第 64 章
關燈
小
中
大
第 64 章
一整夜混亂不堪的夢境,讓卡洛斯陷入了深深的疲憊。他越想遺忘夢境中的對話,那些字詞卻越發清晰地在他的腦海中重現,以至於第二天看到卡洛斯的羅伊,不得不為他的健康擔憂起來。
“真希望你們不是被感染了什麽可怕的疾病,艾倫是,你也是。哦,為什麽你們一個接著一個變得這麽虛弱?看看你的臉,看看你的眼睛,請告訴我,你真的還好嗎,卡洛斯?健康真的沒有遠離你嗎?”羅伊的眉頭緊蹙,“你大可以重新回到床鋪上,好好睡一覺。相信我,沒有人會責怪一個虛弱的病人。”
“不,謝謝您,舅舅,”卡洛斯搖著頭說,“也請您放棄帶我去醫院的想法,我只是有些失眠,並不是得了什麽可怕的疾病。”
但羅伊並不放心,卡洛斯發誓真的只是沒睡好,才讓羅伊勉強停止了無止境的關切。
可這一天的卡洛斯明顯心事重重,他時不時地看著一個方向發呆,任憑時間毫無意義地流逝,而當羅伊順著卡洛斯的視線看過去,會發現那裏什麽都沒有。
羅伊求助一般看向他的好友休伯特——這位公爵在一大早就造訪了醫生的宅邸。
接觸到羅伊的信號,優雅地喝著茶的休伯特放下茶杯,對著卡洛斯說:“羅伊和你說了嗎?”
卡洛斯疑惑地看向休伯特。
“是有關佩斯特·坎貝爾的事。”休伯特平靜地說。
羅伊和卡洛斯的表情全都改變了。
“休伯特!”羅伊不滿地制止,好友的話題簡直出乎他的意料,“你說這個幹什麽?那個家夥和卡洛斯可沒有任何關系!”
卡洛斯則終於把飄蕩的精神收了回來:“佩斯特·坎貝爾?”
“是的,你的弟弟。”休伯特說。
“休伯特!”羅伊越發的不滿了。
“從血緣關系來說,他們的確是兄弟,”休伯特說,“這一點,你無可辯駁,我的朋友。而且,逃避躲藏並不是一個紳士應有的行為。你是一個勇往直前的人,羅伊,這樣的你,卻希望你的外甥做一個軟弱無能的懦夫嗎?”
羅伊剛想反駁,卡洛斯已經把目光轉向了他。
面對著卡洛斯直白真誠的目光,羅伊一邊想著應該把休伯特趕出門去,一邊不甘不願地說:“是一封請柬。某個該死的家夥希望我能參加他兒子的成人晚宴。這樣厚顏無恥的事,我覺得沒有必要讓你知道。”
“……”卡洛斯有些出神,過了一會兒才說,“他……今年成年了。”
羅伊臉色不好地點了點頭。他和卡洛斯都知道,佩斯特·坎貝爾今年滿二十一歲意味著什麽。
“所以,在媽媽還活著的時候,他就已經……”卡洛斯垂下眼,有些諷刺地說,“這就是深情的唐納德勳爵。”
羅伊張開口,但他不知道想到了什麽,又神色莫名地閉上了嘴。
休伯特看了羅伊一眼,轉向卡洛斯說:“你該明白,孩子,羅伊在乎你的感受,所以沒把這件事告訴你。”
“是的,我知道。”
“但比起他的關懷,我更想知道另一件事,”休伯特直視著卡洛斯的眼睛,“卡洛斯先生,你想向你的父親一家報仇嗎?”
卡洛斯的臉色改變了,羅伊更是站了起來:“夠了,休伯特!”
但休伯特並不是會輕易受人影響的人,他繼續說:“卡洛斯先生,血脈親情是這世上最難割舍的感情,許多兒子在被父親劃破咽喉時,依舊感恩對方能將自己生下來。如果你依舊對你的父親抱有感恩的心,那麽,我希望你能離他們遠遠的,在不同的地區開始新的人生——我和羅伊有的是辦法讓你恢覆貴族的身份,雖然不是以唐納德勳爵繼承人的身份。但如果你深刻地明白你的不幸源自於你父親的虛偽和殘忍,年輕人,你有向你的父親舉槍的勇氣嗎?”
“休伯特,”陰雲密布了羅伊的臉,醫生一字一句地說,“如果你希望整整半年都被我拒之門外的話,那就放心大膽地說下去吧。”
“可惜的是,我沒什麽好說的了。”休伯特說。
卡洛斯看著快要爭吵起來的羅伊和休伯特,尤其是氣急敗壞的羅伊,他張了張嘴,神色覆雜地說:“休伯特先生,我清楚地知道,我無法原諒我的父親。如果是當初的我,我承認我是恨他的。我憎恨他不重視我,拋棄我,背叛我。我希望我能奪走他的一切,好讓他知道,放棄我是他這一生最大的損失。但是,我受了他的恩惠——這是無可辯駁的事,在我離開科林斯特城堡前,的確是他將我撫養長大。身為兒子,一個由他賦予生命的人,如果反過來奪去對方的生命,我承認,我做不到。我可以朝著我的仇人舉槍,但是,我無法朝著我的父親舉槍。現在的我,只想和那一家人成為陌生人,無論他們生活是淒慘還是幸福,那都和我不再有關系。”
休伯特沒有說話,只是點點頭,但羅伊的神情卻變得覆雜起來。那是一種欲言又止的、極為覆雜的神色。卡洛斯確定,那絕不是同情,也不是憐憫。
卡洛斯端詳著他的舅舅:“您有什麽事瞞著我嗎,舅舅?”
羅伊一楞,他咳嗽了一聲,故作鎮定地說:“只有佩斯特·坎貝爾的事,沒了,就這麽多,我發誓。”
但卡洛斯依舊探究地看著羅伊:“您沒有騙我?”
“當然。”
但卡洛斯的心沈了下去,羅伊在說謊。他很清楚,每當羅伊心虛的時候,都是這副強裝鎮定的模樣。
為什麽?舅舅為什麽要說謊?是關於誰的?佩斯特?唐納德?還是那個後來成為了勳爵夫人的西碧爾?忽然,卡洛斯想到了方才休伯特的話,他問的是“向父親舉槍的勇氣”——跳過了所有的報仇方式,直接來到了死亡的階段。
一般人會這麽問嗎?他們只會好奇,被背叛的兒子準備以什麽姿態面對曾經的家人,而不是問,你想不想殺了對方。
這段時間的相處,卡洛斯很清楚休伯特是一個怎樣的人。這位冰冷得仿佛本□□斯山頂積雪的紳士,只會對他的朋友羅伊展露出一點不同。面對其他人,這位紳士冷漠而疏離,絕不會為對方悲慘的遭遇表露一丁點的同情。
休伯特願意多看卡洛斯一眼,只是因為他是羅伊的外甥;休伯特願意和喬治交流,只是因為羅伊對這個年輕人表達了欣賞。除此之外呢?那些來回奔走的仆人,那些街邊的人群,那些討好的貴族,在休伯特看來,沒有任何的區別,和他更沒有任何的關系——人會為了親人的離世而悲傷,但絕不會為一只螞蟻的死亡而哭泣。
那麽,休伯特為什麽在乎卡洛斯對唐納德的態度呢?是因為羅伊參與其中。但卡洛斯很快想到了不合理的地方,羅伊會憎恨唐納德,這是再正常不過的事,就像他自己,依舊無法放下對唐納德的仇恨。但在卡洛斯活著回來的當下,為什麽休伯特透露的訊息,是羅伊依舊希望唐納德能淒慘地死去呢?僅僅因為唐納德背叛了卡洛斯,也背叛了卡洛斯的母親嗎?
一個可怕的念頭出現在卡洛斯的腦海。他想要否定,想要質疑,但不知怎的,想到剛才休伯特意味深長的話語,他卻覺得,那或許反而是噩夢般的現實。
隨著卡洛斯的臉色越來越難看,羅伊慌張起來:“上帝哪,你怎麽了,卡洛斯?你還好嗎?你的手……哦,怎麽冷得像冰?我就說你病了,你明明……”
卡洛斯抓住了羅伊的手,幾乎用了全身的力氣:“羅伊舅舅,告訴我真相吧。唐納德究竟幹了什麽?”
“什麽?”羅伊猝不及防。
“是和誰有關?是和媽媽嗎?”在卡洛斯問出口的瞬間,他絕望地看到,羅伊掩飾不住的震驚。
羅伊很快回過神來:“你在說什麽,我的孩子?你需要休息,是的,就是這麽回事。”
但淚水順著卡洛斯的眼睛滑落了,無數的劍刃刺入了他的皮肉,穿透了他的心臟:“媽媽的死,難道都和唐納德有關嗎?”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
一整夜混亂不堪的夢境,讓卡洛斯陷入了深深的疲憊。他越想遺忘夢境中的對話,那些字詞卻越發清晰地在他的腦海中重現,以至於第二天看到卡洛斯的羅伊,不得不為他的健康擔憂起來。
“真希望你們不是被感染了什麽可怕的疾病,艾倫是,你也是。哦,為什麽你們一個接著一個變得這麽虛弱?看看你的臉,看看你的眼睛,請告訴我,你真的還好嗎,卡洛斯?健康真的沒有遠離你嗎?”羅伊的眉頭緊蹙,“你大可以重新回到床鋪上,好好睡一覺。相信我,沒有人會責怪一個虛弱的病人。”
“不,謝謝您,舅舅,”卡洛斯搖著頭說,“也請您放棄帶我去醫院的想法,我只是有些失眠,並不是得了什麽可怕的疾病。”
但羅伊並不放心,卡洛斯發誓真的只是沒睡好,才讓羅伊勉強停止了無止境的關切。
可這一天的卡洛斯明顯心事重重,他時不時地看著一個方向發呆,任憑時間毫無意義地流逝,而當羅伊順著卡洛斯的視線看過去,會發現那裏什麽都沒有。
羅伊求助一般看向他的好友休伯特——這位公爵在一大早就造訪了醫生的宅邸。
接觸到羅伊的信號,優雅地喝著茶的休伯特放下茶杯,對著卡洛斯說:“羅伊和你說了嗎?”
卡洛斯疑惑地看向休伯特。
“是有關佩斯特·坎貝爾的事。”休伯特平靜地說。
羅伊和卡洛斯的表情全都改變了。
“休伯特!”羅伊不滿地制止,好友的話題簡直出乎他的意料,“你說這個幹什麽?那個家夥和卡洛斯可沒有任何關系!”
卡洛斯則終於把飄蕩的精神收了回來:“佩斯特·坎貝爾?”
“是的,你的弟弟。”休伯特說。
“休伯特!”羅伊越發的不滿了。
“從血緣關系來說,他們的確是兄弟,”休伯特說,“這一點,你無可辯駁,我的朋友。而且,逃避躲藏並不是一個紳士應有的行為。你是一個勇往直前的人,羅伊,這樣的你,卻希望你的外甥做一個軟弱無能的懦夫嗎?”
羅伊剛想反駁,卡洛斯已經把目光轉向了他。
面對著卡洛斯直白真誠的目光,羅伊一邊想著應該把休伯特趕出門去,一邊不甘不願地說:“是一封請柬。某個該死的家夥希望我能參加他兒子的成人晚宴。這樣厚顏無恥的事,我覺得沒有必要讓你知道。”
“……”卡洛斯有些出神,過了一會兒才說,“他……今年成年了。”
羅伊臉色不好地點了點頭。他和卡洛斯都知道,佩斯特·坎貝爾今年滿二十一歲意味著什麽。
“所以,在媽媽還活著的時候,他就已經……”卡洛斯垂下眼,有些諷刺地說,“這就是深情的唐納德勳爵。”
羅伊張開口,但他不知道想到了什麽,又神色莫名地閉上了嘴。
休伯特看了羅伊一眼,轉向卡洛斯說:“你該明白,孩子,羅伊在乎你的感受,所以沒把這件事告訴你。”
“是的,我知道。”
“但比起他的關懷,我更想知道另一件事,”休伯特直視著卡洛斯的眼睛,“卡洛斯先生,你想向你的父親一家報仇嗎?”
卡洛斯的臉色改變了,羅伊更是站了起來:“夠了,休伯特!”
但休伯特並不是會輕易受人影響的人,他繼續說:“卡洛斯先生,血脈親情是這世上最難割舍的感情,許多兒子在被父親劃破咽喉時,依舊感恩對方能將自己生下來。如果你依舊對你的父親抱有感恩的心,那麽,我希望你能離他們遠遠的,在不同的地區開始新的人生——我和羅伊有的是辦法讓你恢覆貴族的身份,雖然不是以唐納德勳爵繼承人的身份。但如果你深刻地明白你的不幸源自於你父親的虛偽和殘忍,年輕人,你有向你的父親舉槍的勇氣嗎?”
“休伯特,”陰雲密布了羅伊的臉,醫生一字一句地說,“如果你希望整整半年都被我拒之門外的話,那就放心大膽地說下去吧。”
“可惜的是,我沒什麽好說的了。”休伯特說。
卡洛斯看著快要爭吵起來的羅伊和休伯特,尤其是氣急敗壞的羅伊,他張了張嘴,神色覆雜地說:“休伯特先生,我清楚地知道,我無法原諒我的父親。如果是當初的我,我承認我是恨他的。我憎恨他不重視我,拋棄我,背叛我。我希望我能奪走他的一切,好讓他知道,放棄我是他這一生最大的損失。但是,我受了他的恩惠——這是無可辯駁的事,在我離開科林斯特城堡前,的確是他將我撫養長大。身為兒子,一個由他賦予生命的人,如果反過來奪去對方的生命,我承認,我做不到。我可以朝著我的仇人舉槍,但是,我無法朝著我的父親舉槍。現在的我,只想和那一家人成為陌生人,無論他們生活是淒慘還是幸福,那都和我不再有關系。”
休伯特沒有說話,只是點點頭,但羅伊的神情卻變得覆雜起來。那是一種欲言又止的、極為覆雜的神色。卡洛斯確定,那絕不是同情,也不是憐憫。
卡洛斯端詳著他的舅舅:“您有什麽事瞞著我嗎,舅舅?”
羅伊一楞,他咳嗽了一聲,故作鎮定地說:“只有佩斯特·坎貝爾的事,沒了,就這麽多,我發誓。”
但卡洛斯依舊探究地看著羅伊:“您沒有騙我?”
“當然。”
但卡洛斯的心沈了下去,羅伊在說謊。他很清楚,每當羅伊心虛的時候,都是這副強裝鎮定的模樣。
為什麽?舅舅為什麽要說謊?是關於誰的?佩斯特?唐納德?還是那個後來成為了勳爵夫人的西碧爾?忽然,卡洛斯想到了方才休伯特的話,他問的是“向父親舉槍的勇氣”——跳過了所有的報仇方式,直接來到了死亡的階段。
一般人會這麽問嗎?他們只會好奇,被背叛的兒子準備以什麽姿態面對曾經的家人,而不是問,你想不想殺了對方。
這段時間的相處,卡洛斯很清楚休伯特是一個怎樣的人。這位冰冷得仿佛本□□斯山頂積雪的紳士,只會對他的朋友羅伊展露出一點不同。面對其他人,這位紳士冷漠而疏離,絕不會為對方悲慘的遭遇表露一丁點的同情。
休伯特願意多看卡洛斯一眼,只是因為他是羅伊的外甥;休伯特願意和喬治交流,只是因為羅伊對這個年輕人表達了欣賞。除此之外呢?那些來回奔走的仆人,那些街邊的人群,那些討好的貴族,在休伯特看來,沒有任何的區別,和他更沒有任何的關系——人會為了親人的離世而悲傷,但絕不會為一只螞蟻的死亡而哭泣。
那麽,休伯特為什麽在乎卡洛斯對唐納德的態度呢?是因為羅伊參與其中。但卡洛斯很快想到了不合理的地方,羅伊會憎恨唐納德,這是再正常不過的事,就像他自己,依舊無法放下對唐納德的仇恨。但在卡洛斯活著回來的當下,為什麽休伯特透露的訊息,是羅伊依舊希望唐納德能淒慘地死去呢?僅僅因為唐納德背叛了卡洛斯,也背叛了卡洛斯的母親嗎?
一個可怕的念頭出現在卡洛斯的腦海。他想要否定,想要質疑,但不知怎的,想到剛才休伯特意味深長的話語,他卻覺得,那或許反而是噩夢般的現實。
隨著卡洛斯的臉色越來越難看,羅伊慌張起來:“上帝哪,你怎麽了,卡洛斯?你還好嗎?你的手……哦,怎麽冷得像冰?我就說你病了,你明明……”
卡洛斯抓住了羅伊的手,幾乎用了全身的力氣:“羅伊舅舅,告訴我真相吧。唐納德究竟幹了什麽?”
“什麽?”羅伊猝不及防。
“是和誰有關?是和媽媽嗎?”在卡洛斯問出口的瞬間,他絕望地看到,羅伊掩飾不住的震驚。
羅伊很快回過神來:“你在說什麽,我的孩子?你需要休息,是的,就是這麽回事。”
但淚水順著卡洛斯的眼睛滑落了,無數的劍刃刺入了他的皮肉,穿透了他的心臟:“媽媽的死,難道都和唐納德有關嗎?”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)