第4章
關燈
小
中
大
第4章
10
“砰訇——!”
王寢的正門兀然被撞開。
重如遭攻城錘。
幾個抱矛的侍衛立即驚飛了瞌睡蟲。
定睛一看,嚇得頭皮麻發。
一束冷銳似鐵的月光從高窗射落,在大理石地板投下一塊冰藍色的光。
大將軍克利戈渾身沐血,抱著用毛毯裹住、昏迷不醒的索蘭王!
克利戈看上去真像個怪物。
他本人衣衫不整,脖子上一道深可見骨的割傷,喉管幾乎斷裂,身上散發著一股畜生發.情的濃烈的膻味,狼狽至極,毫無體面可言。
這很尷尬。
盡管,他們城邦一向有paiderastia的老傳統。作為erastês的“愛者”會與和年少的ermenos的“被愛者”結成一段時間的情侶,以傳授成年男性所需要掌握的技能。
克利戈跟索蘭走得近。
不少人在猜,他們背地裏其實有親密關系。可王的潔癖不僅在衣裳,還在性/生活,是以所有人一起裝瞎。
自然界,所有動物都知道。
交.配是最危險的時機。
他倆是在那什麽的時候突然遇刺了?!
克利戈目眥欲裂。
他想說話,艷紅的傷口只是翕動,濤濤湧血,像代為呼吸一樣,深裂處正以肉眼可見地速度在自行彌合。
被嚇壞了的年輕侍衛終於讀懂他的意思。
其實,從他沖門而出,到嚷聲響徹長廊,前後也不過心念電轉的瞬間,“——來人啊!出事了!速速去請禦醫!”
震恐在一夜之間傳遍王宮,往城中蔓延。
數名禦醫惶忙趕來,徹夜不歸。
索蘭像一塊蒙塵的寶石般黯淡下去。
他重新恢覆了潔凈,體溫極低,呼吸愈發衰弱,怎麽叫都不睜眼。
索蘭纏綿病榻已經很多年了。
——但沒人覺得他會死!
他們崇仰他。
認定,即便是死神,在他的狡智手段下也不堪一擊。
索蘭在兩天後醒來片時稍刻。
他問:“克利戈呢?”
11
索蘭想到小時候,媽媽給他講的一個寓言故事:
從前,有個仆人在巴格達的市場遇見死神,死神面目扭曲,他嚇得不知所措。回到家,他請主人賜他一匹馬,便往麥加逃去。之後,主人也在集市見到死神,問:“你為什麽嚇他?”死神答:“沒有,我只是驚訝。他怎麽會出現巴格達?因為今夜,他與我在麥加有約”。①
克利戈跪在床邊,自請懲罰。
手腳都附戴青銅鐐銬。
“得了吧。”
索蘭輕笑一聲,自嘲地。
他凝視克利戈脖子上的傷好一會兒。
換作是任何人都該當場去世。
“他媽的,——”半晌,側過臉,低聲地罵,“你真是比野狗還難殺。”
克利戈姑且無法出聲。
只從喉底發出“咕嗚”的悶響。
他反覆地把藏起來的附魔匕首塞進索蘭的手裏。
被扔開。
“行了。別上趕著找死了。”
索蘭閉目。
“已經沒用了。”
他命克利戈陪在寢宮臥室,就近侍奉,寸步不能離。
因為克利戈的謊言。
除開極個別人,大家只以為他是遇刺。
索蘭能察覺到自己向古早神明的祭祀失敗了。
他的生命在迅速枯萎。
以前,是像羊皮水囊有一點兒縫一樣,一滴一滴地流水。現在是幹脆破個大洞。
即便如此,他還是沒伏輸。
他讓禦醫下猛藥就是。
巫醫也成。
跟隨照顧他十年的老醫生冒大不韙地勸他:
“陛下,您已藥石無醫。與其用上那些痛苦的法子,不如我給您用一些幻花,也好減輕您的痛苦……”
“為什麽這樣說?”
“類似您的病人,我沒見到有誰能活下來。”
“哦,那我會是第一個。”他仍冷冷地說。
生命力像水倒進沙漠一樣流逝。
被醫生斷言活不過翌晚的索蘭。
最終,又活了二十七天。
這已經是個奇跡。
最後那兩天。
他回光返照,盡情地呻/吟、咒罵。
“該死的老天爺——他讓我在世上活著,僅僅是為了再把我殺掉!”
“他愛看不想死的人去死,消愁解悶。他想看到我毀掉,我絕不會讓他得意!”
“憑什麽我要去死?!”
他痛哭,撕扯,打人。
但不管挨多少下,克利戈依舊牢牢抱住他,一言不發。
每當索蘭發瘋時,克利戈總會屏退旁人。
他最清楚,主人不喜歡被看見失態的樣子。
主人做什麽都要漂亮。
吃飯要漂亮,騎馬要漂亮,殺人要漂亮,當然,死也要死得漂亮。
索蘭用完一點力氣,平靜下來。
他望著克利戈的手怔很久。
說:
“小混種,你的手真大。天生適合操戈的手。……為什麽我的手這麽小?為什麽我天生帶病,不能練武?”
“要是我也能練,我一定練得比你好。”
“那樣的話,軍隊就不會像現在一樣對我不大服氣了。我知道,他們不喜歡需要匍匐朝見、高居深宮的君王,他們只是對我敬而遠之。”
“為什麽媽媽不能更堅強一點?為什麽她要拋下我,為什麽她不能等到我長大?她不相信我承諾說我會保護她嗎?”
“為什麽呢?克利戈,你說,究竟是為什麽?”
克利戈喉嚨的傷還沒好。
他仍不能說話。
這幾天,索蘭任他百般照應,難得地、短暫地做了一回乖主人。
緊攥著的主人的手心,那麽柔嫩。
手心抽搐一下,到底還是松開了。
索蘭輕念:“Voe victis.”
公元前,羅馬戰敗給高盧。高盧要求羅馬賠千磅黃金。而羅馬人覺得代價過於昂貴,因而爭執起來。這時,高盧首領把自己的劍壓在天平上,並挖苦羅馬人:Voe victis。
失敗者無權與勝利者討價還價。②
現在,死神把他的劍壓在了命運天平的另一頭。
他贏了。
12
這天早。
陽光蒼淡。
王公大臣們圍在床榻四周。
唯獨克利戈,像個親屬,從頭至尾跪握他的手。
今天久違地拉開了窗簾。
近一個月的時間,讓索蘭本來就病蔫蔫的皮膚更是白至透明,薄如蟬紗,又像是某種脆弱的晶狀玻璃體,細膩地緊貼在標致臉骨。
又美,又虛幻。
叫人真怕他會融化在光芒裏。
這個風卷雲席、固若金湯的龐大帝國竟系在如此孱弱糜麗的一個美人身上,在他細如枝柯的手掌中。
他將死。
而帝國將分崩離析。
氣氛闃杳,那一層死寂厚至插匕可立。
垂危的國王是件破損的商品。
最後還能向權力抵一次死當。
臣子彎腰俯身,投影籠傾,狀似恭敬地問:“索蘭王,我們都衷心地祈望您長命不老。但神意難違……您又沒有子嗣和兄弟,您要把國家指定給誰?”
索蘭疲慵地略睜下眼。
嘴唇囁嚅,發出一點兒聽不清的聲氣。
“誰?”
“過來些。”
只好無限貼近。
忐忑地把耳朵附在他的唇邊。
帶著笑意,索蘭說:
“——給最強者。”
他的最後一道命令是對克利戈。
他命令其活下去。
“不然,不出兩個月,媽的,一定會有人糟蹋我的墳墓。”
索蘭咕噥。他也清楚自己多招人恨。
看到各自心懷鬼胎的貴族們像一鍋沸水一樣,圍住傾聽遺言的人逼問。
他心滿意足地閉上眼。
他把克利戈寬大的手掌拉過來,貼在自己臉上取暖。
索蘭又沈入幼年的幻夢。
稚小的他纏著媽媽要聽故事,深夜,媽媽用羊絨披風抱住他,安放在一張厚而松軟的棉花墊子上。媽媽親吻他幼嫩的臉蛋,笑眼溫柔:“我的小寶貝,該睡覺了。就算是天神小時候也是要睡覺的。”
“媽媽。”
他呢喃,“媽媽。”
13
索蘭死後的很長一段日子裏,克利戈發了傻。
他受傷的喉嚨甚至不能發出哭聲,只能憋出啞啞悶音。沈厚的像從靈魂撕裂的深處發出來的。
他足足病了兩個月。
每天夜裏都夢見他的主人,他覺著他在撫摸他的臉。
聽見主人洇笑地、輕聲喊他:“小混種,小魔種。”
王都的貴臣們和敬愛他的下屬不得不延請醫生。
一瓶又一瓶的藥灌下去。
克利戈可不能死,他是帝國威懾四方的利刃。——要死也不能現在死。
“索蘭王臨終前命令您活下去呢。”
旁人提醒他。
於是,他好起來。
時間過去,如同一切都會過去。克利戈逐漸恢覆食量,開始能入睡、議政,甚至出征了兩回,和以前沒區別,所到之處皆成他的屠宰場。
他的嗓子也被治愈,又能說話,只是音色變得沙啞、難聽。
偶爾,他還會閑談些瑣屑的事。
他和伺候索蘭的宦官說:
“多年前就是這件家具,你不覺得上面畫的鳥很像在註視著人嗎?我被主人撿回來那天,他的書房裏就擺著這座鐘。我赤腳站在那,覺得仿佛在被家具們審查、驗收。他看著我的臟腳板,笑起來,說,你以後會長得很高大。主人真厲害,他什麽都知道。”
許多人想討好,或弄瘋他。
有時給他送去金發碧眼的孌童,有時叫身形相似的人穿和索蘭相像的常服在他面前晃蕩。
第二年的花神節。
人們照樣慶祝,還是一如既往的熱鬧歡慶。
克利戈也上街去,與民同樂。
一個大膽的賣花女孩將花籃搡到他面前,柳編籃子裏是一整筐的粉玫瑰。這單生意定能成,她想著,說:“將軍,你買花嗎?你喜歡粉玫瑰吧。去年我就看見您簪著它。”
吟游詩人在歌唱。
歌詞是祝天下有情人終成眷屬。
曼妙動聽的音樂縈繞,交織著陣陣笑聲直刺他的心臟。
他忽地一陣哆嗦。
萬箭攢心。
靈魂再一次被撕裂了。
這時,一股勁風刮走他的鬥篷。
那是主人在他二十歲生日所辭贈而得的,系帶的紫色和金紐象征王權,是索蘭最愛的顏色和款式,被吹飄很遠,最後,落罩在一叢雜生的燈芯草上。
索蘭的墳地周圍就長滿這種草。
當天夜裏,克利戈又被發現割了脖子。
他瘋了。
王都百姓們在茶餘飯後,看熱鬧地說:
我就知道,哈哈,陛下死了,他遲早要瘋的。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
10
“砰訇——!”
王寢的正門兀然被撞開。
重如遭攻城錘。
幾個抱矛的侍衛立即驚飛了瞌睡蟲。
定睛一看,嚇得頭皮麻發。
一束冷銳似鐵的月光從高窗射落,在大理石地板投下一塊冰藍色的光。
大將軍克利戈渾身沐血,抱著用毛毯裹住、昏迷不醒的索蘭王!
克利戈看上去真像個怪物。
他本人衣衫不整,脖子上一道深可見骨的割傷,喉管幾乎斷裂,身上散發著一股畜生發.情的濃烈的膻味,狼狽至極,毫無體面可言。
這很尷尬。
盡管,他們城邦一向有paiderastia的老傳統。作為erastês的“愛者”會與和年少的ermenos的“被愛者”結成一段時間的情侶,以傳授成年男性所需要掌握的技能。
克利戈跟索蘭走得近。
不少人在猜,他們背地裏其實有親密關系。可王的潔癖不僅在衣裳,還在性/生活,是以所有人一起裝瞎。
自然界,所有動物都知道。
交.配是最危險的時機。
他倆是在那什麽的時候突然遇刺了?!
克利戈目眥欲裂。
他想說話,艷紅的傷口只是翕動,濤濤湧血,像代為呼吸一樣,深裂處正以肉眼可見地速度在自行彌合。
被嚇壞了的年輕侍衛終於讀懂他的意思。
其實,從他沖門而出,到嚷聲響徹長廊,前後也不過心念電轉的瞬間,“——來人啊!出事了!速速去請禦醫!”
震恐在一夜之間傳遍王宮,往城中蔓延。
數名禦醫惶忙趕來,徹夜不歸。
索蘭像一塊蒙塵的寶石般黯淡下去。
他重新恢覆了潔凈,體溫極低,呼吸愈發衰弱,怎麽叫都不睜眼。
索蘭纏綿病榻已經很多年了。
——但沒人覺得他會死!
他們崇仰他。
認定,即便是死神,在他的狡智手段下也不堪一擊。
索蘭在兩天後醒來片時稍刻。
他問:“克利戈呢?”
11
索蘭想到小時候,媽媽給他講的一個寓言故事:
從前,有個仆人在巴格達的市場遇見死神,死神面目扭曲,他嚇得不知所措。回到家,他請主人賜他一匹馬,便往麥加逃去。之後,主人也在集市見到死神,問:“你為什麽嚇他?”死神答:“沒有,我只是驚訝。他怎麽會出現巴格達?因為今夜,他與我在麥加有約”。①
克利戈跪在床邊,自請懲罰。
手腳都附戴青銅鐐銬。
“得了吧。”
索蘭輕笑一聲,自嘲地。
他凝視克利戈脖子上的傷好一會兒。
換作是任何人都該當場去世。
“他媽的,——”半晌,側過臉,低聲地罵,“你真是比野狗還難殺。”
克利戈姑且無法出聲。
只從喉底發出“咕嗚”的悶響。
他反覆地把藏起來的附魔匕首塞進索蘭的手裏。
被扔開。
“行了。別上趕著找死了。”
索蘭閉目。
“已經沒用了。”
他命克利戈陪在寢宮臥室,就近侍奉,寸步不能離。
因為克利戈的謊言。
除開極個別人,大家只以為他是遇刺。
索蘭能察覺到自己向古早神明的祭祀失敗了。
他的生命在迅速枯萎。
以前,是像羊皮水囊有一點兒縫一樣,一滴一滴地流水。現在是幹脆破個大洞。
即便如此,他還是沒伏輸。
他讓禦醫下猛藥就是。
巫醫也成。
跟隨照顧他十年的老醫生冒大不韙地勸他:
“陛下,您已藥石無醫。與其用上那些痛苦的法子,不如我給您用一些幻花,也好減輕您的痛苦……”
“為什麽這樣說?”
“類似您的病人,我沒見到有誰能活下來。”
“哦,那我會是第一個。”他仍冷冷地說。
生命力像水倒進沙漠一樣流逝。
被醫生斷言活不過翌晚的索蘭。
最終,又活了二十七天。
這已經是個奇跡。
最後那兩天。
他回光返照,盡情地呻/吟、咒罵。
“該死的老天爺——他讓我在世上活著,僅僅是為了再把我殺掉!”
“他愛看不想死的人去死,消愁解悶。他想看到我毀掉,我絕不會讓他得意!”
“憑什麽我要去死?!”
他痛哭,撕扯,打人。
但不管挨多少下,克利戈依舊牢牢抱住他,一言不發。
每當索蘭發瘋時,克利戈總會屏退旁人。
他最清楚,主人不喜歡被看見失態的樣子。
主人做什麽都要漂亮。
吃飯要漂亮,騎馬要漂亮,殺人要漂亮,當然,死也要死得漂亮。
索蘭用完一點力氣,平靜下來。
他望著克利戈的手怔很久。
說:
“小混種,你的手真大。天生適合操戈的手。……為什麽我的手這麽小?為什麽我天生帶病,不能練武?”
“要是我也能練,我一定練得比你好。”
“那樣的話,軍隊就不會像現在一樣對我不大服氣了。我知道,他們不喜歡需要匍匐朝見、高居深宮的君王,他們只是對我敬而遠之。”
“為什麽媽媽不能更堅強一點?為什麽她要拋下我,為什麽她不能等到我長大?她不相信我承諾說我會保護她嗎?”
“為什麽呢?克利戈,你說,究竟是為什麽?”
克利戈喉嚨的傷還沒好。
他仍不能說話。
這幾天,索蘭任他百般照應,難得地、短暫地做了一回乖主人。
緊攥著的主人的手心,那麽柔嫩。
手心抽搐一下,到底還是松開了。
索蘭輕念:“Voe victis.”
公元前,羅馬戰敗給高盧。高盧要求羅馬賠千磅黃金。而羅馬人覺得代價過於昂貴,因而爭執起來。這時,高盧首領把自己的劍壓在天平上,並挖苦羅馬人:Voe victis。
失敗者無權與勝利者討價還價。②
現在,死神把他的劍壓在了命運天平的另一頭。
他贏了。
12
這天早。
陽光蒼淡。
王公大臣們圍在床榻四周。
唯獨克利戈,像個親屬,從頭至尾跪握他的手。
今天久違地拉開了窗簾。
近一個月的時間,讓索蘭本來就病蔫蔫的皮膚更是白至透明,薄如蟬紗,又像是某種脆弱的晶狀玻璃體,細膩地緊貼在標致臉骨。
又美,又虛幻。
叫人真怕他會融化在光芒裏。
這個風卷雲席、固若金湯的龐大帝國竟系在如此孱弱糜麗的一個美人身上,在他細如枝柯的手掌中。
他將死。
而帝國將分崩離析。
氣氛闃杳,那一層死寂厚至插匕可立。
垂危的國王是件破損的商品。
最後還能向權力抵一次死當。
臣子彎腰俯身,投影籠傾,狀似恭敬地問:“索蘭王,我們都衷心地祈望您長命不老。但神意難違……您又沒有子嗣和兄弟,您要把國家指定給誰?”
索蘭疲慵地略睜下眼。
嘴唇囁嚅,發出一點兒聽不清的聲氣。
“誰?”
“過來些。”
只好無限貼近。
忐忑地把耳朵附在他的唇邊。
帶著笑意,索蘭說:
“——給最強者。”
他的最後一道命令是對克利戈。
他命令其活下去。
“不然,不出兩個月,媽的,一定會有人糟蹋我的墳墓。”
索蘭咕噥。他也清楚自己多招人恨。
看到各自心懷鬼胎的貴族們像一鍋沸水一樣,圍住傾聽遺言的人逼問。
他心滿意足地閉上眼。
他把克利戈寬大的手掌拉過來,貼在自己臉上取暖。
索蘭又沈入幼年的幻夢。
稚小的他纏著媽媽要聽故事,深夜,媽媽用羊絨披風抱住他,安放在一張厚而松軟的棉花墊子上。媽媽親吻他幼嫩的臉蛋,笑眼溫柔:“我的小寶貝,該睡覺了。就算是天神小時候也是要睡覺的。”
“媽媽。”
他呢喃,“媽媽。”
13
索蘭死後的很長一段日子裏,克利戈發了傻。
他受傷的喉嚨甚至不能發出哭聲,只能憋出啞啞悶音。沈厚的像從靈魂撕裂的深處發出來的。
他足足病了兩個月。
每天夜裏都夢見他的主人,他覺著他在撫摸他的臉。
聽見主人洇笑地、輕聲喊他:“小混種,小魔種。”
王都的貴臣們和敬愛他的下屬不得不延請醫生。
一瓶又一瓶的藥灌下去。
克利戈可不能死,他是帝國威懾四方的利刃。——要死也不能現在死。
“索蘭王臨終前命令您活下去呢。”
旁人提醒他。
於是,他好起來。
時間過去,如同一切都會過去。克利戈逐漸恢覆食量,開始能入睡、議政,甚至出征了兩回,和以前沒區別,所到之處皆成他的屠宰場。
他的嗓子也被治愈,又能說話,只是音色變得沙啞、難聽。
偶爾,他還會閑談些瑣屑的事。
他和伺候索蘭的宦官說:
“多年前就是這件家具,你不覺得上面畫的鳥很像在註視著人嗎?我被主人撿回來那天,他的書房裏就擺著這座鐘。我赤腳站在那,覺得仿佛在被家具們審查、驗收。他看著我的臟腳板,笑起來,說,你以後會長得很高大。主人真厲害,他什麽都知道。”
許多人想討好,或弄瘋他。
有時給他送去金發碧眼的孌童,有時叫身形相似的人穿和索蘭相像的常服在他面前晃蕩。
第二年的花神節。
人們照樣慶祝,還是一如既往的熱鬧歡慶。
克利戈也上街去,與民同樂。
一個大膽的賣花女孩將花籃搡到他面前,柳編籃子裏是一整筐的粉玫瑰。這單生意定能成,她想著,說:“將軍,你買花嗎?你喜歡粉玫瑰吧。去年我就看見您簪著它。”
吟游詩人在歌唱。
歌詞是祝天下有情人終成眷屬。
曼妙動聽的音樂縈繞,交織著陣陣笑聲直刺他的心臟。
他忽地一陣哆嗦。
萬箭攢心。
靈魂再一次被撕裂了。
這時,一股勁風刮走他的鬥篷。
那是主人在他二十歲生日所辭贈而得的,系帶的紫色和金紐象征王權,是索蘭最愛的顏色和款式,被吹飄很遠,最後,落罩在一叢雜生的燈芯草上。
索蘭的墳地周圍就長滿這種草。
當天夜裏,克利戈又被發現割了脖子。
他瘋了。
王都百姓們在茶餘飯後,看熱鬧地說:
我就知道,哈哈,陛下死了,他遲早要瘋的。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)