第3章:禮物
關燈
小
中
大
第3章:禮物
塞爾溫莊園的書房門緊閉著,低沈的談話聲從門縫裏滲出來,像冰冷的雨滴敲在石板上。
我站在走廊裏,濕透的裙子已經被魔法烘幹,但膝蓋上的擦傷仍在隱隱作痛。
指尖無意識地絞緊裙角,布料在掌心裏皺成一團。
“進來。”
父親的聲音冷得像冰。
我推開門,低著頭走進去。
書房裏,父親坐在寬大的橡木書桌後,手指輕輕敲擊著桌面,節奏像某種無聲的責備。
母親站在一旁,眉頭微蹙,卻沒敢開口。
“萊拉。”
他緩緩開口,聲音裏帶著失望。
我的手指絞得更緊了。
“你今天在馬爾福家的表現,讓我很失望。”
父親的聲音不大,卻像一把鈍刀,緩慢地割進心裏。
“塞爾溫家的女兒,應該優雅、得體,而不是在暴雨裏摔得滿身泥濘,像個……”他頓了頓,似乎在斟酌用詞,“像個毫無教養的野孩子。”
心口猛地一縮,像是被什麽狠狠攥住。
“父親,我……”
“馬爾福家的繼承人親自回來找你,而你卻只會哭哭啼啼。”他的目光銳利得像刀,剖開我的狼狽,“你知道這意味著什麽嗎?這意味著塞爾溫家的女兒,連最基本的體面都維持不了。”
我咬住下唇,眼眶發燙。
“納西莎·馬爾福五歲時就已經能完美地行屈膝禮,而我們的女兒……”他冷冷地掃了我一眼,“連走路都會摔倒。”
“當然,你就連儀式,都毫無氣色。”
父親的語氣更冷了。除了那場所謂的儀式,我的存在似乎只是聚會中可有可無的甜點。
眼淚終於砸了下來,悄無聲息地落進地毯的絨毛裏。
“從明天開始,你每天加一節禮儀課。”他站起身,居高臨下地看著我,“塞爾溫家不需要一個平庸的小姐。”
我垂著腦袋,眼淚模糊了視線。
“……是,父親。”
走出書房後,我靠在走廊的墻上,胸口悶得發疼。窗外,雨已經停了,月光冷冷地灑在花園裏,像一層薄霜。
我摸了摸膝蓋上的傷,突然想起德拉科拽著我跑回來時,他掌心的溫度。
……對不起。
可我不知道,我到底是在對父親道歉,還是在對那個在暴雨裏回頭找我的男孩道歉。
母親在睡前推開了我的房門。她手裏端著一杯熱牛奶,輕輕放在我的床頭。
月光從窗簾的縫隙漏進來,照在地毯上卻一點也不柔和。
“萊拉。”
她的聲音比父親柔和得多,可不知怎麽,我鼻子一酸,眼淚又湧了上來。
“母親……我是不是真的很差勁?”
她嘆了口氣,在床邊坐下,手指輕輕梳理著我散亂的長發。
“你父親只是希望你能做得更好。”
可我們都知道,這不是“更好”的問題。
潘西能流利地背誦純血家族的譜系,達芙妮能在茶會上優雅地談論魔法史,就連德拉科……德拉科才八歲,就已經能熟練地使用一些低年級的咒語。
而我呢?
我連最簡單的懸浮咒都念不好。
我蜷縮在母親懷裏聞著她身上淡淡的香水味道:“可是母親,我已經很努力了……”
她頓了頓,拇指擦掉我臉上的淚水。
“但我們的世界…從來不會因為‘努力’而寬容。”
我垂下眼睛。
是啊,純血的世界只看結果。
塞爾溫家需要的是一個耀眼的大小姐,一個能站在馬爾福家繼承人身邊也不遜色的女兒,而不是一個——平庸的、連魔法都施展吃力的女孩。
“睡吧,萊拉。”
母親吻了吻我的額頭,起身離開。
房門輕輕關上後,我蜷縮在被子裏,盯著窗外的月亮。月光冷冷地照進來,像在無聲地嘲笑我。
……為什麽我就是做不到呢?
德拉科回頭找我的那一瞬間,我明明那麽開心。
可現在的我,卻連這份開心都覺得沈重。
後來。
父母開始頻繁地把我“丟”在馬爾福莊園。
起初,我以為這只是普通的社交拜訪。
“萊拉,今天你要在馬爾福家待一整天,記得要聽納西莎阿姨的話。”
她替我整理著領口的蕾絲,手指輕輕拂過我的肩膀,像是在調整一件即將被送出去的禮物。
“好的,母親。”
我點點頭,心裏卻隱隱雀躍,又能見到德拉科了。
那時的我太小,還沒能看穿父母笑容背後的算計。
馬爾福莊園的日光總是很奢侈。
德拉科懶洋洋地靠在花園的長椅上,手裏把玩著一枚金加隆,讓它靈活地在指間翻轉。陽光落在他的金色頭發上,像是鍍了一層柔和的邊。
“你又來了?”
他瞥了我一眼,語氣裏帶著一貫的傲慢,但嘴角卻微微上揚。
“嗯。”
我慢吞吞地走過去,在他旁邊坐下。
“你父母是不是覺得你太煩人了,所以總把你丟到我家?”他惡劣地笑著,可眼神卻沒那麽刻薄。
“……可能吧。”我低頭揪著裙角,沒有反駁。
德拉科突然伸手,用金加隆輕輕敲了下我的額頭:“笨蛋。”
他哼了一聲,把金加隆塞進我手裏:“送你了。”
我楞楞地接過,加隆還殘留著他掌心的溫度。
“為什麽?”
“因為你看起來一副要哭的樣子。”
他別過臉,語氣別扭。
“馬爾福家的人最討厭看別人哭哭啼啼的。”
我握緊那枚加隆,突然覺得心裏酸酸脹脹的。
有時候,德拉科會帶我去馬爾福莊園的藏書室。
當然,是盧修斯叔叔允許的那間。
他總喜歡炫耀自己讀過的書,而我坐在他對面,安靜地聽著。
“《高級魔咒原理》我上個月就看完了。”他得意地揚起下巴,灰眼睛裏盛滿驕傲。
“好厲害。”
我真心實意地讚嘆,換來他一個嫌棄的眼神。
“你連《初級魔咒入門》都讀不懂。”
“……嗯。”
他忽然不說話了。
過了一會兒,一本厚重的書被推到我面前。
“這本簡單點。”
他語氣生硬,可動作卻很輕。
我擡頭看他,發現他的耳尖有點紅。
“看什麽看?趕緊學,別拖我後腿。”
我忍不住笑了。
“好。”
直到很久以後,我才明白。
父母把我送到馬爾福莊園,不是因為關心我的社交,而是因為他們發現,德拉科·馬爾福對我有那麽一點“特別”。
他們像投遞一件精心包裝的禮物一樣,把我送到他身邊,希望這份“特別”能延續到未來。
可當時的我太小,還不懂這些彎彎繞繞。
我只知道。
每次德拉科嘴上嫌棄我,卻還是會等我,每次他故意捉弄我,卻從不讓別人欺負我,每次我摔倒,他總會不情不願地伸手拉我起來。
“跟緊點,塞爾溫。”
他走在前面,頭也不回地說。
“別又迷路了。”
我小跑著跟上,手裏還攥著他送我的那枚金加隆。
陽光落在我們身上,影子拖得很長。
那時的我,還天真地以為……這樣的日子會一直持續下去。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
塞爾溫莊園的書房門緊閉著,低沈的談話聲從門縫裏滲出來,像冰冷的雨滴敲在石板上。
我站在走廊裏,濕透的裙子已經被魔法烘幹,但膝蓋上的擦傷仍在隱隱作痛。
指尖無意識地絞緊裙角,布料在掌心裏皺成一團。
“進來。”
父親的聲音冷得像冰。
我推開門,低著頭走進去。
書房裏,父親坐在寬大的橡木書桌後,手指輕輕敲擊著桌面,節奏像某種無聲的責備。
母親站在一旁,眉頭微蹙,卻沒敢開口。
“萊拉。”
他緩緩開口,聲音裏帶著失望。
我的手指絞得更緊了。
“你今天在馬爾福家的表現,讓我很失望。”
父親的聲音不大,卻像一把鈍刀,緩慢地割進心裏。
“塞爾溫家的女兒,應該優雅、得體,而不是在暴雨裏摔得滿身泥濘,像個……”他頓了頓,似乎在斟酌用詞,“像個毫無教養的野孩子。”
心口猛地一縮,像是被什麽狠狠攥住。
“父親,我……”
“馬爾福家的繼承人親自回來找你,而你卻只會哭哭啼啼。”他的目光銳利得像刀,剖開我的狼狽,“你知道這意味著什麽嗎?這意味著塞爾溫家的女兒,連最基本的體面都維持不了。”
我咬住下唇,眼眶發燙。
“納西莎·馬爾福五歲時就已經能完美地行屈膝禮,而我們的女兒……”他冷冷地掃了我一眼,“連走路都會摔倒。”
“當然,你就連儀式,都毫無氣色。”
父親的語氣更冷了。除了那場所謂的儀式,我的存在似乎只是聚會中可有可無的甜點。
眼淚終於砸了下來,悄無聲息地落進地毯的絨毛裏。
“從明天開始,你每天加一節禮儀課。”他站起身,居高臨下地看著我,“塞爾溫家不需要一個平庸的小姐。”
我垂著腦袋,眼淚模糊了視線。
“……是,父親。”
走出書房後,我靠在走廊的墻上,胸口悶得發疼。窗外,雨已經停了,月光冷冷地灑在花園裏,像一層薄霜。
我摸了摸膝蓋上的傷,突然想起德拉科拽著我跑回來時,他掌心的溫度。
……對不起。
可我不知道,我到底是在對父親道歉,還是在對那個在暴雨裏回頭找我的男孩道歉。
母親在睡前推開了我的房門。她手裏端著一杯熱牛奶,輕輕放在我的床頭。
月光從窗簾的縫隙漏進來,照在地毯上卻一點也不柔和。
“萊拉。”
她的聲音比父親柔和得多,可不知怎麽,我鼻子一酸,眼淚又湧了上來。
“母親……我是不是真的很差勁?”
她嘆了口氣,在床邊坐下,手指輕輕梳理著我散亂的長發。
“你父親只是希望你能做得更好。”
可我們都知道,這不是“更好”的問題。
潘西能流利地背誦純血家族的譜系,達芙妮能在茶會上優雅地談論魔法史,就連德拉科……德拉科才八歲,就已經能熟練地使用一些低年級的咒語。
而我呢?
我連最簡單的懸浮咒都念不好。
我蜷縮在母親懷裏聞著她身上淡淡的香水味道:“可是母親,我已經很努力了……”
她頓了頓,拇指擦掉我臉上的淚水。
“但我們的世界…從來不會因為‘努力’而寬容。”
我垂下眼睛。
是啊,純血的世界只看結果。
塞爾溫家需要的是一個耀眼的大小姐,一個能站在馬爾福家繼承人身邊也不遜色的女兒,而不是一個——平庸的、連魔法都施展吃力的女孩。
“睡吧,萊拉。”
母親吻了吻我的額頭,起身離開。
房門輕輕關上後,我蜷縮在被子裏,盯著窗外的月亮。月光冷冷地照進來,像在無聲地嘲笑我。
……為什麽我就是做不到呢?
德拉科回頭找我的那一瞬間,我明明那麽開心。
可現在的我,卻連這份開心都覺得沈重。
後來。
父母開始頻繁地把我“丟”在馬爾福莊園。
起初,我以為這只是普通的社交拜訪。
“萊拉,今天你要在馬爾福家待一整天,記得要聽納西莎阿姨的話。”
她替我整理著領口的蕾絲,手指輕輕拂過我的肩膀,像是在調整一件即將被送出去的禮物。
“好的,母親。”
我點點頭,心裏卻隱隱雀躍,又能見到德拉科了。
那時的我太小,還沒能看穿父母笑容背後的算計。
馬爾福莊園的日光總是很奢侈。
德拉科懶洋洋地靠在花園的長椅上,手裏把玩著一枚金加隆,讓它靈活地在指間翻轉。陽光落在他的金色頭發上,像是鍍了一層柔和的邊。
“你又來了?”
他瞥了我一眼,語氣裏帶著一貫的傲慢,但嘴角卻微微上揚。
“嗯。”
我慢吞吞地走過去,在他旁邊坐下。
“你父母是不是覺得你太煩人了,所以總把你丟到我家?”他惡劣地笑著,可眼神卻沒那麽刻薄。
“……可能吧。”我低頭揪著裙角,沒有反駁。
德拉科突然伸手,用金加隆輕輕敲了下我的額頭:“笨蛋。”
他哼了一聲,把金加隆塞進我手裏:“送你了。”
我楞楞地接過,加隆還殘留著他掌心的溫度。
“為什麽?”
“因為你看起來一副要哭的樣子。”
他別過臉,語氣別扭。
“馬爾福家的人最討厭看別人哭哭啼啼的。”
我握緊那枚加隆,突然覺得心裏酸酸脹脹的。
有時候,德拉科會帶我去馬爾福莊園的藏書室。
當然,是盧修斯叔叔允許的那間。
他總喜歡炫耀自己讀過的書,而我坐在他對面,安靜地聽著。
“《高級魔咒原理》我上個月就看完了。”他得意地揚起下巴,灰眼睛裏盛滿驕傲。
“好厲害。”
我真心實意地讚嘆,換來他一個嫌棄的眼神。
“你連《初級魔咒入門》都讀不懂。”
“……嗯。”
他忽然不說話了。
過了一會兒,一本厚重的書被推到我面前。
“這本簡單點。”
他語氣生硬,可動作卻很輕。
我擡頭看他,發現他的耳尖有點紅。
“看什麽看?趕緊學,別拖我後腿。”
我忍不住笑了。
“好。”
直到很久以後,我才明白。
父母把我送到馬爾福莊園,不是因為關心我的社交,而是因為他們發現,德拉科·馬爾福對我有那麽一點“特別”。
他們像投遞一件精心包裝的禮物一樣,把我送到他身邊,希望這份“特別”能延續到未來。
可當時的我太小,還不懂這些彎彎繞繞。
我只知道。
每次德拉科嘴上嫌棄我,卻還是會等我,每次他故意捉弄我,卻從不讓別人欺負我,每次我摔倒,他總會不情不願地伸手拉我起來。
“跟緊點,塞爾溫。”
他走在前面,頭也不回地說。
“別又迷路了。”
我小跑著跟上,手裏還攥著他送我的那枚金加隆。
陽光落在我們身上,影子拖得很長。
那時的我,還天真地以為……這樣的日子會一直持續下去。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)