第69章:黑暗將至
關燈
小
中
大
第69章:黑暗將至
1995年,6月24日。
這是我第一次在學校裏見到死人。
三強爭霸賽第三項開始了。
迷宮上方的火炬將夜空燒成金紅色,樹籬在黑暗中詭譎地蠕動,像某種沈睡的巨獸。
德拉科的膝蓋緊貼著我的,體溫透過校袍傳來,比六月的夜風更暖。
“萊拉。”
他突然出聲,手指在座椅扶手上敲擊著不規則的節奏,這是他煩躁時的習慣。
我轉頭看他,發現他正盯著迷宮入口,眼睛映著火光。
“嗯?”
他喉結動了動,突然從口袋裏掏出一顆會發光的蜂蜜糖,粗暴地塞進我手心。
糖紙窸窣作響,在黑暗中泛著瑩瑩的光。
“難吃死了,給你。”
…這明明是蜂蜜公爵的新品。
迷宮內傳來爆炸聲,觀眾席一陣騷動我下意識攥緊糖紙,塑料邊緣硌得掌心生疼。
四年級就快結束了,而夏天過後。
“我必須得回去。”
聲音輕得像一聲嘆息。
父親最近很忙,書信上周就到了,羊皮紙上冷硬的字跡寫著“假期帶塞爾溫少爺拜訪諾特家”。
他甚至懶得寫我的名字。
母親死後,似乎誰都忘了我…也忘了她。
德拉科的手指突然覆上我的手背。
他掌心有薄汗,卻堅定地一根根掰開我的手指,把皺巴巴的糖紙撫平。
“聽著。”
他聲音壓得極低,幾乎淹沒在人群的歡呼聲裏。
迷宮某處亮起紅光,可能是克魯姆的咒語?映得他側臉像染了血。
“每周三只貓頭鷹。”
我怔住。”
“周一,周五也行。”他急促地補充,耳尖在發絲間泛紅,“如果你敢不回——”
話沒說完,迷宮深處突然傳來震耳欲聾的爆裂聲。
觀眾席尖叫著站起來,我們被擠得踉蹌了一下,他立刻用胳膊護住我。
緊接著,我們聽到了痛哭聲。
那聲音像一把鈍刀,生生剖開狂歡的夜幕。
人群的歡呼戛然而止,取而代之的是此起彼伏的抽氣與啜泣。
是的,塞德裏克·迪戈裏死了。
他的身體被放在迷宮出口的草地上,蒼白得像一尊被月光遺忘的雕像。
他的父親。
那個總是溫和笑著的迪戈裏先生。
此刻跪在地上,雙手死死攥著兒子的袍角,喉嚨裏擠出的嗚咽像是被碾碎的玻璃。
我渾身發冷,德拉科的手指突然收緊,幾乎掐進我的皮肉裏。
他的呼吸變得急促,眼睛死死盯著前方,像是少有的帶著恐懼和某種不可置信。
“不……”
這個音節從他齒縫裏擠出來,輕得幾乎聽不見。
波特的狀態更差。
哈利·波特將塞德裏克勉強的拖出迷宮,眼鏡碎了,臉上全是血和淚的混合物。
他像具被抽走靈魂的軀殼,嘴唇顫抖著重覆同一句話——
“他回來了……他回來了……”
聲音嘶啞得不像人類。
德拉科突然站起來,動作太猛差點帶翻座椅。
我拽住他的袍角,布料在我掌心皺成一團。
“…德拉科?”
他沒回答,只是僵硬地站著,沈默著。
火光映在他蒼白的臉上,投下搖曳的陰影,有那麽一瞬間,他看起來幾乎和塞德裏克一樣面無血色。
教師席上一片混亂。
麥格教授的茶杯砸在地上,斯內普教授迅速的轉身掠過人群,而鄧布利多的鏡片後……
我第一次看見那雙眼睛裏盛滿如此赤裸的擔憂。
德拉科突然彎腰,把額頭抵在我肩上。
溫熱液體浸透我的校袍——他在發抖。
遠處傳來福吉尖利的辯解聲,魔法部官員們像無頭蒼蠅般亂轉,試圖用“意外事故”掩蓋這個夜晚的真相。
但所有人都看見了:波特傷疤上的血,塞德裏克空洞的雙眼,還有空氣中揮之不去的,腐臭般的黑魔法餘韻。
德拉科拽著我擠出人群時,一枚徽章從口袋裏掉出來,上面刻著:支持塞德裏克·迪戈裏。
那是他三強前惡作劇制作的徽章,而現在卻顯得如此可悲。
而塞德裏克的追悼會結束後,我們幾乎是迅速地被遣送回家。
霍格沃茨特快列車像一條倉皇逃竄的蛇,在暮色中嘶鳴著駛離站臺。
在走前,我給德拉科塞了一面雙面鏡。
是在人潮擁擠的站臺角落,趁克拉布抱怨行李太重的時候。德拉科的後背剛貼上我的掌心,他就僵住了——我甚至能感覺到他脊椎骨一節節繃直的觸感。
“你……”
他喉結動了動,沒說完的話化作一縷溫熱呼吸,散在我耳畔。
我飛快地把鏡子塞進他校袍內袋,指尖蹭到一片冰涼。
這兩面鏡子幾乎花光了我所有的零花錢。
在對角巷的舊貨店櫥窗前徘徊了三次,才咬牙買下這對鍍著銀層的珍品。
店主說這是十七世紀妖精工匠的傑作,鏡面能抵抗大多數的魔法幹擾。
當我把裝著金加隆的絨布袋推過去時,銅天平另一端的小砝碼叮當作響,像在嘲笑我突如其來的奢侈。
…但我不想再送信了。
透過模糊的霧氣,我看見德拉科和盧修斯·馬爾福上了馬車,他父親蒼白的手指陷進他肩膀的布料裏,像鷹爪扣住獵物。
我在袖中攥緊那面雙面鏡,金屬邊緣硌得掌心生疼。
列車啟動的汽笛聲中,我對著空蕩蕩的站臺自言自語。
暑假的漫長像是一片烏雲壓在肩頭。
躺在我膝頭的雙面鏡突然泛起漣漪般的光。
鏡面像被風吹皺的黑湖水面,漸漸浮現出德拉科蒼白的臉。
他身後是華麗的水晶吊燈,可那些光芒照不進他灰藍色的眼睛。
“這玩意兒比我爺爺的懷表還舊。”
典型的馬爾福式開場白,但他嘴角在抽動,這是他想笑又強忍著的表情。
“嫌舊就還我。”
故意伸手去戳鏡面,指尖卻穿過光影觸不到他。
他忽然湊近,鼻尖幾乎貼上鏡面,睫毛在臉上投下蛛網般的陰影。
“萊拉。”
他的聲音壓得極低。
鏡面突然劇烈晃動,最後定格在天花板,他一定是把鏡子倒扣在了枕頭上。
“今晚十一點。”
沒頭沒尾的一句,接著傳來布料摩擦聲和腳步聲。鏡子被他藏起來了,但我聽見了最後那個氣音。
是幼時我們約定的暗號。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
1995年,6月24日。
這是我第一次在學校裏見到死人。
三強爭霸賽第三項開始了。
迷宮上方的火炬將夜空燒成金紅色,樹籬在黑暗中詭譎地蠕動,像某種沈睡的巨獸。
德拉科的膝蓋緊貼著我的,體溫透過校袍傳來,比六月的夜風更暖。
“萊拉。”
他突然出聲,手指在座椅扶手上敲擊著不規則的節奏,這是他煩躁時的習慣。
我轉頭看他,發現他正盯著迷宮入口,眼睛映著火光。
“嗯?”
他喉結動了動,突然從口袋裏掏出一顆會發光的蜂蜜糖,粗暴地塞進我手心。
糖紙窸窣作響,在黑暗中泛著瑩瑩的光。
“難吃死了,給你。”
…這明明是蜂蜜公爵的新品。
迷宮內傳來爆炸聲,觀眾席一陣騷動我下意識攥緊糖紙,塑料邊緣硌得掌心生疼。
四年級就快結束了,而夏天過後。
“我必須得回去。”
聲音輕得像一聲嘆息。
父親最近很忙,書信上周就到了,羊皮紙上冷硬的字跡寫著“假期帶塞爾溫少爺拜訪諾特家”。
他甚至懶得寫我的名字。
母親死後,似乎誰都忘了我…也忘了她。
德拉科的手指突然覆上我的手背。
他掌心有薄汗,卻堅定地一根根掰開我的手指,把皺巴巴的糖紙撫平。
“聽著。”
他聲音壓得極低,幾乎淹沒在人群的歡呼聲裏。
迷宮某處亮起紅光,可能是克魯姆的咒語?映得他側臉像染了血。
“每周三只貓頭鷹。”
我怔住。”
“周一,周五也行。”他急促地補充,耳尖在發絲間泛紅,“如果你敢不回——”
話沒說完,迷宮深處突然傳來震耳欲聾的爆裂聲。
觀眾席尖叫著站起來,我們被擠得踉蹌了一下,他立刻用胳膊護住我。
緊接著,我們聽到了痛哭聲。
那聲音像一把鈍刀,生生剖開狂歡的夜幕。
人群的歡呼戛然而止,取而代之的是此起彼伏的抽氣與啜泣。
是的,塞德裏克·迪戈裏死了。
他的身體被放在迷宮出口的草地上,蒼白得像一尊被月光遺忘的雕像。
他的父親。
那個總是溫和笑著的迪戈裏先生。
此刻跪在地上,雙手死死攥著兒子的袍角,喉嚨裏擠出的嗚咽像是被碾碎的玻璃。
我渾身發冷,德拉科的手指突然收緊,幾乎掐進我的皮肉裏。
他的呼吸變得急促,眼睛死死盯著前方,像是少有的帶著恐懼和某種不可置信。
“不……”
這個音節從他齒縫裏擠出來,輕得幾乎聽不見。
波特的狀態更差。
哈利·波特將塞德裏克勉強的拖出迷宮,眼鏡碎了,臉上全是血和淚的混合物。
他像具被抽走靈魂的軀殼,嘴唇顫抖著重覆同一句話——
“他回來了……他回來了……”
聲音嘶啞得不像人類。
德拉科突然站起來,動作太猛差點帶翻座椅。
我拽住他的袍角,布料在我掌心皺成一團。
“…德拉科?”
他沒回答,只是僵硬地站著,沈默著。
火光映在他蒼白的臉上,投下搖曳的陰影,有那麽一瞬間,他看起來幾乎和塞德裏克一樣面無血色。
教師席上一片混亂。
麥格教授的茶杯砸在地上,斯內普教授迅速的轉身掠過人群,而鄧布利多的鏡片後……
我第一次看見那雙眼睛裏盛滿如此赤裸的擔憂。
德拉科突然彎腰,把額頭抵在我肩上。
溫熱液體浸透我的校袍——他在發抖。
遠處傳來福吉尖利的辯解聲,魔法部官員們像無頭蒼蠅般亂轉,試圖用“意外事故”掩蓋這個夜晚的真相。
但所有人都看見了:波特傷疤上的血,塞德裏克空洞的雙眼,還有空氣中揮之不去的,腐臭般的黑魔法餘韻。
德拉科拽著我擠出人群時,一枚徽章從口袋裏掉出來,上面刻著:支持塞德裏克·迪戈裏。
那是他三強前惡作劇制作的徽章,而現在卻顯得如此可悲。
而塞德裏克的追悼會結束後,我們幾乎是迅速地被遣送回家。
霍格沃茨特快列車像一條倉皇逃竄的蛇,在暮色中嘶鳴著駛離站臺。
在走前,我給德拉科塞了一面雙面鏡。
是在人潮擁擠的站臺角落,趁克拉布抱怨行李太重的時候。德拉科的後背剛貼上我的掌心,他就僵住了——我甚至能感覺到他脊椎骨一節節繃直的觸感。
“你……”
他喉結動了動,沒說完的話化作一縷溫熱呼吸,散在我耳畔。
我飛快地把鏡子塞進他校袍內袋,指尖蹭到一片冰涼。
這兩面鏡子幾乎花光了我所有的零花錢。
在對角巷的舊貨店櫥窗前徘徊了三次,才咬牙買下這對鍍著銀層的珍品。
店主說這是十七世紀妖精工匠的傑作,鏡面能抵抗大多數的魔法幹擾。
當我把裝著金加隆的絨布袋推過去時,銅天平另一端的小砝碼叮當作響,像在嘲笑我突如其來的奢侈。
…但我不想再送信了。
透過模糊的霧氣,我看見德拉科和盧修斯·馬爾福上了馬車,他父親蒼白的手指陷進他肩膀的布料裏,像鷹爪扣住獵物。
我在袖中攥緊那面雙面鏡,金屬邊緣硌得掌心生疼。
列車啟動的汽笛聲中,我對著空蕩蕩的站臺自言自語。
暑假的漫長像是一片烏雲壓在肩頭。
躺在我膝頭的雙面鏡突然泛起漣漪般的光。
鏡面像被風吹皺的黑湖水面,漸漸浮現出德拉科蒼白的臉。
他身後是華麗的水晶吊燈,可那些光芒照不進他灰藍色的眼睛。
“這玩意兒比我爺爺的懷表還舊。”
典型的馬爾福式開場白,但他嘴角在抽動,這是他想笑又強忍著的表情。
“嫌舊就還我。”
故意伸手去戳鏡面,指尖卻穿過光影觸不到他。
他忽然湊近,鼻尖幾乎貼上鏡面,睫毛在臉上投下蛛網般的陰影。
“萊拉。”
他的聲音壓得極低。
鏡面突然劇烈晃動,最後定格在天花板,他一定是把鏡子倒扣在了枕頭上。
“今晚十一點。”
沒頭沒尾的一句,接著傳來布料摩擦聲和腳步聲。鏡子被他藏起來了,但我聽見了最後那個氣音。
是幼時我們約定的暗號。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)