凡煙小說

第22章 鴿子

關燈
第22章 鴿子

對與Guild的談判,安徒生只有一個評價:比資本家更恐怖的,是他的老板。

除去組合首領的八成身家之外,太宰治還要了一個人。

並不是馬克,而是組合的另外一位先前沒有露面的成員,愛倫·坡。

知名偵探作家,推理小說界的巨人。

某種意義上,坡的名氣要高於現在的Guild,所以對方必然不是工作條件或是金錢就能夠打動的。

太宰治給出的條件也只是讓菲茨傑拉德單方面終止與其的約定。

然後憑借自己的口才說服對方。

說服所用的耗時短的出乎預料,因為愛倫·坡遇到跟前老板一樣的問題——他要留在橫濱並且在這裏自由活動,必須獲得港口黑手黨的允許。

安徒生打包了很多甜食讓愛麗絲帶回偵探社分給出力不少的同伴。

然後開始完成自己的工作——去勸說馬克加入港口黑手黨。

馬克·吐溫是一位樂天,積極,願賭服輸並且懂得摸魚的優秀青年,他願意暫時加入Guild並跟隨老板遠征橫濱,主要是因為想要獲得一筆資金。

這筆錢是用來支持他寫作與出版的。

安徒生給他介紹了港口黑手黨名下的印刷廠、出版社、連鎖書店與營銷運營團隊,並且表示“你甚至可以在上班時間寫作”。

馬克對橫濱沒太多的興趣,但無法拒絕這樣的一條龍服務,很爽快地簽了就職合同。

赫爾曼在白鯨的保護下幸免於空難,但險些被小紅的魚吃掉。

經過救治之後,他坐在病床上,神色認真地問:“對於我的夥伴,你們有什麽打算嗎?”

“BOSS早上問過我這件事來著。”安徒生手指靈活地削著蘋果,“我建議他把白鯨改成觀光巴士,路線是橫濱港和天空,內置游樂場和馬戲團戲院。”

橫濱某種意義上,是太宰治私有的。

所以移動要塞和空中堡壘的意義不太大。

況且由於能力的限制,如今的白鯨並不能在天空中待太久,也不能離小紅太遠。

“那位先生同意了麽?”

安徒生:“當然,畢竟組織裏有那麽多未成年,這樣有利於大家的身心健康。”

老板對此無語了一會兒,但也沒什麽意見。

反正改造的錢從Guild的交易款中扣。

“很好的決定。”赫爾曼想要去摸自己的煙鬥,手中卻被塞入了蘋果。

沒有削皮的。

安徒生啃了一口削好的蘋果,表情十分自然:“關於我的建議,您決定做出什麽樣的答覆?”

赫爾曼:“我的失敗經歷沒什麽好寫的。”

“如果所有的文學作品都在讚揚成功,宣傳正面的精神,那文學也僅僅是工具,逐漸失去它的情緒價值。”

“這是我即將出版的童話集,老少皆宜,你可以在修養期間看看。”

赫爾曼對即將看到的內容毫無防備,他用嘆息一般的語氣說:“童話啊——”

“童話是比理想更美麗的夢。”安徒生說道,“不做夢的人類跟機器沒有區別。”

赫爾曼:“我已經失去了異能,如果你們覺得我還有價值的話,我願意加入港口黑手黨。”

“知識閱歷即是財富,提升成員的平均年齡也是很重要的,實在不行,你也可以去白鯨上當管理員……”

安徒生說著漫無邊際的理由,老人惆悵的眉眼逐漸舒緩。

在他簽完入職合同之後,安徒生溜去準備歡迎儀式。

伴隨著黃昏的暖光,赫爾曼看完了手中的童話,然後一宿沒睡著。

一閉上眼就是“太陽升起,小美人魚在海上化作泡沫”“賣火柴的小女孩笑容恬靜地死去”“誰也不再想起雪人”……

想不通啊,為什麽童話故事會有這些結局?

在歡迎儀式不久之後,安徒生又舉辦了一場文學沙龍。

除了三位新成員之外,他還邀請了織田作之助,愛麗絲和江戶川亂步(後面兩位完全是請來消耗食物的)。

為了顯示純粹的文學性,他還邀請了一些同出版社的作家,但因為他的代表作是非常少見的兒童文學,書籍也出版不久,願意來參加的人幾乎沒有。

唯一答應的,還是看在參與人裏有坡的份上。

對方的名字是橫溝正史,一位頂著卷發,氣質古怪的男子。

開朗中透著孤僻,陰郁中透著愉悅。

一位典型的活在自我世界中的男子。

他有著與健康狀況成反比的等身著作。

作品數量與以此為異能力基礎的愛倫·坡有得一拼。

“而且兩個人的發型也都是看不到眼睛的類型呢!你們這樣出門真的不會撞到電線桿嗎?”安徒生對二人進行采訪。

橫溝:“我不出門。”

坡:“吾輩也幾乎不出門,時間用在閱讀,構思和寫作上都不夠,沒必要進行無意義的社交。”

很好,是兩個社恐。

社恐的一大特點是大部分話題面前像個啞巴,到了自己擅長和喜歡的領域能說上三個小時不停。

這場為時四個小時的文學沙龍,這兩位就推理小說的問題進行了激烈的對話。

並且互相抨擊了對方的作品。

橫溝覺得坡的作品科幻元素過多,是對邏輯的詭辯,坡覺得橫溝的作品感性描述過多,缺乏客觀性……

這大概就是文人相輕吧。

值得一提是,在文學界,坡有著更高的地位與成就,但他並沒有站在高處將橫溝的作品批得一文不值,只是犀利地指出問題。

“你已經陷入了怪圈,依靠現在的思路或者其他的操作根本無法突破,即使勉強做出成績來,也不像個樣子。”

他說完,還轉過頭向江戶川亂步尋求肯定:“你也是這麽覺得的,亂步君。”

亂步和愛麗絲靠在沙發上,中間坐著躲避吵鬧的浣熊,面前停著擺滿精致點心的移動餐桌,如果作家這邊是充滿文學與辯證的氣氛,那麽他們就是午後小憩的懶散。

亂步哢嚓哢嚓啃完一根奶香麻花,投來懶洋洋的一瞥:“我是真正的偵探,對我來說,能夠以唯一條件推理出兇手的作品就勉強算是推理小說吧……但都差不多無聊。”

“與其問我的意見,你們不如去問舉辦這場文學沙龍的人,他或許能給出更權威的意見。”

安徒生露出無辜的表情:“我只是一個童話作家,您為什麽會這麽說?”

“你漏洞百出。”亂步先生一如既往地跳過了推理過程,進入評價環節,“你對那位推理小說家擁有相當的心理陰影,我有點好奇是為什麽。”

安徒生:“……”

已經推理到這種程度了是吧?

外界傳言這位的異能力名為“超推理”,果然不是沒有道理的。

“因為那是一位非常難相處的老板。”他心有餘悸地按著胸口,“那位女士不僅擅長使用推理將人堵在絕路中,也很擅長將所有事物嚴謹安排得像是宿命一樣。”

在鐘塔侍從裏工作的時間段,堪稱是他最噩夢的經歷之一。

那裏是距離童話最遠的地方。

是權利與野心的角逐場,是忠誠與謊言交匯的河流。

但也受益於阿加莎女士對他的磨礪,他現在都敢跟魔人當網友了。

坡也迅速鎖定了人員:“阿加莎·克裏斯蒂?”

安徒生:“是的。她在推理小說界的名頭應該很響亮。”

“那個因為一本推理小說就獲得爵位的女人”之類的……當然,事實遠比傳聞要覆雜。

作為一個低情商的社恐,愛倫·坡也對安徒生的情況感到迷惑:“你從鐘塔侍從轉投港口黑手黨,是被允許的嗎?”

他的消息並不靈通,也不怎麽關註無關的異能者,因此還沒有意識到對方的名聲有多糟糕。

安徒生冠冕堂皇地敷衍過去:“無論過程會有多麽困難,都無法阻止我對文學的追求。”

話題重新回到文學上面。

他分辨稱讚了兩位推理小說家,並且表達自己的觀點:“這是一個存在異能和咒術的世界,推理小說裏出現科幻或是玄幻元素是正常的,只要給出足夠的提示,就不算是空想。”

“當然,真實性與文學性也都很重要,橫溝先生對異能者的事情不是很了解,因此在追求完美的道路上,陷入舊例,你可以去看看橫濱的異能犯罪案例記錄,從中汲取靈感。”

橫溝向後仰了一些:“這是我可以看的嗎?”

織田作之助放下手中的書,擡頭說:“作為有組織或是有中介的犯罪者,應該會有比官方更詳盡的過程描述。”

安徒生:“……”

你一個濃眉大眼的婦女之友,為什麽對這種事情知道的這麽清楚?

“這樣,我之後給你發個網站,上面會有一些消息,真假性有待鑒定,但充滿犯罪氣息和邪惡味道,你可以參考一些。”

他將這件事也給敷衍過去。

接下來又討論了各自在寫作時遇到的問題,文學的氛圍重新占領高地。

安徒生端著奶茶跟每位客人碰杯。

然後高興地說:“我們開始寫作,無疑是文學界的重大進步,為了慶祝這件偉大的事情,我決定送給每個人一件禮物。”

愛麗絲:“我也有嗎?”

“有的有的。”

安徒生掀開餐桌的桌布,露出底下的鴿籠。

鴿籠裏的鴿子看起來悠閑又神氣,豆子般的眼睛明亮而狡黠。

【名稱:一群奇怪的鴿子

介紹:因為工作而分外疲憊的你對著窗外的鴿子自言自語——“鴿子啊,你能不能代替我工作。”奇跡發生了,鴿子居然點了點頭!這可真是一件令人高興的事情!

作用:每只鴿子可以代替工作7小時50分鐘(鴿子上班是要遲到和早退各五分鐘的)。註意:因為它們本質上只是鴿子,只能產出一些類似於ChatGPT生成的語句或代碼,請不要對鴿子有過高的要求。】

本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)