作品相關
關燈
小
中
大
【全本校對】《水煮三國(十周年紀念版)》作者:成君憶
【內容簡介】
一部《三國》,智者從中取功利,仁者從中看因果。何謂因果呢?在作者看來,就是管理和管理的績效。修身、齊家、治國、平天下,從個人的心靈到組織(企業)的興衰,無一不是管理的對象。融三國智慧與管理精 水煮三國義於一體,寓至理於談笑之中,這部獨特的“三國”,借古諷今,既可做枕側兵法,幕後鏡鑒,助君縱橫馳騁,又可做茶餘談資,飯後小品,博群開懷一笑。
再版前言
《水煮三國》2003年首次出版,而後暢銷海內外,至今已有五個年頭。它以令人嘖嘖稱嘆的銷售量成為管理學著作的傳奇,並且在一段時間之內造成所謂的“水煮現象”,出現了大約一百多種跟風的圖書。這種以人文歷史的路徑來詮釋人生與管理理念的寫作方式,也對後來的商戰小說、職場小說以及歷史題材的作品產生著沖擊波似的影響。除此之外,它的盜版也是鋪天蓋地。某天傍晚,我走過北京長安街,每走十來步就看見一個小販在賣盜版圖書,其中赫然陳列著《水煮三國》。
我要感謝命運女神對我的偏愛,也要感謝中信出版社的潘岳女士和方希女士——抑或命運女神那時就附著在兩位女士身上,讓她們成為我的編輯和老師,使得《水煮三國》有了“招搖過市”的機會。還有那些負責圖書發行與市場營銷的朋友,也為此做出了許多卓有成效的努力。每當念及於此,我就不免為自己的幸運而自鳴得意起來。
從那以後,我便一“煮”成名。就像《細說三國》的黎東方先生當年所說的那樣:“用和平的方法翻了身。”我不再是一個追趕電梯的上班族,也不再從事賣弄聰明的管理咨詢工作。因為有了一定的知名度和財務自由,我能夠以自由職業者的身份,或者外出講學,或者回家寫作,同時也有了更多的時間去讀我喜歡的書。
與此同時,我也常常為《水煮三國》中那些精彩卻失於輕佻的論述而惶恐不安。我就像一只開屏的孔雀,一面展示著羽毛一樣華麗的語言,一面卻唯恐露出屁股一樣醜陋的學養。於是我發了一個宏願,要認真研讀中國歷史文化中的管理智慧,作為改過自新的證明。我開始試圖從“用人文歷史來詮釋管理”的寫作方式,走向“用人文歷史來研究管理”的求學方式。在我的眼裏,歷史就是管理學的案例,無論是國家的歷史、民族的歷史,還是企業的歷史。所謂以史為鑒,其實就是對這些案例的研究與借鑒。於是,就有了《水煮三國》之後的幾部論著,盡管它們並不像《水煮三國》這樣暢銷,但那種“從歷史學的路徑來看管理,從管理學的路徑來說歷史”的嘗試,卻也是一種很有意思的學術特點。各位讀者朋友如果有心,也可以找來看看。
記得兩年前在河南鄭州,有一位記者詢問我對《水煮三國》的評價,我說了五個字:“不是很滿意。”這位記者便聯想起錢鐘書先生的《圍城》,因為錢鐘書先生在《圍城》的“重印前記”裏也說過四個字:“不很滿意。”我深知自己有輕佻而易於激動的毛病,不敢與錢鐘書先生相提並論,但心中卻萌生出一種見賢思齊的仰慕之情。我已經深深地知道,與其做一個嘩眾取寵的作者,不如做一個獨善其身的學者。讓我感到慚愧的是,在獨善其身方面,我還做得很不好。
每次跟讀者們見面,總有人問起小女成都,問起她的名字有什麽意義。我以前在“初版前言”中解釋過,而今在“再版前言”中,我想換一種新的解釋。所謂成都,就是成為一個長耳朵的人——一個善於傾聽的人。我願意和我的女兒一起,學會傾聽生命中那些玄妙的聲音。
2008年3月5日於珞珈山下
初版前言
為小孩取名,是年輕父母的必然經歷。或者引經據典,或者別出心裁,每一個名字都有出處和講究,每一個名字都寄托了大人對孩子一生的冀望。女兒出世的那段時間,我剛好在讀《詩經》,所以她的名字,亦源於此。
詩雲:“彼都人士,狐裘黃黃。其容不改,出言有章。行歸於周,萬民所望。”都人士是什麽意思呢?馬瑞辰說,美色謂之都,美德亦謂之都。按照這個註釋,都人或都人士,猶言“秀外慧中之美人”也。因此,我給小女取名“成都”,也是大有深意存焉。
我想起和我女兒同名的四川省會,那裏也有一位都人士。成都武侯祠裏的諸葛亮,可謂是中國歷史上秀外慧中的傳奇人物。在小說家羅貫中的筆下,諸葛亮以他特有的瀟灑機智,將所有厲害的對手(包括天才的軍事家曹操和周瑜)戲弄得如同小醜,好像天地間的風雲變化,早已在他的掌握中一般。可是,許多刻薄的讀者卻發出了這樣的質疑:既然諸葛亮這般了得,為什麽六出祁山,屢戰不勝,最後在秋風五丈原中,落得“出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟”的悲劇收場?諸葛亮一生的輸贏,可能會成為一個永久的歷史爭議。就像詩人陸游所詠嘆的那樣:“斜陽古道趙家莊,負鼓盲翁正作場。身後是非誰管得,滿村聽說蔡中郎。”這個蔡中郎,就是才女蔡文姬的父親、大文豪蔡邕。
如果追溯到沒有《三國演義》的年代,無論諸葛亮生活的那個時期,還是此後的兩晉南北朝和唐宋,無論文如“光芒萬丈長”的李白杜甫,還是武如“精忠報國”的岳飛,幾乎無人不對諸葛丞相推崇有加。即使是將近1800年之後的今天,透過這些“滿村聽說”的是非,他老人家的智慧、道德、文章仍然散發著陽光一樣的魅力。
我從業於管理咨詢和營銷策劃多年,一直把諸葛亮奉為我古代的老師,同時也把手抄前後《出師表》的岳飛視同學長。我在同行們中間是出了名的三國迷,現在也算是客串了一回說書匠。與以往說書先生講的內容有所不同的是,這本書是用管理學做底料,水煮的系列三國故事。許多經理人身份的讀者認為,這種另類三國的確有如一道名叫“水煮魚片”的川菜,別有一番風味。
寫作的過程常常有一種快意口舌的享受。然而,我也常常詫異於自己的膽大妄為。我個人對管理學的體驗畢竟還是很疏淺,對於諸葛亮這樣的千古完人,寫得不好也怕挨罵。此外,值得註意的是,中國歷代的說書人和寫書人,都有語不驚人死不休的毛病,我也未能例外。我想,諸葛亮以及他所輔佐的皇叔劉備等人的形象,就是這樣在眾說紛紜中變得光怪陸離起來的吧?
我在這裏姑妄寫之,也敬請讀者姑妄看之。如有任何斥責或評論,我在這裏洗耳恭聽,並且很願意擇其善者而從之。
2003年6月23日,深夜於燈下
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
【內容簡介】
一部《三國》,智者從中取功利,仁者從中看因果。何謂因果呢?在作者看來,就是管理和管理的績效。修身、齊家、治國、平天下,從個人的心靈到組織(企業)的興衰,無一不是管理的對象。融三國智慧與管理精 水煮三國義於一體,寓至理於談笑之中,這部獨特的“三國”,借古諷今,既可做枕側兵法,幕後鏡鑒,助君縱橫馳騁,又可做茶餘談資,飯後小品,博群開懷一笑。
再版前言
《水煮三國》2003年首次出版,而後暢銷海內外,至今已有五個年頭。它以令人嘖嘖稱嘆的銷售量成為管理學著作的傳奇,並且在一段時間之內造成所謂的“水煮現象”,出現了大約一百多種跟風的圖書。這種以人文歷史的路徑來詮釋人生與管理理念的寫作方式,也對後來的商戰小說、職場小說以及歷史題材的作品產生著沖擊波似的影響。除此之外,它的盜版也是鋪天蓋地。某天傍晚,我走過北京長安街,每走十來步就看見一個小販在賣盜版圖書,其中赫然陳列著《水煮三國》。
我要感謝命運女神對我的偏愛,也要感謝中信出版社的潘岳女士和方希女士——抑或命運女神那時就附著在兩位女士身上,讓她們成為我的編輯和老師,使得《水煮三國》有了“招搖過市”的機會。還有那些負責圖書發行與市場營銷的朋友,也為此做出了許多卓有成效的努力。每當念及於此,我就不免為自己的幸運而自鳴得意起來。
從那以後,我便一“煮”成名。就像《細說三國》的黎東方先生當年所說的那樣:“用和平的方法翻了身。”我不再是一個追趕電梯的上班族,也不再從事賣弄聰明的管理咨詢工作。因為有了一定的知名度和財務自由,我能夠以自由職業者的身份,或者外出講學,或者回家寫作,同時也有了更多的時間去讀我喜歡的書。
與此同時,我也常常為《水煮三國》中那些精彩卻失於輕佻的論述而惶恐不安。我就像一只開屏的孔雀,一面展示著羽毛一樣華麗的語言,一面卻唯恐露出屁股一樣醜陋的學養。於是我發了一個宏願,要認真研讀中國歷史文化中的管理智慧,作為改過自新的證明。我開始試圖從“用人文歷史來詮釋管理”的寫作方式,走向“用人文歷史來研究管理”的求學方式。在我的眼裏,歷史就是管理學的案例,無論是國家的歷史、民族的歷史,還是企業的歷史。所謂以史為鑒,其實就是對這些案例的研究與借鑒。於是,就有了《水煮三國》之後的幾部論著,盡管它們並不像《水煮三國》這樣暢銷,但那種“從歷史學的路徑來看管理,從管理學的路徑來說歷史”的嘗試,卻也是一種很有意思的學術特點。各位讀者朋友如果有心,也可以找來看看。
記得兩年前在河南鄭州,有一位記者詢問我對《水煮三國》的評價,我說了五個字:“不是很滿意。”這位記者便聯想起錢鐘書先生的《圍城》,因為錢鐘書先生在《圍城》的“重印前記”裏也說過四個字:“不很滿意。”我深知自己有輕佻而易於激動的毛病,不敢與錢鐘書先生相提並論,但心中卻萌生出一種見賢思齊的仰慕之情。我已經深深地知道,與其做一個嘩眾取寵的作者,不如做一個獨善其身的學者。讓我感到慚愧的是,在獨善其身方面,我還做得很不好。
每次跟讀者們見面,總有人問起小女成都,問起她的名字有什麽意義。我以前在“初版前言”中解釋過,而今在“再版前言”中,我想換一種新的解釋。所謂成都,就是成為一個長耳朵的人——一個善於傾聽的人。我願意和我的女兒一起,學會傾聽生命中那些玄妙的聲音。
2008年3月5日於珞珈山下
初版前言
為小孩取名,是年輕父母的必然經歷。或者引經據典,或者別出心裁,每一個名字都有出處和講究,每一個名字都寄托了大人對孩子一生的冀望。女兒出世的那段時間,我剛好在讀《詩經》,所以她的名字,亦源於此。
詩雲:“彼都人士,狐裘黃黃。其容不改,出言有章。行歸於周,萬民所望。”都人士是什麽意思呢?馬瑞辰說,美色謂之都,美德亦謂之都。按照這個註釋,都人或都人士,猶言“秀外慧中之美人”也。因此,我給小女取名“成都”,也是大有深意存焉。
我想起和我女兒同名的四川省會,那裏也有一位都人士。成都武侯祠裏的諸葛亮,可謂是中國歷史上秀外慧中的傳奇人物。在小說家羅貫中的筆下,諸葛亮以他特有的瀟灑機智,將所有厲害的對手(包括天才的軍事家曹操和周瑜)戲弄得如同小醜,好像天地間的風雲變化,早已在他的掌握中一般。可是,許多刻薄的讀者卻發出了這樣的質疑:既然諸葛亮這般了得,為什麽六出祁山,屢戰不勝,最後在秋風五丈原中,落得“出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟”的悲劇收場?諸葛亮一生的輸贏,可能會成為一個永久的歷史爭議。就像詩人陸游所詠嘆的那樣:“斜陽古道趙家莊,負鼓盲翁正作場。身後是非誰管得,滿村聽說蔡中郎。”這個蔡中郎,就是才女蔡文姬的父親、大文豪蔡邕。
如果追溯到沒有《三國演義》的年代,無論諸葛亮生活的那個時期,還是此後的兩晉南北朝和唐宋,無論文如“光芒萬丈長”的李白杜甫,還是武如“精忠報國”的岳飛,幾乎無人不對諸葛丞相推崇有加。即使是將近1800年之後的今天,透過這些“滿村聽說”的是非,他老人家的智慧、道德、文章仍然散發著陽光一樣的魅力。
我從業於管理咨詢和營銷策劃多年,一直把諸葛亮奉為我古代的老師,同時也把手抄前後《出師表》的岳飛視同學長。我在同行們中間是出了名的三國迷,現在也算是客串了一回說書匠。與以往說書先生講的內容有所不同的是,這本書是用管理學做底料,水煮的系列三國故事。許多經理人身份的讀者認為,這種另類三國的確有如一道名叫“水煮魚片”的川菜,別有一番風味。
寫作的過程常常有一種快意口舌的享受。然而,我也常常詫異於自己的膽大妄為。我個人對管理學的體驗畢竟還是很疏淺,對於諸葛亮這樣的千古完人,寫得不好也怕挨罵。此外,值得註意的是,中國歷代的說書人和寫書人,都有語不驚人死不休的毛病,我也未能例外。我想,諸葛亮以及他所輔佐的皇叔劉備等人的形象,就是這樣在眾說紛紜中變得光怪陸離起來的吧?
我在這裏姑妄寫之,也敬請讀者姑妄看之。如有任何斥責或評論,我在這裏洗耳恭聽,並且很願意擇其善者而從之。
2003年6月23日,深夜於燈下
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)