第一章
關燈
小
中
大
Source Code
1、
Deckard醒來時,剛下過一場大雨。他的身子直至膝蓋都沐浴在灰色的光線中,像一個落滿塵的雕塑。他望著遠處塔頂上在這裏視為不吉祥的生物,在低空飛行。
這個炎熱的國家突然冷了下來。太陽不見了,躲進了厚厚的雲層。天陰霾霾的,像戰場上彌漫的硝煙。想必很多人會在日記裏寫:無大事發生。而對Deckard來說,今天和昨天太不一樣了。
他迅速收拾了一下,離開了這個破落小鎮的旅館。在這個世界上最小最簡陋的機場裏,他換了登機牌,一位黑黃膚色的女士仔細盯著他的臉,他沒有感到不好意思,反而把墨鏡拿下來。女士對照Deckard在姓名欄上用印刷體寫的“I·C·Shaw”,用帶有濃重東南亞口音的英文說:“先生,您需要寫上您的全名。”
Deckard擡頭看了那位小姐一眼,寫上“Ian Charles Shaw”。
飛行的目的地是倫敦。
十幾個小時過後,Deckard的捷豹車停在倫敦東區。他穿過一片小樹林,來到一座戒備森嚴的別墅外。Deckard站在攝像頭的範圍內,按動門鈴,過了一會門自動開了。
院子裏出奇地寧靜,有一條路直通到第二道門,Deckard能聽到自己的腳步聲。突然從院門後竄出兩條狗,兇神惡煞地想撲倒入侵者。Deckard躲閃開兩條狗,一聲哨音讓兩只惡犬安靜了下來。
房門開了,從樓梯上走下來一位年輕人。兩只狗像貓咪一樣蜷伏在他腳下,年輕人看見Deckard,微微皺眉:“我怕我再不叫它們,你會把它們的脖子擰斷。”
“不會,我知道它們是你的狗,Danny。”Deckard說。
“你還活著?Deckard,”Danny說,“接到你的電話,我以為見了鬼。”
“我活得很好。”Deckard回答。
“那不錯,”Danny上上下下打量了他半天,“臉怎麽了?毀容了?”
“做了個手術,”Deckard說,“我的臉傷到了。”
Danny說,“你回來不怕那些人找你?那些人能派20個,就能派50個。我敢肯定,他們很快就會把這裏包圍。”
Deckard說:“他們永遠只會鬼鬼祟祟地行動。”
Danny大笑:“20個人都幹不掉你,你其實不用來找我。”
Deckard擡頭看著他,說:“可這次不是街頭鬥毆。”
他們走了一段路,在一棟中間有倉庫的三層磚樓前放慢速度。Danny用遙控器升起倉庫門,Deckard跟著他上了幾段樓梯後,來到一間天花板很高的寬敞房間。
“進來吧。”Danny關上門,說:“我的價格比較高,但保證質量。”
“我要P220,MP5,L96 SNIPER,和子彈。”
“你準備打坦克嗎?這些玩意背著可過不了安檢。”
Deckard似乎沒有聽到他的話,補充道:“我還要手雷,越多越好。”
一小時後,Deckard背著一個大旅行袋離開那裏。他來到區中心的一個旅館,拿了鑰匙上樓。他擡頭查看有沒有針孔攝像儀後,把旅行袋扔在床上,拉上窗簾。在漆黑的環境裏看清東西,是Deckard訓練出來的能力。他需要在執行任務時,不借用紅外線發現敵人——這也在他被暗殺時救了他一命。袋子裏是幾把簇新的機槍武器,還有數量不少的手雷。
他記得Owen第一次擺弄這玩意,就把彈片彈開了,差點去見上帝。
Deckard把武器裝回袋子,拉上拉鏈塞進床底。拉開窗簾,眼睛像豹子見到光一樣閃了一下。窗口朝向市中心,視野被其它高大建築切割成塊。在幾座建築間的縫隙,他瞥見遠處的皇家國防醫學中心。裏面躺著他的Owen,他的弟弟。
Deckard伸出手指在空中點住醫院,企圖用指尖獲得一些感應,但很可惜沒有。他不是神,也不是靈媒,他只是一個“影子”。
他習慣在暗處活動。
他記得有幾次在黑暗的屋子裏坐著,半夜起來喝水的小Owen盡量不讓自己的聲音變尖,問道:“你的意思是沒出什麽事,哥哥?”
“是的,”Deckard回答,“這能讓我正常思考。”
“所以,你坐在黑暗中,是因為你喜歡這樣。”Owen放下心來,轉身回自己的房間,“晚安,哥哥。”
“晚安,Owen”
Deckard的聲音悶得好像從胸腔發出。
旅館距離醫院有兩條街。Deckard沿著街走,他已經很久沒有回過東區,街邊的建築有些拆了,幸存的被一些毫無藝術感的塗鴉破壞無遺,所有的空間充斥著他難以辨認的訊息。
多久沒回來他也記不清楚了,不過倫敦確實是他和弟弟的家,他記得家裏櫃子裏的隨時都會吃完的食物,還有快過期的面包。Owen來的晚,他和自己太多不一樣,Deckard知道自己應該盡最大能力給他一個好的生活。
可他沒做到,他做的最多的事就是帶Owen不停地搬家,剛開始Owen還會哭,到後來,Owen在日記本裏劃掉朋友的聯系方式,到最後,Owen已經不打算交朋友了。Deckard不知道說什麽安慰他,只能在開車時握住他的手。
醫院到了,門口有幾個站崗的警察。Deckard買了份當天的報紙,點了一根煙,靠在醫院的墻邊看。煙霧中,那幾個警察的面容變得模糊,他估算著Owen的房門口警察應該更多。
警察第一次敲他家門時,Deckard躲在房裏,用手捂住Owen的嘴。原因是他砸破了糖果店的玻璃窗,搶了Owen最想吃的伊頓麥斯。後來怎麽樣Deckard已經忘記了,只記得自己咚咚咚的心跳,和Owen呼在他手心的氣息。
他曾經想過這輩子是不是就他媽的只能偷雞摸狗。而這樣的生活,是拜他父親所賜。在母親生下Owen後,他的父親——也是Owen的父親,就拋妻棄子離開了家,母親也在兩年後一病而亡。對於父親,Owen並沒有印象。每次弟弟跟他提父親的事,他都不想回答,後來漸漸的Owen也不提了,他大概不想惹哥哥生氣,所以他什麽都不說。Deckard一輩子都不再提那個叫Jack的男人,但卻被動地得知了Jack死亡的消息。他們的父親死於酒精中毒。這樣的醉漢在每個城市多得是,尤其在倫敦,流浪漢死亡不會上報紙的任何一個角落。
Deckard合起報紙,把煙滅了,丟進垃圾箱。
門口有輪班站崗的警察,以Owen犯罪的惡性程度,醫院裏的警察起碼是門口的兩倍。只身前往勝算不大,Deckard否定了team的計劃,他習慣獨來獨往。至於該做什麽,他已有打算。
他在Canary Wharf往南再往西。Anna在此處一棟四層褐砂石建築的頂樓上租了間房。樓梯間充滿各種味道:—底樓的烤面包味,中層是濕衣服的腥味,頂樓明顯是大麻煙味。
Deckard按了她的電鈴,開門的是一個女人。Anna並沒有認出Deckard是誰,她有點猶疑,卻也鎮定,問:“你是誰?”她的綠色眼睛閃爍著水波一樣的光芒。Deckard說:“Owen Shaw的電話在你這裏?”
她明白過來,說:“我知道你是誰。”她把門打開,讓Deckard進來。Anna在床邊坐下,從桌子上取出經紙和一次性打火機,把大麻卷起。沒點煙之前她停了一下,夾著煙卷問Deckard介不介意。她的聲音同Deckard電話裏聽到的一樣,拖長調的東區口音。
她將打火機放在桌上,開門見山說:“Owen是我男朋友,以前的。他的電話留在我這裏,所以那天才會接到你的電話。”
“我想也是。”Deckard回答。
“他有很多電話,我知道,這只是其中一個,”她說,“跟他的女朋友們一樣。”
Deckard問:“他有很多女朋友?”
“是的,”她很快抽完一根,說,“我也有很多男朋友,不過他不一樣。”
“怎麽不一樣?”Deckard問她。
“他更優雅,更溫和。”
當然。
“你在電話裏說你叫Anna。”
她點點頭:“但我還有一個名字,是Owen取的,有點怪。有時候用,但我想不起來了。”想起過去的事,她笑了,“我認識他時,我還很嫩。我們雖然沒處多久,但也差不多了,他在哪兒都待不長。”
“對了,他叫我Ian,很男人的名字。”
作者有話要說:
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
1、
Deckard醒來時,剛下過一場大雨。他的身子直至膝蓋都沐浴在灰色的光線中,像一個落滿塵的雕塑。他望著遠處塔頂上在這裏視為不吉祥的生物,在低空飛行。
這個炎熱的國家突然冷了下來。太陽不見了,躲進了厚厚的雲層。天陰霾霾的,像戰場上彌漫的硝煙。想必很多人會在日記裏寫:無大事發生。而對Deckard來說,今天和昨天太不一樣了。
他迅速收拾了一下,離開了這個破落小鎮的旅館。在這個世界上最小最簡陋的機場裏,他換了登機牌,一位黑黃膚色的女士仔細盯著他的臉,他沒有感到不好意思,反而把墨鏡拿下來。女士對照Deckard在姓名欄上用印刷體寫的“I·C·Shaw”,用帶有濃重東南亞口音的英文說:“先生,您需要寫上您的全名。”
Deckard擡頭看了那位小姐一眼,寫上“Ian Charles Shaw”。
飛行的目的地是倫敦。
十幾個小時過後,Deckard的捷豹車停在倫敦東區。他穿過一片小樹林,來到一座戒備森嚴的別墅外。Deckard站在攝像頭的範圍內,按動門鈴,過了一會門自動開了。
院子裏出奇地寧靜,有一條路直通到第二道門,Deckard能聽到自己的腳步聲。突然從院門後竄出兩條狗,兇神惡煞地想撲倒入侵者。Deckard躲閃開兩條狗,一聲哨音讓兩只惡犬安靜了下來。
房門開了,從樓梯上走下來一位年輕人。兩只狗像貓咪一樣蜷伏在他腳下,年輕人看見Deckard,微微皺眉:“我怕我再不叫它們,你會把它們的脖子擰斷。”
“不會,我知道它們是你的狗,Danny。”Deckard說。
“你還活著?Deckard,”Danny說,“接到你的電話,我以為見了鬼。”
“我活得很好。”Deckard回答。
“那不錯,”Danny上上下下打量了他半天,“臉怎麽了?毀容了?”
“做了個手術,”Deckard說,“我的臉傷到了。”
Danny說,“你回來不怕那些人找你?那些人能派20個,就能派50個。我敢肯定,他們很快就會把這裏包圍。”
Deckard說:“他們永遠只會鬼鬼祟祟地行動。”
Danny大笑:“20個人都幹不掉你,你其實不用來找我。”
Deckard擡頭看著他,說:“可這次不是街頭鬥毆。”
他們走了一段路,在一棟中間有倉庫的三層磚樓前放慢速度。Danny用遙控器升起倉庫門,Deckard跟著他上了幾段樓梯後,來到一間天花板很高的寬敞房間。
“進來吧。”Danny關上門,說:“我的價格比較高,但保證質量。”
“我要P220,MP5,L96 SNIPER,和子彈。”
“你準備打坦克嗎?這些玩意背著可過不了安檢。”
Deckard似乎沒有聽到他的話,補充道:“我還要手雷,越多越好。”
一小時後,Deckard背著一個大旅行袋離開那裏。他來到區中心的一個旅館,拿了鑰匙上樓。他擡頭查看有沒有針孔攝像儀後,把旅行袋扔在床上,拉上窗簾。在漆黑的環境裏看清東西,是Deckard訓練出來的能力。他需要在執行任務時,不借用紅外線發現敵人——這也在他被暗殺時救了他一命。袋子裏是幾把簇新的機槍武器,還有數量不少的手雷。
他記得Owen第一次擺弄這玩意,就把彈片彈開了,差點去見上帝。
Deckard把武器裝回袋子,拉上拉鏈塞進床底。拉開窗簾,眼睛像豹子見到光一樣閃了一下。窗口朝向市中心,視野被其它高大建築切割成塊。在幾座建築間的縫隙,他瞥見遠處的皇家國防醫學中心。裏面躺著他的Owen,他的弟弟。
Deckard伸出手指在空中點住醫院,企圖用指尖獲得一些感應,但很可惜沒有。他不是神,也不是靈媒,他只是一個“影子”。
他習慣在暗處活動。
他記得有幾次在黑暗的屋子裏坐著,半夜起來喝水的小Owen盡量不讓自己的聲音變尖,問道:“你的意思是沒出什麽事,哥哥?”
“是的,”Deckard回答,“這能讓我正常思考。”
“所以,你坐在黑暗中,是因為你喜歡這樣。”Owen放下心來,轉身回自己的房間,“晚安,哥哥。”
“晚安,Owen”
Deckard的聲音悶得好像從胸腔發出。
旅館距離醫院有兩條街。Deckard沿著街走,他已經很久沒有回過東區,街邊的建築有些拆了,幸存的被一些毫無藝術感的塗鴉破壞無遺,所有的空間充斥著他難以辨認的訊息。
多久沒回來他也記不清楚了,不過倫敦確實是他和弟弟的家,他記得家裏櫃子裏的隨時都會吃完的食物,還有快過期的面包。Owen來的晚,他和自己太多不一樣,Deckard知道自己應該盡最大能力給他一個好的生活。
可他沒做到,他做的最多的事就是帶Owen不停地搬家,剛開始Owen還會哭,到後來,Owen在日記本裏劃掉朋友的聯系方式,到最後,Owen已經不打算交朋友了。Deckard不知道說什麽安慰他,只能在開車時握住他的手。
醫院到了,門口有幾個站崗的警察。Deckard買了份當天的報紙,點了一根煙,靠在醫院的墻邊看。煙霧中,那幾個警察的面容變得模糊,他估算著Owen的房門口警察應該更多。
警察第一次敲他家門時,Deckard躲在房裏,用手捂住Owen的嘴。原因是他砸破了糖果店的玻璃窗,搶了Owen最想吃的伊頓麥斯。後來怎麽樣Deckard已經忘記了,只記得自己咚咚咚的心跳,和Owen呼在他手心的氣息。
他曾經想過這輩子是不是就他媽的只能偷雞摸狗。而這樣的生活,是拜他父親所賜。在母親生下Owen後,他的父親——也是Owen的父親,就拋妻棄子離開了家,母親也在兩年後一病而亡。對於父親,Owen並沒有印象。每次弟弟跟他提父親的事,他都不想回答,後來漸漸的Owen也不提了,他大概不想惹哥哥生氣,所以他什麽都不說。Deckard一輩子都不再提那個叫Jack的男人,但卻被動地得知了Jack死亡的消息。他們的父親死於酒精中毒。這樣的醉漢在每個城市多得是,尤其在倫敦,流浪漢死亡不會上報紙的任何一個角落。
Deckard合起報紙,把煙滅了,丟進垃圾箱。
門口有輪班站崗的警察,以Owen犯罪的惡性程度,醫院裏的警察起碼是門口的兩倍。只身前往勝算不大,Deckard否定了team的計劃,他習慣獨來獨往。至於該做什麽,他已有打算。
他在Canary Wharf往南再往西。Anna在此處一棟四層褐砂石建築的頂樓上租了間房。樓梯間充滿各種味道:—底樓的烤面包味,中層是濕衣服的腥味,頂樓明顯是大麻煙味。
Deckard按了她的電鈴,開門的是一個女人。Anna並沒有認出Deckard是誰,她有點猶疑,卻也鎮定,問:“你是誰?”她的綠色眼睛閃爍著水波一樣的光芒。Deckard說:“Owen Shaw的電話在你這裏?”
她明白過來,說:“我知道你是誰。”她把門打開,讓Deckard進來。Anna在床邊坐下,從桌子上取出經紙和一次性打火機,把大麻卷起。沒點煙之前她停了一下,夾著煙卷問Deckard介不介意。她的聲音同Deckard電話裏聽到的一樣,拖長調的東區口音。
她將打火機放在桌上,開門見山說:“Owen是我男朋友,以前的。他的電話留在我這裏,所以那天才會接到你的電話。”
“我想也是。”Deckard回答。
“他有很多電話,我知道,這只是其中一個,”她說,“跟他的女朋友們一樣。”
Deckard問:“他有很多女朋友?”
“是的,”她很快抽完一根,說,“我也有很多男朋友,不過他不一樣。”
“怎麽不一樣?”Deckard問她。
“他更優雅,更溫和。”
當然。
“你在電話裏說你叫Anna。”
她點點頭:“但我還有一個名字,是Owen取的,有點怪。有時候用,但我想不起來了。”想起過去的事,她笑了,“我認識他時,我還很嫩。我們雖然沒處多久,但也差不多了,他在哪兒都待不長。”
“對了,他叫我Ian,很男人的名字。”
作者有話要說:
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)