第74章 布魯斯鵝
關燈
小
中
大
第74章 布魯斯鵝
1.
又是被達米安叫起床參加訓練的一天。
感覺自己越來越結實、強壯了呢!
在和毛茸茸小夥伴玩了日常的追逐游戲後,我美滋滋和小夥伴們一起回莊園吃早餐,走路時左蹭蹭阿爾弗、右蹭蹭提圖斯。
——我們永遠是好絨友!
阿爾弗被我不小心蹭了個趔趄,他不滿地喵嗷著,“喵嗷!”
[你撞到我了!]
“唧唧唧。”
[對不起,沒有克制住好力氣。]
大概是我又變強壯了吧?
沒辦法,我天生就該是浣熊大王。
不過為了避免再次撞到阿爾弗,我沒有再蹭他,而是去蹭提圖斯。提圖斯這麽壯,肯定不會被我的蹭蹭撞飛。
提圖斯的確沒有動,還順便低頭蹭蹭我的腦袋以示友好——這招是他跟阿爾弗學的,貓咪們就是這樣抵著腦袋蹭蹭以示友好,阿爾弗總是想要蹭他的腦袋,而他一看到阿爾弗伸腦袋就想舔毛。
經歷過兩次這樣的溝通誤差,看到阿爾弗因為被自己口水打濕腦袋毛毛而炸毛、花費大量時間打理毛發後,提圖斯就學會了貓咪的交友方式。
“嗷嗚!”
[我也要!]
2.
“真幸福啊。”
斯蒂芬妮剛從樓梯下來,看到的就是三只毛茸茸互相蹭的場景,她忍不住捧住臉,本能地夾住嗓子甜膩膩地問:“你們在做什麽呢?”
我:“!”
好甜膩的聲音!
算了,好姑娘每次和我們說話都會不由自主地夾住嗓子,也該習慣了。
我抖了抖身上的毛毛,“唧唧唧唧。”
[在表達我們永遠是最好的朋友。]
“噢——”
果不其然,斯蒂芬妮露出一副快要融化掉的模樣。
她決定下次找達米安借魔法符文,她也要變成小動物和瓦萊麗做好朋友!
3.
又是一頓豐盛美味的早餐!
我順便打理身上的毛毛,阿爾弗又過來蹭我,“喵嗷?”
[今天出去嗎?]
今天也想出門嗎?
也是,阿爾弗已經滿足了基本的生存需求,經過上次的委托助貓,他現在有了更高的精神追求——他是一只脫離了低級趣味的貓!
“唧!”
[可以!]
我溜噠噠地走向廚房,在經過斯蒂芬妮時,毛蓬蓬的尾巴不經意地蹭過她的腳踝。
斯蒂芬妮:“!”
她眼疾手快地一把把我撈進懷裏,猛地親了幾口我的毛腦袋,“噢,瓦萊麗主動蹭我,一定是想被親親了吧!”
我:“!”
汙蔑,我那是和她打招呼,誰知道她上來就要把我的腦髓吸出去!
“唧唧唧!”
[放開,不要親我!]
4.
可惡,剛打理好的肚皮毛又被揉亂了!
等會兒出門前穿件衣服吧,擋住我被揉亂的毛毛。
我溜噠噠地走進廚房,順著椅子爬到料理臺上,看向正在準備早餐的管家,“唧唧唧!”
[我們今天要出門!]
“又要出門嗎?”
管家總是莫名能明白我的意思,“我知道了。”
他轉身拿出三份飯盒,開始幫我們準備中午的食物。
我:“!”
我就說管家總是能明白我的意思!
5.
抱著打包好的三份大小不一的食盒,我把食盒交給提圖斯,讓他放到浣熊號上。
提圖斯瞬間明白了今天要出門,激動地搖起了尾巴。他咬住打包袋,踩著快樂的爪步走了。
而我,決定去精心挑選一件衣服來掩蓋自己淩亂的毛毛。
6.
換上從未穿過的一件針織小衫,順便讓斯蒂芬妮幫我戴好小背包,這才溜噠噠地去開浣熊號。
出發!
7.
浣熊號又在哥譚市兜了一圈,除了找我們合影的市民和游客外,並沒有什麽異常事件需要我們幫忙處理。
既然沒有人需要幫助,那就去看看有沒有毛茸茸需要幫助。
“唧唧——”
[瓦萊麗——]
“!”
我順勢看去,發現街角的垃圾桶裏冒出一顆毛茸茸的浣熊腦袋。
我溜噠噠走過去,人立著看他,“唧?”
[怎麽啦?]
那只浣熊小聲唧唧道:“唧唧唧唧……”
[領地裏多了一只鵝,很奇怪!]
奇怪?能有多奇怪?
我好奇地等他繼續唧,這只小浣熊沒有那麽聰明,表達時缺乏邏輯,東一句西一句地唧,最後我才拼湊出他的意思。
簡單來說,就是他的地盤裏多了一只奇怪的鵝,應該是哥譚本地的鵝,但是他以前從來沒有遇到過這只鵝。
小浣熊唧到一半,黑黑的鼻頭忽然抽動起來,“…唧唧!”
[這個氣味!]
那只鵝出現了嗎?
我急忙打量四周,試圖聞到其他小動物的氣味。
阿爾弗和提圖斯都好奇地看著我,也跟著我一起聞——
那只小浣熊嗅著嗅著,最後卻嗅到我身上,他驚訝地唧道:“唧唧唧!”
[你身上有他的氣味!]
我:“???”
什麽,我身上有那只鵝的氣味?
8.
小浣熊對此非常肯定,他也很奇怪,好奇那只鵝也是我們家裏的動物嗎?
當然不是啦,我從沒有聽說過莊園裏還養了鵝。
不過我有些好奇,到底是什麽奇怪的鵝,他竟然在我身上聞到那只鵝的氣味。
“唧唧?”
[他在哪?]
我想知道那只鵝現在的下落,這只浣熊困惑地扒拉著肚皮毛,只給我一個大致的地點。
“唧唧唧唧唧。”
[應該在那。]
9.
當我們找到那只浣熊所說的小公園時,卻並沒有發現奇怪的鵝,更別說氣味。
“簌簌……”
誒,等等——
在空氣中捕捉到一絲極淡的、有些熟悉的氣味,沒等我想明白是怎麽回事,提圖斯忽然輕輕吠叫了聲:“嗷嗚…”
[是布魯斯的氣味。]
聽到提圖斯這麽說,大腦中的迷霧瞬間被撥開。
可不是嗎,就是布魯斯的氣味!
這說明至少短時間內布魯斯在這裏出現過。
可是布魯斯這會兒不應該在公司嗎,怎麽會出現在這?
這個問題剛浮現,我突然想起剛才那只浣熊表示在我身上聞到了那只鵝的氣味。
等等,那只鵝不會是布魯斯吧?!
10.
我剛要為此震驚,突然想起一件事,布魯斯昨天才坐著浣熊號回家。那只浣熊怎麽可能遇到布魯斯鵝?
難道是昨天晚上,布魯斯夜間出門遇到了魔法師,被魔法變成了鵝?
可沒有人說過這件事呀。
想到這裏,我決定不想了,扭頭看向提圖斯,“唧唧唧!”
[我們去找布魯斯!]
提圖斯立刻開始分辨空氣中殘餘的屬於布魯斯的氣味,很快找到方向,朝著公園深處跑去。我和阿爾弗緊緊跟在提圖斯的身後。
這些問題等我們見到那只奇怪的鵝時就能迎刃而解。
11.
我們跟著提圖斯一路追尋,最後在公園深處湖邊的長椅上看到了一只白色大鵝。
那只白色大鵝非常顯眼,他的脖子上戴著一枚黑色領結,看上去優雅又貴氣。尤其是那股聰明沈穩的勁兒,讓他看上去與眾不同。
不像是動物,更像是人。
他安靜地端坐在長椅上,似乎聽到我們追來的動靜,歪著腦袋看向我們。
盡管他沒有說話,但我能感覺到,他正在觀察我們。
“!”
等等,好像真的是布魯斯的氣味。
我難以置信地看著那只鵝,忍不住小心翼翼地湊過去,聞了聞他身上的氣味。
那只鵝低頭看著我的動作,並沒有叨我的腦袋,他忽然叫了一聲:“嘎。”
[你身上有達米安的氣味。]
我:“!!!”
他不認識我,卻認識達米安?
12.
這只鵝是布魯斯,但不是我知道的布魯斯。
原來這個就叫“同位體”。
這個詞怎麽有點熟悉,我好像在哪聽到過。
還沒想起來到底是在哪聽到過,頭毛忽然被輕輕撥弄了下,是布魯斯鵝啄了啄我的頭毛。
我:“?”
幹嘛突然啄我的毛毛?
我困惑地看著他,他盯著我看了一會兒,那眼神卻莫名有點慈愛。
雖然從鵝的眼神中看出慈愛是很荒謬的事情,但我保證我沒有看錯!
“嘎——”
[你和我的兒子有點像。]
這話著實讓我有些摸不著頭腦,我是一只浣熊,怎麽會和鵝的兒子像?
難道布魯斯鵝的兒子不是鵝,而是浣熊——
小傑浣!
我:“!”
電光火石間,一道靈光自腦海中一閃而過,我終於知道是在哪裏聽到過“同位體”這個詞了。
當初傑森從廚房窗戶翻進來時,見到我的第一句話就是“同位體”。
他為什麽看到我的第一眼會誤會我是他的同位體?
除非他見過!
哇,所以布魯斯鵝的孩子就是真正的小傑浣!
13.
布魯斯鵝是昨天出現在哥譚市的,他剛出現就發現這裏的哥譚和他的哥譚截然不同——這邊世界裏的主宰竟然是人!
這麽說布魯斯鵝所在的世界是以動物為主的?
我頓時來了興趣,想要聽他繼續說。
“咕……”
一聲清晰的肚鳴響起,我下意識看向布魯斯鵝被白毛覆蓋住的圓圓肚皮。
“唧?”
[你餓了嗎?]
布魯斯鵝矜持地點了下頭,“嘎。”
自從到這邊以後,他全靠著蝙蝠腰帶裏的蛋白棒之類的東西飽腹,這些食物可以提供足夠的營養和能量,但是……
總之,他餓了。
我:“!”
沒關系,浣熊號上還有阿福給我們準備的午餐!
14.
我前往浣熊號拿阿福準備的愛心午餐,一邊從小背包裏掏出手機,在聊天室裏發了一條語音。
語音剛發出去,聊天室裏變得十分熱鬧:
【別碰我的case(9)】
瓦萊麗大王:語音9"
芭芭拉:[聽上去很可愛,所以誰幫我翻譯下?]
斯蒂芬妮:[讓我來聽聽瓦萊麗大王的新命令!]
斯蒂芬妮:[?]
斯蒂芬妮:[布魯斯的同位體是鵝?!]
芭芭拉:[鵝?]
傑森:[鵝?就是那個叨人屁股的生物嗎?]
傑森:[哇哦,開始期待布魯斯叨遍所有壞蛋屁股的場景了]
達米安:[那真是父親的同位體?]
卡珊德拉:[/好奇/好奇/好奇/偷看/偷看/偷看]
卡珊德拉:[可以拍張照片嗎?]
布魯斯:[……]
布魯斯:[我現在去找你們]
瓦萊麗怎麽總能遇到奇奇怪怪的事情?
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
1.
又是被達米安叫起床參加訓練的一天。
感覺自己越來越結實、強壯了呢!
在和毛茸茸小夥伴玩了日常的追逐游戲後,我美滋滋和小夥伴們一起回莊園吃早餐,走路時左蹭蹭阿爾弗、右蹭蹭提圖斯。
——我們永遠是好絨友!
阿爾弗被我不小心蹭了個趔趄,他不滿地喵嗷著,“喵嗷!”
[你撞到我了!]
“唧唧唧。”
[對不起,沒有克制住好力氣。]
大概是我又變強壯了吧?
沒辦法,我天生就該是浣熊大王。
不過為了避免再次撞到阿爾弗,我沒有再蹭他,而是去蹭提圖斯。提圖斯這麽壯,肯定不會被我的蹭蹭撞飛。
提圖斯的確沒有動,還順便低頭蹭蹭我的腦袋以示友好——這招是他跟阿爾弗學的,貓咪們就是這樣抵著腦袋蹭蹭以示友好,阿爾弗總是想要蹭他的腦袋,而他一看到阿爾弗伸腦袋就想舔毛。
經歷過兩次這樣的溝通誤差,看到阿爾弗因為被自己口水打濕腦袋毛毛而炸毛、花費大量時間打理毛發後,提圖斯就學會了貓咪的交友方式。
“嗷嗚!”
[我也要!]
2.
“真幸福啊。”
斯蒂芬妮剛從樓梯下來,看到的就是三只毛茸茸互相蹭的場景,她忍不住捧住臉,本能地夾住嗓子甜膩膩地問:“你們在做什麽呢?”
我:“!”
好甜膩的聲音!
算了,好姑娘每次和我們說話都會不由自主地夾住嗓子,也該習慣了。
我抖了抖身上的毛毛,“唧唧唧唧。”
[在表達我們永遠是最好的朋友。]
“噢——”
果不其然,斯蒂芬妮露出一副快要融化掉的模樣。
她決定下次找達米安借魔法符文,她也要變成小動物和瓦萊麗做好朋友!
3.
又是一頓豐盛美味的早餐!
我順便打理身上的毛毛,阿爾弗又過來蹭我,“喵嗷?”
[今天出去嗎?]
今天也想出門嗎?
也是,阿爾弗已經滿足了基本的生存需求,經過上次的委托助貓,他現在有了更高的精神追求——他是一只脫離了低級趣味的貓!
“唧!”
[可以!]
我溜噠噠地走向廚房,在經過斯蒂芬妮時,毛蓬蓬的尾巴不經意地蹭過她的腳踝。
斯蒂芬妮:“!”
她眼疾手快地一把把我撈進懷裏,猛地親了幾口我的毛腦袋,“噢,瓦萊麗主動蹭我,一定是想被親親了吧!”
我:“!”
汙蔑,我那是和她打招呼,誰知道她上來就要把我的腦髓吸出去!
“唧唧唧!”
[放開,不要親我!]
4.
可惡,剛打理好的肚皮毛又被揉亂了!
等會兒出門前穿件衣服吧,擋住我被揉亂的毛毛。
我溜噠噠地走進廚房,順著椅子爬到料理臺上,看向正在準備早餐的管家,“唧唧唧!”
[我們今天要出門!]
“又要出門嗎?”
管家總是莫名能明白我的意思,“我知道了。”
他轉身拿出三份飯盒,開始幫我們準備中午的食物。
我:“!”
我就說管家總是能明白我的意思!
5.
抱著打包好的三份大小不一的食盒,我把食盒交給提圖斯,讓他放到浣熊號上。
提圖斯瞬間明白了今天要出門,激動地搖起了尾巴。他咬住打包袋,踩著快樂的爪步走了。
而我,決定去精心挑選一件衣服來掩蓋自己淩亂的毛毛。
6.
換上從未穿過的一件針織小衫,順便讓斯蒂芬妮幫我戴好小背包,這才溜噠噠地去開浣熊號。
出發!
7.
浣熊號又在哥譚市兜了一圈,除了找我們合影的市民和游客外,並沒有什麽異常事件需要我們幫忙處理。
既然沒有人需要幫助,那就去看看有沒有毛茸茸需要幫助。
“唧唧——”
[瓦萊麗——]
“!”
我順勢看去,發現街角的垃圾桶裏冒出一顆毛茸茸的浣熊腦袋。
我溜噠噠走過去,人立著看他,“唧?”
[怎麽啦?]
那只浣熊小聲唧唧道:“唧唧唧唧……”
[領地裏多了一只鵝,很奇怪!]
奇怪?能有多奇怪?
我好奇地等他繼續唧,這只小浣熊沒有那麽聰明,表達時缺乏邏輯,東一句西一句地唧,最後我才拼湊出他的意思。
簡單來說,就是他的地盤裏多了一只奇怪的鵝,應該是哥譚本地的鵝,但是他以前從來沒有遇到過這只鵝。
小浣熊唧到一半,黑黑的鼻頭忽然抽動起來,“…唧唧!”
[這個氣味!]
那只鵝出現了嗎?
我急忙打量四周,試圖聞到其他小動物的氣味。
阿爾弗和提圖斯都好奇地看著我,也跟著我一起聞——
那只小浣熊嗅著嗅著,最後卻嗅到我身上,他驚訝地唧道:“唧唧唧!”
[你身上有他的氣味!]
我:“???”
什麽,我身上有那只鵝的氣味?
8.
小浣熊對此非常肯定,他也很奇怪,好奇那只鵝也是我們家裏的動物嗎?
當然不是啦,我從沒有聽說過莊園裏還養了鵝。
不過我有些好奇,到底是什麽奇怪的鵝,他竟然在我身上聞到那只鵝的氣味。
“唧唧?”
[他在哪?]
我想知道那只鵝現在的下落,這只浣熊困惑地扒拉著肚皮毛,只給我一個大致的地點。
“唧唧唧唧唧。”
[應該在那。]
9.
當我們找到那只浣熊所說的小公園時,卻並沒有發現奇怪的鵝,更別說氣味。
“簌簌……”
誒,等等——
在空氣中捕捉到一絲極淡的、有些熟悉的氣味,沒等我想明白是怎麽回事,提圖斯忽然輕輕吠叫了聲:“嗷嗚…”
[是布魯斯的氣味。]
聽到提圖斯這麽說,大腦中的迷霧瞬間被撥開。
可不是嗎,就是布魯斯的氣味!
這說明至少短時間內布魯斯在這裏出現過。
可是布魯斯這會兒不應該在公司嗎,怎麽會出現在這?
這個問題剛浮現,我突然想起剛才那只浣熊表示在我身上聞到了那只鵝的氣味。
等等,那只鵝不會是布魯斯吧?!
10.
我剛要為此震驚,突然想起一件事,布魯斯昨天才坐著浣熊號回家。那只浣熊怎麽可能遇到布魯斯鵝?
難道是昨天晚上,布魯斯夜間出門遇到了魔法師,被魔法變成了鵝?
可沒有人說過這件事呀。
想到這裏,我決定不想了,扭頭看向提圖斯,“唧唧唧!”
[我們去找布魯斯!]
提圖斯立刻開始分辨空氣中殘餘的屬於布魯斯的氣味,很快找到方向,朝著公園深處跑去。我和阿爾弗緊緊跟在提圖斯的身後。
這些問題等我們見到那只奇怪的鵝時就能迎刃而解。
11.
我們跟著提圖斯一路追尋,最後在公園深處湖邊的長椅上看到了一只白色大鵝。
那只白色大鵝非常顯眼,他的脖子上戴著一枚黑色領結,看上去優雅又貴氣。尤其是那股聰明沈穩的勁兒,讓他看上去與眾不同。
不像是動物,更像是人。
他安靜地端坐在長椅上,似乎聽到我們追來的動靜,歪著腦袋看向我們。
盡管他沒有說話,但我能感覺到,他正在觀察我們。
“!”
等等,好像真的是布魯斯的氣味。
我難以置信地看著那只鵝,忍不住小心翼翼地湊過去,聞了聞他身上的氣味。
那只鵝低頭看著我的動作,並沒有叨我的腦袋,他忽然叫了一聲:“嘎。”
[你身上有達米安的氣味。]
我:“!!!”
他不認識我,卻認識達米安?
12.
這只鵝是布魯斯,但不是我知道的布魯斯。
原來這個就叫“同位體”。
這個詞怎麽有點熟悉,我好像在哪聽到過。
還沒想起來到底是在哪聽到過,頭毛忽然被輕輕撥弄了下,是布魯斯鵝啄了啄我的頭毛。
我:“?”
幹嘛突然啄我的毛毛?
我困惑地看著他,他盯著我看了一會兒,那眼神卻莫名有點慈愛。
雖然從鵝的眼神中看出慈愛是很荒謬的事情,但我保證我沒有看錯!
“嘎——”
[你和我的兒子有點像。]
這話著實讓我有些摸不著頭腦,我是一只浣熊,怎麽會和鵝的兒子像?
難道布魯斯鵝的兒子不是鵝,而是浣熊——
小傑浣!
我:“!”
電光火石間,一道靈光自腦海中一閃而過,我終於知道是在哪裏聽到過“同位體”這個詞了。
當初傑森從廚房窗戶翻進來時,見到我的第一句話就是“同位體”。
他為什麽看到我的第一眼會誤會我是他的同位體?
除非他見過!
哇,所以布魯斯鵝的孩子就是真正的小傑浣!
13.
布魯斯鵝是昨天出現在哥譚市的,他剛出現就發現這裏的哥譚和他的哥譚截然不同——這邊世界裏的主宰竟然是人!
這麽說布魯斯鵝所在的世界是以動物為主的?
我頓時來了興趣,想要聽他繼續說。
“咕……”
一聲清晰的肚鳴響起,我下意識看向布魯斯鵝被白毛覆蓋住的圓圓肚皮。
“唧?”
[你餓了嗎?]
布魯斯鵝矜持地點了下頭,“嘎。”
自從到這邊以後,他全靠著蝙蝠腰帶裏的蛋白棒之類的東西飽腹,這些食物可以提供足夠的營養和能量,但是……
總之,他餓了。
我:“!”
沒關系,浣熊號上還有阿福給我們準備的午餐!
14.
我前往浣熊號拿阿福準備的愛心午餐,一邊從小背包裏掏出手機,在聊天室裏發了一條語音。
語音剛發出去,聊天室裏變得十分熱鬧:
【別碰我的case(9)】
瓦萊麗大王:語音9"
芭芭拉:[聽上去很可愛,所以誰幫我翻譯下?]
斯蒂芬妮:[讓我來聽聽瓦萊麗大王的新命令!]
斯蒂芬妮:[?]
斯蒂芬妮:[布魯斯的同位體是鵝?!]
芭芭拉:[鵝?]
傑森:[鵝?就是那個叨人屁股的生物嗎?]
傑森:[哇哦,開始期待布魯斯叨遍所有壞蛋屁股的場景了]
達米安:[那真是父親的同位體?]
卡珊德拉:[/好奇/好奇/好奇/偷看/偷看/偷看]
卡珊德拉:[可以拍張照片嗎?]
布魯斯:[……]
布魯斯:[我現在去找你們]
瓦萊麗怎麽總能遇到奇奇怪怪的事情?
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)