第16章酒煮玉蕈(07)
關燈
小
中
大
“對啊,你看出來了?”石三娘有些驚喜道。
“要不用我帶來的酒吧。”說著大夫人也抱來了一壇。
“你知道我娘家是廣陵太白酒家,祖傳的釀酒的手藝,這一壇應該是我釀的最好的一窖米酒,不若你嘗一嘗,比一比,選個好的。”
邊說著邊打開了酒封,頓時酒香四溢,小月牙光聞這味兒,都要沈醉其中了。“若是來上一口,嘖!”小月牙心裏那個美,“該是何等的神仙滋味啊!”
大夫人一開這酒封,石三娘就知道太白酒家曲大小姐這手藝——不俗!伸手就將這酒倒入滾起的鍋中,頓時濃郁的香氣撲面而來,小月牙用力咽了咽口水,已經沈醉不知歸路了。
石三娘又加入些許切好的嫩筍,“這筍呀,要是臨漳綠竹筍就更好了。”
待滾起後,直接用素凈白潔的上好瓷碗盛起,即可上桌。
“嘖嘖,清冽甘甜,酒香宜人。這玉蕈就該嘗它的本味鮮美!”大夫人已經不知道該怎麽誇讚石三娘這一手的好廚藝,只連連點頭,滿臉的欽佩。
石三娘就著酒壇,仰起頭,將大夫人那壇酒最後一口倒入口中。入口綿、落口甜,飲盡餘香、尾盡餘長,真是香醇如芳蘭,快哉!快哉!這等豪邁的動作,石三娘的模樣做起來,反平添了妖冶嫵媚。
為答謝這幾日石三娘的精心招待,韓大人特地請石三娘和小月牙等人一齊落席。石三娘推脫不過,也就落落大方的當是與親友閑話家常,小月牙難掩心中雀躍,笑的都露出了牙花。
席間觥籌交錯,賓客盡歡。大夫人也一掃先前的陰霾,多喝了幾杯,與二夫人、韓大人更加和顏悅色了,連連拿自帶的酒壺給他兩添了好多酒,說些百年好合,祝願生個大胖小子的吉祥話。像是暴風雨前的最後時刻一般,大夫人明明帶了些反常有妖的狂喜。
那位珠光寶氣的二夫人顯的十分得意,像是一只鬥勝的公雞一般,一直端著儀態,高擡起下巴,不肯松懈一分。
興許是酒煮玉蕈這道菜太合二夫人的口味,她竟然連連下筷,菌菇幾乎都被她一人吃光了,韓大人執拗不過,見她胃口難得這麽好,就縱了一些。臨走還特地請教石三娘,將酒煮玉蕈這道菜的做法細細記下,可見韓大人對於美嬌娥的喜惡很是關心。
可小月牙就不是很喜歡這位席間一直用下巴看人的二夫人,總覺得她看向石三娘的目光裏,有些意味不明的防備和不懷好意。
虧得紅弗因照應大堂的客人不往雅間裏頭來,不然又是一場官司。
總算是送走了韓大人一行人,小月牙渾身上下都覺得松快了起來,通體舒暢,連走路都比平時多帶了風。
在那之後,小月牙再也沒有見過韓大人和他那位美嬌娘,就好像是消失了一般,明明當初像是驟然擲入池塘的大石塊,激起了好高的水花,最後竟然連個漣漪都不剩了,了無音訊。
後來一日,石頭醉有客人席間說道,韓大人那位小婦人生孩子時難產,一屍兩命去了。不過接生的大夫說,這孩子生出來的時候渾身青紫,在肚子裏的時候早就是個死胎了。韓大人因此大受打擊,無心政事,整天借酒澆愁,秋雨受寒,一場急病年紀輕輕竟然就去了,也是只能哀嘆命運無常啊。
這無常的究竟是命運還是人心?眾人也就不得而知了。
其實,小月牙後來見過大夫人一次,不對,應該是稱呼曲娘子了。
離春日裏初見不過幾月的光景,小月牙就已經完全認不出來站在自己面前的就是當初的韓大夫人了。曲娘子心如死灰,形容枯槁,沒有一絲的生氣,如同行屍走肉一般。僅是向石三娘道了幾聲謝,送了幾壇自家釀的米酒就很快離開了。
當晚,石三娘親口告訴小月牙:“蕈菇味甘性平,感陰之氣而生,孕婦本就不該多食,更何況那麽多形形色色的菌菇,哪裏就知道哪日吃的是有毒的呢?再者,古菜譜上本就有記載“勿與雉肉食!”?”
“躲過了那日的杏仁豆腐,這後頭有的是招啊。”
“孩子不掉才怪呢。”石三娘話音一轉,微微嘆息,“哎,只是可憐了那無辜的孩子。”
旋即又敲了一下小月牙的腦袋:“還因為那日我不讓你吃酒同我置氣,那酒壺內裏是錫制的好麽!我一聞就聞出來了。用這樣的酒壺喝酒,久了可是會死人的,聽見外邊的人說韓大人是怎麽沒得了麽?”
小月牙吃痛,又不敢表現出來,只暗暗咬了咬下唇。
“曲娘子,也是個可憐人啊。”又嘆。
小月牙不禁打了個寒顫,想起那日石三娘一直幫著曲娘子做菜,難道石三娘之前沒察覺?
“呵,小丫頭。”石三娘一看小月牙滿臉糾結,就猜到她在想什麽,“是覺得我袖手旁觀,不近人情了?”
小月牙不敢應是,只睜著眼一眨不眨地看著石三娘。
石三娘定了定:“這世間的事,本就與我一外人無幹。我不該管,也不想管。”
“我雖沒有制止她。席間卻也多次勸囑韓大人少喝酒,還讓那位小婦人多註意些飲食,尋個妥當人在身邊,只是他們不當事罷了。”
向來心是看客心。
“三娘覺得他們都是可憐人?可是曲娘子畢竟害了人家的性命。這?”
“因果循壞。”三娘道,“哪有那麽多的大奸大惡之輩?多是苦主,此間情事,掰扯不清的。”
“三娘眼中沒有十足十的壞人呢。”
“這世間多是不好不壞的人。”三娘緩緩沈吟,“那曲娘子,怕是也沒有多少時日了。”
“何必呢?”三娘不住嘆息。石三娘本想說天大地大,哪裏尋不著另一番天地呢?這世上沒有誰是不可代替的。但轉念一想,自個兒又沒經歷過情情愛愛,實在沒立場說道這些。
小月牙似懂非懂的點點頭,心中冒出的一堆疑問都被她自己按了下去,其實她並不記得三娘席間有提醒過韓大人她們,只是三娘這麽說,她也這麽信了。
微末總角小兒,爹娘皆不在了,能有這樣一處遮風避雨的休憩之所,像現在這樣安逸的活下去,小月牙已經很是心滿意足了。
那些個來龍去脈、曲裏繞裏,她也不願意去深究。
這樣活著,就已經很好。 #####註釋:
酒煮玉蕈(與“訓”同音,玉蕈:一種野生菌,可食用。灰白色,高約三寸許。):出自《山家清供》,具體做法可百度。
1.新鮮菌菇洗凈,放入鍋中,加適量水(作者用的白玉菇,也可多加些香菇、猴頭菇之類的,全看個人喜好。加的水量恰好沒過菇子)2.開中大火煮,滾起(《隨園食單》裏說一般菌菇+鮮筍就可以煲素高湯)滾起後加入好酒或鮮筍。中小火大約煮15分鐘關火,先嘗味道!再決定放不放調料!(可加一丟丟的鹽)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
“要不用我帶來的酒吧。”說著大夫人也抱來了一壇。
“你知道我娘家是廣陵太白酒家,祖傳的釀酒的手藝,這一壇應該是我釀的最好的一窖米酒,不若你嘗一嘗,比一比,選個好的。”
邊說著邊打開了酒封,頓時酒香四溢,小月牙光聞這味兒,都要沈醉其中了。“若是來上一口,嘖!”小月牙心裏那個美,“該是何等的神仙滋味啊!”
大夫人一開這酒封,石三娘就知道太白酒家曲大小姐這手藝——不俗!伸手就將這酒倒入滾起的鍋中,頓時濃郁的香氣撲面而來,小月牙用力咽了咽口水,已經沈醉不知歸路了。
石三娘又加入些許切好的嫩筍,“這筍呀,要是臨漳綠竹筍就更好了。”
待滾起後,直接用素凈白潔的上好瓷碗盛起,即可上桌。
“嘖嘖,清冽甘甜,酒香宜人。這玉蕈就該嘗它的本味鮮美!”大夫人已經不知道該怎麽誇讚石三娘這一手的好廚藝,只連連點頭,滿臉的欽佩。
石三娘就著酒壇,仰起頭,將大夫人那壇酒最後一口倒入口中。入口綿、落口甜,飲盡餘香、尾盡餘長,真是香醇如芳蘭,快哉!快哉!這等豪邁的動作,石三娘的模樣做起來,反平添了妖冶嫵媚。
為答謝這幾日石三娘的精心招待,韓大人特地請石三娘和小月牙等人一齊落席。石三娘推脫不過,也就落落大方的當是與親友閑話家常,小月牙難掩心中雀躍,笑的都露出了牙花。
席間觥籌交錯,賓客盡歡。大夫人也一掃先前的陰霾,多喝了幾杯,與二夫人、韓大人更加和顏悅色了,連連拿自帶的酒壺給他兩添了好多酒,說些百年好合,祝願生個大胖小子的吉祥話。像是暴風雨前的最後時刻一般,大夫人明明帶了些反常有妖的狂喜。
那位珠光寶氣的二夫人顯的十分得意,像是一只鬥勝的公雞一般,一直端著儀態,高擡起下巴,不肯松懈一分。
興許是酒煮玉蕈這道菜太合二夫人的口味,她竟然連連下筷,菌菇幾乎都被她一人吃光了,韓大人執拗不過,見她胃口難得這麽好,就縱了一些。臨走還特地請教石三娘,將酒煮玉蕈這道菜的做法細細記下,可見韓大人對於美嬌娥的喜惡很是關心。
可小月牙就不是很喜歡這位席間一直用下巴看人的二夫人,總覺得她看向石三娘的目光裏,有些意味不明的防備和不懷好意。
虧得紅弗因照應大堂的客人不往雅間裏頭來,不然又是一場官司。
總算是送走了韓大人一行人,小月牙渾身上下都覺得松快了起來,通體舒暢,連走路都比平時多帶了風。
在那之後,小月牙再也沒有見過韓大人和他那位美嬌娘,就好像是消失了一般,明明當初像是驟然擲入池塘的大石塊,激起了好高的水花,最後竟然連個漣漪都不剩了,了無音訊。
後來一日,石頭醉有客人席間說道,韓大人那位小婦人生孩子時難產,一屍兩命去了。不過接生的大夫說,這孩子生出來的時候渾身青紫,在肚子裏的時候早就是個死胎了。韓大人因此大受打擊,無心政事,整天借酒澆愁,秋雨受寒,一場急病年紀輕輕竟然就去了,也是只能哀嘆命運無常啊。
這無常的究竟是命運還是人心?眾人也就不得而知了。
其實,小月牙後來見過大夫人一次,不對,應該是稱呼曲娘子了。
離春日裏初見不過幾月的光景,小月牙就已經完全認不出來站在自己面前的就是當初的韓大夫人了。曲娘子心如死灰,形容枯槁,沒有一絲的生氣,如同行屍走肉一般。僅是向石三娘道了幾聲謝,送了幾壇自家釀的米酒就很快離開了。
當晚,石三娘親口告訴小月牙:“蕈菇味甘性平,感陰之氣而生,孕婦本就不該多食,更何況那麽多形形色色的菌菇,哪裏就知道哪日吃的是有毒的呢?再者,古菜譜上本就有記載“勿與雉肉食!”?”
“躲過了那日的杏仁豆腐,這後頭有的是招啊。”
“孩子不掉才怪呢。”石三娘話音一轉,微微嘆息,“哎,只是可憐了那無辜的孩子。”
旋即又敲了一下小月牙的腦袋:“還因為那日我不讓你吃酒同我置氣,那酒壺內裏是錫制的好麽!我一聞就聞出來了。用這樣的酒壺喝酒,久了可是會死人的,聽見外邊的人說韓大人是怎麽沒得了麽?”
小月牙吃痛,又不敢表現出來,只暗暗咬了咬下唇。
“曲娘子,也是個可憐人啊。”又嘆。
小月牙不禁打了個寒顫,想起那日石三娘一直幫著曲娘子做菜,難道石三娘之前沒察覺?
“呵,小丫頭。”石三娘一看小月牙滿臉糾結,就猜到她在想什麽,“是覺得我袖手旁觀,不近人情了?”
小月牙不敢應是,只睜著眼一眨不眨地看著石三娘。
石三娘定了定:“這世間的事,本就與我一外人無幹。我不該管,也不想管。”
“我雖沒有制止她。席間卻也多次勸囑韓大人少喝酒,還讓那位小婦人多註意些飲食,尋個妥當人在身邊,只是他們不當事罷了。”
向來心是看客心。
“三娘覺得他們都是可憐人?可是曲娘子畢竟害了人家的性命。這?”
“因果循壞。”三娘道,“哪有那麽多的大奸大惡之輩?多是苦主,此間情事,掰扯不清的。”
“三娘眼中沒有十足十的壞人呢。”
“這世間多是不好不壞的人。”三娘緩緩沈吟,“那曲娘子,怕是也沒有多少時日了。”
“何必呢?”三娘不住嘆息。石三娘本想說天大地大,哪裏尋不著另一番天地呢?這世上沒有誰是不可代替的。但轉念一想,自個兒又沒經歷過情情愛愛,實在沒立場說道這些。
小月牙似懂非懂的點點頭,心中冒出的一堆疑問都被她自己按了下去,其實她並不記得三娘席間有提醒過韓大人她們,只是三娘這麽說,她也這麽信了。
微末總角小兒,爹娘皆不在了,能有這樣一處遮風避雨的休憩之所,像現在這樣安逸的活下去,小月牙已經很是心滿意足了。
那些個來龍去脈、曲裏繞裏,她也不願意去深究。
這樣活著,就已經很好。 #####註釋:
酒煮玉蕈(與“訓”同音,玉蕈:一種野生菌,可食用。灰白色,高約三寸許。):出自《山家清供》,具體做法可百度。
1.新鮮菌菇洗凈,放入鍋中,加適量水(作者用的白玉菇,也可多加些香菇、猴頭菇之類的,全看個人喜好。加的水量恰好沒過菇子)2.開中大火煮,滾起(《隨園食單》裏說一般菌菇+鮮筍就可以煲素高湯)滾起後加入好酒或鮮筍。中小火大約煮15分鐘關火,先嘗味道!再決定放不放調料!(可加一丟丟的鹽)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)