第579章 一坨軟糖(加更)
關燈
小
中
大
第579章 一坨軟糖(加更)
羅賓:" “把其他部門收到的通知也盡量弄到你的手裏,尤其是發到安檢處的。”"
羅賓盡可能地把每一件事都替唐克斯想好,再讓她去執行:
羅賓:" “讓沒必要加班的人都離開,把堅持留下的人集中到傲羅指揮部保護起來,再暗中觀察他們有沒有疑點。”"
唐克斯:" “那你呢?”"
羅賓:" “我?我當然要去找一趟我們的部長先生,看看他為什麽要幫伏地魔打開魔法部的大門。”"
作為傲羅主管,福吉的每一間安全屋她都能直接出入。她在第二棟房子裏找到了他——他打開門時正裹著睡袍,戴著睡帽:
福吉:" “這可不是個好的拜訪時間,羅賓。什麽事這麽急?”"
他擺出一副從睡夢中被叫醒的樣子,可那躲閃的眼神和拼命壓抑的緊張都落在羅賓眼中,就如同禿頭上的虱子一樣明顯。
羅賓推開他徑直朝著屋裏走去。
她不認為自己能在這棟有赤膽忠心咒防護的建築裏找到任何潛伏的食死徒。但為了以防萬一,她還是把整棟房子仔仔細細地檢查了一遍,尋找一切可能的威脅,哪怕是一個包裹、一封信。
福吉:" “就算你對我的安全負有直接責任,你這種突擊檢查也嚴重侵犯了我的隱私!”"
福吉一路都跟著她,並且繼續擺出很憤怒的樣子:
福吉:" “難道你對你們準備的安全屋連這點信心都沒有?還是你犯了和瘋眼漢一樣的瘋病?”"
羅賓忽然轉身,福吉慌得一個後退,差點從樓梯上滾下去。
羅賓:" “你認為自己現在並不需要保護嗎?”"
福吉:" “……當然!”"
福吉本能地想要讓她趕緊離開,想要趕走面前這雙犀利的眼睛。
但他立刻就意識到,自己這態度似乎堵死了自己的退路——
羅賓:" “我要是你,我寧願是小巴蒂·克勞奇或者什麽人正潛伏在這裏,直接威脅控制著你。”"
羅賓說著,掏出了那張發到傲羅指揮部的通知。
羅賓:" “現在請解釋一下,部長先生,為什麽今晚會有一場並不存在的消毒,讓整個大廳連同安檢都空了一個小時?”"
福吉:" “羅賓·安泊爾!你不要太過分了!”"
福吉色厲內荏地嚷嚷起來:
福吉:" “我才是英國的魔法部長——我沒有義務對你解釋任何事——”"
羅賓:" “那你應該有義務對威森加摩解釋,對全體英國巫師解釋。”"
羅賓說:
羅賓:" “我可以立刻請鄧布利多、我們司長和記者過來——”"
福吉:" “不,等等!等等!”"
福吉的眼睛轉了又轉,
福吉:" “我根本就不知道有什麽通知……”"
羅賓:" “這用了部長辦公室的專用紙,還有你的親筆簽名。”"
羅賓把那張紙徹底展開給他看:
羅賓:" “魔法部成立幾百年來,這兩樣東西已經經過了層層防偽,根本不可能仿制。也就只有這個級別的命令才能讓整個魔法部大廳毫不設防的敞開。”"
羅賓:" “現在你想說,你什麽都不知道?”"
福吉:" “……我每天要簽幾百個字!我怎麽可能什麽都記得住?”"
——————
小註釋:
福吉fudge這個詞本身是軟糖的意思,也代表敷衍、裝模作樣、含糊其辭、篡改事實這一類的意思。
——————
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
羅賓:" “把其他部門收到的通知也盡量弄到你的手裏,尤其是發到安檢處的。”"
羅賓盡可能地把每一件事都替唐克斯想好,再讓她去執行:
羅賓:" “讓沒必要加班的人都離開,把堅持留下的人集中到傲羅指揮部保護起來,再暗中觀察他們有沒有疑點。”"
唐克斯:" “那你呢?”"
羅賓:" “我?我當然要去找一趟我們的部長先生,看看他為什麽要幫伏地魔打開魔法部的大門。”"
作為傲羅主管,福吉的每一間安全屋她都能直接出入。她在第二棟房子裏找到了他——他打開門時正裹著睡袍,戴著睡帽:
福吉:" “這可不是個好的拜訪時間,羅賓。什麽事這麽急?”"
他擺出一副從睡夢中被叫醒的樣子,可那躲閃的眼神和拼命壓抑的緊張都落在羅賓眼中,就如同禿頭上的虱子一樣明顯。
羅賓推開他徑直朝著屋裏走去。
她不認為自己能在這棟有赤膽忠心咒防護的建築裏找到任何潛伏的食死徒。但為了以防萬一,她還是把整棟房子仔仔細細地檢查了一遍,尋找一切可能的威脅,哪怕是一個包裹、一封信。
福吉:" “就算你對我的安全負有直接責任,你這種突擊檢查也嚴重侵犯了我的隱私!”"
福吉一路都跟著她,並且繼續擺出很憤怒的樣子:
福吉:" “難道你對你們準備的安全屋連這點信心都沒有?還是你犯了和瘋眼漢一樣的瘋病?”"
羅賓忽然轉身,福吉慌得一個後退,差點從樓梯上滾下去。
羅賓:" “你認為自己現在並不需要保護嗎?”"
福吉:" “……當然!”"
福吉本能地想要讓她趕緊離開,想要趕走面前這雙犀利的眼睛。
但他立刻就意識到,自己這態度似乎堵死了自己的退路——
羅賓:" “我要是你,我寧願是小巴蒂·克勞奇或者什麽人正潛伏在這裏,直接威脅控制著你。”"
羅賓說著,掏出了那張發到傲羅指揮部的通知。
羅賓:" “現在請解釋一下,部長先生,為什麽今晚會有一場並不存在的消毒,讓整個大廳連同安檢都空了一個小時?”"
福吉:" “羅賓·安泊爾!你不要太過分了!”"
福吉色厲內荏地嚷嚷起來:
福吉:" “我才是英國的魔法部長——我沒有義務對你解釋任何事——”"
羅賓:" “那你應該有義務對威森加摩解釋,對全體英國巫師解釋。”"
羅賓說:
羅賓:" “我可以立刻請鄧布利多、我們司長和記者過來——”"
福吉:" “不,等等!等等!”"
福吉的眼睛轉了又轉,
福吉:" “我根本就不知道有什麽通知……”"
羅賓:" “這用了部長辦公室的專用紙,還有你的親筆簽名。”"
羅賓把那張紙徹底展開給他看:
羅賓:" “魔法部成立幾百年來,這兩樣東西已經經過了層層防偽,根本不可能仿制。也就只有這個級別的命令才能讓整個魔法部大廳毫不設防的敞開。”"
羅賓:" “現在你想說,你什麽都不知道?”"
福吉:" “……我每天要簽幾百個字!我怎麽可能什麽都記得住?”"
——————
小註釋:
福吉fudge這個詞本身是軟糖的意思,也代表敷衍、裝模作樣、含糊其辭、篡改事實這一類的意思。
——————
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)