連根拔起,傷口冒出的血水流淌,沿著列車行駛的軌跡一路落下。我對著離去的方向發誓,我絕不按照這個人的意思過。
我告訴奧利佛:我絕不讓他好過。
很不幸的,我做到了,我的外祖父,我沒有讓他好過,一天也沒有。我對他所有重視的場合不屑一顧,在他每一個在乎的日子胡鬧,他不願意我跟我那些朋友一起過節也不許我違背所謂的傳統。只是他漸漸管不動我了,後來幾年,我的朋友在聖誕節和新年一個接一個收留我,那些節日我從沒待在家裏過,那些他希望我走出戶外的日子我則閉門不見以示抗議。
現在呢?奧利佛不可避免問道。他過世了。我說。
那次會面後第三天,祖父在病榻上過世。
在那之前,他告訴我:你必須離開這裏,現在就動身。
聽我的話,立刻。
我再一次違逆他的意思。他過世前三天,我一直在他身旁,彼時我從未如此迫切希望自己能按照他的意思做,遵從他的一切指示,讓他得到他想要的,哪怕一時半刻也好;結果我在他身邊多停留的三天,他至死未能如願。
我以為他恨我的父親,卻從沒想過他能愛我。我說。最後我在一個寒冷的冬夜離開奧托,離開柏林,到了巴黎,我在那裏的時間足夠我安頓下來,直到巴黎淪陷。這就是我被推上列車之前的故事。
這就是奧利佛和我相遇的故事。時代遭遇劇變,奧利佛在披上戎裝之前不曾預料到這一切,錯過的敦刻爾克迫使他放下槍,走向戰俘營,然後從戰俘營被挑出;我未曾穿過軍服,從奧爾良漂流至柏林,被巨變的浪潮推回巴黎,最終流向集中營,世代的洪流卷起我們,我們在其中浮沈,在一節列車匯流。
接下來的旅程我們從未停止說話──正確來說,是他從未停止,一刻也未曾,那些絮絮不停的語句最終停留在同一個名字,朵莉,他吐出這個名字仿佛含著香甜的漿果,朵莉,他說,我的女孩。從這個名字第一次從奧利佛口中吐出開始,那些潮水般的回憶、話語一起湧上,滔滔不絕。
朵莉,他說,她就像一個天使,我們在一場舞會上認識,我還記得那個晚上每一個細節,我在舞會開始前就發現她了,她一個人,沒有男伴,也沒有女伴,獨自站在角落,沒有找人攀談也沒有被搭話,一顆遺落、獨自發光的寶石現在想想,那其實就是我最好的機會,但我還沒準備好,我心中的舞臺還未搭建完成,那不是我理想中一個風度翩翩、令人印象深刻的粉墨登場,其實我很膽怯,害怕自己在號角吹響前一刻陣亡,那會使我一刻也待不下去,我想舞會開始後再邀請她與我共舞會好得多──我早該想到其他人也是同樣的想法,從第一首曲子開始,向她邀舞的人不曾間斷,由此再次見到我是個多麽膽怯的人,只要她先一步被邀走,我就傻站在原地,甚至沒有勇氣請求她留給我下一支舞,我看著她和安德烈、弗列德、阿道夫、阿諾德在場中旋轉,跳了一支又一支舞,終於,我在一支舞結束後站在離她最近的地方,我還記得,她點頭的時候我的手心濕透了,我不得不拽著衣角將手上的汗漬擦去……
朵莉的頭發、朵莉的裙子、朵莉的緞帶、朵莉的眼睛、朵莉的嘴唇、朵莉的一小片指甲、朵莉的笑聲和酒窩,朵莉烤的甜餅和朵莉發際滑下的汗珠和朵莉、朵莉……一切圍繞著朵莉旋轉的事物在我耳邊遺失了一些片段,自行填補了一些空白。奧利佛滔滔不絕,我幾度想請求他停止──奧利佛、我累了,奧利佛、讓我休息下,停止、奧利佛,奧利佛我不想聽了,請不要再說了,求你、停止──如今想起這一切,我明白這是奧利佛悲劇的起源,在我身上他迫切地刻下自己的靈魂,一個沖動一個停頓就能阻止這一切,然而,當時我未曾察覺。若非如此,後來他也不會那麽坦然地迎向命定的結局。
最終火車在奧利佛不曾止歇的話語中停下。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
他說:你必須離開柏林。
「長久以來,我一直在思考某些事,我不曾和其他人提過,無論是米莉安,勒內,或者是你,」他說:「你,米莉安,或許你們是對的。她總說我太過珍視那些已逝去的,無形的,自認還有價值的東西,無論那是什麽,我們的祖先在這塊土地上生活了數百年,早已立下根基,開花結果,她說我不該總看向那些不覆存在的事物,緊抓著不放。當時我很震驚,不敢相信我的女兒竟說出這樣的話來,我開始自責自己沒能好好教導米莉安,我太忽略她了,她從小失去母親,不曾接受正確的引導;但是,當我試圖將她導回正道時,卻反將她推得更遠──直到我完全失去她,我仍舊渾然不覺。
「在你身上,我重蹈覆轍。明知道你不屬於這裏卻執意帶你離開故鄉──阿,是的,你生長的土地,那才是屬於你的故鄉,我終於說出口了。從前我以為故鄉和家人是一條長河,只要血脈相連,古老的情感和流傳的記憶如同河水生生不息,我們之間的血緣終將使你接受自己的身分。我將你留在身邊以為自己在彌補米莉安,我卻更在乎你身上屬於我們的血脈,希望你最終能認同米莉安所拋棄的一切。最終,我失去了你的母親,卻不曾擁有過你,如今,我希望一切不會太晚。」
「我仍舊堅信──有些東西透過血緣一脈相承,就像你和米莉安,你們擁有一種特質,一種掙脫身分、常規、世俗的道德與價值的力量,一種重新自我開創的渴望。」
最終,他說,我把一切留給你。離開這裏,去你想去的地方,成為你希望成為的人──我知道你想說什麽,也許你認為我自以為是,但我的確知道。你必須離開柏林,這裏已經不再適合你。
這就是為什麽,我不得不乘坐火車,在一個寒冷的冬天離開柏林。
接下來的故事,是關於一個名為奧利佛.加尼爾的青年的故事──奧利佛.加尼爾,這個名字有一道靈魂印記,屬於他真正的主人,我曾經是它的持有者,往後你們將會明白其中的差別。故事發生在我得到他的名字之前,在他的靈魂還停泊在軀殼裏的時候所經歷的一切。
我在寒冷的十一月被送上那一列綿長、看不見盡頭的列車,車廂裏悶熱異常,人的軀體在密閉的空間推擠,我們坐著就能感覺彼此身上的體溫,熱度混著體味、惡臭、濁重的呼吸,車廂外嚴酷的時節沒有放過折磨我的任何一個機會,偶爾從縫隙鉆出的冷風像一根針時不時戳刺我的背脊。奧利佛和我在同一個車站被推擠上車,共同經歷了三天的旅程,我們在旅程的第二天認識彼此。我在車廂裏,他被後來的人推擠到角落,我們面對面,他穿著一件法國陸軍外套。
他說:我是奧利佛.加尼爾。
我說:你好,奧利佛,我是──我只來得及說這一句。火車劇烈顛簸,我被甩在墻上,奧利佛被甩在我身上,發出一陣悶哼。我們的運氣很好,一連串的尖叫、哀嚎此起彼落,火車停止後,哀哀哭泣和呻吟聲持續了很長一段時間。我們在彼此身上滾作一團,只受了些擦傷,當時我們以為自己運氣很好,不但同時松了一口氣,奧利佛甚至笑了出來。
在後來的旅程中,我們開始說話,我們談彼此的事。他說他出生在裏昂,父親是上一場戰爭退役的上士,去過馬恩河,在霞飛將軍麾下作戰。他的母親生下他沒多久,戰爭就開始了,五歲以前他對自己的父親完全沒有印象,只隱約記得幾個片段,記憶裏他坐在一個穿軍服的男人腿上,把玩手邊閃著銀色光澤的袖扣。戰爭結束後,他的父親回到中學教書,袖子上總沾著洗不凈的粉筆灰,鼻子上頂著厚重銀邊眼鏡,他無論如何難以將那個穿軍服的男人和後來父親連結在一起,就如同他無論如何也無法將自己和後來的戰爭連在一起。戰爭開始後,他和大部分的同齡人一同被征召,在鹿特丹遭到空襲的時候被派往比利時,最終在裏爾被俘。戰爭開始前三個月,他的父母為是否離開法國爭論不休,最終雙方各退一步,兩人帶著剩下兩個孩子──他的一對弟妹──前往波爾多投靠親戚,巴黎淪陷後他就再沒接到他們的消息了。
我告訴他我的父親來自奧爾良,我的母親是柏林人,他們相識於柏林一場「阿依達」的歌劇表演,在演出「唐吉訶德」的那個晚上私奔。戰爭前一年他們在盧森堡生下我,輾轉流離,最終在父親的故鄉定居。我的外祖父深愛他的獨生女,卻從未承認這段婚姻和那個「法蘭西爛`貨」,直到我的母親過世前他們才和解。但他一直沒有原諒我的父親。我的父親在我十四歲時追隨母親的腳步而去,我被迫離開奧爾良。
當時我非常不快樂,我的不快樂來自於雙親早逝,被迫離開家鄉;我認為那個自稱是我的母親的父親的白須老者,是造成這一切的根源。葬禮後,我被迫坐上火車,和所謂的「親人」一起茫茫然駛向不知所謂的目的地;他把那叫「故鄉的土地」,我將在那裏接受符合我身分的教育,就這麽樣,我被連根拔起,傷口冒出的血水流淌,沿著列車行駛的軌跡一路落下。我對著離去的方向發誓,我絕不按照這個人的意思過。
我告訴奧利佛:我絕不讓他好過。
很不幸的,我做到了,我的外祖父,我沒有讓他好過,一天也沒有。我對他所有重視的場合不屑一顧,在他每一個在乎的日子胡鬧,他不願意我跟我那些朋友一起過節也不許我違背所謂的傳統。只是他漸漸管不動我了,後來幾年,我的朋友在聖誕節和新年一個接一個收留我,那些節日我從沒待在家裏過,那些他希望我走出戶外的日子我則閉門不見以示抗議。
現在呢?奧利佛不可避免問道。他過世了。我說。
那次會面後第三天,祖父在病榻上過世。
在那之前,他告訴我:你必須離開這裏,現在就動身。
聽我的話,立刻。
我再一次違逆他的意思。他過世前三天,我一直在他身旁,彼時我從未如此迫切希望自己能按照他的意思做,遵從他的一切指示,讓他得到他想要的,哪怕一時半刻也好;結果我在他身邊多停留的三天,他至死未能如願。
我以為他恨我的父親,卻從沒想過他能愛我。我說。最後我在一個寒冷的冬夜離開奧托,離開柏林,到了巴黎,我在那裏的時間足夠我安頓下來,直到巴黎淪陷。這就是我被推上列車之前的故事。
這就是奧利佛和我相遇的故事。時代遭遇劇變,奧利佛在披上戎裝之前不曾預料到這一切,錯過的敦刻爾克迫使他放下槍,走向戰俘營,然後從戰俘營被挑出;我未曾穿過軍服,從奧爾良漂流至柏林,被巨變的浪潮推回巴黎,最終流向集中營,世代的洪流卷起我們,我們在其中浮沈,在一節列車匯流。
接下來的旅程我們從未停止說話──正確來說,是他從未停止,一刻也未曾,那些絮絮不停的語句最終停留在同一個名字,朵莉,他吐出這個名字仿佛含著香甜的漿果,朵莉,他說,我的女孩。從這個名字第一次從奧利佛口中吐出開始,那些潮水般的回憶、話語一起湧上,滔滔不絕。
朵莉,他說,她就像一個天使,我們在一場舞會上認識,我還記得那個晚上每一個細節,我在舞會開始前就發現她了,她一個人,沒有男伴,也沒有女伴,獨自站在角落,沒有找人攀談也沒有被搭話,一顆遺落、獨自發光的寶石現在想想,那其實就是我最好的機會,但我還沒準備好,我心中的舞臺還未搭建完成,那不是我理想中一個風度翩翩、令人印象深刻的粉墨登場,其實我很膽怯,害怕自己在號角吹響前一刻陣亡,那會使我一刻也待不下去,我想舞會開始後再邀請她與我共舞會好得多──我早該想到其他人也是同樣的想法,從第一首曲子開始,向她邀舞的人不曾間斷,由此再次見到我是個多麽膽怯的人,只要她先一步被邀走,我就傻站在原地,甚至沒有勇氣請求她留給我下一支舞,我看著她和安德烈、弗列德、阿道夫、阿諾德在場中旋轉,跳了一支又一支舞,終於,我在一支舞結束後站在離她最近的地方,我還記得,她點頭的時候我的手心濕透了,我不得不拽著衣角將手上的汗漬擦去……
朵莉的頭發、朵莉的裙子、朵莉的緞帶、朵莉的眼睛、朵莉的嘴唇、朵莉的一小片指甲、朵莉的笑聲和酒窩,朵莉烤的甜餅和朵莉發際滑下的汗珠和朵莉、朵莉……一切圍繞著朵莉旋轉的事物在我耳邊遺失了一些片段,自行填補了一些空白。奧利佛滔滔不絕,我幾度想請求他停止──奧利佛、我累了,奧利佛、讓我休息下,停止、奧利佛,奧利佛我不想聽了,請不要再說了,求你、停止──如今想起這一切,我明白這是奧利佛悲劇的起源,在我身上他迫切地刻下自己的靈魂,一個沖動一個停頓就能阻止這一切,然而,當時我未曾察覺。若非如此,後來他也不會那麽坦然地迎向命定的結局。
最終火車在奧利佛不曾止歇的話語中停下。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)