聖誕禮物
關燈
小
中
大
聖誕禮物
日子一天天過去,像翻書頁一樣輕快。莉娜和科馬克已經和我(夜間的艾莉)混得相當熟了。科馬克甚至能在我突然出現時,只是捂著心口哀怨地瞪我一眼,而不是嚇得跳起來。莉娜則發展出了一邊寫監視報告,一邊跟我討論電視劇情的技能。
但白天的克洛諾斯小姐,和他們依舊是客客氣氣的合作關系。這種涇渭分明讓我覺得有趣,仿佛在演一出只有我自己知道劇本的雙簧。
哈利的變化是最讓人欣慰的。大概是常和科瑞他們混在一起的緣故,他身上那種被遺棄的小狗般的孤獨氣質淡了很多,笑容變得頻繁而真實。而且我驚訝地發現,一旦放下戒備,哈利的嘴其實挺犀利的。有一次科瑞吹牛說自己能一口氣吃下五個漢堡,哈利在一旁慢悠悠地插了一句:“是啊,如果你能把用來說話的氣力省下來吃東西的話。”噎得科瑞直翻白眼,我們在場的人都忍不住笑了。
不過哈利把“我”的存在守口如瓶,他誰也不告訴他還有個好朋友艾莉。
聖誕節轉眼就到了。地上都覆上了一層薄薄的雪,在陽光下閃著細碎的光。空氣中彌漫著烤姜餅和肉桂的香甜氣息。
我給孩子們都準備了禮物。給哈利的是一套畫風精美的彩繪百科,給艾瑪的是一條柔軟的粉色手織圍巾,給科瑞的則是一個精巧的拼圖模型,他總對這些益智類的玩具充滿好奇,給達力的是一個賽車模型。
我沒想到,他們也給我準備了。
艾瑪第一個跑過來,小臉凍得紅撲撲的,獻寶似的舉起一個用亮晶晶的彩紙包好的小盒子,上面系著一個歪歪扭扭的蝴蝶結。“克洛諾斯小姐!聖誕快樂!這是我親手做的巧克力!”她的眼睛亮晶晶的,滿是期待。
我接過盒子,裏面是幾塊造型……嗯,很有童趣創意的巧克力。科瑞在一旁抱著我給他的禮物,伸長脖子看了一眼,壓低聲音吐槽:“得了吧,我親眼看見你把你媽媽買的巧克力融化了,自己又重新倒進模具裏的。”
幸好艾瑪正興奮地圍著她的新圍巾打轉,沒聽見。我忍著笑,鄭重地對艾瑪說:“謝謝你,艾瑪,這一定非常美味。這是我收到的最用心的禮物之一。”
艾瑪開心地跑開了。科瑞這才走上前,有點不好意思地遞過來一本厚厚的,用牛皮紙仔細包好的書。“聖誕快樂,克洛諾斯小姐。這是……呃,一本關於本地鳥類圖鑒。我看你好像挺喜歡在花園裏餵鳥。”
我接過書,心裏湧起一陣真實的感動。“謝謝你,科瑞,我很喜歡。祝你和你祖父祖母度過一個愉快的假期。”
他點點頭,解釋道:“我們下午就出發了。”說完,他便拉著還在臭美照鏡子的艾瑪,跟著遠處呼喚他們的布萊克夫人回家了。
孩子們散去後,院子裏安靜下來,只剩下雪地上深深淺淺的腳印。我正準備轉身回屋,卻瞥見籬笆旁還有一個躊躇的身影。
是哈利。
他磨磨蹭蹭地走過來,手裏緊緊攥著一個用普通牛皮紙包裹的,略顯方正的小包裹,臉上帶著顯而易見的局促。
“聖誕快樂,克洛諾斯小姐。”他聲音不大,把禮物遞過來,目光有些游移,不太好意思直視我,“……不是什麽好東西。”
我接過禮物,在他隱含期待又忐忑的目光中小心地拆開。牛皮紙裏躺著一條手織的圍巾,用的是最簡單的平針,毛線的顏色不算均勻,有些地方織得緊,有些地方松,能看出編織者是個新手,但每一針都異常認真。它樸素,甚至有些笨拙,卻帶著手工制品獨有的溫暖質感。
後來我才從費格太太那裏聽說,為了弄到那幾團零散的毛線和學習最基本的編織技巧,這小子那幾天簡直像變了個人,竟會主動跟在佩妮姨媽屁股後面,幫忙遞個盤子、撿個東西,說些不那麽順溜的討好話。這一切,只為了能織出一條像樣的圍巾。
“謝謝你,哈利,”我將圍巾輕輕貼在臉頰上,感受著羊毛粗糙而溫暖的觸感,我把它帶上,“這是我今年收到的最好的禮物。它非常溫暖。”
哈利的臉一下子亮了起來,翠綠的眼睛裏閃爍著不好意思。他抿著嘴笑了笑,小聲說:“您喜歡就好。”我心裏微微一動,笑著揉了揉他本來就亂糟糟的黑發。
·
傍晚,我以“要出門拜訪朋友”為由,婉拒了布萊克夫人共進聖誕晚餐的熱情邀請。在街角繞了一圈,確認無人註意後,我便再次融入了夜色,變回了幽靈艾莉。
令我有些意外的是,科馬克並沒有去享受他的聖誕假期。他霸占著我的沙發,百無聊賴地切換著電視節目,臉上寫滿了“無所事事”四個大字。
我拿起筆記本。
【你怎麽沒休息?我以為今晚能清靜點。】
科馬克瞥了一眼本子,有氣無力地哼了一聲:“打工人哪有真正的假期?隨時待命,懂嗎?”他頓了頓,語氣裏帶上了一點真實的郁悶,小聲嘟囔,“……其實是我父母自己跑去巴黎過二人世界了,嫌我礙事,沒帶我。”
“我很不理解,難道巴黎那些景點比跟自己兒子共進晚餐更好嗎?”科馬克嘆口氣。
我差點笑出聲,努力控制著筆跡。
【真遺憾。我還以為你和莉娜能有點聖誕發展。】
科馬克像是被踩了尾巴,差點從沙發上彈起來,臉上表情覆雜,混合著“你開什麽玩笑”和“你居然會這麽想”的震驚。
“我的梅林!你為什麽會這麽想?!”
【電視劇裏的搭檔都是情侶。】
“少看點電視劇!艾莉小姐!”他連連擺手,語氣誇張,“莉娜?她心裏早就有人了!是個肌肉發達,能在雷雨裏抓著掃帚翻三個跟頭的魁地奇球員!好像是溫布恩黃蜂隊的替補擊球手!那家夥壯得能徒手掰斷一根龍肋骨!”他說這話時,語氣裏聽不出是羨慕還是嫌棄,或許兼而有之。
我默默地在筆記本上畫了一個簡筆小人,肌肉賁張,騎在掃帚上,旁邊打了一個大大的問號。
科馬克看著那個滑稽的簡筆畫,翻了個白眼,把自己更深地埋進沙發裏,哀嘆道:“聖誕假期……我還是和我的恐怖片過節吧。至少它們不會嫌棄我。”
【今天不會放恐怖片。】
科馬克更沮喪了。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
日子一天天過去,像翻書頁一樣輕快。莉娜和科馬克已經和我(夜間的艾莉)混得相當熟了。科馬克甚至能在我突然出現時,只是捂著心口哀怨地瞪我一眼,而不是嚇得跳起來。莉娜則發展出了一邊寫監視報告,一邊跟我討論電視劇情的技能。
但白天的克洛諾斯小姐,和他們依舊是客客氣氣的合作關系。這種涇渭分明讓我覺得有趣,仿佛在演一出只有我自己知道劇本的雙簧。
哈利的變化是最讓人欣慰的。大概是常和科瑞他們混在一起的緣故,他身上那種被遺棄的小狗般的孤獨氣質淡了很多,笑容變得頻繁而真實。而且我驚訝地發現,一旦放下戒備,哈利的嘴其實挺犀利的。有一次科瑞吹牛說自己能一口氣吃下五個漢堡,哈利在一旁慢悠悠地插了一句:“是啊,如果你能把用來說話的氣力省下來吃東西的話。”噎得科瑞直翻白眼,我們在場的人都忍不住笑了。
不過哈利把“我”的存在守口如瓶,他誰也不告訴他還有個好朋友艾莉。
聖誕節轉眼就到了。地上都覆上了一層薄薄的雪,在陽光下閃著細碎的光。空氣中彌漫著烤姜餅和肉桂的香甜氣息。
我給孩子們都準備了禮物。給哈利的是一套畫風精美的彩繪百科,給艾瑪的是一條柔軟的粉色手織圍巾,給科瑞的則是一個精巧的拼圖模型,他總對這些益智類的玩具充滿好奇,給達力的是一個賽車模型。
我沒想到,他們也給我準備了。
艾瑪第一個跑過來,小臉凍得紅撲撲的,獻寶似的舉起一個用亮晶晶的彩紙包好的小盒子,上面系著一個歪歪扭扭的蝴蝶結。“克洛諾斯小姐!聖誕快樂!這是我親手做的巧克力!”她的眼睛亮晶晶的,滿是期待。
我接過盒子,裏面是幾塊造型……嗯,很有童趣創意的巧克力。科瑞在一旁抱著我給他的禮物,伸長脖子看了一眼,壓低聲音吐槽:“得了吧,我親眼看見你把你媽媽買的巧克力融化了,自己又重新倒進模具裏的。”
幸好艾瑪正興奮地圍著她的新圍巾打轉,沒聽見。我忍著笑,鄭重地對艾瑪說:“謝謝你,艾瑪,這一定非常美味。這是我收到的最用心的禮物之一。”
艾瑪開心地跑開了。科瑞這才走上前,有點不好意思地遞過來一本厚厚的,用牛皮紙仔細包好的書。“聖誕快樂,克洛諾斯小姐。這是……呃,一本關於本地鳥類圖鑒。我看你好像挺喜歡在花園裏餵鳥。”
我接過書,心裏湧起一陣真實的感動。“謝謝你,科瑞,我很喜歡。祝你和你祖父祖母度過一個愉快的假期。”
他點點頭,解釋道:“我們下午就出發了。”說完,他便拉著還在臭美照鏡子的艾瑪,跟著遠處呼喚他們的布萊克夫人回家了。
孩子們散去後,院子裏安靜下來,只剩下雪地上深深淺淺的腳印。我正準備轉身回屋,卻瞥見籬笆旁還有一個躊躇的身影。
是哈利。
他磨磨蹭蹭地走過來,手裏緊緊攥著一個用普通牛皮紙包裹的,略顯方正的小包裹,臉上帶著顯而易見的局促。
“聖誕快樂,克洛諾斯小姐。”他聲音不大,把禮物遞過來,目光有些游移,不太好意思直視我,“……不是什麽好東西。”
我接過禮物,在他隱含期待又忐忑的目光中小心地拆開。牛皮紙裏躺著一條手織的圍巾,用的是最簡單的平針,毛線的顏色不算均勻,有些地方織得緊,有些地方松,能看出編織者是個新手,但每一針都異常認真。它樸素,甚至有些笨拙,卻帶著手工制品獨有的溫暖質感。
後來我才從費格太太那裏聽說,為了弄到那幾團零散的毛線和學習最基本的編織技巧,這小子那幾天簡直像變了個人,竟會主動跟在佩妮姨媽屁股後面,幫忙遞個盤子、撿個東西,說些不那麽順溜的討好話。這一切,只為了能織出一條像樣的圍巾。
“謝謝你,哈利,”我將圍巾輕輕貼在臉頰上,感受著羊毛粗糙而溫暖的觸感,我把它帶上,“這是我今年收到的最好的禮物。它非常溫暖。”
哈利的臉一下子亮了起來,翠綠的眼睛裏閃爍著不好意思。他抿著嘴笑了笑,小聲說:“您喜歡就好。”我心裏微微一動,笑著揉了揉他本來就亂糟糟的黑發。
·
傍晚,我以“要出門拜訪朋友”為由,婉拒了布萊克夫人共進聖誕晚餐的熱情邀請。在街角繞了一圈,確認無人註意後,我便再次融入了夜色,變回了幽靈艾莉。
令我有些意外的是,科馬克並沒有去享受他的聖誕假期。他霸占著我的沙發,百無聊賴地切換著電視節目,臉上寫滿了“無所事事”四個大字。
我拿起筆記本。
【你怎麽沒休息?我以為今晚能清靜點。】
科馬克瞥了一眼本子,有氣無力地哼了一聲:“打工人哪有真正的假期?隨時待命,懂嗎?”他頓了頓,語氣裏帶上了一點真實的郁悶,小聲嘟囔,“……其實是我父母自己跑去巴黎過二人世界了,嫌我礙事,沒帶我。”
“我很不理解,難道巴黎那些景點比跟自己兒子共進晚餐更好嗎?”科馬克嘆口氣。
我差點笑出聲,努力控制著筆跡。
【真遺憾。我還以為你和莉娜能有點聖誕發展。】
科馬克像是被踩了尾巴,差點從沙發上彈起來,臉上表情覆雜,混合著“你開什麽玩笑”和“你居然會這麽想”的震驚。
“我的梅林!你為什麽會這麽想?!”
【電視劇裏的搭檔都是情侶。】
“少看點電視劇!艾莉小姐!”他連連擺手,語氣誇張,“莉娜?她心裏早就有人了!是個肌肉發達,能在雷雨裏抓著掃帚翻三個跟頭的魁地奇球員!好像是溫布恩黃蜂隊的替補擊球手!那家夥壯得能徒手掰斷一根龍肋骨!”他說這話時,語氣裏聽不出是羨慕還是嫌棄,或許兼而有之。
我默默地在筆記本上畫了一個簡筆小人,肌肉賁張,騎在掃帚上,旁邊打了一個大大的問號。
科馬克看著那個滑稽的簡筆畫,翻了個白眼,把自己更深地埋進沙發裏,哀嘆道:“聖誕假期……我還是和我的恐怖片過節吧。至少它們不會嫌棄我。”
【今天不會放恐怖片。】
科馬克更沮喪了。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)