第18章 愛的證明 麗莎話落,一聲槍響。 脊……
關燈
小
中
大
第18章 愛的證明 麗莎話落,一聲槍響。 脊……
麗莎·蒙特羅話落,一聲槍響。
脊椎傳來碎裂般的鈍痛——
也只是一瞬間。
我的意識浮浮沈沈,像抽出軀體,輕飄飄懸浮在空中,再落入深淵……
視野再度清晰,我看見了我。
準確的說,是戴安·沃斯的身體。
她對我微笑,一如方才麗莎·蒙特羅,面頰的雀斑下浮起紅暈,嘴角微揚,虎牙若隱若現。
一陣寒意爬上了我。
逃犯攜帶武器且極度危險……切勿接近。
而我,我從櫃臺上罐頭的鏡面看到了自己,白皙年輕的臉蛋黏著濕漉漉,低頭,身著素色針織衫與牛仔褲全被雨水浸透。
我變成了麗莎·蒙特羅。
“那把槍可不是一般的槍,射中可以交換身體。”灌入麗莎·蒙特羅靈魂的戴安·沃斯笑道,“我在政府實驗室裏偷的,他們都用死囚犯當實驗體。”
原來如此。
了解現狀的我立刻去搶奪對方手上的槍,沒有一丁點猶豫,欺身上前,手肘撞向她持槍手的腕骨。
麗莎·蒙特羅反應極快,側身避開的同時,膝蓋狠狠頂向我的腹部。
我吃痛悶哼,借勢抓住她的手腕往下拽,身體前傾想用肩膀撞開她。
可剎那間的遲疑讓我慢了半拍——但真的要換回來嗎?有這個必要嗎?
我本來就不是戴安·沃斯,我也不是寫出“非人智慧”碩士論文的女性,
只是這一微不可查的猶豫,我與麗莎·蒙特羅的動作就落了差距。
她另一只手扣住我的喉嚨,使我發不了聲,再借著櫃臺邊緣的阻攔,將我整個身子狠狠壓在棱角分明的櫃臺臺面上。
“大家,她是死囚逃犯,剛剛還想脅迫我!”麗莎·蒙特羅大喊。
聲勢這麽浩大,餐廳裏的其它人當然註意到了。
摘帽子男端著熱咖啡往角落裏縮著坐了坐,總之不想參與;同為服務員的同事克萊爾·韋伯馬上往我這裏跑了過來,好心問麗莎·蒙特羅沒事吧,發生了什麽;廚師……在廚房沒露頭。
瑞克·桑切斯嚴肅地皺著眉頭:“戴安?”
還拖長了尾音。
麗莎·蒙特羅慢慢轉過臉,深情略帶憂愁:“瑞克,差點待會我們就不能一起回家了。”
她可真是個美人。
我註意到傻福科學家瑞克·桑切斯聽見後,一整條毛毛蟲眉毛興奮地揚起:“今天去我家過夜?”
到底是誰會覺得有一整條連眉的未來還會禿頂的白男是個帥哥啊!愛放屁亂拉屎,猥瑣下流的下半身動物——
我出離地憤怒了:瑞克是個大傻福!
“嗯……你想的話。”麗莎·蒙特羅對瑞克·桑切斯甜蜜蜜地笑了起來。
我捂臉,不再掙紮。
反正當戴安·沃斯和當麗莎·蒙特羅都一樣。
當逃犯也行,死囚也行。
我對世界從來沒什麽特別想的。
沒有目標,沒有特別想做的,我和死亡的唯一區別是我還沒有死。
克萊爾·韋伯把桌底接觸不良的電話線路重新插上,再打了電話一巴掌作為修理。
靈了。
電話通了。
“這裏是公路餐廳,我們已經控制住越獄逃犯……她叫什麽?”她問麗莎·蒙特羅,“哦,麗莎·蒙特羅——你別亂動!請盡快出警,我們大家都很害怕。”
克萊爾·韋伯掛上電話,有些困惑道:“接線員說有兩名逃犯……”
麗莎·蒙特羅歪頭,“啊,我們要殘酷地審問她反覆地酷刑對待她直到問出另外一個逃犯的身份嗎?”
我又掙紮起來了。
虐女不要哇!
“……不要吧,這又不關我們事,美國政府不值得我們出賣靈魂。”克萊爾·韋伯說,她真心這樣認為。
“我也覺得,不用……”麗莎·蒙特羅溫柔地摸了摸我的臉,她俯身在我耳邊,輕聲道,“戴安,我的甜心,乖一點就不會受苦。”
瑞克·桑切斯就全程坐在那裏面無表情地吃橡皮龍蝦。
……
我剛才還是戴安·沃斯。
做過一天打字員,做過一天服務員。
現在變成了等待死刑期的女囚麗莎·蒙特羅,中途轉監時脫逃,即將押送到更極端封閉嚴密的死刑犯監區,那裏連透氣窗都裝著三重電網。
話說麗莎·蒙特羅到底犯了什麽事?
我試圖向押送的警察打聽。
他們說。
她是個瘋子,犯下多起惡性兇殺案。
麗莎·蒙特羅殺人不需要理由。
不是因為憤怒,不是因為痛苦,甚至不是為了權力——僅僅因為“她可以這樣做”。
她不收集紀念品,殺完就忘,像孩子捏死螞蟻一樣自然。
純粹像野獸一樣存在的女人,麗莎·蒙特羅。
對了,麗莎·蒙特羅有個搭檔,一個身強力壯的男人,不過她才是所有行動的主導。
她喜歡叫他,“我的甜心。”
明顯的是,麗莎·蒙特羅才是標準的美國甜心長相。
他們問我那個男逃犯在哪。
還有,槍在哪?
……
“噢,戴安剛剛,”瑞克·桑切斯挑眉拇指指了指被警方帶走的女人,“是喜歡她?”
她分明是在和女人調情。
戴安·沃斯悠悠地手指卷了卷耳前的一縷金絲,問他為什麽這麽問。
他要說話,嘴唇卻被按住。
“瑞克,證明給我看。”
她睫毛半垂,眼尾微微上挑,唇角同樣緩緩勾起,不是微笑,而是一種緩慢揚起的野獸捕食的弧度。
既美麗,又致命。
基色斯,戴安·沃斯進化了成更可怕的恐怖女妖了。
美國公路餐廳這麽鍛煉人的嗎……
瑞克·桑切斯張大嘴表情誇張地驚嘆著,又從夾克兜裏掏出潦草小卡片,對面的“戴安·沃斯”也笑盈盈接過,在上面畫上與前面相似的笑臉。
瑞克·桑切斯盯著笑臉沈思。
沈思。
“證明這個嗎——”瑞克·桑切斯邪惡地咧嘴,然後朝戴安·沃斯放了一個屁,說:“這個屁的意思是,我愛你,戴安。”
戴安·沃斯被他逗樂,咯咯笑個不停,停不下來所以最後捂著嘴,很高興。
“我也是,瑞克。”
這個戴安很能欣賞他的幽默,他想。
轉眼。
桑切斯家車庫地下室裏,唯一的光源只是一盞昏黃垂落的燈泡。
瑞克·桑切斯——那個不可一世的天才——此刻被五花大綁在鋥光瓦亮的金屬支架上,粗糲的麻繩深深勒進他的皮膚,手腕和腳踝因血液不暢而泛著不自然的青紫色。
“對,就是這樣,我本來想對寶貝你這樣的,但現在也可以,來吧,寶貝,來得到我。”
這個戴安完全是個虐待狂。
但瑞克·桑切斯……他完全沒有抵抗,而且任由其發生,看他眼睛裏燃燒著的微妙的病態的興奮,就不能說瑞克·桑切斯不喜歡。
而且他太自大、太狂妄。
戴安·沃斯笑逐顏開地舉槍。
瑞克·桑切斯:“……寶貝,我很喜歡被你這樣淩虐,不過安全詞是什麽?”
戴安·沃斯輕輕張嘴:“是……嘣——”
她開了槍。
“我也挺喜歡你的,可惜,我早有搭檔,沒你有趣,但勝在可愛。”
兩聲槍響。
……
死刑犯監區。
監獄迎來了一名新人。
獄友說跟我長得很像,但年齡要大些。
說這話的時候她正讓我從雜志頁上取色幫她化妝。
彩色區沾點乳液或者凡士林,小心翼翼化開,就能得到眼影、腮紅或者口紅。
監獄化妝小技巧,無論用得上用不上,都記下來。
我也是刷低脂視頻刷到的,但這以為一輩子用不到堪稱無用小技巧竟然讓我在監獄裏受歡迎至極!
“她叫什麽?”我問。
她答:“好像是戴安娜什麽的。”
困在戴安·沃斯身體裏的瑞克·桑切斯當著獄警的面,又捏了捏自己的胸。
獄警無語地問她在幹什麽,好幾次了。
對方倒是一臉無辜,“捏捏我的阿貝貝啊,說實話,我有點緊張……”
作者有話說:
----------------------
昨天晚上有一更哦,今天的更新提前在了早上(^з^)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
麗莎·蒙特羅話落,一聲槍響。
脊椎傳來碎裂般的鈍痛——
也只是一瞬間。
我的意識浮浮沈沈,像抽出軀體,輕飄飄懸浮在空中,再落入深淵……
視野再度清晰,我看見了我。
準確的說,是戴安·沃斯的身體。
她對我微笑,一如方才麗莎·蒙特羅,面頰的雀斑下浮起紅暈,嘴角微揚,虎牙若隱若現。
一陣寒意爬上了我。
逃犯攜帶武器且極度危險……切勿接近。
而我,我從櫃臺上罐頭的鏡面看到了自己,白皙年輕的臉蛋黏著濕漉漉,低頭,身著素色針織衫與牛仔褲全被雨水浸透。
我變成了麗莎·蒙特羅。
“那把槍可不是一般的槍,射中可以交換身體。”灌入麗莎·蒙特羅靈魂的戴安·沃斯笑道,“我在政府實驗室裏偷的,他們都用死囚犯當實驗體。”
原來如此。
了解現狀的我立刻去搶奪對方手上的槍,沒有一丁點猶豫,欺身上前,手肘撞向她持槍手的腕骨。
麗莎·蒙特羅反應極快,側身避開的同時,膝蓋狠狠頂向我的腹部。
我吃痛悶哼,借勢抓住她的手腕往下拽,身體前傾想用肩膀撞開她。
可剎那間的遲疑讓我慢了半拍——但真的要換回來嗎?有這個必要嗎?
我本來就不是戴安·沃斯,我也不是寫出“非人智慧”碩士論文的女性,
只是這一微不可查的猶豫,我與麗莎·蒙特羅的動作就落了差距。
她另一只手扣住我的喉嚨,使我發不了聲,再借著櫃臺邊緣的阻攔,將我整個身子狠狠壓在棱角分明的櫃臺臺面上。
“大家,她是死囚逃犯,剛剛還想脅迫我!”麗莎·蒙特羅大喊。
聲勢這麽浩大,餐廳裏的其它人當然註意到了。
摘帽子男端著熱咖啡往角落裏縮著坐了坐,總之不想參與;同為服務員的同事克萊爾·韋伯馬上往我這裏跑了過來,好心問麗莎·蒙特羅沒事吧,發生了什麽;廚師……在廚房沒露頭。
瑞克·桑切斯嚴肅地皺著眉頭:“戴安?”
還拖長了尾音。
麗莎·蒙特羅慢慢轉過臉,深情略帶憂愁:“瑞克,差點待會我們就不能一起回家了。”
她可真是個美人。
我註意到傻福科學家瑞克·桑切斯聽見後,一整條毛毛蟲眉毛興奮地揚起:“今天去我家過夜?”
到底是誰會覺得有一整條連眉的未來還會禿頂的白男是個帥哥啊!愛放屁亂拉屎,猥瑣下流的下半身動物——
我出離地憤怒了:瑞克是個大傻福!
“嗯……你想的話。”麗莎·蒙特羅對瑞克·桑切斯甜蜜蜜地笑了起來。
我捂臉,不再掙紮。
反正當戴安·沃斯和當麗莎·蒙特羅都一樣。
當逃犯也行,死囚也行。
我對世界從來沒什麽特別想的。
沒有目標,沒有特別想做的,我和死亡的唯一區別是我還沒有死。
克萊爾·韋伯把桌底接觸不良的電話線路重新插上,再打了電話一巴掌作為修理。
靈了。
電話通了。
“這裏是公路餐廳,我們已經控制住越獄逃犯……她叫什麽?”她問麗莎·蒙特羅,“哦,麗莎·蒙特羅——你別亂動!請盡快出警,我們大家都很害怕。”
克萊爾·韋伯掛上電話,有些困惑道:“接線員說有兩名逃犯……”
麗莎·蒙特羅歪頭,“啊,我們要殘酷地審問她反覆地酷刑對待她直到問出另外一個逃犯的身份嗎?”
我又掙紮起來了。
虐女不要哇!
“……不要吧,這又不關我們事,美國政府不值得我們出賣靈魂。”克萊爾·韋伯說,她真心這樣認為。
“我也覺得,不用……”麗莎·蒙特羅溫柔地摸了摸我的臉,她俯身在我耳邊,輕聲道,“戴安,我的甜心,乖一點就不會受苦。”
瑞克·桑切斯就全程坐在那裏面無表情地吃橡皮龍蝦。
……
我剛才還是戴安·沃斯。
做過一天打字員,做過一天服務員。
現在變成了等待死刑期的女囚麗莎·蒙特羅,中途轉監時脫逃,即將押送到更極端封閉嚴密的死刑犯監區,那裏連透氣窗都裝著三重電網。
話說麗莎·蒙特羅到底犯了什麽事?
我試圖向押送的警察打聽。
他們說。
她是個瘋子,犯下多起惡性兇殺案。
麗莎·蒙特羅殺人不需要理由。
不是因為憤怒,不是因為痛苦,甚至不是為了權力——僅僅因為“她可以這樣做”。
她不收集紀念品,殺完就忘,像孩子捏死螞蟻一樣自然。
純粹像野獸一樣存在的女人,麗莎·蒙特羅。
對了,麗莎·蒙特羅有個搭檔,一個身強力壯的男人,不過她才是所有行動的主導。
她喜歡叫他,“我的甜心。”
明顯的是,麗莎·蒙特羅才是標準的美國甜心長相。
他們問我那個男逃犯在哪。
還有,槍在哪?
……
“噢,戴安剛剛,”瑞克·桑切斯挑眉拇指指了指被警方帶走的女人,“是喜歡她?”
她分明是在和女人調情。
戴安·沃斯悠悠地手指卷了卷耳前的一縷金絲,問他為什麽這麽問。
他要說話,嘴唇卻被按住。
“瑞克,證明給我看。”
她睫毛半垂,眼尾微微上挑,唇角同樣緩緩勾起,不是微笑,而是一種緩慢揚起的野獸捕食的弧度。
既美麗,又致命。
基色斯,戴安·沃斯進化了成更可怕的恐怖女妖了。
美國公路餐廳這麽鍛煉人的嗎……
瑞克·桑切斯張大嘴表情誇張地驚嘆著,又從夾克兜裏掏出潦草小卡片,對面的“戴安·沃斯”也笑盈盈接過,在上面畫上與前面相似的笑臉。
瑞克·桑切斯盯著笑臉沈思。
沈思。
“證明這個嗎——”瑞克·桑切斯邪惡地咧嘴,然後朝戴安·沃斯放了一個屁,說:“這個屁的意思是,我愛你,戴安。”
戴安·沃斯被他逗樂,咯咯笑個不停,停不下來所以最後捂著嘴,很高興。
“我也是,瑞克。”
這個戴安很能欣賞他的幽默,他想。
轉眼。
桑切斯家車庫地下室裏,唯一的光源只是一盞昏黃垂落的燈泡。
瑞克·桑切斯——那個不可一世的天才——此刻被五花大綁在鋥光瓦亮的金屬支架上,粗糲的麻繩深深勒進他的皮膚,手腕和腳踝因血液不暢而泛著不自然的青紫色。
“對,就是這樣,我本來想對寶貝你這樣的,但現在也可以,來吧,寶貝,來得到我。”
這個戴安完全是個虐待狂。
但瑞克·桑切斯……他完全沒有抵抗,而且任由其發生,看他眼睛裏燃燒著的微妙的病態的興奮,就不能說瑞克·桑切斯不喜歡。
而且他太自大、太狂妄。
戴安·沃斯笑逐顏開地舉槍。
瑞克·桑切斯:“……寶貝,我很喜歡被你這樣淩虐,不過安全詞是什麽?”
戴安·沃斯輕輕張嘴:“是……嘣——”
她開了槍。
“我也挺喜歡你的,可惜,我早有搭檔,沒你有趣,但勝在可愛。”
兩聲槍響。
……
死刑犯監區。
監獄迎來了一名新人。
獄友說跟我長得很像,但年齡要大些。
說這話的時候她正讓我從雜志頁上取色幫她化妝。
彩色區沾點乳液或者凡士林,小心翼翼化開,就能得到眼影、腮紅或者口紅。
監獄化妝小技巧,無論用得上用不上,都記下來。
我也是刷低脂視頻刷到的,但這以為一輩子用不到堪稱無用小技巧竟然讓我在監獄裏受歡迎至極!
“她叫什麽?”我問。
她答:“好像是戴安娜什麽的。”
困在戴安·沃斯身體裏的瑞克·桑切斯當著獄警的面,又捏了捏自己的胸。
獄警無語地問她在幹什麽,好幾次了。
對方倒是一臉無辜,“捏捏我的阿貝貝啊,說實話,我有點緊張……”
作者有話說:
----------------------
昨天晚上有一更哦,今天的更新提前在了早上(^з^)
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)