第134章 點石成金9
關燈
小
中
大
第134章 點石成金9
季漻川閉著眼睛。
他其實一點不懂修士禱告的方法,他只是閉上眼,聽著不遠處修士對上帝的模糊低語,他跟著張了張口,然後聽見塞維安起身,一步步走向神父。
他蜷起手,藏起那片不知何時出現的燙傷。融化的聖十字火漆如同一個頑固的瘡疤,緊緊地貼在他的手心。
幾分鐘後,塞維安回來了,腳步很輕。
季漻川慢慢睜眼。
塞維安跪在他面前,聲音聽不出什麽情緒,“先生,您的手。”
季漻川說:“你手裏拿著什麽?”
“棉布和藥水。”
季漻川笑了一下:“小塞維,我以為你會帶回來一副手銬。”
塞維安垂著眼處理他手上的火漆印,長睫下的翡翠色若隱若現,他瞅一眼季漻川:“我應該這麽做嗎,先生?”
季漻川笑笑:“也許吧。”
塞維安嘟囔了幾句,季漻川沒聽清。他們一起看著季漻川的手心。塞維安把上面的火漆刮掉了,又擦幹凈抹上藥,然後一層一層地包起來。周圍的修士都在發出模糊的低語,對神父或者對上帝,但是他們的角落很靜。
離開教堂前,塞維安對神父道謝,而神父向他討要了一些“教廷的聖水”,據說效用比聖劄伽利的大非常多。
長廊下,季漻川瞇起眼,看陽光下神情悲憫的聖像。塞維安和神父講完話,回來跟他說可以走了。他們並肩離開教堂。
季漻川問:“聖水有什麽用?”
塞維安說:“先生,聖經裏寫,杯中聖水,可以腐蝕罪惡之人的喉嚨。修士越虔誠,聖水的效力就越強大。”
季漻川笑了:“所以你是戴爾蒙教廷裏最虔誠的人了。”
塞維安糾正:“是教廷位於離上帝最近的地方。”
“那你現在並不在距離上帝最近的地方,也會每天向上帝禱告嗎?”
“當然,先生。祝禱並不在於肉體的位置,而在於內心的安置。”
“我有點不明白了。你會對上帝說些什麽呢?”
“很多事情。比如剛才,我在傾訴自己的煩惱,我做了一些噩夢,它們讓我有一點害怕。我還聽說聖劄伽利裏很多人也在做噩夢,所以我也為他們禱告了。另外,我有點想念中央大街那群小貓了,先生,每次看到您的那只貓我就會更想念它們一些,我祈禱它們的平安。總之,我希望一切都好。”
塞維安發現季漻川不說話了,陽光下,他瞳間的翡翠色,透亮如草地外那片湖泊,他很溫和地詢問:“那麽,先生,剛才,您又在對上帝敘述什麽呢?”而季漻川只是凝望著粼粼的湖水,指尖撫過岸邊百葉玫瑰柔軟的花葉。
很久之後,他才回答:“我在問上帝,該怎麽不朝你靠近。”
那句話很輕,在被聽到之前,就被風吹散了。
教廷的來信言語簡潔,只是提醒塞維安他是帶著教廷的任務到聖劄伽利的,簡訊末尾並沒有落款,主教一筆一劃寫下的是“上帝在我身後垂視”。
上帝在我身後垂視……
上帝在我身後垂視。
塞維安默默重覆著,指尖觸到那枚聖十字徽章,他又想到昨晚修道院那個噩夢,在那個奇怪的房間裏他找到了兩封屬於安娜修女的信,其中一封提到的名字——“米切爾”,似乎非常耳熟。
回塔樓路上,他一直在回想,就在腦海中那點靈光猛地閃現時,胖胖的廚娘忽然叫住他:“塞維安大人!”
塞維安說:“啊。”
完蛋了。
廚娘並不知道自己打斷了塞維安,只是激動地沖上來,說了一連串感激的話。她將聖水灑在床邊和門外,總算擺脫了噩夢的幹擾,雖然還是沒搞明白夢裏那個場景是怎麽回事。
塞維安覺得還是不告訴她比較好,不然她一定會嚇壞了,就微笑著點點頭。
廚娘的神情忽然很傷感:“哎,塞維安大人,您要是早點來就好了,我可以多服侍您幾天了。”
塞維安說:“您要走了嗎?”
“是的,我要離開聖劄伽利了,我本來在這裏工作十多年了,”廚娘哀傷地抹抹眼睛,“克萊蒙特家族大不如前啦!伯爵夫人決定辭退一批傭人。”
“先生,我已經這個年紀,除了會烤面包,沒有別的謀生手段,我能去哪裏呢?”
塞維安遲疑著:“那您的家人……”
“我的丈夫是克萊蒙特礦山的工人,我的兒子跟隨商隊工作。”廚娘平靜地說,“他們都死啦!一個死在礦難,一個死在海上。大人,我孤身一人。”
塞維安覺得自己多嘴:“對不起。”
“沒關系,大人,那已經是一年多前的事情啦。”
塞維安沈默著,他學過很多遣詞美麗的、寬慰人的話語,他知道該引用聖經和詩集的哪一段,但是面對廚娘他張不開口,最後他說:“請您去戴爾蒙教廷吧。”
廚娘說:“咦,我可以去嗎?”
“當然,”塞維安想了想,“我會為您寫一封信,相信您可以在教廷裏找到一份不錯的工作……唔,我們都很喜歡吃烤面包。”
“太好了!”廚娘臉上露出快活的神情,“大人,我感謝您的慷慨!”
“您不用客氣。”
廚娘在兜裏掏了又掏,最後拿出一塊包的嚴嚴實實的麻布,她面露不舍:“大人,這是我丈夫從礦山裏帶來的。”
她說要把那個東西送給塞維安,請塞維安替她做成供奉放在祭臺,塞維安想拒絕,但是廚娘非常堅持,他只能打開那塊麻布,發現是幾顆礦石。
它們有的顏色如黃金,有的帶著深紅或者孔雀石似的暗綠,只是純度不高,看上去腐蝕似的斑駁。在廚娘期待的目光中,塞維安收下那些礦石,溫和地說:“上帝會看到的。”
廚娘喃喃:“太好了,大人,上帝會看到的……”
她快活了好一陣,才回過神,凝視著塞維安,變得憂慮起來:“大人,您也快離開聖劄伽利吧。”
廚娘沒有賣關子,她告訴塞維安,聖劄伽利莊園這段時間非常“不幸”,很多人都會接二連三地做相同的噩夢,還會遇上各種稀奇古怪的倒黴事,夜深人靜時,那些古老的墻壁背後還會傳出模糊的低語,擺在桌上的東西一個轉身後也會發生微小的變化,走在甬道中總能聽到異樣的回聲。
“大人,雖然我搞不清楚那個夢——那個關於烤面包房間和雜物間的夢,但我去廚房探查過好幾次,”她謹慎得壓低聲音,“我確信那兩個房間藏著東西,某種我看不見、卻始終存在的東西,我能感受到,我該怎麽向您證明呢?也許您會覺得是我瘋了,但它們的確讓我感到不安。不止是我,米切爾也是,他不止一次對我提到過這件事,但是管家不相信,克萊蒙特夫人也勒令我們不許在莊園裏散播謠言。”
“……米切爾?”
塞維安恍然大悟,他終於想起來第一次聽到這個名字是在哪裏,那是他來到聖劄伽利的第一天,就在廚房,他聽到廚娘抱怨:“米切爾只學了一遍,就知道怎麽烤出香噴噴的面包!”
廚娘訝然:“您認識他呀,大人?”
塞維安不認識。
廚娘回憶著那個場景:“那是一個下著雨的夜晚,大人,我記得很清楚,我在看顧烤爐裏的面包,米切爾在搬運雜物,廚房裏只有我們兩個人。”
“過了一會,他忽然跑到我身邊,神情驚恐,好像見到了什麽讓他非常恐懼的事情。他告訴我他又聽到墻後有人在說話,我和他一起去了雜物間,但是什麽都沒發現。”
她停頓了一下,打了個寒噤:“然後,我就繼續去烤面包了,大人,廚房裏總有很多細碎的工作,當我意識到時,屋裏已經安靜很久了,我找遍整個房間,都沒有看見米切爾,而我確信他沒有出過門。他就這麽憑空消失了,是的,大人,他就這麽失蹤了。”
“我去找管家,去找克萊蒙特夫人,最後管家告訴我,米切爾也許是逃跑了,他還偷盜了一批財物,是克萊蒙特夫人的首飾,他是一個糟糕的仆人,管家說他們會找護衛隊發出通緝令,而我們再也沒聽聞過米切爾的消息。”
廚娘嘆口氣,她胖胖的,有一雙圓汪汪的藍色眼睛,她就這麽望著塞維安,眼巴巴的:“但是,大人,我認為米切爾不是這樣的。他只是貧窮,並非品行不端。”
“他一定是遭遇了非常不幸的事情。”
廚娘祈求:“大人,也許您願意為他做些禱告嗎?我真的很擔心他。”
“他失蹤多久了?”
“有兩個月了。”
太久了。塞維安沈默,他直覺米切爾應該已經遭遇不測,但他想了想:“我會嘗試去找找他,您不必太過擔憂。”
“那太好了,大人,可以請他和我一起在教廷工作嗎?米切爾的手藝也相當不錯,他從來不會烤糊面包!”
“當然,我想他會願意的。”
“謝謝您,大人,您比聖劄伽利很多大人都要寬和很多……謝謝您願意聽我說那麽多話。您喜歡吃藍莓面包嗎?”
“是的,我非常喜歡藍莓面包。”
“太好了,大人,我會做一些能儲藏很久的藍莓面包,後天就能做好,您可以帶去教廷!”
塞維安高興地答應了。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
季漻川閉著眼睛。
他其實一點不懂修士禱告的方法,他只是閉上眼,聽著不遠處修士對上帝的模糊低語,他跟著張了張口,然後聽見塞維安起身,一步步走向神父。
他蜷起手,藏起那片不知何時出現的燙傷。融化的聖十字火漆如同一個頑固的瘡疤,緊緊地貼在他的手心。
幾分鐘後,塞維安回來了,腳步很輕。
季漻川慢慢睜眼。
塞維安跪在他面前,聲音聽不出什麽情緒,“先生,您的手。”
季漻川說:“你手裏拿著什麽?”
“棉布和藥水。”
季漻川笑了一下:“小塞維,我以為你會帶回來一副手銬。”
塞維安垂著眼處理他手上的火漆印,長睫下的翡翠色若隱若現,他瞅一眼季漻川:“我應該這麽做嗎,先生?”
季漻川笑笑:“也許吧。”
塞維安嘟囔了幾句,季漻川沒聽清。他們一起看著季漻川的手心。塞維安把上面的火漆刮掉了,又擦幹凈抹上藥,然後一層一層地包起來。周圍的修士都在發出模糊的低語,對神父或者對上帝,但是他們的角落很靜。
離開教堂前,塞維安對神父道謝,而神父向他討要了一些“教廷的聖水”,據說效用比聖劄伽利的大非常多。
長廊下,季漻川瞇起眼,看陽光下神情悲憫的聖像。塞維安和神父講完話,回來跟他說可以走了。他們並肩離開教堂。
季漻川問:“聖水有什麽用?”
塞維安說:“先生,聖經裏寫,杯中聖水,可以腐蝕罪惡之人的喉嚨。修士越虔誠,聖水的效力就越強大。”
季漻川笑了:“所以你是戴爾蒙教廷裏最虔誠的人了。”
塞維安糾正:“是教廷位於離上帝最近的地方。”
“那你現在並不在距離上帝最近的地方,也會每天向上帝禱告嗎?”
“當然,先生。祝禱並不在於肉體的位置,而在於內心的安置。”
“我有點不明白了。你會對上帝說些什麽呢?”
“很多事情。比如剛才,我在傾訴自己的煩惱,我做了一些噩夢,它們讓我有一點害怕。我還聽說聖劄伽利裏很多人也在做噩夢,所以我也為他們禱告了。另外,我有點想念中央大街那群小貓了,先生,每次看到您的那只貓我就會更想念它們一些,我祈禱它們的平安。總之,我希望一切都好。”
塞維安發現季漻川不說話了,陽光下,他瞳間的翡翠色,透亮如草地外那片湖泊,他很溫和地詢問:“那麽,先生,剛才,您又在對上帝敘述什麽呢?”而季漻川只是凝望著粼粼的湖水,指尖撫過岸邊百葉玫瑰柔軟的花葉。
很久之後,他才回答:“我在問上帝,該怎麽不朝你靠近。”
那句話很輕,在被聽到之前,就被風吹散了。
教廷的來信言語簡潔,只是提醒塞維安他是帶著教廷的任務到聖劄伽利的,簡訊末尾並沒有落款,主教一筆一劃寫下的是“上帝在我身後垂視”。
上帝在我身後垂視……
上帝在我身後垂視。
塞維安默默重覆著,指尖觸到那枚聖十字徽章,他又想到昨晚修道院那個噩夢,在那個奇怪的房間裏他找到了兩封屬於安娜修女的信,其中一封提到的名字——“米切爾”,似乎非常耳熟。
回塔樓路上,他一直在回想,就在腦海中那點靈光猛地閃現時,胖胖的廚娘忽然叫住他:“塞維安大人!”
塞維安說:“啊。”
完蛋了。
廚娘並不知道自己打斷了塞維安,只是激動地沖上來,說了一連串感激的話。她將聖水灑在床邊和門外,總算擺脫了噩夢的幹擾,雖然還是沒搞明白夢裏那個場景是怎麽回事。
塞維安覺得還是不告訴她比較好,不然她一定會嚇壞了,就微笑著點點頭。
廚娘的神情忽然很傷感:“哎,塞維安大人,您要是早點來就好了,我可以多服侍您幾天了。”
塞維安說:“您要走了嗎?”
“是的,我要離開聖劄伽利了,我本來在這裏工作十多年了,”廚娘哀傷地抹抹眼睛,“克萊蒙特家族大不如前啦!伯爵夫人決定辭退一批傭人。”
“先生,我已經這個年紀,除了會烤面包,沒有別的謀生手段,我能去哪裏呢?”
塞維安遲疑著:“那您的家人……”
“我的丈夫是克萊蒙特礦山的工人,我的兒子跟隨商隊工作。”廚娘平靜地說,“他們都死啦!一個死在礦難,一個死在海上。大人,我孤身一人。”
塞維安覺得自己多嘴:“對不起。”
“沒關系,大人,那已經是一年多前的事情啦。”
塞維安沈默著,他學過很多遣詞美麗的、寬慰人的話語,他知道該引用聖經和詩集的哪一段,但是面對廚娘他張不開口,最後他說:“請您去戴爾蒙教廷吧。”
廚娘說:“咦,我可以去嗎?”
“當然,”塞維安想了想,“我會為您寫一封信,相信您可以在教廷裏找到一份不錯的工作……唔,我們都很喜歡吃烤面包。”
“太好了!”廚娘臉上露出快活的神情,“大人,我感謝您的慷慨!”
“您不用客氣。”
廚娘在兜裏掏了又掏,最後拿出一塊包的嚴嚴實實的麻布,她面露不舍:“大人,這是我丈夫從礦山裏帶來的。”
她說要把那個東西送給塞維安,請塞維安替她做成供奉放在祭臺,塞維安想拒絕,但是廚娘非常堅持,他只能打開那塊麻布,發現是幾顆礦石。
它們有的顏色如黃金,有的帶著深紅或者孔雀石似的暗綠,只是純度不高,看上去腐蝕似的斑駁。在廚娘期待的目光中,塞維安收下那些礦石,溫和地說:“上帝會看到的。”
廚娘喃喃:“太好了,大人,上帝會看到的……”
她快活了好一陣,才回過神,凝視著塞維安,變得憂慮起來:“大人,您也快離開聖劄伽利吧。”
廚娘沒有賣關子,她告訴塞維安,聖劄伽利莊園這段時間非常“不幸”,很多人都會接二連三地做相同的噩夢,還會遇上各種稀奇古怪的倒黴事,夜深人靜時,那些古老的墻壁背後還會傳出模糊的低語,擺在桌上的東西一個轉身後也會發生微小的變化,走在甬道中總能聽到異樣的回聲。
“大人,雖然我搞不清楚那個夢——那個關於烤面包房間和雜物間的夢,但我去廚房探查過好幾次,”她謹慎得壓低聲音,“我確信那兩個房間藏著東西,某種我看不見、卻始終存在的東西,我能感受到,我該怎麽向您證明呢?也許您會覺得是我瘋了,但它們的確讓我感到不安。不止是我,米切爾也是,他不止一次對我提到過這件事,但是管家不相信,克萊蒙特夫人也勒令我們不許在莊園裏散播謠言。”
“……米切爾?”
塞維安恍然大悟,他終於想起來第一次聽到這個名字是在哪裏,那是他來到聖劄伽利的第一天,就在廚房,他聽到廚娘抱怨:“米切爾只學了一遍,就知道怎麽烤出香噴噴的面包!”
廚娘訝然:“您認識他呀,大人?”
塞維安不認識。
廚娘回憶著那個場景:“那是一個下著雨的夜晚,大人,我記得很清楚,我在看顧烤爐裏的面包,米切爾在搬運雜物,廚房裏只有我們兩個人。”
“過了一會,他忽然跑到我身邊,神情驚恐,好像見到了什麽讓他非常恐懼的事情。他告訴我他又聽到墻後有人在說話,我和他一起去了雜物間,但是什麽都沒發現。”
她停頓了一下,打了個寒噤:“然後,我就繼續去烤面包了,大人,廚房裏總有很多細碎的工作,當我意識到時,屋裏已經安靜很久了,我找遍整個房間,都沒有看見米切爾,而我確信他沒有出過門。他就這麽憑空消失了,是的,大人,他就這麽失蹤了。”
“我去找管家,去找克萊蒙特夫人,最後管家告訴我,米切爾也許是逃跑了,他還偷盜了一批財物,是克萊蒙特夫人的首飾,他是一個糟糕的仆人,管家說他們會找護衛隊發出通緝令,而我們再也沒聽聞過米切爾的消息。”
廚娘嘆口氣,她胖胖的,有一雙圓汪汪的藍色眼睛,她就這麽望著塞維安,眼巴巴的:“但是,大人,我認為米切爾不是這樣的。他只是貧窮,並非品行不端。”
“他一定是遭遇了非常不幸的事情。”
廚娘祈求:“大人,也許您願意為他做些禱告嗎?我真的很擔心他。”
“他失蹤多久了?”
“有兩個月了。”
太久了。塞維安沈默,他直覺米切爾應該已經遭遇不測,但他想了想:“我會嘗試去找找他,您不必太過擔憂。”
“那太好了,大人,可以請他和我一起在教廷工作嗎?米切爾的手藝也相當不錯,他從來不會烤糊面包!”
“當然,我想他會願意的。”
“謝謝您,大人,您比聖劄伽利很多大人都要寬和很多……謝謝您願意聽我說那麽多話。您喜歡吃藍莓面包嗎?”
“是的,我非常喜歡藍莓面包。”
“太好了,大人,我會做一些能儲藏很久的藍莓面包,後天就能做好,您可以帶去教廷!”
塞維安高興地答應了。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)