第32章 第 32 章
關燈
小
中
大
第32章 第 32 章
追尋根源
之前也說過,比起學術成就,基斯卡教授的古怪脾氣可能還要更為人知一些。
所以當富江伸出右手,這位胡子花白腦袋鋥亮的老者只是垂下眼睛掃視了幾秒,便從女孩的側身走向了餐桌。
“聽鹽田說你對中美洲的民俗文化,甚至神話故事很感興趣?那你當初為什麽選鹽田的專業?他又不是教這個的。”
這問題完全和富江今天來找他沒任何關系,但老人就是很固執地問了。
“一碼歸一碼,教授。”不明白對方為什麽這麽問,富江誠實地回答道。“對中美洲的民俗文化感興趣並不影響我在大學學習鹽田教授的課程。更何況,提出來找您這個建議的是教授他自己,並不是我。”
“哼……!”
老頭也沒多說什麽,冷著臉哼一聲,坐在了桌前,開始給自己倒茶。
“說說吧,你對它感興趣的原因是什麽?”
美洲民俗文化是個冷門的學科,在高等學府中的他們尚且只能接觸到一些皮毛。即使學術地位高如米哈爾·基斯卡,也需要不斷前往當地進行實地考察。
而日本,是一個距離美洲大陸十分遙遠的,亞洲的島國。
若是鹽田那種留過學,擁有豐富學術知識的教授還可以理解,一個剛上大學,僅僅是英文比較流利的女孩,又是因何種契機接觸到這些東西的?
“好吧……其實是因為一把黑曜石的匕首。”
老教授握著茶杯的手一頓:“匕首?”
富江順從地打開自己隨身攜帶的背包,裏面除了鹽田教授的介紹信,一些生活必需品之外,就只有一個被厚厚的牛皮紙包裹住的長條狀物品。
女孩將紙攤開,把物品放在了桌上。
裏面正是特斯卡特利波卡留下來的那把黑曜石匕首。
見到這把漆黑的武器的瞬間,老人的眼神亮了起來。
他連熱茶都來不及喝了,把杯子擱在一邊,站起身,開始仔細端詳匕首。
將老人有些冒失的動作收入眼底,富江緩慢地繼續解釋著:“原本我以為這是日本古代的東西,畢竟黑曜石並不稀奇。但——”
“刀柄的花紋和你們那邊的古代文化沒有任何關系。”
“……是的。”
“當然,當然沒有任何關系。”雖然在和富江對話,但老人的視線卻已經徹底黏在了匕首上。“這是阿茲特克文明留下的痕跡。”
說完,顧不上屋內的其他人,老者站起身,一邊扶著眼鏡,一邊沖到了墻邊的櫃子旁,從裏面翻找出了一副白手套。
“是的。”
基斯卡教授正戴著手套呢,聞言擡臉第一次正眼看了眼前的亞裔女孩一下:“你知道阿茲特克?”
富江從善如流:“美洲有三大古代文明,瑪雅,印加,以及阿茲特克。不過阿茲特克文明已經算是中美洲最後一個古代文明了。”
“哦,你還知道不少。”
“學校圖書館裏還是有兩本相關書籍的。”女孩聳聳肩,“不過只是譯本,作成年代也很早,所以日語譯得很晦澀,還有很多錯誤,我最後只能借了原書。”
原書雖然介紹了阿茲特克文明的神話故事,卻也很泛泛,僅僅只是介紹了神明之間的故事,和創世神話。
而在富江說明的時候,老人也已經小心翼翼地捧起匕首,開始反覆打量細節:“嗯……確實是黑曜石打造的,簡樸,堅硬,但——”
說著,他握住短刃,輕而易舉地用它在劃開了鋪在桌上的牛皮紙。
“非常鋒利。你有在保養它?”
“它確實很鋒利。”
鋒利到能劃開血肉,刺入胸口,最後剖出血肉與心臟。
富江臉上的笑容淡了一些。
“應該是前任主人在保養他。”
老人看夠了匕首,才擡起頭:“你是怎麽得到這把匕首的?”
富江沈默地看著基斯卡教授,然後在對方原本不多的耐心快要告罄的時候,緩緩道:“一個金發男人,將這把匕首留給了我。他自稱特斯卡特利波卡。”
屋內安靜了幾秒鐘。
“既然你已經了解過阿茲特克神話,應該認識這個名字吧?”
“是的,這是一位神明的名字。”
特斯卡特利波卡,是阿茲特克神話中一位偉大神明的名諱。他是阿茲特克神話中的最重要神祇之一,統轄阿茲特克傳說的第一太陽。
“他是至上的神靈力、人類命運的操弄者。”富江讀出了書中形容這位神祇的句子。“他代表著颶風,夜風,夜空,土地,北方,秘術,美麗,領導力,戰爭,爭吵,所有人際沖突,以及黑曜石和占蔔。”
“是啊。”老人看著桌上的匕首,用手指關節敲著桌面:“所以,將匕首留給你的,是一個膽大包天的家夥。又或者……不,這個話題一會兒再說。”
他用手推了推眼鏡,從桌前站起身,嚴肅地看著面前黑色長發的亞裔女孩:“你就是為了這個來找我的?”
熟悉這位老先生的人大概能看出來,這是他生氣的前兆。
“那個男人奪走了我重要的東西。”
眼前閃過泉澤月子胸口破開一個大洞,失去心臟後的屍體。富江垂下眼簾,甜美的聲音也變得有些喑啞。
“他像一陣風一樣出現又消失,只留下了匕首和這個名字,很明顯是想讓我從這個方向進行調查。”
不等老者回答,她又接著道:“我知道這件事聽起來很匪夷所思,但教授,這對我來說很重要。”
說這話的時候,女孩臉上的笑容消失了。
大部分時候,富江的臉上都是掛著笑容的,這樣讓美麗的她看上去更加溫柔,也更加平易近人,甚至有些楚楚可憐的無辜感。
但當“笑”這一動作從她臉上消失後,雖然那份美麗猶在,周身那種顯得很容易親近的感覺卻消失了。
若此時細細觀察這位美麗的姑娘,甚至可能會在她身上感受到些許冷意。尤其那雙漆黑的眼珠子一眨不眨地看著面前的某人時,那種陰森的感覺也就更明顯了。
“我想了解更多關於這位神祇和阿茲特克的故事。是的,我知道這對人可能沒有用,但……我就是想知道。”
並沒有用謊言去搪塞,也不打算用模棱兩可的說法去接近對方。因為在見到這位壞脾氣的老人的那一刻,富江就察覺到了對方在不好相處的表象下潛藏的本質。
他和蘇珊娜太太二人都和月子一樣,在女孩的眼中,就像是玻璃展示櫃內精美又閃著光芒的寶石。
雖然不能讓人食指大動,卻用另一種美牢牢抓住了她的眼睛。
面對如此純粹而真實的美麗,富江下意識的,吐露出了真實的理由。
老人沈默了下來,半晌——
“……這裏可沒什麽福爾摩斯。”
他咕噥著站起身,來到會客室的書架旁。
“我對你了解這些知識的原因,和你之後想幹什麽都不感興趣,也不會在這個領域上對你進行什麽指導。”
有些幹瘦的手指游走在書籍之間,最後,抽出了幾本很厚重的硬皮裝訂本,並將它們一股腦地丟在了桌子上。
“想要了解阿茲特克和特斯卡特利波卡,自己看這些書吧。”
說完,基斯卡教授拄著拐杖,離開了會客室。沒過一會兒,富江聽見老人呼喚自己妻子的聲音。
“蘇珊娜,蘇珊娜!”
“怎麽了米哈爾?”
“我要去書房找點東西,你給我們的客人找個能裝東西的箱子。”
老太太一臉疑惑地走進會客室,隨即睜大眼睛:“哦天吶!米哈爾,你在做什麽?川上小姐是我們的客人,可不是你的學生!”
也不怪老太太這麽說,基斯卡教授丟給富江的幾本書加起來,厚度已經快趕超廣辭苑大字典了。
“她不可能今天看完這些!”
“誰讓她今天看完了?那些書是我不要的舊書,讓她給我搬走罷了!有空和我吵架,你不如給那姑娘找個行李箱吧。”
老頭用拐杖把地板敲得咚咚直響,而坐在會客室的富江則低下頭,有些忍俊不禁。
基斯卡教授進書房並不是因為他準備趕客了。
而是因為,他送給富江的書雖然系統性地整理了阿茲特克神話,理論卻有些古早。所以老人跑去書房,把自己當年寫的論文與一些實地考察的筆記都拿了出來,一並送給了她。
蘇珊娜小姐從閣樓翻出了一個陳舊的,帶著輪子的小行李箱,將它們都裝了進去。
離開基斯卡夫婦家的時候,富江發自肺腑地對面前還在吹胡子瞪眼的光頭老先生道了一句謝謝。
“真的很感謝你,教授。”
“哼,我只是丟掉了一些自己現在不用的東西而已。”老人叼著煙鬥,隨意地揮了一下手。“好了,沒什麽事你就趕緊回去吧,別在這煩我了。”
“少說兩句難聽話吧米哈爾,就是因為這樣你的學生才會這麽怕你。”
蘇珊娜夫人一邊訓斥自己丈夫,一邊對富江笑瞇瞇地戳穿了他。
“親愛的,很感激你遠道而來,東歐這兩年並不太平。我們這小鎮雖然偏,但也不怎麽安全,記得早點回住的地方,晚上不要隨便出門。”
唔,雖然她很感謝對方如此關心自己的人身安全。
但若是現在入住的旅館……就算晚上不出門,估計也是不安全的。
不過女孩並不擔心,畢竟——
在目的達成的情況下還能飽餐一頓,豈不是一件錦上添花的喜事嗎?
“啊對了,教授。”
“怎麽了?”
富江眨了眨眼:“之前在會客室,您說那位將匕首留給我的,自稱“特斯卡特利波卡”的青年是個膽大包天的家夥,後邊您的話沒有說完。”
老人取下煙鬥,咂咂嘴:“哦,是這件事……好吧,看來你以前接觸的資料上並沒有記載這個東西。”
“……什麽?”
“籠統地講,阿茲特克人會在每年的祭典上選出一位祭品,擔任特斯卡特利波卡在人間的化身。剩下的內容你自己看書吧,是與他們活人祭祀的習俗有關的。總之,若那家夥並不是什麽膽大包天冒充神明的狂徒——”
一陣風吹過,道路兩旁的樹木發出了沙沙聲,近乎掩蓋了教授所說的後半句話。
但富江卻聽得清清楚楚。
那名男子,就是特斯卡特利波卡在人間的“化身”。
【作者有話說】
抱歉啊平安夜稍微忙了點,更新晚了!
嗯是這樣的,雖然教授是我編的(你),但搜集中南美神話資料的時候他們的相關研究書籍確實很少。日本更是早年沒幾個可以用的參考資料。他們這個時代正是移動手機剛剛開始流行然後電腦互聯網尚未大範圍普及的時代,所以我才會讓她通過名校資源這條路去追查煙霧鏡。
老教授退休回家是因為他脾氣吊差還不願意在學術圈子裏站隊,非常堅持自我拒絕在研究裏夾帶一些私貨,所以被排擠了。
最後,祝大家平安夜聖誕節快樂哇!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
追尋根源
之前也說過,比起學術成就,基斯卡教授的古怪脾氣可能還要更為人知一些。
所以當富江伸出右手,這位胡子花白腦袋鋥亮的老者只是垂下眼睛掃視了幾秒,便從女孩的側身走向了餐桌。
“聽鹽田說你對中美洲的民俗文化,甚至神話故事很感興趣?那你當初為什麽選鹽田的專業?他又不是教這個的。”
這問題完全和富江今天來找他沒任何關系,但老人就是很固執地問了。
“一碼歸一碼,教授。”不明白對方為什麽這麽問,富江誠實地回答道。“對中美洲的民俗文化感興趣並不影響我在大學學習鹽田教授的課程。更何況,提出來找您這個建議的是教授他自己,並不是我。”
“哼……!”
老頭也沒多說什麽,冷著臉哼一聲,坐在了桌前,開始給自己倒茶。
“說說吧,你對它感興趣的原因是什麽?”
美洲民俗文化是個冷門的學科,在高等學府中的他們尚且只能接觸到一些皮毛。即使學術地位高如米哈爾·基斯卡,也需要不斷前往當地進行實地考察。
而日本,是一個距離美洲大陸十分遙遠的,亞洲的島國。
若是鹽田那種留過學,擁有豐富學術知識的教授還可以理解,一個剛上大學,僅僅是英文比較流利的女孩,又是因何種契機接觸到這些東西的?
“好吧……其實是因為一把黑曜石的匕首。”
老教授握著茶杯的手一頓:“匕首?”
富江順從地打開自己隨身攜帶的背包,裏面除了鹽田教授的介紹信,一些生活必需品之外,就只有一個被厚厚的牛皮紙包裹住的長條狀物品。
女孩將紙攤開,把物品放在了桌上。
裏面正是特斯卡特利波卡留下來的那把黑曜石匕首。
見到這把漆黑的武器的瞬間,老人的眼神亮了起來。
他連熱茶都來不及喝了,把杯子擱在一邊,站起身,開始仔細端詳匕首。
將老人有些冒失的動作收入眼底,富江緩慢地繼續解釋著:“原本我以為這是日本古代的東西,畢竟黑曜石並不稀奇。但——”
“刀柄的花紋和你們那邊的古代文化沒有任何關系。”
“……是的。”
“當然,當然沒有任何關系。”雖然在和富江對話,但老人的視線卻已經徹底黏在了匕首上。“這是阿茲特克文明留下的痕跡。”
說完,顧不上屋內的其他人,老者站起身,一邊扶著眼鏡,一邊沖到了墻邊的櫃子旁,從裏面翻找出了一副白手套。
“是的。”
基斯卡教授正戴著手套呢,聞言擡臉第一次正眼看了眼前的亞裔女孩一下:“你知道阿茲特克?”
富江從善如流:“美洲有三大古代文明,瑪雅,印加,以及阿茲特克。不過阿茲特克文明已經算是中美洲最後一個古代文明了。”
“哦,你還知道不少。”
“學校圖書館裏還是有兩本相關書籍的。”女孩聳聳肩,“不過只是譯本,作成年代也很早,所以日語譯得很晦澀,還有很多錯誤,我最後只能借了原書。”
原書雖然介紹了阿茲特克文明的神話故事,卻也很泛泛,僅僅只是介紹了神明之間的故事,和創世神話。
而在富江說明的時候,老人也已經小心翼翼地捧起匕首,開始反覆打量細節:“嗯……確實是黑曜石打造的,簡樸,堅硬,但——”
說著,他握住短刃,輕而易舉地用它在劃開了鋪在桌上的牛皮紙。
“非常鋒利。你有在保養它?”
“它確實很鋒利。”
鋒利到能劃開血肉,刺入胸口,最後剖出血肉與心臟。
富江臉上的笑容淡了一些。
“應該是前任主人在保養他。”
老人看夠了匕首,才擡起頭:“你是怎麽得到這把匕首的?”
富江沈默地看著基斯卡教授,然後在對方原本不多的耐心快要告罄的時候,緩緩道:“一個金發男人,將這把匕首留給了我。他自稱特斯卡特利波卡。”
屋內安靜了幾秒鐘。
“既然你已經了解過阿茲特克神話,應該認識這個名字吧?”
“是的,這是一位神明的名字。”
特斯卡特利波卡,是阿茲特克神話中一位偉大神明的名諱。他是阿茲特克神話中的最重要神祇之一,統轄阿茲特克傳說的第一太陽。
“他是至上的神靈力、人類命運的操弄者。”富江讀出了書中形容這位神祇的句子。“他代表著颶風,夜風,夜空,土地,北方,秘術,美麗,領導力,戰爭,爭吵,所有人際沖突,以及黑曜石和占蔔。”
“是啊。”老人看著桌上的匕首,用手指關節敲著桌面:“所以,將匕首留給你的,是一個膽大包天的家夥。又或者……不,這個話題一會兒再說。”
他用手推了推眼鏡,從桌前站起身,嚴肅地看著面前黑色長發的亞裔女孩:“你就是為了這個來找我的?”
熟悉這位老先生的人大概能看出來,這是他生氣的前兆。
“那個男人奪走了我重要的東西。”
眼前閃過泉澤月子胸口破開一個大洞,失去心臟後的屍體。富江垂下眼簾,甜美的聲音也變得有些喑啞。
“他像一陣風一樣出現又消失,只留下了匕首和這個名字,很明顯是想讓我從這個方向進行調查。”
不等老者回答,她又接著道:“我知道這件事聽起來很匪夷所思,但教授,這對我來說很重要。”
說這話的時候,女孩臉上的笑容消失了。
大部分時候,富江的臉上都是掛著笑容的,這樣讓美麗的她看上去更加溫柔,也更加平易近人,甚至有些楚楚可憐的無辜感。
但當“笑”這一動作從她臉上消失後,雖然那份美麗猶在,周身那種顯得很容易親近的感覺卻消失了。
若此時細細觀察這位美麗的姑娘,甚至可能會在她身上感受到些許冷意。尤其那雙漆黑的眼珠子一眨不眨地看著面前的某人時,那種陰森的感覺也就更明顯了。
“我想了解更多關於這位神祇和阿茲特克的故事。是的,我知道這對人可能沒有用,但……我就是想知道。”
並沒有用謊言去搪塞,也不打算用模棱兩可的說法去接近對方。因為在見到這位壞脾氣的老人的那一刻,富江就察覺到了對方在不好相處的表象下潛藏的本質。
他和蘇珊娜太太二人都和月子一樣,在女孩的眼中,就像是玻璃展示櫃內精美又閃著光芒的寶石。
雖然不能讓人食指大動,卻用另一種美牢牢抓住了她的眼睛。
面對如此純粹而真實的美麗,富江下意識的,吐露出了真實的理由。
老人沈默了下來,半晌——
“……這裏可沒什麽福爾摩斯。”
他咕噥著站起身,來到會客室的書架旁。
“我對你了解這些知識的原因,和你之後想幹什麽都不感興趣,也不會在這個領域上對你進行什麽指導。”
有些幹瘦的手指游走在書籍之間,最後,抽出了幾本很厚重的硬皮裝訂本,並將它們一股腦地丟在了桌子上。
“想要了解阿茲特克和特斯卡特利波卡,自己看這些書吧。”
說完,基斯卡教授拄著拐杖,離開了會客室。沒過一會兒,富江聽見老人呼喚自己妻子的聲音。
“蘇珊娜,蘇珊娜!”
“怎麽了米哈爾?”
“我要去書房找點東西,你給我們的客人找個能裝東西的箱子。”
老太太一臉疑惑地走進會客室,隨即睜大眼睛:“哦天吶!米哈爾,你在做什麽?川上小姐是我們的客人,可不是你的學生!”
也不怪老太太這麽說,基斯卡教授丟給富江的幾本書加起來,厚度已經快趕超廣辭苑大字典了。
“她不可能今天看完這些!”
“誰讓她今天看完了?那些書是我不要的舊書,讓她給我搬走罷了!有空和我吵架,你不如給那姑娘找個行李箱吧。”
老頭用拐杖把地板敲得咚咚直響,而坐在會客室的富江則低下頭,有些忍俊不禁。
基斯卡教授進書房並不是因為他準備趕客了。
而是因為,他送給富江的書雖然系統性地整理了阿茲特克神話,理論卻有些古早。所以老人跑去書房,把自己當年寫的論文與一些實地考察的筆記都拿了出來,一並送給了她。
蘇珊娜小姐從閣樓翻出了一個陳舊的,帶著輪子的小行李箱,將它們都裝了進去。
離開基斯卡夫婦家的時候,富江發自肺腑地對面前還在吹胡子瞪眼的光頭老先生道了一句謝謝。
“真的很感謝你,教授。”
“哼,我只是丟掉了一些自己現在不用的東西而已。”老人叼著煙鬥,隨意地揮了一下手。“好了,沒什麽事你就趕緊回去吧,別在這煩我了。”
“少說兩句難聽話吧米哈爾,就是因為這樣你的學生才會這麽怕你。”
蘇珊娜夫人一邊訓斥自己丈夫,一邊對富江笑瞇瞇地戳穿了他。
“親愛的,很感激你遠道而來,東歐這兩年並不太平。我們這小鎮雖然偏,但也不怎麽安全,記得早點回住的地方,晚上不要隨便出門。”
唔,雖然她很感謝對方如此關心自己的人身安全。
但若是現在入住的旅館……就算晚上不出門,估計也是不安全的。
不過女孩並不擔心,畢竟——
在目的達成的情況下還能飽餐一頓,豈不是一件錦上添花的喜事嗎?
“啊對了,教授。”
“怎麽了?”
富江眨了眨眼:“之前在會客室,您說那位將匕首留給我的,自稱“特斯卡特利波卡”的青年是個膽大包天的家夥,後邊您的話沒有說完。”
老人取下煙鬥,咂咂嘴:“哦,是這件事……好吧,看來你以前接觸的資料上並沒有記載這個東西。”
“……什麽?”
“籠統地講,阿茲特克人會在每年的祭典上選出一位祭品,擔任特斯卡特利波卡在人間的化身。剩下的內容你自己看書吧,是與他們活人祭祀的習俗有關的。總之,若那家夥並不是什麽膽大包天冒充神明的狂徒——”
一陣風吹過,道路兩旁的樹木發出了沙沙聲,近乎掩蓋了教授所說的後半句話。
但富江卻聽得清清楚楚。
那名男子,就是特斯卡特利波卡在人間的“化身”。
【作者有話說】
抱歉啊平安夜稍微忙了點,更新晚了!
嗯是這樣的,雖然教授是我編的(你),但搜集中南美神話資料的時候他們的相關研究書籍確實很少。日本更是早年沒幾個可以用的參考資料。他們這個時代正是移動手機剛剛開始流行然後電腦互聯網尚未大範圍普及的時代,所以我才會讓她通過名校資源這條路去追查煙霧鏡。
老教授退休回家是因為他脾氣吊差還不願意在學術圈子裏站隊,非常堅持自我拒絕在研究裏夾帶一些私貨,所以被排擠了。
最後,祝大家平安夜聖誕節快樂哇!
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)