第二卷 列王的紛爭(中) (15)
關燈
小
中
大
只需緊閉城門,好好地把守城池,應該就能相安無事。”
“這裏是徒利的土地。”艾德慕宣布,“泰溫·蘭尼斯特若想肆無忌憚地穿過去,我就要好好給他上一課。”
就像你給他兒子上的課?一旦觸及自尊,弟弟會變得跟河石一般頑固。他們彼此都清楚上次艾德慕邀戰時,他的軍隊是如何被詹姆爵士撕成了血淋淋的碎片。“在戰場上面對泰溫公爵,贏,我們得不到什麽,輸,卻要失去一切。”凱特琳改變了策略。
“院子不是討論作戰計劃的地方。”
“對,我們該去哪兒討論?”
弟弟的臉沈了下來。一時間她還以為他控制不住脾氣了,不過最後他突然道,“去神木林。如果你堅持要談的話。”
她隨他走過長廊,來到神木林的入口。艾德慕發火時總是陰沈著臉,悶悶不樂。凱特琳為自己傷害到他感到很抱歉,但如今事態嚴重,也顧不得他的自尊了。當林木間只剩下姐弟倆,艾德慕回頭看她。
“你沒有和泰溫大人正面對陣的兵力。”她直率地說。
“我聚集了我家所有的勢力,一共八千步兵,三千馬隊。”艾德慕道。
“這意味著泰溫大人的軍隊幾乎是你的兩倍。”
“羅柏在更艱苦的情況下尚能贏得勝利。”艾德慕回答,“而我有周密的計劃。你忘了我們還有盧斯·波頓,泰溫公爵在綠叉河畔打敗了他,卻沒乘勝追擊。現在,當泰溫公爵離開赫倫堡後,波頓重新占領了紅寶石灘和十字路口。他手中有一萬士兵。我已給赫曼·陶哈下令,讓他帶著羅柏留駐孿河城的部隊南下會合——”
“艾德慕,羅柏讓這些人留守孿河城,確保瓦德大人不生二心。”
“他沒有二心。”艾德慕固執地說,“在囈語森林,佛雷家的人英勇奮戰,我們還聽說,老爵士史提夫倫在牛津戰死疆場。萊曼爵士、黑瓦德及其他人隨羅柏西征,馬丁留在這裏,出色地完成斥候任務,而派溫爵士又護送你平安地去了藍禮那邊。諸神在上,我們還能要求他們什麽?羅柏已和瓦德大人的女兒訂了婚,聽說盧斯·波頓也娶了一個。對了,你不是還收他兩個孫子在臨冬城當養子麽?”
“必要時,養子就是人質。”她還不知史提夫倫爵士的死訊,也不知波頓的婚事。
“那我們有了兩個,這不更保險了?聽我說,凱特,波頓需要佛雷的人馬,也需要赫曼爵士的人。我已明令他進軍奪回赫倫堡。”
“這任務可不簡單。”
“沒錯,但只要此城陷落,泰溫公爵便無處可退。我自己的軍隊將在紅叉河的渡口頑強抗擊他的渡河企圖。他若打算強渡,下場將和當年三叉戟河畔的雷加一樣。他若退回去,則被夾在奔流城和赫倫堡之間進退維谷,只等羅柏回師,我們便能幹凈徹底地消滅他。”
弟弟的聲音裏有無比的自信,但凱特琳是多麽希望羅柏沒把布林登叔叔也帶走啊。黑魚一生經歷大小數十場戰鬥,艾德慕只經歷過一次,這唯一的一次還是一敗塗地。
“這是個很棒的計劃。”他總結,“泰陀斯大人這麽說,傑諾斯大人也這麽說。你想想,布萊伍德和布雷肯什麽時候就不確定的事達成過一致呢?”
“該怎樣就怎樣吧。”她突然覺得很疲憊。或許她不該反對他,或許這真是個了不起的計劃,而她懷有的不過是婦人之慮。她只希望奈德能在這裏,或是布林登叔叔,或是……“你問過父親的意見嗎?”
“父親現在的情形,怎能操勞這些戰略問題?兩天之前,他還計劃讓你嫁給布蘭登·史塔克呢!你不信就自己去瞧瞧。這計劃會奏效的,凱特,你等著瞧。”
“我希望如此,艾德慕。我真心希望。”她吻了弟弟,讓他了解她的心意,接著便去找父親。
霍斯特·徒利公爵和她離他南下那天沒什麽差別——臥病在床,形容枯槁,皮膚蒼白黏濕。屋裏充滿疾病的味道,這股氣息混合著病人的尿汗和藥品的氣味,令人作嘔。她拉開床幔,父親發出一聲低吟,顫抖著張開眼睛。他久久凝視她,仿佛弄不懂她是誰,或是懷疑她要幹什麽。
“爸爸。”她親吻他,“我回來了。”
他似乎記起她來。“你走了啊。”他喃喃地說,嘴唇幾乎不能移動。
“是的。”她說,“羅柏派我去了南方,不過我很快便回來了。”
“南方……哪兒……是南方的鷹巢城吧,親愛的?我記不得了……噢,我的心肝寶貝,我害怕……你原諒我了嗎,孩子?”老人的淚水靜靜地從臉頰滑落。
“你沒做什麽需要我原諒的事,爸爸。”她把他軟塌的白發向後一攏,撫摸他的額頭。不管學士用了多少藥,他體內仍有高熱燃燒。
“這安排再好不過。”父親低語,“瓊恩是個好人,好人……強壯,善良……照顧你……他會好好照顧……況且他出聲高貴,聽我說,你一定要去,我是你的父親……你的父親……你要和凱特一起結婚,是的,你要和……”
他以為我是萊莎,凱特琳意識到。諸神慈悲,他說起話來當我倆都還沒結婚。
父親用雙手緊緊攥住她的手,顫抖的手掌活像一對受驚的白鴿。“那小子……無恥之徒……不準再提那個名字,你的責任……你的母親,她若在世……”一陣疼痛的痙攣突然穿透全身,霍斯特大人不禁叫喊起來。“噢,諸神饒恕我吧,饒恕我,饒恕我。我的藥……”
韋曼師傅當下便閃進門內,端著杯子給他灌藥。霍斯特公爵像個吃奶的嬰兒一般急切地吮吸稠白的飲料。寧靜終於回到他的身軀。“他馬上就會睡著了,夫人。”藥杯喝幹之後,學士對她說。殘存的罌粟奶汁在父親唇邊圍成又黏又白的圓圈,韋曼師傅用衣袖替他擦拭。
凱特琳看不下去了。霍斯特·徒利曾是個多麽堅強而驕傲的人,如今變成這副模樣,真讓她心中隱隱作痛。她走出去,站在陽臺上。下方的庭院擠滿難民,人來人往,十分嘈雜;但城墻之外,大河悠悠,純粹不染,亙古長流。這是他的大河,再過不久,它們將送他踏上最後一段旅程,領他回歸於它們之中。
韋曼學士隨她出來。“夫人。”他輕柔地說,“我已盡了全力,但只怕他撐不了多久。派信使通知他弟弟吧,叫布林登爵士回來。”
“好的。”凱特琳說,聲音因悲傷而粗濁。
“是不是把萊莎夫人也請來?”
“萊莎不會來。”
“如果您給她寫封親筆信,也許……”
“唉,你認為有效,我就寫吧。”她不禁揣測萊莎的那個“無恥小子”到底是誰。大概是某個年輕侍從或雇傭騎士……不過從父親這麽激烈的反應看來,也許只是個商人之子或低賤的學徒一類,甚至是個歌手。萊莎最喜歡歌手。我不想責怪她,不管瓊恩·艾林有多高貴,畢竟他比父親都還整整大出二十歲。
弟弟把她與萊莎在少女時代同居的塔樓清掃出來給她住。想到能再睡上那張羽毛床,這感覺實在是太好了。壁爐必定早早燃起溫暖的火焰,躺上那床,整個世界便不再黯淡。
然而在臥室門口等她的卻是烏瑟萊斯·韋恩,在他身邊還有兩個灰衣女人,面容藏在兜帽之內,只露出兩只眼睛。凱特琳當下便明白過來。“奈德?”
靜默修女們垂下目光。烏瑟萊斯道,“克裏奧爵士把他從君臨帶回來了,夫人。”
“帶我去見他。”她命令。
他們讓他躺在一張擱板桌上,用一面旗幟覆蓋他的身軀,那是史塔克家族的白底灰色冰原奔狼旗。“我想看看他。”凱特林說。
“只有骨骼存留了,夫人。”
“我想看看他。”她重覆。
一名靜默修女掀開旗幟。
骨骼,凱特琳想,這不是奈德,這不是她深愛的男人,不是她孩子的父親。他的雙手在胸前交握,枯骨的指頭扣著一柄長劍,然而那並非奈德的手,那雙無比強壯充滿生機的手。他們給骨骼穿上奈德的衣服,做工精細的白天鵝絨外套,在心臟部位繡著冰原狼紋章,然而衣料之下卻沒有絲毫溫暖的血肉,她枕著度過多少夜晚的血肉和胳膊啊。頭顱用上好的銀線縫在軀體上,但所有的頭骨看起來都一樣,從空洞的深窩裏,她找不到丈夫深灰眼眸的一絲片影,那雙眼眸像薄霧一般輕柔同磐石一樣堅強。他們讓烏鴉吃掉了他的眼睛,她知道。
凱特琳轉身。“這不是他的劍。”
“‘寒冰’尚未歸還,夫人。”烏瑟萊斯道,“只有艾德大人的遺骨回了家。”
“即使這樣,我還是該答謝太後。”
“答謝小惡魔吧,夫人。這是他的命令。”
總有一天我要好好答謝他們所有人。“我很感激你們所做的一切,姐妹們。”凱特琳說,“然而我不得不托付你們另一項任務。艾德公爵是史塔克家族的人,他的遺骨應當安息在臨冬城下。”將來他們會為他造好雕像,一尊和他容顏相仿的石頭靜坐在黑暗之中,腳邊靠著冰原狼,膝上放有寶劍。“務必為姐妹們準備腳力上好的馬,提供路途所需的一切事物。”她告訴烏瑟萊斯·韋恩,“此去臨冬城,由哈爾·莫蘭負責護送,身為臨冬城侍衛隊長,這是他的職責。”她回頭凝望那堆骨骼,那是她的夫君和摯愛僅存的一切。“現在走吧,都走吧。今晚我要好好陪陪奈德。”
灰衣女人朝她鞠躬敬禮。據說,靜默姐妹們從不和活人交談,凱特琳遲鈍地憶起,她們只與死者對話。現在,她好嫉妒啊……
丹妮莉絲
簾幔擋住了街道的灰塵與暑氣,卻擋不住失望。丹妮疲倦地爬進車內,慶幸得以避開魁爾斯人眼睛的海洋。“讓路!”喬戈在馬背上一邊對群眾大吼,一邊抽打鞭子,“讓路!給龍之母讓路!”
劄羅·讚旺·達梭斯斜倚在涼爽的綢緞墊子上,將紅寶石般的葡萄酒倒進一對相配的翡翠黃金高腳杯裏,盡管輿車搖搖晃晃,他的手卻很穩健。“我的愛之光啊,看到您臉上寫著深深的悲哀。”他遞給她一只杯子,“是否在為失落的夢想而難過呢?”
“延遲的夢想,僅此而已。”緊緊套在脖子上的銀項圈磨得她生疼,她把它解開,放到一邊。項圈上嵌著一顆魔力紫水晶,劄羅保證它能保護她百毒不侵。“王族”名聲不佳,常把毒酒賜給那些他們認為危險的人,但他們連杯水也沒給丹妮。他們壓根兒沒把我看做女王,她苦澀地想,我不過是午後的餘興節目,一個帶著古怪寵物的馬族女孩。
當丹妮伸手去接葡萄酒時,雷哥發出嘶嘶的叫聲,尖利的黑爪子嵌入她赤裸的肩膀。她只好縮手,並將它移到另一個肩膀,這樣它就只能扒著衣服扒不著皮膚。劄羅警告過她,風雅的王族決不會聽多斯拉克人說話,因此她按照魁爾斯風格穿著:一襲飄蕩的綠綢緞,露出半邊酥胸,腳套銀色涼鞋,腰圍黑白珍珠腰帶。早知這根本沒用,我還不如光著身子去。也許我正該這麽做。她喝了一大口酒。
王族是古魁爾斯國王與女王的後裔,他們號令著市民衛隊和一支豪華艦隊,控制著連接不同海域的海峽。丹妮莉絲·坦格利安想要那支艦隊,即使只是一部分也好,她還想要一些士兵。為此,她向“記憶的神殿”奉獻傳統的犧牲,向“名冊保管員”送上傳統的貢品,向“門之開啟者”贈予傳統的柿子,最後終於收到傳統的藍絲拖鞋,傳喚她前往“千座之殿”。
王族們高坐在先祖的巨大木座椅上聽取她的請願。木椅排成弧形,自大理石地板呈階梯狀逐層向上,直達高高的圓形天頂,天頂上繪著魁爾斯夕日的輝煌景象。那些椅子不但巨大,而且雕工奇異,鍍金的表面明亮輝煌,鑲嵌著琥珀、瑪瑙、玉石和翡翠,每張椅子各不相同,彼此爭奇鬥妍。只是坐在上面的人們看起來個個無精打采,昏昏欲睡。他們在聽,卻沒有聽進去,也不在乎聽到的是什麽,她想,他們才是真正的“奶人”,根本就不想幫我。他們純粹是因為好奇和無聊才來的,對我肩頭的龍比對我本人更感興趣。
“告訴我,王族都說了些什麽。”劄羅·讚旺·達梭斯詢問,“告訴我,他們說了什麽,令我心中的女王如此憂傷。”
“他們說‘不’。”這酒有石榴和夏日的味道。“當然,說得謙恭婉轉,但在那些動聽的言辭底下,仍然是不。”
“您讚美他們了嗎?”
“我厚顏地恭維。”
“您哭了嗎?”
“真龍不會哭。”她煩躁地說。
劄羅嘆了口氣。“您應該哭的。”魁爾斯人動不動就掉眼淚,落淚被視為文明人的標志。“我們收買的那些人怎麽說?”
“馬索斯什麽也沒說。溫德羅稱讚我說話的方式。‘優雅的艾耿’跟其他人一起拒絕我,但他事後卻哭了。”
“唉,這幾個魁爾斯人真無信用。”劄羅本身並非王族,但他告訴她該向誰行賄,每人該送多少。“哭泣吧,哭泣吧,為了人類的背信棄義而哭泣吧。”
丹妮寧願為自己的金子哭泣。那些她用來向馬索斯·馬拉若文、溫德羅·卡爾·狄斯和“優雅的”艾耿·艾摩若行賄的錢足夠買一艘船,或雇二十來個傭兵。“我能不能派喬拉爵士去把禮物要回來?”她問。
“這樣的話,只怕某天晚上‘遺憾客’會潛進我的宮殿,趁您熟睡時謀害您哦。”劄羅說。“遺憾客”是一個教團性質的古老殺手公會,他們在殺死受害者之前總是輕聲說“我很遺憾”,故而得名。魁爾斯人最大的特點就是彬彬有禮。“俗話說得好,從王族那兒要錢,比給法羅斯的石牛擠奶還難。”
丹妮不知法羅斯在哪裏,但對她而言魁爾斯遍地都是石牛。憑借海外貿易發財致富的巨商們分為三個相互猜忌的派系:香料古公會、碧璽兄弟會以及十三巨子。劄羅屬於後者。三個集團為了奪取貿易主導權而互相競爭,同時又和王族爭鬥不休。男巫們則在一旁虎視耽耽,他們有藍色的嘴唇和可怕的力量,鮮少露面但令人敬畏。
沒有劄羅,丹妮早就不知所措了。她浪費在開啟“千座之殿”大門上的錢財多半來自於商人的慷慨與機智。世間還有真龍這一消息傳遍了東方,越來越多的尋龍者前來探訪——劄羅·讚旺·達梭斯規定大家不論尊卑,都得向龍之母獻禮。
由他開啟的涓涓細流很快匯成洶湧的洪潮。商船船長們帶來密爾的蕾絲、一箱箱產自夷地的藏紅花、亞夏的琥珀與龍晶;行路商人們獻上一袋袋錢幣;銀匠送來指環和項鏈;笛手為她吹笛;演員表演雜技;藝人玩弄戲法;染織業者送她彩布,豐富的色彩是她前所未見。兩個鳩格斯奈人給了她一匹斑馬,黑白相間,性情兇猛。甚至有一個寡婦獻上丈夫的幹屍,表面覆著一層銀葉,據說這樣的屍體法力極其強大,尤其因為死者是個男巫,更為有效。碧璽兄弟會堅持送她一頂三頭龍形狀的王冠:魔龍蜷曲的軀體是黃金,翅膀是白銀,三個頭則分別由翡翠、象牙和瑪瑙雕成。
王冠是她唯一留下的禮物,其餘的都賣掉了,以籌集那筆浪費在王族身上的錢。劄羅要她把王冠也賣掉——十三巨子會給她一頂更精良的王冠,他指天發誓——但丹妮堅決不允。“韋賽裏斯賣掉了我母後的王冠,因此人們稱他為乞丐。我要留著王冠,人們才會當我是女王。”她留下了它,盡管它的重量令她脖子酸痛。
即便戴著王冠,我仍舊是個乞丐,丹妮心想,我是世間最為閃亮耀眼的乞丐,但終究是個乞丐。她痛恨這事實,想必哥哥當年也感同身受。他這麽多年來,在篡奪者的殺手追殺下,從一座城市逃到另一座城市,一邊向各位總督、大君和商界巨賈乞求援助,甚至靠諂媚奉承換取食物。他一定知道他們是如何瞧不起他,難怪會變得如此暴躁,如此難以親近,最後終於被逼瘋了。假如我放任自流,也會是這個下場。她內心的一部分只想帶她的人民回到維斯·托羅若,重建那座死城。不,那等於失敗。我有韋賽裏斯所不具備的東西。我有龍。有了龍,一切皆已改變。
她撫摸著雷哥。綠龍並攏嘴巴,使勁咬住她的手。車外,巨大的城市鼓噪沸騰騷動,無數聲響匯合成一個低沈的合音,仿佛洶湧的海濤。“讓路!你們這些奶人!給龍之母讓路!”喬戈大喊,魁爾斯人移向兩邊,其實只是要避開拉車的牛,而非因為他的喊叫。透過搖曳的簾幔,丹妮瞥見喬戈跨著灰色戰馬,不時揚起她送他的銀柄長鞭抽打牛。阿戈守在輿車一邊,拉卡洛則在隊伍後面騎行,負責查看人群,預防危險。今天,她把喬拉爵士留在住處,守衛其餘的龍;被放逐的騎士打從一開始便反對這個愚蠢的計劃。他不信任任何人,她尋思,不無道理。
丹妮舉起高腳杯喝酒,雷哥嗅了嗅酒,將頭縮回來,嘶嘶叫喊。“您的龍鼻子不錯。”劄羅抹抹嘴唇。“這酒很普通。據說在玉海對面,有一種金色葡萄酒,口味之佳,只需呷上一小口,其他的酒喝起來便像醋一樣。讓我們乘坐我的豪華游艇去尋訪吧,就我們倆。”
“世上最好的葡萄酒產自青亭島。”丹妮宣布。她記得雷德溫伯爵曾為父親跟篡奪者戰鬥,屬於少數到最後仍保持忠誠的人。他也會為我而戰嗎?許多年過去了,什麽都無法確定。“和我一起去青亭島吧,劄羅,去嘗嘗最美妙的佳釀。但我們得坐戰艦去,而不是游艇。”
“我沒有戰艦。戰爭對貿易不利。我告訴過您許多次了,劄羅·讚旺·達梭斯是個和平主義者。”
劄羅·讚旺·達梭斯是個拜金主義者,她想,但他的金錢可以為我買到需要的船只和戰士。“我又沒讓你拿劍,只是想借你的船。”
他微微一笑。“沒錯,商船我現在是有幾條,但誰能說清明天又有多少呢?或許此刻就有一艘船遭遇夏日之海的暴風雨,正在沈沒呢。等到明天,另一艘也許會撞上海盜,因而葬身海底。再下一天呢,我的某位船長或許會覬覦艙中的財富,起了‘這些都屬於我’的念頭。這些哪,都是做生意的風險。您瞧瞧,我們聊得越久,我擁有的船就可能逐漸減少。我每時每刻都在變窮。”
“把船借給我,我保證讓你連本帶利地收回來。”
“嫁給我吧,璀璨之光,揚起我心中的風帆。我想著您的美,夜夜無眠。”
丹妮微笑。劄羅動人的感情宣言令她感到有趣,但他的言行並不一致。喬拉爵士扶她上車時,視線幾乎無法從她裸露的一側胸脯移開,但劄羅即便在如此狹窄的空間裏,也根本不在意她的身體。她還發現無數的漂亮男孩聚集在這位巨商身邊,穿著薄薄的絲綢在他的宮殿裏來來去去。“你說得真動聽,劄羅,但我聽出你的言外之意又是一個‘不’字。”
“您說的鐵椅子聽起來又冷又硬,簡直是個怪物,一想到那些參差不齊的尖刺劃破您可愛的肌膚,我就心疼得無法忍受。”劄羅鼻子上的珠寶讓他看上去像只光彩奪目的怪鳥。他擺了擺修長雅致的手指,以示否定。“就把這裏當做您的王國吧,最最高貴的王後,讓我成為您的國王。如果您喜歡,我會送你一個純金的王座。如果您厭倦了魁爾斯,我們可以周游玉海,去夷地旅行,尋找詩人口中的夢中之城,用死人的頭顱啜飲智慧的美酒。”
“我要航向維斯特洛,用篡奪者的頭顱啜飲覆仇之酒。”她撓撓雷哥的眼袋,它翠綠的翅膀稍稍展開,攪動了輿車裏靜止的空氣。
一滴晶瑩的淚珠從劄羅·讚旺·達梭斯臉上滑落。“沒有什麽可以改變您的狂熱嗎?”
“沒有。”她說,希望自己有聽起來那麽堅定,“如果十三巨子每位借給我十艘船——”
“您就會有一百三十艘船,卻沒有駕駛的船員。您的正義對魁爾斯人而言毫無意義,我的水手們憑什麽要關心在世界邊緣的某個王國,由誰坐上王座呢?”
“我會付錢讓他們關心。”
“哪兒來的錢?我可愛的天堂之星?”
“用尋訪者送的錢。”
“您可以試試。”劄羅承認,“但您需要買到許多關心,代價可是不菲。再說了,我慷慨的程度已經讓整個魁爾斯笑話我敗家了,而您需要的錢將遠遠多於當下的支出。”
“如果十三巨子不肯幫我,或許我該請求香料公會或者碧璽兄弟會?”
劄羅懶洋洋地聳聳肩。“除了恭維和謊言,他們什麽也不會給您。香料公會由偽君子和吹牛大王當家,而兄弟會裏全是海盜。”
“看來,我不得不聽從俳雅·菩厲,去找男巫們幫忙了。”
巨商猛地坐直身子。“俳雅·菩厲是個藍嘴唇的家夥!藍嘴唇只吐得出謊言,這句俗話千真萬確,請相信愛您的人吧!男巫是一群難以相處的怪物,他們從塵土和陰影中攝取養分。他們能給您的只有虛無,因為他們一無所有。”
“如果我的朋友劄羅·讚旺·達梭斯能滿足我的需求,我怎會想到尋求男巫的幫助呢?”
“我已經把我的家和我的心都給了您,難道您都不在意麽?我給了您香水和石榴,翻筋鬥的猴子和吐信的蛇,神像的頭顱和惡魔的腳,還有來自失落的瓦雷利亞的卷軸。我還送了您這頂黑檀木與黃金制成的輿車,外加一對相匹配的公牛。它們一頭白如象牙,一頭黑如烏玉,犄角上都鑲嵌著珠寶。”
“不錯。”丹妮道,“但我想要的是船只和士兵。”
“絕代佳人呀,我不是給了您一支軍隊嗎?一千名騎士,每一個都穿著閃亮的鎧甲。”
鎧甲由金銀制成,騎士則是翡翠、綠寶石、瑪瑙、碧璽、琥珀、蛋白石和紫水晶,每一個都有她小指頭那麽高。“一千名可愛的騎士。”她說,“卻不能讓敵人畏懼。公牛也無法載我渡海,我——為何停下?”公牛放慢了腳步。
輿車猛地停下。“卡麗熙。”阿戈隔著簾子喊。丹妮單肘支撐,斜倚著探出頭。他們已在集市邊沿,前方的道路被一堵厚實的人墻擋住。“他們在看什麽?”
喬戈騎回到她面前。“一個火法師,卡麗熙。”
“我也想看。”
“沒問題。”多斯拉克人向下伸出手讓她握住,隨即將她拉上自己的馬,並讓她坐在前面,如此她的視線就能越過人群。只見火法師憑空召喚出一道火梯,不斷搖曳盤旋的橙紅火梯直直地伸向高處格子狀的天花板,底下卻沒有任何支撐。
她註意到大多數觀眾都不是本城人:下船的水手,旅行商隊的商人,來自紅色荒原滿身塵土的人們,四處流浪的士兵、手藝人和奴隸販子。喬戈將一只手滑到她腰間,他把身子貼近。“奶人都刻意避著他,卡麗熙,看到那個戴氈帽的女孩嗎?就在那兒,那個胖祭司後面,她是個——”
“——扒手。”丹妮替他說完。她可不是嬌生慣養、沒見過世面的貴族小姐。隨著哥哥為躲避篡奪者雇來的殺手而四處流亡的歲月裏,她曾在自由貿易城邦的街道上見過許多扒手。
法師不斷比畫,雙臂大幅度擺動,催促火焰越升越高。觀眾們都伸長了脖子擡起頭,扒手們則在人群中擠來擠去,掌中暗藏小刀。他們一只手麻利地竊走大量錢財,而另一只手向上指指點點。
等劇烈燃燒的梯子達到四十尺高,魔法師往前一躍,像猴子一樣沿著它兩手交替地迅捷攀爬,每跨過一階,那一階就在腳後消散,只餘一縷銀色的煙。當他爬到頂端,人和梯都消失得無影無蹤。
“不錯的把戲。”喬戈忍不住讚嘆。
“不是把戲。”一個女人用通用語說。
丹妮之前沒註意到魁晰在人群中,但她就站在那兒,水汪汪的眼睛在一成不變的紅漆面具下閃動。“您這話什麽意思,夫人?”
“半年之前,此人連用龍晶生火都不行,只會一些火藥和野火的雕蟲小技,充其量能吸引幾個無知愚人圍觀,好讓他的扒手們有活可幹。他可以走過熾熱的炭,或是讓燃燒的玫瑰在空中盛開,但絕不會期望攀上一條火梯,就像普通漁民不會期望在網中捕到海怪。”
丹妮不安地望向剛才梯子所在的地方。現在連煙都消失了,人群正在散去,各忙各的去。當然,不久之後許多人就會發現自己的錢包已經空空如也。“那現在呢?”
“現在他的力量增強,卡麗熙,這是因為你的緣故。”
“我?”她大笑起來。“怎麽可能?”
那女人走過來,兩根手指搭在丹妮手腕上。“你是龍之母,不是嗎?”
“她當然是,黯影之子不可碰她。”喬戈用鞭柄將魁晰的手指撥開。
那女人後退一步。“你必須趕快離開這座城市,丹妮莉絲·坦格利安,否則就走不了了。”
手腕上魁晰碰過的地方有些刺痛。“你要我去哪裏?”她問。
“要去北方,你必須南行。要達西境,你必須往東。若要前進,你必須後退。若要光明,你必須通過陰影。”
亞夏,丹妮心想,她要我去亞夏。“亞夏人會給我軍隊嗎?”她問。“在亞夏我能得到金錢嗎?那兒有船嗎?亞夏有什麽東西是我在魁爾斯找不到的?”
“真相。”戴面具的女人回答,接著她鞠了一躬,消失在人群中。
拉卡洛從他下垂的黑胡子後面輕蔑地哼了一聲,“卡麗熙,一個人寧肯吞下蠍子也好過相信黯影之子。他們不敢在日光下現出自己的臉。大家都知道。”
“大家都知道。”阿戈讚同。
劄羅·讚旺·達梭斯靠在墊子上把他們的整個對話都看在眼裏。等丹妮爬回輿車、坐到他身邊時,他說:“你的野蠻人有他們所不自知的智慧。亞夏人所能提供的‘真相’會讓你哭笑不得。”他又塞給她一杯酒,一路上談論愛情與欲望之類的無聊話題,直到回到他的宅邸。
丹妮回到套房,總算得到了安靜。她脫下華麗的服裝,換上一件寬松的紫絲袍。她的龍都餓了,因此她切碎一條蛇,將一塊塊肉放在火盆上燒烤。它們在成長,她一邊看著它們狼吞虎咽、互相爭奪焦黑的肉,一邊想。它們比在維斯·托羅若時重了一倍,即使如此,恐怕還要許多年它們才能長到上戰場的地步。在此之前,它們還必須接受訓練,否則會把我的王國化為廢墟。丹妮莉絲盡管有坦格利安家的真龍血統,卻絲毫不懂如何馴龍。
太陽西沈時,喬拉·莫爾蒙爵士來找她。“王族拒絕了您?”
“和你預測的一模一樣。來,坐下,我想聽聽你的建議。”丹妮讓他坐到自己身邊的墊子上,姬琪送上一碗紫橄欖和泡在葡萄酒中的洋蔥。
“您在這座城市得不到幫助,卡麗熙。”喬拉爵士用拇指和食指夾起一顆洋蔥。“我一天比一天更肯定。王族們的眼光越不過魁爾斯的城墻,而劄羅……”
“他又向我求婚。”
“是的,我知道他打的什麽主意。”騎士皺眉時,兩條濃密的黑眉毛在他深陷的眼睛上方糾成一團。
“他想著我的美,夜夜無眠。”她大笑起來。
“恕我無禮,女王陛下,他想的是你的龍。”
“劄羅向我保證,在魁爾斯,夫妻婚後可以保有各自的財產。龍是我的。”她微笑道,卓耿在大理石地板上一邊跳一邊拍打翅膀跑過來,想爬上她身邊的墊子。
“他說的沒錯,只是有一點故意隱瞞。魁爾斯人有個奇特的婚俗,我的女王,在婚禮當天,妻子可以向丈夫要求一件愛的信物,不管她要求世間何物,他都必須答應。而他也有權對她提出同樣的要求,雖然只能要一件東西,但不管是什麽都不能拒絕。”
“一件東西。”她重覆,“不能拒絕?”
“只要一條龍,劄羅·讚旺·達梭斯就能統治這座城市,但一艘船給我們的幫助卻相當有限。”
丹妮一點一點地咬洋蔥,悲哀地反思著男人的無信。“我們從千座之殿回來時,經過集市。”她告訴喬拉爵士,“我遇到了魁晰。”她告訴他火法師和火梯的事,還有戴紅漆面具的女人說的話。
“我打心眼裏盼望離開這座城市。”待她說完,騎士道,“但不是去亞夏。”
“那去哪裏?”
“東方。”他說。
“此地離我的王國已有半
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
“這裏是徒利的土地。”艾德慕宣布,“泰溫·蘭尼斯特若想肆無忌憚地穿過去,我就要好好給他上一課。”
就像你給他兒子上的課?一旦觸及自尊,弟弟會變得跟河石一般頑固。他們彼此都清楚上次艾德慕邀戰時,他的軍隊是如何被詹姆爵士撕成了血淋淋的碎片。“在戰場上面對泰溫公爵,贏,我們得不到什麽,輸,卻要失去一切。”凱特琳改變了策略。
“院子不是討論作戰計劃的地方。”
“對,我們該去哪兒討論?”
弟弟的臉沈了下來。一時間她還以為他控制不住脾氣了,不過最後他突然道,“去神木林。如果你堅持要談的話。”
她隨他走過長廊,來到神木林的入口。艾德慕發火時總是陰沈著臉,悶悶不樂。凱特琳為自己傷害到他感到很抱歉,但如今事態嚴重,也顧不得他的自尊了。當林木間只剩下姐弟倆,艾德慕回頭看她。
“你沒有和泰溫大人正面對陣的兵力。”她直率地說。
“我聚集了我家所有的勢力,一共八千步兵,三千馬隊。”艾德慕道。
“這意味著泰溫大人的軍隊幾乎是你的兩倍。”
“羅柏在更艱苦的情況下尚能贏得勝利。”艾德慕回答,“而我有周密的計劃。你忘了我們還有盧斯·波頓,泰溫公爵在綠叉河畔打敗了他,卻沒乘勝追擊。現在,當泰溫公爵離開赫倫堡後,波頓重新占領了紅寶石灘和十字路口。他手中有一萬士兵。我已給赫曼·陶哈下令,讓他帶著羅柏留駐孿河城的部隊南下會合——”
“艾德慕,羅柏讓這些人留守孿河城,確保瓦德大人不生二心。”
“他沒有二心。”艾德慕固執地說,“在囈語森林,佛雷家的人英勇奮戰,我們還聽說,老爵士史提夫倫在牛津戰死疆場。萊曼爵士、黑瓦德及其他人隨羅柏西征,馬丁留在這裏,出色地完成斥候任務,而派溫爵士又護送你平安地去了藍禮那邊。諸神在上,我們還能要求他們什麽?羅柏已和瓦德大人的女兒訂了婚,聽說盧斯·波頓也娶了一個。對了,你不是還收他兩個孫子在臨冬城當養子麽?”
“必要時,養子就是人質。”她還不知史提夫倫爵士的死訊,也不知波頓的婚事。
“那我們有了兩個,這不更保險了?聽我說,凱特,波頓需要佛雷的人馬,也需要赫曼爵士的人。我已明令他進軍奪回赫倫堡。”
“這任務可不簡單。”
“沒錯,但只要此城陷落,泰溫公爵便無處可退。我自己的軍隊將在紅叉河的渡口頑強抗擊他的渡河企圖。他若打算強渡,下場將和當年三叉戟河畔的雷加一樣。他若退回去,則被夾在奔流城和赫倫堡之間進退維谷,只等羅柏回師,我們便能幹凈徹底地消滅他。”
弟弟的聲音裏有無比的自信,但凱特琳是多麽希望羅柏沒把布林登叔叔也帶走啊。黑魚一生經歷大小數十場戰鬥,艾德慕只經歷過一次,這唯一的一次還是一敗塗地。
“這是個很棒的計劃。”他總結,“泰陀斯大人這麽說,傑諾斯大人也這麽說。你想想,布萊伍德和布雷肯什麽時候就不確定的事達成過一致呢?”
“該怎樣就怎樣吧。”她突然覺得很疲憊。或許她不該反對他,或許這真是個了不起的計劃,而她懷有的不過是婦人之慮。她只希望奈德能在這裏,或是布林登叔叔,或是……“你問過父親的意見嗎?”
“父親現在的情形,怎能操勞這些戰略問題?兩天之前,他還計劃讓你嫁給布蘭登·史塔克呢!你不信就自己去瞧瞧。這計劃會奏效的,凱特,你等著瞧。”
“我希望如此,艾德慕。我真心希望。”她吻了弟弟,讓他了解她的心意,接著便去找父親。
霍斯特·徒利公爵和她離他南下那天沒什麽差別——臥病在床,形容枯槁,皮膚蒼白黏濕。屋裏充滿疾病的味道,這股氣息混合著病人的尿汗和藥品的氣味,令人作嘔。她拉開床幔,父親發出一聲低吟,顫抖著張開眼睛。他久久凝視她,仿佛弄不懂她是誰,或是懷疑她要幹什麽。
“爸爸。”她親吻他,“我回來了。”
他似乎記起她來。“你走了啊。”他喃喃地說,嘴唇幾乎不能移動。
“是的。”她說,“羅柏派我去了南方,不過我很快便回來了。”
“南方……哪兒……是南方的鷹巢城吧,親愛的?我記不得了……噢,我的心肝寶貝,我害怕……你原諒我了嗎,孩子?”老人的淚水靜靜地從臉頰滑落。
“你沒做什麽需要我原諒的事,爸爸。”她把他軟塌的白發向後一攏,撫摸他的額頭。不管學士用了多少藥,他體內仍有高熱燃燒。
“這安排再好不過。”父親低語,“瓊恩是個好人,好人……強壯,善良……照顧你……他會好好照顧……況且他出聲高貴,聽我說,你一定要去,我是你的父親……你的父親……你要和凱特一起結婚,是的,你要和……”
他以為我是萊莎,凱特琳意識到。諸神慈悲,他說起話來當我倆都還沒結婚。
父親用雙手緊緊攥住她的手,顫抖的手掌活像一對受驚的白鴿。“那小子……無恥之徒……不準再提那個名字,你的責任……你的母親,她若在世……”一陣疼痛的痙攣突然穿透全身,霍斯特大人不禁叫喊起來。“噢,諸神饒恕我吧,饒恕我,饒恕我。我的藥……”
韋曼師傅當下便閃進門內,端著杯子給他灌藥。霍斯特公爵像個吃奶的嬰兒一般急切地吮吸稠白的飲料。寧靜終於回到他的身軀。“他馬上就會睡著了,夫人。”藥杯喝幹之後,學士對她說。殘存的罌粟奶汁在父親唇邊圍成又黏又白的圓圈,韋曼師傅用衣袖替他擦拭。
凱特琳看不下去了。霍斯特·徒利曾是個多麽堅強而驕傲的人,如今變成這副模樣,真讓她心中隱隱作痛。她走出去,站在陽臺上。下方的庭院擠滿難民,人來人往,十分嘈雜;但城墻之外,大河悠悠,純粹不染,亙古長流。這是他的大河,再過不久,它們將送他踏上最後一段旅程,領他回歸於它們之中。
韋曼學士隨她出來。“夫人。”他輕柔地說,“我已盡了全力,但只怕他撐不了多久。派信使通知他弟弟吧,叫布林登爵士回來。”
“好的。”凱特琳說,聲音因悲傷而粗濁。
“是不是把萊莎夫人也請來?”
“萊莎不會來。”
“如果您給她寫封親筆信,也許……”
“唉,你認為有效,我就寫吧。”她不禁揣測萊莎的那個“無恥小子”到底是誰。大概是某個年輕侍從或雇傭騎士……不過從父親這麽激烈的反應看來,也許只是個商人之子或低賤的學徒一類,甚至是個歌手。萊莎最喜歡歌手。我不想責怪她,不管瓊恩·艾林有多高貴,畢竟他比父親都還整整大出二十歲。
弟弟把她與萊莎在少女時代同居的塔樓清掃出來給她住。想到能再睡上那張羽毛床,這感覺實在是太好了。壁爐必定早早燃起溫暖的火焰,躺上那床,整個世界便不再黯淡。
然而在臥室門口等她的卻是烏瑟萊斯·韋恩,在他身邊還有兩個灰衣女人,面容藏在兜帽之內,只露出兩只眼睛。凱特琳當下便明白過來。“奈德?”
靜默修女們垂下目光。烏瑟萊斯道,“克裏奧爵士把他從君臨帶回來了,夫人。”
“帶我去見他。”她命令。
他們讓他躺在一張擱板桌上,用一面旗幟覆蓋他的身軀,那是史塔克家族的白底灰色冰原奔狼旗。“我想看看他。”凱特林說。
“只有骨骼存留了,夫人。”
“我想看看他。”她重覆。
一名靜默修女掀開旗幟。
骨骼,凱特琳想,這不是奈德,這不是她深愛的男人,不是她孩子的父親。他的雙手在胸前交握,枯骨的指頭扣著一柄長劍,然而那並非奈德的手,那雙無比強壯充滿生機的手。他們給骨骼穿上奈德的衣服,做工精細的白天鵝絨外套,在心臟部位繡著冰原狼紋章,然而衣料之下卻沒有絲毫溫暖的血肉,她枕著度過多少夜晚的血肉和胳膊啊。頭顱用上好的銀線縫在軀體上,但所有的頭骨看起來都一樣,從空洞的深窩裏,她找不到丈夫深灰眼眸的一絲片影,那雙眼眸像薄霧一般輕柔同磐石一樣堅強。他們讓烏鴉吃掉了他的眼睛,她知道。
凱特琳轉身。“這不是他的劍。”
“‘寒冰’尚未歸還,夫人。”烏瑟萊斯道,“只有艾德大人的遺骨回了家。”
“即使這樣,我還是該答謝太後。”
“答謝小惡魔吧,夫人。這是他的命令。”
總有一天我要好好答謝他們所有人。“我很感激你們所做的一切,姐妹們。”凱特琳說,“然而我不得不托付你們另一項任務。艾德公爵是史塔克家族的人,他的遺骨應當安息在臨冬城下。”將來他們會為他造好雕像,一尊和他容顏相仿的石頭靜坐在黑暗之中,腳邊靠著冰原狼,膝上放有寶劍。“務必為姐妹們準備腳力上好的馬,提供路途所需的一切事物。”她告訴烏瑟萊斯·韋恩,“此去臨冬城,由哈爾·莫蘭負責護送,身為臨冬城侍衛隊長,這是他的職責。”她回頭凝望那堆骨骼,那是她的夫君和摯愛僅存的一切。“現在走吧,都走吧。今晚我要好好陪陪奈德。”
灰衣女人朝她鞠躬敬禮。據說,靜默姐妹們從不和活人交談,凱特琳遲鈍地憶起,她們只與死者對話。現在,她好嫉妒啊……
丹妮莉絲
簾幔擋住了街道的灰塵與暑氣,卻擋不住失望。丹妮疲倦地爬進車內,慶幸得以避開魁爾斯人眼睛的海洋。“讓路!”喬戈在馬背上一邊對群眾大吼,一邊抽打鞭子,“讓路!給龍之母讓路!”
劄羅·讚旺·達梭斯斜倚在涼爽的綢緞墊子上,將紅寶石般的葡萄酒倒進一對相配的翡翠黃金高腳杯裏,盡管輿車搖搖晃晃,他的手卻很穩健。“我的愛之光啊,看到您臉上寫著深深的悲哀。”他遞給她一只杯子,“是否在為失落的夢想而難過呢?”
“延遲的夢想,僅此而已。”緊緊套在脖子上的銀項圈磨得她生疼,她把它解開,放到一邊。項圈上嵌著一顆魔力紫水晶,劄羅保證它能保護她百毒不侵。“王族”名聲不佳,常把毒酒賜給那些他們認為危險的人,但他們連杯水也沒給丹妮。他們壓根兒沒把我看做女王,她苦澀地想,我不過是午後的餘興節目,一個帶著古怪寵物的馬族女孩。
當丹妮伸手去接葡萄酒時,雷哥發出嘶嘶的叫聲,尖利的黑爪子嵌入她赤裸的肩膀。她只好縮手,並將它移到另一個肩膀,這樣它就只能扒著衣服扒不著皮膚。劄羅警告過她,風雅的王族決不會聽多斯拉克人說話,因此她按照魁爾斯風格穿著:一襲飄蕩的綠綢緞,露出半邊酥胸,腳套銀色涼鞋,腰圍黑白珍珠腰帶。早知這根本沒用,我還不如光著身子去。也許我正該這麽做。她喝了一大口酒。
王族是古魁爾斯國王與女王的後裔,他們號令著市民衛隊和一支豪華艦隊,控制著連接不同海域的海峽。丹妮莉絲·坦格利安想要那支艦隊,即使只是一部分也好,她還想要一些士兵。為此,她向“記憶的神殿”奉獻傳統的犧牲,向“名冊保管員”送上傳統的貢品,向“門之開啟者”贈予傳統的柿子,最後終於收到傳統的藍絲拖鞋,傳喚她前往“千座之殿”。
王族們高坐在先祖的巨大木座椅上聽取她的請願。木椅排成弧形,自大理石地板呈階梯狀逐層向上,直達高高的圓形天頂,天頂上繪著魁爾斯夕日的輝煌景象。那些椅子不但巨大,而且雕工奇異,鍍金的表面明亮輝煌,鑲嵌著琥珀、瑪瑙、玉石和翡翠,每張椅子各不相同,彼此爭奇鬥妍。只是坐在上面的人們看起來個個無精打采,昏昏欲睡。他們在聽,卻沒有聽進去,也不在乎聽到的是什麽,她想,他們才是真正的“奶人”,根本就不想幫我。他們純粹是因為好奇和無聊才來的,對我肩頭的龍比對我本人更感興趣。
“告訴我,王族都說了些什麽。”劄羅·讚旺·達梭斯詢問,“告訴我,他們說了什麽,令我心中的女王如此憂傷。”
“他們說‘不’。”這酒有石榴和夏日的味道。“當然,說得謙恭婉轉,但在那些動聽的言辭底下,仍然是不。”
“您讚美他們了嗎?”
“我厚顏地恭維。”
“您哭了嗎?”
“真龍不會哭。”她煩躁地說。
劄羅嘆了口氣。“您應該哭的。”魁爾斯人動不動就掉眼淚,落淚被視為文明人的標志。“我們收買的那些人怎麽說?”
“馬索斯什麽也沒說。溫德羅稱讚我說話的方式。‘優雅的艾耿’跟其他人一起拒絕我,但他事後卻哭了。”
“唉,這幾個魁爾斯人真無信用。”劄羅本身並非王族,但他告訴她該向誰行賄,每人該送多少。“哭泣吧,哭泣吧,為了人類的背信棄義而哭泣吧。”
丹妮寧願為自己的金子哭泣。那些她用來向馬索斯·馬拉若文、溫德羅·卡爾·狄斯和“優雅的”艾耿·艾摩若行賄的錢足夠買一艘船,或雇二十來個傭兵。“我能不能派喬拉爵士去把禮物要回來?”她問。
“這樣的話,只怕某天晚上‘遺憾客’會潛進我的宮殿,趁您熟睡時謀害您哦。”劄羅說。“遺憾客”是一個教團性質的古老殺手公會,他們在殺死受害者之前總是輕聲說“我很遺憾”,故而得名。魁爾斯人最大的特點就是彬彬有禮。“俗話說得好,從王族那兒要錢,比給法羅斯的石牛擠奶還難。”
丹妮不知法羅斯在哪裏,但對她而言魁爾斯遍地都是石牛。憑借海外貿易發財致富的巨商們分為三個相互猜忌的派系:香料古公會、碧璽兄弟會以及十三巨子。劄羅屬於後者。三個集團為了奪取貿易主導權而互相競爭,同時又和王族爭鬥不休。男巫們則在一旁虎視耽耽,他們有藍色的嘴唇和可怕的力量,鮮少露面但令人敬畏。
沒有劄羅,丹妮早就不知所措了。她浪費在開啟“千座之殿”大門上的錢財多半來自於商人的慷慨與機智。世間還有真龍這一消息傳遍了東方,越來越多的尋龍者前來探訪——劄羅·讚旺·達梭斯規定大家不論尊卑,都得向龍之母獻禮。
由他開啟的涓涓細流很快匯成洶湧的洪潮。商船船長們帶來密爾的蕾絲、一箱箱產自夷地的藏紅花、亞夏的琥珀與龍晶;行路商人們獻上一袋袋錢幣;銀匠送來指環和項鏈;笛手為她吹笛;演員表演雜技;藝人玩弄戲法;染織業者送她彩布,豐富的色彩是她前所未見。兩個鳩格斯奈人給了她一匹斑馬,黑白相間,性情兇猛。甚至有一個寡婦獻上丈夫的幹屍,表面覆著一層銀葉,據說這樣的屍體法力極其強大,尤其因為死者是個男巫,更為有效。碧璽兄弟會堅持送她一頂三頭龍形狀的王冠:魔龍蜷曲的軀體是黃金,翅膀是白銀,三個頭則分別由翡翠、象牙和瑪瑙雕成。
王冠是她唯一留下的禮物,其餘的都賣掉了,以籌集那筆浪費在王族身上的錢。劄羅要她把王冠也賣掉——十三巨子會給她一頂更精良的王冠,他指天發誓——但丹妮堅決不允。“韋賽裏斯賣掉了我母後的王冠,因此人們稱他為乞丐。我要留著王冠,人們才會當我是女王。”她留下了它,盡管它的重量令她脖子酸痛。
即便戴著王冠,我仍舊是個乞丐,丹妮心想,我是世間最為閃亮耀眼的乞丐,但終究是個乞丐。她痛恨這事實,想必哥哥當年也感同身受。他這麽多年來,在篡奪者的殺手追殺下,從一座城市逃到另一座城市,一邊向各位總督、大君和商界巨賈乞求援助,甚至靠諂媚奉承換取食物。他一定知道他們是如何瞧不起他,難怪會變得如此暴躁,如此難以親近,最後終於被逼瘋了。假如我放任自流,也會是這個下場。她內心的一部分只想帶她的人民回到維斯·托羅若,重建那座死城。不,那等於失敗。我有韋賽裏斯所不具備的東西。我有龍。有了龍,一切皆已改變。
她撫摸著雷哥。綠龍並攏嘴巴,使勁咬住她的手。車外,巨大的城市鼓噪沸騰騷動,無數聲響匯合成一個低沈的合音,仿佛洶湧的海濤。“讓路!你們這些奶人!給龍之母讓路!”喬戈大喊,魁爾斯人移向兩邊,其實只是要避開拉車的牛,而非因為他的喊叫。透過搖曳的簾幔,丹妮瞥見喬戈跨著灰色戰馬,不時揚起她送他的銀柄長鞭抽打牛。阿戈守在輿車一邊,拉卡洛則在隊伍後面騎行,負責查看人群,預防危險。今天,她把喬拉爵士留在住處,守衛其餘的龍;被放逐的騎士打從一開始便反對這個愚蠢的計劃。他不信任任何人,她尋思,不無道理。
丹妮舉起高腳杯喝酒,雷哥嗅了嗅酒,將頭縮回來,嘶嘶叫喊。“您的龍鼻子不錯。”劄羅抹抹嘴唇。“這酒很普通。據說在玉海對面,有一種金色葡萄酒,口味之佳,只需呷上一小口,其他的酒喝起來便像醋一樣。讓我們乘坐我的豪華游艇去尋訪吧,就我們倆。”
“世上最好的葡萄酒產自青亭島。”丹妮宣布。她記得雷德溫伯爵曾為父親跟篡奪者戰鬥,屬於少數到最後仍保持忠誠的人。他也會為我而戰嗎?許多年過去了,什麽都無法確定。“和我一起去青亭島吧,劄羅,去嘗嘗最美妙的佳釀。但我們得坐戰艦去,而不是游艇。”
“我沒有戰艦。戰爭對貿易不利。我告訴過您許多次了,劄羅·讚旺·達梭斯是個和平主義者。”
劄羅·讚旺·達梭斯是個拜金主義者,她想,但他的金錢可以為我買到需要的船只和戰士。“我又沒讓你拿劍,只是想借你的船。”
他微微一笑。“沒錯,商船我現在是有幾條,但誰能說清明天又有多少呢?或許此刻就有一艘船遭遇夏日之海的暴風雨,正在沈沒呢。等到明天,另一艘也許會撞上海盜,因而葬身海底。再下一天呢,我的某位船長或許會覬覦艙中的財富,起了‘這些都屬於我’的念頭。這些哪,都是做生意的風險。您瞧瞧,我們聊得越久,我擁有的船就可能逐漸減少。我每時每刻都在變窮。”
“把船借給我,我保證讓你連本帶利地收回來。”
“嫁給我吧,璀璨之光,揚起我心中的風帆。我想著您的美,夜夜無眠。”
丹妮微笑。劄羅動人的感情宣言令她感到有趣,但他的言行並不一致。喬拉爵士扶她上車時,視線幾乎無法從她裸露的一側胸脯移開,但劄羅即便在如此狹窄的空間裏,也根本不在意她的身體。她還發現無數的漂亮男孩聚集在這位巨商身邊,穿著薄薄的絲綢在他的宮殿裏來來去去。“你說得真動聽,劄羅,但我聽出你的言外之意又是一個‘不’字。”
“您說的鐵椅子聽起來又冷又硬,簡直是個怪物,一想到那些參差不齊的尖刺劃破您可愛的肌膚,我就心疼得無法忍受。”劄羅鼻子上的珠寶讓他看上去像只光彩奪目的怪鳥。他擺了擺修長雅致的手指,以示否定。“就把這裏當做您的王國吧,最最高貴的王後,讓我成為您的國王。如果您喜歡,我會送你一個純金的王座。如果您厭倦了魁爾斯,我們可以周游玉海,去夷地旅行,尋找詩人口中的夢中之城,用死人的頭顱啜飲智慧的美酒。”
“我要航向維斯特洛,用篡奪者的頭顱啜飲覆仇之酒。”她撓撓雷哥的眼袋,它翠綠的翅膀稍稍展開,攪動了輿車裏靜止的空氣。
一滴晶瑩的淚珠從劄羅·讚旺·達梭斯臉上滑落。“沒有什麽可以改變您的狂熱嗎?”
“沒有。”她說,希望自己有聽起來那麽堅定,“如果十三巨子每位借給我十艘船——”
“您就會有一百三十艘船,卻沒有駕駛的船員。您的正義對魁爾斯人而言毫無意義,我的水手們憑什麽要關心在世界邊緣的某個王國,由誰坐上王座呢?”
“我會付錢讓他們關心。”
“哪兒來的錢?我可愛的天堂之星?”
“用尋訪者送的錢。”
“您可以試試。”劄羅承認,“但您需要買到許多關心,代價可是不菲。再說了,我慷慨的程度已經讓整個魁爾斯笑話我敗家了,而您需要的錢將遠遠多於當下的支出。”
“如果十三巨子不肯幫我,或許我該請求香料公會或者碧璽兄弟會?”
劄羅懶洋洋地聳聳肩。“除了恭維和謊言,他們什麽也不會給您。香料公會由偽君子和吹牛大王當家,而兄弟會裏全是海盜。”
“看來,我不得不聽從俳雅·菩厲,去找男巫們幫忙了。”
巨商猛地坐直身子。“俳雅·菩厲是個藍嘴唇的家夥!藍嘴唇只吐得出謊言,這句俗話千真萬確,請相信愛您的人吧!男巫是一群難以相處的怪物,他們從塵土和陰影中攝取養分。他們能給您的只有虛無,因為他們一無所有。”
“如果我的朋友劄羅·讚旺·達梭斯能滿足我的需求,我怎會想到尋求男巫的幫助呢?”
“我已經把我的家和我的心都給了您,難道您都不在意麽?我給了您香水和石榴,翻筋鬥的猴子和吐信的蛇,神像的頭顱和惡魔的腳,還有來自失落的瓦雷利亞的卷軸。我還送了您這頂黑檀木與黃金制成的輿車,外加一對相匹配的公牛。它們一頭白如象牙,一頭黑如烏玉,犄角上都鑲嵌著珠寶。”
“不錯。”丹妮道,“但我想要的是船只和士兵。”
“絕代佳人呀,我不是給了您一支軍隊嗎?一千名騎士,每一個都穿著閃亮的鎧甲。”
鎧甲由金銀制成,騎士則是翡翠、綠寶石、瑪瑙、碧璽、琥珀、蛋白石和紫水晶,每一個都有她小指頭那麽高。“一千名可愛的騎士。”她說,“卻不能讓敵人畏懼。公牛也無法載我渡海,我——為何停下?”公牛放慢了腳步。
輿車猛地停下。“卡麗熙。”阿戈隔著簾子喊。丹妮單肘支撐,斜倚著探出頭。他們已在集市邊沿,前方的道路被一堵厚實的人墻擋住。“他們在看什麽?”
喬戈騎回到她面前。“一個火法師,卡麗熙。”
“我也想看。”
“沒問題。”多斯拉克人向下伸出手讓她握住,隨即將她拉上自己的馬,並讓她坐在前面,如此她的視線就能越過人群。只見火法師憑空召喚出一道火梯,不斷搖曳盤旋的橙紅火梯直直地伸向高處格子狀的天花板,底下卻沒有任何支撐。
她註意到大多數觀眾都不是本城人:下船的水手,旅行商隊的商人,來自紅色荒原滿身塵土的人們,四處流浪的士兵、手藝人和奴隸販子。喬戈將一只手滑到她腰間,他把身子貼近。“奶人都刻意避著他,卡麗熙,看到那個戴氈帽的女孩嗎?就在那兒,那個胖祭司後面,她是個——”
“——扒手。”丹妮替他說完。她可不是嬌生慣養、沒見過世面的貴族小姐。隨著哥哥為躲避篡奪者雇來的殺手而四處流亡的歲月裏,她曾在自由貿易城邦的街道上見過許多扒手。
法師不斷比畫,雙臂大幅度擺動,催促火焰越升越高。觀眾們都伸長了脖子擡起頭,扒手們則在人群中擠來擠去,掌中暗藏小刀。他們一只手麻利地竊走大量錢財,而另一只手向上指指點點。
等劇烈燃燒的梯子達到四十尺高,魔法師往前一躍,像猴子一樣沿著它兩手交替地迅捷攀爬,每跨過一階,那一階就在腳後消散,只餘一縷銀色的煙。當他爬到頂端,人和梯都消失得無影無蹤。
“不錯的把戲。”喬戈忍不住讚嘆。
“不是把戲。”一個女人用通用語說。
丹妮之前沒註意到魁晰在人群中,但她就站在那兒,水汪汪的眼睛在一成不變的紅漆面具下閃動。“您這話什麽意思,夫人?”
“半年之前,此人連用龍晶生火都不行,只會一些火藥和野火的雕蟲小技,充其量能吸引幾個無知愚人圍觀,好讓他的扒手們有活可幹。他可以走過熾熱的炭,或是讓燃燒的玫瑰在空中盛開,但絕不會期望攀上一條火梯,就像普通漁民不會期望在網中捕到海怪。”
丹妮不安地望向剛才梯子所在的地方。現在連煙都消失了,人群正在散去,各忙各的去。當然,不久之後許多人就會發現自己的錢包已經空空如也。“那現在呢?”
“現在他的力量增強,卡麗熙,這是因為你的緣故。”
“我?”她大笑起來。“怎麽可能?”
那女人走過來,兩根手指搭在丹妮手腕上。“你是龍之母,不是嗎?”
“她當然是,黯影之子不可碰她。”喬戈用鞭柄將魁晰的手指撥開。
那女人後退一步。“你必須趕快離開這座城市,丹妮莉絲·坦格利安,否則就走不了了。”
手腕上魁晰碰過的地方有些刺痛。“你要我去哪裏?”她問。
“要去北方,你必須南行。要達西境,你必須往東。若要前進,你必須後退。若要光明,你必須通過陰影。”
亞夏,丹妮心想,她要我去亞夏。“亞夏人會給我軍隊嗎?”她問。“在亞夏我能得到金錢嗎?那兒有船嗎?亞夏有什麽東西是我在魁爾斯找不到的?”
“真相。”戴面具的女人回答,接著她鞠了一躬,消失在人群中。
拉卡洛從他下垂的黑胡子後面輕蔑地哼了一聲,“卡麗熙,一個人寧肯吞下蠍子也好過相信黯影之子。他們不敢在日光下現出自己的臉。大家都知道。”
“大家都知道。”阿戈讚同。
劄羅·讚旺·達梭斯靠在墊子上把他們的整個對話都看在眼裏。等丹妮爬回輿車、坐到他身邊時,他說:“你的野蠻人有他們所不自知的智慧。亞夏人所能提供的‘真相’會讓你哭笑不得。”他又塞給她一杯酒,一路上談論愛情與欲望之類的無聊話題,直到回到他的宅邸。
丹妮回到套房,總算得到了安靜。她脫下華麗的服裝,換上一件寬松的紫絲袍。她的龍都餓了,因此她切碎一條蛇,將一塊塊肉放在火盆上燒烤。它們在成長,她一邊看著它們狼吞虎咽、互相爭奪焦黑的肉,一邊想。它們比在維斯·托羅若時重了一倍,即使如此,恐怕還要許多年它們才能長到上戰場的地步。在此之前,它們還必須接受訓練,否則會把我的王國化為廢墟。丹妮莉絲盡管有坦格利安家的真龍血統,卻絲毫不懂如何馴龍。
太陽西沈時,喬拉·莫爾蒙爵士來找她。“王族拒絕了您?”
“和你預測的一模一樣。來,坐下,我想聽聽你的建議。”丹妮讓他坐到自己身邊的墊子上,姬琪送上一碗紫橄欖和泡在葡萄酒中的洋蔥。
“您在這座城市得不到幫助,卡麗熙。”喬拉爵士用拇指和食指夾起一顆洋蔥。“我一天比一天更肯定。王族們的眼光越不過魁爾斯的城墻,而劄羅……”
“他又向我求婚。”
“是的,我知道他打的什麽主意。”騎士皺眉時,兩條濃密的黑眉毛在他深陷的眼睛上方糾成一團。
“他想著我的美,夜夜無眠。”她大笑起來。
“恕我無禮,女王陛下,他想的是你的龍。”
“劄羅向我保證,在魁爾斯,夫妻婚後可以保有各自的財產。龍是我的。”她微笑道,卓耿在大理石地板上一邊跳一邊拍打翅膀跑過來,想爬上她身邊的墊子。
“他說的沒錯,只是有一點故意隱瞞。魁爾斯人有個奇特的婚俗,我的女王,在婚禮當天,妻子可以向丈夫要求一件愛的信物,不管她要求世間何物,他都必須答應。而他也有權對她提出同樣的要求,雖然只能要一件東西,但不管是什麽都不能拒絕。”
“一件東西。”她重覆,“不能拒絕?”
“只要一條龍,劄羅·讚旺·達梭斯就能統治這座城市,但一艘船給我們的幫助卻相當有限。”
丹妮一點一點地咬洋蔥,悲哀地反思著男人的無信。“我們從千座之殿回來時,經過集市。”她告訴喬拉爵士,“我遇到了魁晰。”她告訴他火法師和火梯的事,還有戴紅漆面具的女人說的話。
“我打心眼裏盼望離開這座城市。”待她說完,騎士道,“但不是去亞夏。”
“那去哪裏?”
“東方。”他說。
“此地離我的王國已有半
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)