第六章尷尬的美夢
關燈
小
中
大
“我必須去那裏,”得汶大聲喊著,“我已進入東跨院了。”
“為什麽你去那兒呢?”
得汶迅速向上看著,愛德華·穆爾叉著胳膊站在那兒瞪著他。
“不好意思,可我並沒有聽到敲門聲。”得汶說。
“門是開著的。訓練中的年輕夜間飛行的力量是沒那麽精明的———尤其是當他手中擺弄那些骯臟的地獄裏的惡心東西時。”愛德華做了個表示厭惡的表情。“拿掉那東西。”
得汶嘆口氣,他已得到他能從魔鬼那兒得到的一切了。“回到你的地獄去,”他說著,蠍子從他的手上消失了。
他轉向愛德華·穆爾,對方對他的魔法似乎毫不在乎。
“我想格蘭德歐夫人已把在這裏發生的所有事情都告訴你了。”得汶說,“和我的所有魔力。”
愛德華點點頭,得汶發現他聖誕前夜第一次來到這裏時眼睛裏閃動的溫情不見了,逐漸地向得汶流露出邪惡的神情。
“她也告訴我,她猜你已經偷偷溜走和羅夫·曼泰基會面去了。”愛德華對他說。
得汶對於愛德華指出他的錯誤什麽也沒說。“我相信你能理解,我對於我是誰,我來自哪裏很好奇。”
“我希望我們能成為朋友,得汶。可如果你和曼泰基在一起感到乏味了———”他生氣地咬緊嘴唇,帶著痛苦和憤恨說,“那個兇手想破壞這個家族。”
“現在那並不重要。”
愛德華憤怒了,“當然很重要了。曼泰基什麽事都能幹出來,可憐的克拉麗莎,不管什麽時候想起她被淹死———”
得汶打斷了他,“我想告訴你的是,這個家族面臨的危險比羅夫·曼泰基嚴重多了。”
愛德華揚起一只眉毛,顯然他被這話激怒了,“我想你指的是魔鬼。”
“是的,”得汶嚴肅地看著她,“那就是我說的我要進入東跨院的原因。有人想讓那入口打開。”愛德華嘲諷道:“看,得汶,那晚的事發生後,我檢查了大門。它還關著呢!”
得汶變得不耐煩了,“就因為它還關著,並不意味著它永遠都那樣。你知道伊澤貝爾那叛徒是誰嗎?”
愛德華轉動著眼珠說,“所有的夜間飛行的力量的故事都讓我煩。”
“哦,她是他們所有人中最壞的一個。像傑克森一樣,她利用地獄裏的魔鬼讓自己十分有權力。她於1552年被當成女巫燒死了。現在她回來了。”
愛德華笑了起來,“是曼泰基告訴你的嗎?”
“不,我親眼看見的,我剛才看見她———在東跨院!”
愛德華又笑了起來,“那不可能。”
“為什麽不可能?”
他的臉變得嚴肅起來,“因為我們已經確信那是不可能的。”
“哦?你和格蘭德歐夫人老是那麽說。但你放棄了你的權力,你怎麽能阻止伊澤貝爾為所欲為呢?”
“在這件事上,你得相信我,得汶。”
得汶搖著頭,“我認為我不能那麽相信,愛德華。我老是被告知這裏是安全的,什麽都是安全的。然後,就有些惡心的四腳爬蟲爬進我的窗戶,抓我的喉嚨。”
愛德華·穆爾用責備的眼神看了他一眼,“至於那件事,有個簡單的解釋。你還在練習魔法,那會惹出一些小東西,我姐姐不讓你做任何小魔法的把戲,我剛才看見你把魔蠍送回地獄了,為什麽就不把這該死的東西踩死在腳下呢?”
得汶皺起眉,“我不想弄臟我的地板。”
“你是個性急的年輕人,”愛德華向他微微一笑。“這讓我想起了我在你這麽大的時候。”
“愛德華,請帶我去東跨院,讓我看看大門是鎖著的。”
愛德華嘆口氣。“你怕我了,”得汶說,“我從那個瘋子手裏救了你的兒子。”
愛德華嘀咕著。得汶不確定那是否能夠打動愛德華·穆爾。他冷漠的一句話“我不想要他”仍盤繞在得汶的腦海。可憐的亞歷山大,要和這樣的一個父親在一起。
但愛德華讓步了,“好吧。不要告訴阿曼達。她只想讓自己為她的家做事,我們誰也不想那樣。”
突然,一只老鼠跑過去,穿過愛德華的腳。他不自主地喘著粗氣。
“該死的東西,”他嘀咕著,“我已經跟阿曼達說過,我們應該給這個地方找一個消滅老鼠的人了。”
得汶忍不住笑了。他不知道當消滅老鼠的人遇到一窩長著爪子、帶刺的舌頭和盡是骨頭的頭的魔鬼、而不是田鼠和耗子時,會怎麽辦?
他們轉身進入樓下以前的一個休息室,那裏骯臟的枝形吊燈仍掛在天花板的中心。西蒙告訴過他,這是艾米麗·穆爾的私人客廳。她在這裏為她殘酷的丈夫———那個瘋子流過多少眼淚?可能眼淚還在這裏。就在這屋中,那是使她作為最終離開魔鬼巖的重要決定嗎?
可現在,沒有時間探究這些事情了。前面就是他們要找的地方。一個小的內部會議廳,沒有窗戶。得汶相信那曾是侯雷特·穆爾私人的夜間飛行的力量的圖書室。他想讀貯藏在這裏的書,他知道愛德華不會答應。羅夫有許多書他已看過,可這些是侯雷特自己的書,得汶只能想像那些書裏可能有什麽知識。
“愛德華,”他們進屋時他說,“讓手電筒照照這兒。”愛德華遵從了。得汶給他看墻上的畫像,手電筒照亮了畫像的臉。它是一個酷似得汶的畫像,穿著二十世紀三十年風格的背心和燈籠褲。
“像你認識的任何人嗎?”得汶問。
愛德華挪動著手電筒從畫像到得汶又挪回來。“我記得這畫像從我記事起就一直掛在這兒了。”他停下來,“它的確像你。我承認。”
“對於它是誰,你有什麽想法嗎?”
“沒有,”愛德華說。得汶相信他說的。
愛德華把手電筒的光朝著房間的盡頭照去。這時,有一股熱浪向他們襲來,就像一個電暖氣開著最大的風。把臉扭過熱量最強的地方,得汶覺得胃疼,“這就是魔鬼們生活的地方,那東西一直在我的生命周圍出沒。”
遠點兒的墻是魔鬼世界的入口,占一半面積的金屬門和一個堅硬的鋼栓牢牢閂住了大門。得汶聽著,他能聽見門後的抓刮聲,魔鬼們說著快要自由的悄悄話。
“你看見了嗎?”愛德華說,他的聲音帶著掩飾不住的恐怖,“仍是閂著的,我們走吧,我們離開這裏。”
得汶也想出去,非常想———但他強迫自己留在這一會兒。他從愛德華手裏拿過手電筒,自己一點一點地看著這屋子,光線掠過能掀蓋的書桌、地板上的書、箱子裏裝滿有關夜間飛行的力量知識的書。但他沒看見蠍子樣的東西,也沒發現伊澤貝爾這個叛逆的痕跡,地板上的灰塵保持著原樣。
“可是她在這兒,”得汶說,“我知道的。”
聲音為他確定了:伊澤貝爾叛徒在這兒,在這個房間裏,拼命地想打開入口,去利用裏面生物的魔力。可聲音也證實了得汶已經感覺到的,如果她以前在這兒,她現在走了。
可她在哪兒了呢?“我們走吧,得汶。”愛德華聲音極度顫抖地說。
得汶嘆口氣。愛德華從他手中抓過手電筒,回頭走向休息室。甚至沒等得汶,就匆忙回到走廊。
“還是被封著,那也是全部麻煩的所在。”
他們回頭走下樓梯,朝著房子的主要部分走去。“你還希望你有魔法嗎?”得汶說,“那樣你就不會這麽恐懼了。”
愛德華突然停下腳步,轉過臉來對著得汶,“我不害怕,”他辯解著,得汶從他眼神裏能看到他在亞歷山大眼裏看到的同樣的挑釁意味,一種淩人的驕傲和固執的傲慢。
得汶只是聳聳肩,“我可沒想侮辱你。”
愛德華發火了,“你該明白。我從來沒走過我父親的夜間飛行力量的傳統之路,甚至也沒像阿曼達做的那麽多。“他停下來,回想著,“或者羅夫,哦,他把那裏看得多麽嚴肅,作為一個受訓練的監護人,他是多麽驕傲。”他發出表示厭惡的聲音。“我只能成為一個正常人。你不明白嗎?”
“明白,”得汶承認,“我能明白。”
“我已發現,所有正在受訓的夜間飛行的力量都很煩,他們都在談論高尚的行為。就像一個小男孩想找些樂事。”他笑著。“我父親從不讓我用我喜歡的魔力。我常想成為我們學校的頂級球員,或者跳下懸崖四處飛起來給我的朋友留下深刻印象,可是沒那麽做,那樣不會有任何樂趣的。”
“除非你真正需要,否則力量是不會起作用的,那不是用來炫耀的。”
愛德華沖他做了個鬼臉,“哦,曼泰基教你教得不錯,你的聲音都像他的了。”他沈漫在回憶中,“羅夫也沒做錯,他在我父親的眼裏是個完美的年輕人。因為,他十分留心。他實際上關心所有夜間飛行的力量的胡作非為,關心所有的關於善行和光明的廢話。膽小鬼,你可以問問我。我父親的所作所為似乎他寧願羅夫成為他的兒子,而不是我。”
得汶什麽也沒說,他們繼續向前走。
“實際上,”當他們鎖上身後東跨院的門時,愛德華說,“至少我為放棄我們的魔力沒有一點遺憾。”他笑著說,“我覺得我不會成為一個好魔法師。”
“那是為什麽?”
他笑了,“因為我不想用魔力,為我自己贏得什麽。財富、女人、特權、管理,我喜歡現在的一切,那已足夠了———想像一下如果我有了夜間飛行力量的魔力我會是什麽樣。“他微笑著,很大程度上是沖自己而不是沖得汶笑,“哦,我絕對會成為一個叛徒。可能不會有傑克森叔叔壞,可還是一個叛徒。”
“行了,”得汶說,“至少你是誠實的。”
“那麽,記住,這件事對我姐姐要只字不提。”
得汶答應了,看著愛德華走開,他唯一的感覺是他也是快樂的,愛德華·穆爾不是個叛徒,這個家族裏有一個叛徒就足夠了。
第二天在上學的車上,塞西莉還是不和得汶說話。伯爵恩用他的卡迪拉克送他們去學校,塞西莉不悅地坐在後座。和塞西莉的交往得汶感到很累,於是一句誠懇的“早上好”之後,他沒再做進一步的努力爭取與她和好,他感覺到他的冷漠更加激怒了她。
到了學校,得汶立即找D·J。
“他不在這兒,”當他們站在他們的櫥櫃旁邊時,馬庫斯告訴他,“他通常是在這裏,可現在他坐在停車場的車裏高興地聽著古典音樂。”
得汶承認,通常D·J會遲到,“你覺得近來他有點莫名其妙嗎?”
馬庫斯傻笑著。“對於D·J很難講,他聽七十年代的搖滾,一周就洗一次頭發,他的最後一個穿孔的地方他不能給我們看。”
得汶笑了,“不,不是那樣怪異,那是正常的怪異。我是說像他的行為,哦,生氣還是有點兇。”
馬庫斯點點頭,“沒錯,他看起來喜怒無常。從聖誕前夜以來,他真是很愛發牢騷。”
“我在烏鴉絕壁碰見他了,他和愛德華·穆爾的未婚妻出去了。”
馬庫斯做了個鬼臉,“莫嘎娜嗎?那是怎麽回事兒?”
“我不曉得,我跟她聊天兒,她只是不假思索地說她是單純的想進城游玩。可我認為對D·J來講不只是這些。我問他去哪兒了時,他表現得很怪誕,責怪我嫉妒他了。”
馬庫斯平視著他說:“你是嗎?”
得汶驚呆了,“你說什麽,你瘋了嗎?她比我大八歲,而且她要和愛德華·穆爾結婚了。”
馬庫斯把胳膊叉在胸前,“還有塞西莉,你忘了提她。”
得汶臉紅了,“當然,當然,還有塞西莉。”他沒告訴馬庫斯他每夜都夢見莫嘎娜,他對這些夢感到很尷尬,感覺像個傻孩子暗戀一個比他年長的女人。他正努力把精力集中在魔鬼可能會發起的新一輪進攻上,這時他還夢見莫嘎娜·格林。他爸爸說他估計他十幾歲的荷爾蒙會使他有點瘋狂。
他來到歷史班的課桌後的時候,還在想著他爸爸,爸爸真的只死了幾個月嗎?那以後發生了這麽多事,得汶又用他的戒指看見爸爸了,這使得汶湧起一股新的悲哀。“我要能和爸爸說話就好了,真實地和他聊聊,不像我在那種情況下所做的那樣。我想讓他來這兒,和我一起,以肉身的形式,就像以前那樣,我有太多的話要和爸爸說。爸爸能幫我理解,我為莫嘎娜所做的愚事。我可以對爸爸講任何事情。”
“馬馳先生?”
他迅速擡頭看了看。魏斯白先生隱約出現在那裏。
“我問你個問題。”
得汶哼了一聲。他有點太忙了,都沒法做作業了。“對不起,你能重說一遍嗎?”
“我問你,對於亨利·都鐸的王位來說誰是主要的競爭人?”
他突然想起他在羅夫的家裏讀的書,用羅夫的話是,“她極想淩駕於國王亨利八世的王位之上。”
“伊澤貝爾這個叛徒。”得汶不假思索地說。
魏斯白做出了不悅的表情。
“我———我想起我在什麽地方讀過有關她的事情。”
他的老師沖他揚起一只眉毛,“不在這兒,不,無法讀到。”
得汶在椅子上的手向後縮了縮,“不,我想不是那樣。”
“還有人能告訴我嗎?有人可能做他們的閱讀作業,而不是整夜坐在那兒看傳奇小說!”
得汶怒目而視,“沒錯,羅克要是開始和魔鬼搏鬥就好了。”
一些淌著鼻涕的同學猜測正確答案———愛德華·沃威克的伯爵———得汶努力聽著課程講義剩下的部分。畢竟,他們學習了一個學期的時間,他實際上也學到了一些重要知識。
下課後,他走近魏斯白先生,“你確定從未聽說過伊澤貝爾這個叛徒嗎?我在某處讀過她想得到亨利王位的書。”
老師嘆了口氣,“我認為我在英國都鐸王朝的知識方面是個專家,馬馳先生。我從沒碰見過那個名字。所以,只是任你……”他走向書架抽出一本很大的書,“這絕對是亨利八世的記事。你明白,有更多人是沖他的統治而來,還不單是砍掉他妻子頭。”
他查閱索引時得汶等著。“我找到的唯一叫伊澤貝爾的是卡斯特爾·伊茲貝拉,她當然不是叛徒,”魏斯白先生一下子合上書,“他們來的時候她和卡斯麗克一樣好,恰是這個女人讓哥倫布去的美洲。現在,滿足你的好奇心了嗎?”
得汶嘆口氣“嗯,應該是吧。”
“如果你遇見的文章說的和那不一樣,”得汶離開教室後魏斯白喊著,“我應該欣賞一下。”
得汶只是傻笑,他多想把夜間飛行的力量的歷史書帶來,把它們推倒在高傲的魏斯白面前,那一定會動搖他以前的想法。
在回家的路上,塞西莉還是不理得汶。得汶一直希望D·J出現,他們好都去吉歐家,他想告訴他們伊澤貝爾的所有情況,可D·J一整天都沒來。
他們的車一開進烏鴉絕壁的長長的馬路上,他去哪裏的謎底就揭開了。那裏,就在門前,停著D·J的紅色卡麥羅。
“他在幹什麽呢?”塞西莉叫著,跳下伯爵恩的車推開前門。“他瘋了嗎?D·J!”
他們看到他正扛著硬紙板盒子下樓。
“D·J?”塞西莉又喊起來:“你在這兒幹嗎?”
“我幫莫嘎娜拿她買的東西。”
“你為了那個不上學?”
莫嘎娜此時出現在走廊樓梯的平臺上,“哦,D·J,你真是個美男子,多謝你到城裏弄來的這些東西。”
“別客氣。”他傻乎乎地沖她笑著說。“就把它和我房間的剩下的東西放在一起吧。”
“好的,好的,長官。”
塞西莉轉向得汶說:“你能相信嗎?”
“哦,”得汶說,“你現在是在和我說話嗎?”
莫嘎娜發現了他們,於是下樓朝他們走去,“得汶,塞西莉,”她說,“學校怎麽樣?”
塞西莉在樓梯腳下與她相遇。“你和D·J在幹嗎?”她查問著。
莫嘎娜看上去吃了一驚,“我只是———哦,他幫我———他給我從城裏弄點兒東西。”
“為什麽不自己去弄呢?”
莫嘎娜擠著笑,她對塞西莉進攻擊性的問話顯得很吃驚,“我不認路,”她說,“我也害怕在陡峭的路上開車。”
“愛德華舅舅知道你和一個十六歲的男孩度過了一整天嗎?”
“嗨,”得汶來到她身後,“冷靜點兒,塞西莉。”
“我冷靜不了!”她轉過身瞪著他。“你不能看穿這陰謀,我能,”她又轉向莫嘎娜,“我可不買你立馬裝來的甜蜜和嫵媚的表演的賬,也不買你假聲假笑的賬,別以為我不會告訴我舅舅,你是如何與D·J鬼混在一起的。”
說完,她越過莫嘎娜向樓上跑去。
“她不是那意思,”得汶結結巴巴地說,“她只是———”
莫嘎娜眼裏湧出淚水。
“為什麽他們都討厭我?阿曼達,塞西莉,亞歷山大,他們都討厭我!”
她用手捂住臉哭了起來。
“嗨,嗨,”得汶用胳膊摟著她,把她送到客廳,他扶她坐在沙發時,她還在失控地哭著,他坐在旁邊,她身上的味道很好聞,“丁香?”得汶想。
“我來這兒我希望自己能適應,”她努力控制著呼吸,“可每個人都討厭我。我做什麽了?”
“我不討厭你。”得汶對她說。她看著他,眼睛又紅又腫,睫毛膏被淚水沖成一道一道的條紋沾在臉上,“得汶,為你感謝上帝!”
她用胳膊摟著得汶讓他靠近自己。得汶通過她的肩膀,發現D·J正瞪著他們。
“怎麽了?”D·J問道。
“塞西莉剛才說了些關於搬東西的難聽的話。”得汶說。
莫嘎娜抽回身子,擦著眼睛,“可能是我錯了,我讓你幫我。”她對D·J說。
“錯了?沒錯,”他匆忙走向莫嘎娜,站在她面前,拉著她的手說,“莫嘎娜,別聽塞西莉的,她是個被寵壞的小孩子。”
“餵,嗨,D·J,”得汶說,“別又開始罵塞西莉。”
“你知道什麽,得汶?”D·J的聲音帶著卑賤和屈辱,“我能擺平這個,現在我在這兒安慰她,你可以走開了。”
得汶感到怒火在上升,“你?我是先在這安慰她的,我是那個———”
“你是已經幹了什麽的那一個?”一個聲音從門外傳來。
他們三個都擡起頭看。愛德華·穆爾站在門口。
“哦,親愛的,”莫嘎娜站起來向他跑過去說,他用胳膊抱住她的全身,“這些男孩只是安慰我,他們人都那麽好。”
愛德華懷疑地看著他們,“安慰你什麽?”
“沒什麽,”莫嘎娜說,“我與塞西莉的一些無聊的誤會。”
“我的外甥女給我帶來什麽麻煩了嗎?如果是的話,天哪,我要找阿曼達談談,而且———”
“哦,不,不,”莫嘎娜懇求著,“別那樣,我不想讓你那麽做,讓塞西莉陷入煩惱中,我想讓她喜歡我。我想讓她接受我。”
“好了。”愛德華說,顯然,他對在得汶和D·J面前說這些感到不太自在,他領著莫嘎娜離開走廊,朝圖書室走去。
兩個男孩對視了一下沈默了幾秒鐘。
“我想我們是朋友。”得汶終於說話了。
D·J說:“是朋友。”
“你不必那樣做。你的所作所為好像是我在和你爭莫嘎娜。”
D·J走向大玻璃窗,向外望著懸崖的下面,“我承認我把她的事兒搞糟了,我的行為像個笨人,”他猛地把手掌攥成拳頭,“看見穆爾先生把她帶去,我就像被宰了一樣。”
“D·J,對你來說她太大了,再說她已經訂婚了。”
他的朋友沖他搖搖手,“我們之間有故事,我知道,我在她的眼睛裏看到的,我明白,她對我有感情。”
得汶感到自己的嫉妒荒謬地增長著———他想著馬庫斯今天早晨提出的尖銳問題,探究那件事。“為什麽我這樣感覺呢?我關心的是塞西莉———那麽,為什麽我有這種感覺呢?我變得和D·J一樣被莫嘎娜勾去了魂兒嗎?”
“看,D·J,”得汶說,“讓你的頭和肩膀保持水平,別失去理智。甚至魔鬼撲向你時,你也要穩住,你得知道,你所想的是不可能的。”
D·J扮著怪相,他用兩手捂住耳朵,像是要把中間的頭壓碎一樣。
“我感覺有時像發瘋了一樣。”D·J說,“我真的喜歡她,得汶,比我以前喜歡過的任何女孩都喜歡。”
“嗨,老兄,會好起來的,”得汶說。
D·J什麽也沒說,他只是轉過去,可怕地流著淚,跑出了房子。得汶聽見他的車發動了,尖叫著駛去。“我得把精力集中在這兒,”得汶告訴自己,“我不能陷入與莫嘎娜上演的肥皂劇。我有一個叛逆的夜間飛行的力量要去打敗———或者是爸爸給我看的那情景,塞西莉臉朝下躺在血泊中,可能是真的。”
下了樓,他發現亞歷山大在游戲室裏,他註意到,這孩子最近成熟了。上次一個叛徒設法打開地獄,亞歷山大的生命最先處於危險之中,得汶覺得最好檢查一下這孩子。
“嗨,兄弟。”得汶說。
亞歷山大正在椅子裏看喜劇書。“嗨,”他回應著,勉強地擡起頭向他致意。
“為什麽這麽悶悶不樂?”
男孩只是聳聳肩。
“我聽你姑姑說,她正和學校商量,看來你幾星期內就能開始上學了。”
得汶到烏鴉絕壁以前,亞歷山大曾上過一所有名的學校,可他把自助餐廳的窗簾布弄著火了,他被開除了。那之後,男孩只是在房子四周游蕩,看喜劇書,吃很多杯形蛋糕,還被吸到地獄的嘴邊。最後來格蘭德歐夫人做出一個最好的決定,送他到地方的烏鴉角的公共語法學校。
“我想我討厭這件事兒。”亞歷山大說。
得汶在他身邊俯下身,“沒必要。”
“我討厭當一個新學生。”
“我也是,可對你來說結果還不錯。看我交的朋友,D·J、馬庫斯、艾娜……”
亞歷山大只是又聳了聳肩。“有東西在激怒你嗎?”得汶說,“是什麽?”
“什麽也沒有。”
“好了。我想我們不該再互相保守秘密了。”
亞歷山大放下喜劇書,看著得汶的臉。“我討厭她。”他坦白地說。
“誰?”得汶問,其實他心裏明白是誰。
“莫嘎娜。”
“為什麽?亞歷山大,她人不錯,她會成為你的朋友。”
“她要把我父親從我身邊搶走。”
得汶搖搖頭,“不,她不是那麽想的,她想你和一起組成一個家庭。”
亞歷山大只是喪氣地跌回沙發,他沒再說什麽,似乎得汶不能理解他。
得汶想起什麽了。“你爸爸回來,你經常見他嗎?”
亞歷山大沒回答。
“我覺得你們幾個要去波士頓———”
“絕不能,”亞歷山大站起來,“我根本看不到他。”
得汶知道這是問題的癥法所在———這是這孩子如此憎恨莫嘎娜的真正原因。如此強烈地相信和想念父親之後,亞歷山大卻受到他所崇拜的父親的冷落和忽略,所以很容易歸罪於莫嘎娜,可得汶認識到,愛德華·穆爾本身的自私才是真正的原因。
亞歷山大站起來走向窗口,“我想知道我媽媽在哪兒,我要給她寫信,告訴她別跟爸爸離婚,那樣他就不會要莫嘎娜了。”
得汶來到他身後,把手搭在他肩膀上,他很同情亞歷山大,他懂得父親的愛是多麽重要。直到現在每件事情得汶還要本能地信任爸爸。他父親和亞歷山大的父親恰恰相反———專心做好事、關愛體貼,有同情心———盡管最終他不是得汶的生身父親,可他作為一個父親,遠比愛德華·穆爾所做的讓人信賴。
“嗨,”亞歷山大看著窗外下面的東西說,“那是羅夫的車嗎?”
得汶看了看,沒錯,是羅夫的車。他在這兒做什麽呢?“一定很重要,”得汶想。“他一定是來這兒給我帶消息來了。”
他想私下見見羅夫,可這想法立刻就落空了。亞歷山大大喊一聲,跑出游戲室,跑向樓梯。亞歷山大認為羅夫是相當酷的,盡管這孩子不能回憶細節,得汶確信亞歷山大知道在從那個瘋子手裏救他時,羅夫扮演了重要角色。
“嗨,等等,”得汶在他身後喊著,“別讓所有人都知道他來這兒了。”
可是太晚了,當他們出現在平臺上俯視客廳時,他們看到和羅夫已經遇到了家庭的又一個成員。
愛德華·穆爾拿著一把手槍,笑著直對準羅夫的頭。
“去年我就該這麽做了。”他說著扣動了扳機。
得汶尖叫起來。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
“為什麽你去那兒呢?”
得汶迅速向上看著,愛德華·穆爾叉著胳膊站在那兒瞪著他。
“不好意思,可我並沒有聽到敲門聲。”得汶說。
“門是開著的。訓練中的年輕夜間飛行的力量是沒那麽精明的———尤其是當他手中擺弄那些骯臟的地獄裏的惡心東西時。”愛德華做了個表示厭惡的表情。“拿掉那東西。”
得汶嘆口氣,他已得到他能從魔鬼那兒得到的一切了。“回到你的地獄去,”他說著,蠍子從他的手上消失了。
他轉向愛德華·穆爾,對方對他的魔法似乎毫不在乎。
“我想格蘭德歐夫人已把在這裏發生的所有事情都告訴你了。”得汶說,“和我的所有魔力。”
愛德華點點頭,得汶發現他聖誕前夜第一次來到這裏時眼睛裏閃動的溫情不見了,逐漸地向得汶流露出邪惡的神情。
“她也告訴我,她猜你已經偷偷溜走和羅夫·曼泰基會面去了。”愛德華對他說。
得汶對於愛德華指出他的錯誤什麽也沒說。“我相信你能理解,我對於我是誰,我來自哪裏很好奇。”
“我希望我們能成為朋友,得汶。可如果你和曼泰基在一起感到乏味了———”他生氣地咬緊嘴唇,帶著痛苦和憤恨說,“那個兇手想破壞這個家族。”
“現在那並不重要。”
愛德華憤怒了,“當然很重要了。曼泰基什麽事都能幹出來,可憐的克拉麗莎,不管什麽時候想起她被淹死———”
得汶打斷了他,“我想告訴你的是,這個家族面臨的危險比羅夫·曼泰基嚴重多了。”
愛德華揚起一只眉毛,顯然他被這話激怒了,“我想你指的是魔鬼。”
“是的,”得汶嚴肅地看著她,“那就是我說的我要進入東跨院的原因。有人想讓那入口打開。”愛德華嘲諷道:“看,得汶,那晚的事發生後,我檢查了大門。它還關著呢!”
得汶變得不耐煩了,“就因為它還關著,並不意味著它永遠都那樣。你知道伊澤貝爾那叛徒是誰嗎?”
愛德華轉動著眼珠說,“所有的夜間飛行的力量的故事都讓我煩。”
“哦,她是他們所有人中最壞的一個。像傑克森一樣,她利用地獄裏的魔鬼讓自己十分有權力。她於1552年被當成女巫燒死了。現在她回來了。”
愛德華笑了起來,“是曼泰基告訴你的嗎?”
“不,我親眼看見的,我剛才看見她———在東跨院!”
愛德華又笑了起來,“那不可能。”
“為什麽不可能?”
他的臉變得嚴肅起來,“因為我們已經確信那是不可能的。”
“哦?你和格蘭德歐夫人老是那麽說。但你放棄了你的權力,你怎麽能阻止伊澤貝爾為所欲為呢?”
“在這件事上,你得相信我,得汶。”
得汶搖著頭,“我認為我不能那麽相信,愛德華。我老是被告知這裏是安全的,什麽都是安全的。然後,就有些惡心的四腳爬蟲爬進我的窗戶,抓我的喉嚨。”
愛德華·穆爾用責備的眼神看了他一眼,“至於那件事,有個簡單的解釋。你還在練習魔法,那會惹出一些小東西,我姐姐不讓你做任何小魔法的把戲,我剛才看見你把魔蠍送回地獄了,為什麽就不把這該死的東西踩死在腳下呢?”
得汶皺起眉,“我不想弄臟我的地板。”
“你是個性急的年輕人,”愛德華向他微微一笑。“這讓我想起了我在你這麽大的時候。”
“愛德華,請帶我去東跨院,讓我看看大門是鎖著的。”
愛德華嘆口氣。“你怕我了,”得汶說,“我從那個瘋子手裏救了你的兒子。”
愛德華嘀咕著。得汶不確定那是否能夠打動愛德華·穆爾。他冷漠的一句話“我不想要他”仍盤繞在得汶的腦海。可憐的亞歷山大,要和這樣的一個父親在一起。
但愛德華讓步了,“好吧。不要告訴阿曼達。她只想讓自己為她的家做事,我們誰也不想那樣。”
突然,一只老鼠跑過去,穿過愛德華的腳。他不自主地喘著粗氣。
“該死的東西,”他嘀咕著,“我已經跟阿曼達說過,我們應該給這個地方找一個消滅老鼠的人了。”
得汶忍不住笑了。他不知道當消滅老鼠的人遇到一窩長著爪子、帶刺的舌頭和盡是骨頭的頭的魔鬼、而不是田鼠和耗子時,會怎麽辦?
他們轉身進入樓下以前的一個休息室,那裏骯臟的枝形吊燈仍掛在天花板的中心。西蒙告訴過他,這是艾米麗·穆爾的私人客廳。她在這裏為她殘酷的丈夫———那個瘋子流過多少眼淚?可能眼淚還在這裏。就在這屋中,那是使她作為最終離開魔鬼巖的重要決定嗎?
可現在,沒有時間探究這些事情了。前面就是他們要找的地方。一個小的內部會議廳,沒有窗戶。得汶相信那曾是侯雷特·穆爾私人的夜間飛行的力量的圖書室。他想讀貯藏在這裏的書,他知道愛德華不會答應。羅夫有許多書他已看過,可這些是侯雷特自己的書,得汶只能想像那些書裏可能有什麽知識。
“愛德華,”他們進屋時他說,“讓手電筒照照這兒。”愛德華遵從了。得汶給他看墻上的畫像,手電筒照亮了畫像的臉。它是一個酷似得汶的畫像,穿著二十世紀三十年風格的背心和燈籠褲。
“像你認識的任何人嗎?”得汶問。
愛德華挪動著手電筒從畫像到得汶又挪回來。“我記得這畫像從我記事起就一直掛在這兒了。”他停下來,“它的確像你。我承認。”
“對於它是誰,你有什麽想法嗎?”
“沒有,”愛德華說。得汶相信他說的。
愛德華把手電筒的光朝著房間的盡頭照去。這時,有一股熱浪向他們襲來,就像一個電暖氣開著最大的風。把臉扭過熱量最強的地方,得汶覺得胃疼,“這就是魔鬼們生活的地方,那東西一直在我的生命周圍出沒。”
遠點兒的墻是魔鬼世界的入口,占一半面積的金屬門和一個堅硬的鋼栓牢牢閂住了大門。得汶聽著,他能聽見門後的抓刮聲,魔鬼們說著快要自由的悄悄話。
“你看見了嗎?”愛德華說,他的聲音帶著掩飾不住的恐怖,“仍是閂著的,我們走吧,我們離開這裏。”
得汶也想出去,非常想———但他強迫自己留在這一會兒。他從愛德華手裏拿過手電筒,自己一點一點地看著這屋子,光線掠過能掀蓋的書桌、地板上的書、箱子裏裝滿有關夜間飛行的力量知識的書。但他沒看見蠍子樣的東西,也沒發現伊澤貝爾這個叛逆的痕跡,地板上的灰塵保持著原樣。
“可是她在這兒,”得汶說,“我知道的。”
聲音為他確定了:伊澤貝爾叛徒在這兒,在這個房間裏,拼命地想打開入口,去利用裏面生物的魔力。可聲音也證實了得汶已經感覺到的,如果她以前在這兒,她現在走了。
可她在哪兒了呢?“我們走吧,得汶。”愛德華聲音極度顫抖地說。
得汶嘆口氣。愛德華從他手中抓過手電筒,回頭走向休息室。甚至沒等得汶,就匆忙回到走廊。
“還是被封著,那也是全部麻煩的所在。”
他們回頭走下樓梯,朝著房子的主要部分走去。“你還希望你有魔法嗎?”得汶說,“那樣你就不會這麽恐懼了。”
愛德華突然停下腳步,轉過臉來對著得汶,“我不害怕,”他辯解著,得汶從他眼神裏能看到他在亞歷山大眼裏看到的同樣的挑釁意味,一種淩人的驕傲和固執的傲慢。
得汶只是聳聳肩,“我可沒想侮辱你。”
愛德華發火了,“你該明白。我從來沒走過我父親的夜間飛行力量的傳統之路,甚至也沒像阿曼達做的那麽多。“他停下來,回想著,“或者羅夫,哦,他把那裏看得多麽嚴肅,作為一個受訓練的監護人,他是多麽驕傲。”他發出表示厭惡的聲音。“我只能成為一個正常人。你不明白嗎?”
“明白,”得汶承認,“我能明白。”
“我已發現,所有正在受訓的夜間飛行的力量都很煩,他們都在談論高尚的行為。就像一個小男孩想找些樂事。”他笑著。“我父親從不讓我用我喜歡的魔力。我常想成為我們學校的頂級球員,或者跳下懸崖四處飛起來給我的朋友留下深刻印象,可是沒那麽做,那樣不會有任何樂趣的。”
“除非你真正需要,否則力量是不會起作用的,那不是用來炫耀的。”
愛德華沖他做了個鬼臉,“哦,曼泰基教你教得不錯,你的聲音都像他的了。”他沈漫在回憶中,“羅夫也沒做錯,他在我父親的眼裏是個完美的年輕人。因為,他十分留心。他實際上關心所有夜間飛行的力量的胡作非為,關心所有的關於善行和光明的廢話。膽小鬼,你可以問問我。我父親的所作所為似乎他寧願羅夫成為他的兒子,而不是我。”
得汶什麽也沒說,他們繼續向前走。
“實際上,”當他們鎖上身後東跨院的門時,愛德華說,“至少我為放棄我們的魔力沒有一點遺憾。”他笑著說,“我覺得我不會成為一個好魔法師。”
“那是為什麽?”
他笑了,“因為我不想用魔力,為我自己贏得什麽。財富、女人、特權、管理,我喜歡現在的一切,那已足夠了———想像一下如果我有了夜間飛行力量的魔力我會是什麽樣。“他微笑著,很大程度上是沖自己而不是沖得汶笑,“哦,我絕對會成為一個叛徒。可能不會有傑克森叔叔壞,可還是一個叛徒。”
“行了,”得汶說,“至少你是誠實的。”
“那麽,記住,這件事對我姐姐要只字不提。”
得汶答應了,看著愛德華走開,他唯一的感覺是他也是快樂的,愛德華·穆爾不是個叛徒,這個家族裏有一個叛徒就足夠了。
第二天在上學的車上,塞西莉還是不和得汶說話。伯爵恩用他的卡迪拉克送他們去學校,塞西莉不悅地坐在後座。和塞西莉的交往得汶感到很累,於是一句誠懇的“早上好”之後,他沒再做進一步的努力爭取與她和好,他感覺到他的冷漠更加激怒了她。
到了學校,得汶立即找D·J。
“他不在這兒,”當他們站在他們的櫥櫃旁邊時,馬庫斯告訴他,“他通常是在這裏,可現在他坐在停車場的車裏高興地聽著古典音樂。”
得汶承認,通常D·J會遲到,“你覺得近來他有點莫名其妙嗎?”
馬庫斯傻笑著。“對於D·J很難講,他聽七十年代的搖滾,一周就洗一次頭發,他的最後一個穿孔的地方他不能給我們看。”
得汶笑了,“不,不是那樣怪異,那是正常的怪異。我是說像他的行為,哦,生氣還是有點兇。”
馬庫斯點點頭,“沒錯,他看起來喜怒無常。從聖誕前夜以來,他真是很愛發牢騷。”
“我在烏鴉絕壁碰見他了,他和愛德華·穆爾的未婚妻出去了。”
馬庫斯做了個鬼臉,“莫嘎娜嗎?那是怎麽回事兒?”
“我不曉得,我跟她聊天兒,她只是不假思索地說她是單純的想進城游玩。可我認為對D·J來講不只是這些。我問他去哪兒了時,他表現得很怪誕,責怪我嫉妒他了。”
馬庫斯平視著他說:“你是嗎?”
得汶驚呆了,“你說什麽,你瘋了嗎?她比我大八歲,而且她要和愛德華·穆爾結婚了。”
馬庫斯把胳膊叉在胸前,“還有塞西莉,你忘了提她。”
得汶臉紅了,“當然,當然,還有塞西莉。”他沒告訴馬庫斯他每夜都夢見莫嘎娜,他對這些夢感到很尷尬,感覺像個傻孩子暗戀一個比他年長的女人。他正努力把精力集中在魔鬼可能會發起的新一輪進攻上,這時他還夢見莫嘎娜·格林。他爸爸說他估計他十幾歲的荷爾蒙會使他有點瘋狂。
他來到歷史班的課桌後的時候,還在想著他爸爸,爸爸真的只死了幾個月嗎?那以後發生了這麽多事,得汶又用他的戒指看見爸爸了,這使得汶湧起一股新的悲哀。“我要能和爸爸說話就好了,真實地和他聊聊,不像我在那種情況下所做的那樣。我想讓他來這兒,和我一起,以肉身的形式,就像以前那樣,我有太多的話要和爸爸說。爸爸能幫我理解,我為莫嘎娜所做的愚事。我可以對爸爸講任何事情。”
“馬馳先生?”
他迅速擡頭看了看。魏斯白先生隱約出現在那裏。
“我問你個問題。”
得汶哼了一聲。他有點太忙了,都沒法做作業了。“對不起,你能重說一遍嗎?”
“我問你,對於亨利·都鐸的王位來說誰是主要的競爭人?”
他突然想起他在羅夫的家裏讀的書,用羅夫的話是,“她極想淩駕於國王亨利八世的王位之上。”
“伊澤貝爾這個叛徒。”得汶不假思索地說。
魏斯白做出了不悅的表情。
“我———我想起我在什麽地方讀過有關她的事情。”
他的老師沖他揚起一只眉毛,“不在這兒,不,無法讀到。”
得汶在椅子上的手向後縮了縮,“不,我想不是那樣。”
“還有人能告訴我嗎?有人可能做他們的閱讀作業,而不是整夜坐在那兒看傳奇小說!”
得汶怒目而視,“沒錯,羅克要是開始和魔鬼搏鬥就好了。”
一些淌著鼻涕的同學猜測正確答案———愛德華·沃威克的伯爵———得汶努力聽著課程講義剩下的部分。畢竟,他們學習了一個學期的時間,他實際上也學到了一些重要知識。
下課後,他走近魏斯白先生,“你確定從未聽說過伊澤貝爾這個叛徒嗎?我在某處讀過她想得到亨利王位的書。”
老師嘆了口氣,“我認為我在英國都鐸王朝的知識方面是個專家,馬馳先生。我從沒碰見過那個名字。所以,只是任你……”他走向書架抽出一本很大的書,“這絕對是亨利八世的記事。你明白,有更多人是沖他的統治而來,還不單是砍掉他妻子頭。”
他查閱索引時得汶等著。“我找到的唯一叫伊澤貝爾的是卡斯特爾·伊茲貝拉,她當然不是叛徒,”魏斯白先生一下子合上書,“他們來的時候她和卡斯麗克一樣好,恰是這個女人讓哥倫布去的美洲。現在,滿足你的好奇心了嗎?”
得汶嘆口氣“嗯,應該是吧。”
“如果你遇見的文章說的和那不一樣,”得汶離開教室後魏斯白喊著,“我應該欣賞一下。”
得汶只是傻笑,他多想把夜間飛行的力量的歷史書帶來,把它們推倒在高傲的魏斯白面前,那一定會動搖他以前的想法。
在回家的路上,塞西莉還是不理得汶。得汶一直希望D·J出現,他們好都去吉歐家,他想告訴他們伊澤貝爾的所有情況,可D·J一整天都沒來。
他們的車一開進烏鴉絕壁的長長的馬路上,他去哪裏的謎底就揭開了。那裏,就在門前,停著D·J的紅色卡麥羅。
“他在幹什麽呢?”塞西莉叫著,跳下伯爵恩的車推開前門。“他瘋了嗎?D·J!”
他們看到他正扛著硬紙板盒子下樓。
“D·J?”塞西莉又喊起來:“你在這兒幹嗎?”
“我幫莫嘎娜拿她買的東西。”
“你為了那個不上學?”
莫嘎娜此時出現在走廊樓梯的平臺上,“哦,D·J,你真是個美男子,多謝你到城裏弄來的這些東西。”
“別客氣。”他傻乎乎地沖她笑著說。“就把它和我房間的剩下的東西放在一起吧。”
“好的,好的,長官。”
塞西莉轉向得汶說:“你能相信嗎?”
“哦,”得汶說,“你現在是在和我說話嗎?”
莫嘎娜發現了他們,於是下樓朝他們走去,“得汶,塞西莉,”她說,“學校怎麽樣?”
塞西莉在樓梯腳下與她相遇。“你和D·J在幹嗎?”她查問著。
莫嘎娜看上去吃了一驚,“我只是———哦,他幫我———他給我從城裏弄點兒東西。”
“為什麽不自己去弄呢?”
莫嘎娜擠著笑,她對塞西莉進攻擊性的問話顯得很吃驚,“我不認路,”她說,“我也害怕在陡峭的路上開車。”
“愛德華舅舅知道你和一個十六歲的男孩度過了一整天嗎?”
“嗨,”得汶來到她身後,“冷靜點兒,塞西莉。”
“我冷靜不了!”她轉過身瞪著他。“你不能看穿這陰謀,我能,”她又轉向莫嘎娜,“我可不買你立馬裝來的甜蜜和嫵媚的表演的賬,也不買你假聲假笑的賬,別以為我不會告訴我舅舅,你是如何與D·J鬼混在一起的。”
說完,她越過莫嘎娜向樓上跑去。
“她不是那意思,”得汶結結巴巴地說,“她只是———”
莫嘎娜眼裏湧出淚水。
“為什麽他們都討厭我?阿曼達,塞西莉,亞歷山大,他們都討厭我!”
她用手捂住臉哭了起來。
“嗨,嗨,”得汶用胳膊摟著她,把她送到客廳,他扶她坐在沙發時,她還在失控地哭著,他坐在旁邊,她身上的味道很好聞,“丁香?”得汶想。
“我來這兒我希望自己能適應,”她努力控制著呼吸,“可每個人都討厭我。我做什麽了?”
“我不討厭你。”得汶對她說。她看著他,眼睛又紅又腫,睫毛膏被淚水沖成一道一道的條紋沾在臉上,“得汶,為你感謝上帝!”
她用胳膊摟著得汶讓他靠近自己。得汶通過她的肩膀,發現D·J正瞪著他們。
“怎麽了?”D·J問道。
“塞西莉剛才說了些關於搬東西的難聽的話。”得汶說。
莫嘎娜抽回身子,擦著眼睛,“可能是我錯了,我讓你幫我。”她對D·J說。
“錯了?沒錯,”他匆忙走向莫嘎娜,站在她面前,拉著她的手說,“莫嘎娜,別聽塞西莉的,她是個被寵壞的小孩子。”
“餵,嗨,D·J,”得汶說,“別又開始罵塞西莉。”
“你知道什麽,得汶?”D·J的聲音帶著卑賤和屈辱,“我能擺平這個,現在我在這兒安慰她,你可以走開了。”
得汶感到怒火在上升,“你?我是先在這安慰她的,我是那個———”
“你是已經幹了什麽的那一個?”一個聲音從門外傳來。
他們三個都擡起頭看。愛德華·穆爾站在門口。
“哦,親愛的,”莫嘎娜站起來向他跑過去說,他用胳膊抱住她的全身,“這些男孩只是安慰我,他們人都那麽好。”
愛德華懷疑地看著他們,“安慰你什麽?”
“沒什麽,”莫嘎娜說,“我與塞西莉的一些無聊的誤會。”
“我的外甥女給我帶來什麽麻煩了嗎?如果是的話,天哪,我要找阿曼達談談,而且———”
“哦,不,不,”莫嘎娜懇求著,“別那樣,我不想讓你那麽做,讓塞西莉陷入煩惱中,我想讓她喜歡我。我想讓她接受我。”
“好了。”愛德華說,顯然,他對在得汶和D·J面前說這些感到不太自在,他領著莫嘎娜離開走廊,朝圖書室走去。
兩個男孩對視了一下沈默了幾秒鐘。
“我想我們是朋友。”得汶終於說話了。
D·J說:“是朋友。”
“你不必那樣做。你的所作所為好像是我在和你爭莫嘎娜。”
D·J走向大玻璃窗,向外望著懸崖的下面,“我承認我把她的事兒搞糟了,我的行為像個笨人,”他猛地把手掌攥成拳頭,“看見穆爾先生把她帶去,我就像被宰了一樣。”
“D·J,對你來說她太大了,再說她已經訂婚了。”
他的朋友沖他搖搖手,“我們之間有故事,我知道,我在她的眼睛裏看到的,我明白,她對我有感情。”
得汶感到自己的嫉妒荒謬地增長著———他想著馬庫斯今天早晨提出的尖銳問題,探究那件事。“為什麽我這樣感覺呢?我關心的是塞西莉———那麽,為什麽我有這種感覺呢?我變得和D·J一樣被莫嘎娜勾去了魂兒嗎?”
“看,D·J,”得汶說,“讓你的頭和肩膀保持水平,別失去理智。甚至魔鬼撲向你時,你也要穩住,你得知道,你所想的是不可能的。”
D·J扮著怪相,他用兩手捂住耳朵,像是要把中間的頭壓碎一樣。
“我感覺有時像發瘋了一樣。”D·J說,“我真的喜歡她,得汶,比我以前喜歡過的任何女孩都喜歡。”
“嗨,老兄,會好起來的,”得汶說。
D·J什麽也沒說,他只是轉過去,可怕地流著淚,跑出了房子。得汶聽見他的車發動了,尖叫著駛去。“我得把精力集中在這兒,”得汶告訴自己,“我不能陷入與莫嘎娜上演的肥皂劇。我有一個叛逆的夜間飛行的力量要去打敗———或者是爸爸給我看的那情景,塞西莉臉朝下躺在血泊中,可能是真的。”
下了樓,他發現亞歷山大在游戲室裏,他註意到,這孩子最近成熟了。上次一個叛徒設法打開地獄,亞歷山大的生命最先處於危險之中,得汶覺得最好檢查一下這孩子。
“嗨,兄弟。”得汶說。
亞歷山大正在椅子裏看喜劇書。“嗨,”他回應著,勉強地擡起頭向他致意。
“為什麽這麽悶悶不樂?”
男孩只是聳聳肩。
“我聽你姑姑說,她正和學校商量,看來你幾星期內就能開始上學了。”
得汶到烏鴉絕壁以前,亞歷山大曾上過一所有名的學校,可他把自助餐廳的窗簾布弄著火了,他被開除了。那之後,男孩只是在房子四周游蕩,看喜劇書,吃很多杯形蛋糕,還被吸到地獄的嘴邊。最後來格蘭德歐夫人做出一個最好的決定,送他到地方的烏鴉角的公共語法學校。
“我想我討厭這件事兒。”亞歷山大說。
得汶在他身邊俯下身,“沒必要。”
“我討厭當一個新學生。”
“我也是,可對你來說結果還不錯。看我交的朋友,D·J、馬庫斯、艾娜……”
亞歷山大只是又聳了聳肩。“有東西在激怒你嗎?”得汶說,“是什麽?”
“什麽也沒有。”
“好了。我想我們不該再互相保守秘密了。”
亞歷山大放下喜劇書,看著得汶的臉。“我討厭她。”他坦白地說。
“誰?”得汶問,其實他心裏明白是誰。
“莫嘎娜。”
“為什麽?亞歷山大,她人不錯,她會成為你的朋友。”
“她要把我父親從我身邊搶走。”
得汶搖搖頭,“不,她不是那麽想的,她想你和一起組成一個家庭。”
亞歷山大只是喪氣地跌回沙發,他沒再說什麽,似乎得汶不能理解他。
得汶想起什麽了。“你爸爸回來,你經常見他嗎?”
亞歷山大沒回答。
“我覺得你們幾個要去波士頓———”
“絕不能,”亞歷山大站起來,“我根本看不到他。”
得汶知道這是問題的癥法所在———這是這孩子如此憎恨莫嘎娜的真正原因。如此強烈地相信和想念父親之後,亞歷山大卻受到他所崇拜的父親的冷落和忽略,所以很容易歸罪於莫嘎娜,可得汶認識到,愛德華·穆爾本身的自私才是真正的原因。
亞歷山大站起來走向窗口,“我想知道我媽媽在哪兒,我要給她寫信,告訴她別跟爸爸離婚,那樣他就不會要莫嘎娜了。”
得汶來到他身後,把手搭在他肩膀上,他很同情亞歷山大,他懂得父親的愛是多麽重要。直到現在每件事情得汶還要本能地信任爸爸。他父親和亞歷山大的父親恰恰相反———專心做好事、關愛體貼,有同情心———盡管最終他不是得汶的生身父親,可他作為一個父親,遠比愛德華·穆爾所做的讓人信賴。
“嗨,”亞歷山大看著窗外下面的東西說,“那是羅夫的車嗎?”
得汶看了看,沒錯,是羅夫的車。他在這兒做什麽呢?“一定很重要,”得汶想。“他一定是來這兒給我帶消息來了。”
他想私下見見羅夫,可這想法立刻就落空了。亞歷山大大喊一聲,跑出游戲室,跑向樓梯。亞歷山大認為羅夫是相當酷的,盡管這孩子不能回憶細節,得汶確信亞歷山大知道在從那個瘋子手裏救他時,羅夫扮演了重要角色。
“嗨,等等,”得汶在他身後喊著,“別讓所有人都知道他來這兒了。”
可是太晚了,當他們出現在平臺上俯視客廳時,他們看到和羅夫已經遇到了家庭的又一個成員。
愛德華·穆爾拿著一把手槍,笑著直對準羅夫的頭。
“去年我就該這麽做了。”他說著扣動了扳機。
得汶尖叫起來。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)