第 60 章
關燈
小
中
大
第 60 章
慘白的月光,漆黑的十字架,一柄長劍刺穿了男人的胸口,鮮紅的血液沿著銀色的利刃不斷滴落,在黑色的土地上匯聚成一條紅色的河流。
血紅的薔薇盛開了,一朵又一朵,沐浴著猩紅的血水,讓自己的花瓣變得美麗柔嫩。
卡洛斯踏在了血色小徑上,紅薔薇在他腳下粉碎,彌漫出一股厚重的血腥味。
十字架上的男人睜開了眼睛,一雙深黑色的眼眸是卡洛斯極為陌生的冷漠。
“為什麽要到這裏來,背叛者?”男人問卡洛斯,“是想親眼見證你的冷酷無情讓我受到了多大的傷害嗎?”
“我希望你能獲得幸福,奧斯丁。”卡洛斯忍著胸口的沈悶說。
“幸福?我?”奧斯丁嘴角的弧度充滿了諷刺,“如您所見,好心的卡洛斯先生,我獲得的是無盡的痛苦,永無止境的折磨。我失去了對他人的信任,每天都生活在疑神疑鬼中。看看我的心吧,它在流血,不是嗎?”
劍刃貫穿的,正是奧斯丁的心臟。它不停地湧出鮮血,染透了奧斯丁的衣服,染紅了黑色的大地,一直蜿蜒至卡洛斯的腳下。
卡洛斯踩著的,究竟是血,還是一顆已經破碎的心呢?
“你知道嗎,親愛的卡洛斯,我訂婚了。”奧斯丁握住了劍刃,在更多的鮮血往下流淌時,狠狠地把劍刃往下插了幾分,他悶哼了一聲,卻又揚起了一個大大的詭異的笑容,“這是你的願望,不是嗎?那麽看看現在的我吧,你滿意了嗎?”
卡洛斯是在一陣心悸中驚醒的,他盯著天花板看了許久,又慢慢地閉上了眼睛。
糟糕的噩夢讓卡洛斯的臉色變得蒼白,這讓羅伊擔心極了。
“真希望你能盡快適應這裏,我親愛的孩子,”羅伊明白是什麽讓他的外甥憂心忡忡,但他只當做對方是不習慣牛津的風俗和飲食,“我希望你的身體能像赫拉克勒斯那樣健壯,能像奧德修斯那樣結實,而不是虛弱得仿佛一陣風就能把你吹散。”
“我很抱歉,羅伊舅舅。”卡洛斯說,“但告別過去的生活狀態,總需要一定的時間,不是嗎?”
“你說得沒錯,我的孩子。”羅伊嘆了口氣,“但你也應該明白,寶貴的生命只有一次,人總該為自己而活。為了一個錯誤的人浪費時間,這是對珍貴的人生的浪費。”
錯誤的人,當然指的是奧斯丁。
自從知道奧斯丁明明向卡洛斯求愛,卻又和一名女性訂婚後,羅伊無法再對那為公爵先生報以冷靜和藹的態度。
就像生怕自己心愛的孩子和一個流氓私奔的老父親,羅伊極力地打聽著奧斯丁的消息,期盼這個該死的年輕人能再做出一些出格的事來,好讓卡洛斯真正死心。是的,偉大的漢諾威醫生可不認為,自己可愛的卡洛斯對那個霍頓公爵是純粹的親情。
每當羅伊貶低那個幾乎沒見過面的貴族,首先為他說好話的,一直都是卡洛斯。
“奧斯丁並不是那樣的人,親愛的舅舅。他比任何人都善良、寬和,如果他不得不拿起武器,請您相信,那一定是因為他的敵人懷抱著險惡的用心。”
“奧斯丁的做法的確是錯誤的,但是,如果是其他的貴族,他們只會更冷酷,更無情。而且,我的做法,難道就一定是正確的嗎?”
“爭吵從來都不是單方面的,羅伊舅舅。我不否認我到現在都在為奧斯丁煩惱,但是,我無法把錯誤全都推給他。”
“他是我看著長大的,羅伊舅舅。”卡洛斯的眼神帶上了回憶,“他從小就依賴著我,尊敬著我,面對這樣一個信賴著自己的人,如果是您,您能做到無動於衷嗎?”
羅伊目瞪口呆地看著卡洛斯:“在讚美自己重要的人上,你簡直和艾倫一模一樣。但是,我的孩子,艾倫的眼光可比你優秀多了。”
艾倫·霍華德是喬治·卡文迪什的貼身男仆,他有著一張幾乎和卡洛斯相同的臉龐。羅伊對那個救濟院出生的孤兒懷抱著難以言說的柔情,神奇的是,卡洛斯也是同樣——當那個溫和英俊的男性和他們在一起,一種難以言說的親近和喜愛就油然而生。
這世上可沒有無緣無故的愛。
看著艾倫的臉,卡洛斯想起的,並不是他的母親西蒙娜,而是他的姨媽——喬安娜·漢諾威。和聽從家族的安排嫁給一個貴族的西蒙娜不同,喬安娜是一個離經叛道的女性,她拋下了家族的聯姻,也拋下了家族的財富,和心愛的男人私奔了。但結果,是她和自己的愛人死在了窮困潦倒中。
家族並沒有說喬安娜是否留下過孩子。但是看著艾倫,卡洛斯卻覺得,如果他的姨媽生下了一個孩子,如果那個孩子幸運地活了下了,那或許,就是艾倫了。
一個和自己長得一模一樣的兄弟,血脈相連的至親。想到善良溫柔的艾倫,卡洛斯打心底裏覺得,這的確是他的幸運,不是嗎?
但這可不是羅伊舅舅否定自己的理由——喬治·卡文迪什並不像表面上那麽簡單。那個喜歡帶著艾倫來拜訪的紳士,他不經意流露出的意味深長的眼神,他說的一些莫名其妙但在後來神奇地得到了驗證的話,都在表明喬治並不是一個微不足道的貴族三子。
是的,不止是奧斯丁和自己的事,哪位貴族家裏出現了貓膩,哪家銀行其實已經瀕臨破產,喬治總會提前得到消息。
“我的確承認卡文迪什先生的優秀,也感謝他對艾倫的珍惜,但是,奧斯丁……”卡洛斯的話被打斷了,羅伊神色覆雜地把一份花邊小報遞給了他。
卡洛斯看了看那份報紙,又看了看羅伊:“花邊小報?”
理性和品位仿佛被親愛的外甥質疑了,羅伊頭疼地說:“我問過休伯特了,這可不是什麽空穴來風。”
休伯特·諾福克,羅伊的好友,這位身份和奧斯丁同樣高貴的公爵,在社交圈卻處於一種十分微妙的狀態。貴族們尊敬他,討好他,又畏懼著他。羅伊並沒有細說其中的原因,卡洛斯出於對舅舅的尊重,也只把休伯特當做了一位值得敬重的長輩。
在羅伊的要求下,卡洛斯接過了報紙。在閱讀完羅伊特意要求的訊息後,卡洛斯臉上的表情也變得覆雜起來。驚訝、不解,最後變成了失落。
在宏大的訂婚宴後,奧斯丁再一次成為了社交圈的談資——他停止了對卡洛斯的懸賞,轉而開始大量征集男仆。而他對男仆的唯一要求,就是金發、碧眼,並且要長得英俊。據說,梅菲斯特莊園現在已經成了金色的海洋,並且有繼續擴張的架勢。
這實在是太荒唐了。奧斯丁這樣大張旗鼓地征集相同特性的男性,簡直和向世人宣告他有著不同尋常的愛好和取向一樣。
卡洛斯放下報紙,久久回不過神來。
羅伊嘆了口氣:“我說過,他並不值得你的信任,更不值得你為他傷心。”
但卡洛斯說:“奧斯丁依舊沒有放棄,是嗎?為此,他可以不顧自己的地位,自己的名譽。他讓自己成為了一個任人貶低的笑話。”
羅伊滿臉都寫著不讚同:“我只看到了一個愚蠢的貴族,在毫不體面地宣誓著自己的瘋狂和骯臟。”
卡洛斯眼神放空:“您說得對,他不該這麽不體面,他應該學會放棄。他明明已經訂婚了……羅伊舅舅,奧斯丁究竟想做什麽?他還沒有放棄我嗎?在我背叛他之後?”
和卡洛斯擔心的一樣,哪怕和特蕾西亞訂婚,奧斯丁的確沒有放棄——卡洛斯終於想起,這位美麗的淑女和自己的相貌也有著相似性。
在逃跑的卡洛斯好不容易在牛津安頓下來,在羅伊不懈餘力地抹黑某個討厭的家夥時,那個遠在倫敦的公爵先生,卻忽然出現在了布靈頓俱樂部的宴會上。
“我以為您不會過來,奧斯丁先生,”俱樂部主人笑容可掬地說,“是什麽讓您改變了決定?”
奧斯丁轉了轉玻璃杯中的葡萄酒,笑容帶著貴族特有的體面:“我來找一個人,先生。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
慘白的月光,漆黑的十字架,一柄長劍刺穿了男人的胸口,鮮紅的血液沿著銀色的利刃不斷滴落,在黑色的土地上匯聚成一條紅色的河流。
血紅的薔薇盛開了,一朵又一朵,沐浴著猩紅的血水,讓自己的花瓣變得美麗柔嫩。
卡洛斯踏在了血色小徑上,紅薔薇在他腳下粉碎,彌漫出一股厚重的血腥味。
十字架上的男人睜開了眼睛,一雙深黑色的眼眸是卡洛斯極為陌生的冷漠。
“為什麽要到這裏來,背叛者?”男人問卡洛斯,“是想親眼見證你的冷酷無情讓我受到了多大的傷害嗎?”
“我希望你能獲得幸福,奧斯丁。”卡洛斯忍著胸口的沈悶說。
“幸福?我?”奧斯丁嘴角的弧度充滿了諷刺,“如您所見,好心的卡洛斯先生,我獲得的是無盡的痛苦,永無止境的折磨。我失去了對他人的信任,每天都生活在疑神疑鬼中。看看我的心吧,它在流血,不是嗎?”
劍刃貫穿的,正是奧斯丁的心臟。它不停地湧出鮮血,染透了奧斯丁的衣服,染紅了黑色的大地,一直蜿蜒至卡洛斯的腳下。
卡洛斯踩著的,究竟是血,還是一顆已經破碎的心呢?
“你知道嗎,親愛的卡洛斯,我訂婚了。”奧斯丁握住了劍刃,在更多的鮮血往下流淌時,狠狠地把劍刃往下插了幾分,他悶哼了一聲,卻又揚起了一個大大的詭異的笑容,“這是你的願望,不是嗎?那麽看看現在的我吧,你滿意了嗎?”
卡洛斯是在一陣心悸中驚醒的,他盯著天花板看了許久,又慢慢地閉上了眼睛。
糟糕的噩夢讓卡洛斯的臉色變得蒼白,這讓羅伊擔心極了。
“真希望你能盡快適應這裏,我親愛的孩子,”羅伊明白是什麽讓他的外甥憂心忡忡,但他只當做對方是不習慣牛津的風俗和飲食,“我希望你的身體能像赫拉克勒斯那樣健壯,能像奧德修斯那樣結實,而不是虛弱得仿佛一陣風就能把你吹散。”
“我很抱歉,羅伊舅舅。”卡洛斯說,“但告別過去的生活狀態,總需要一定的時間,不是嗎?”
“你說得沒錯,我的孩子。”羅伊嘆了口氣,“但你也應該明白,寶貴的生命只有一次,人總該為自己而活。為了一個錯誤的人浪費時間,這是對珍貴的人生的浪費。”
錯誤的人,當然指的是奧斯丁。
自從知道奧斯丁明明向卡洛斯求愛,卻又和一名女性訂婚後,羅伊無法再對那為公爵先生報以冷靜和藹的態度。
就像生怕自己心愛的孩子和一個流氓私奔的老父親,羅伊極力地打聽著奧斯丁的消息,期盼這個該死的年輕人能再做出一些出格的事來,好讓卡洛斯真正死心。是的,偉大的漢諾威醫生可不認為,自己可愛的卡洛斯對那個霍頓公爵是純粹的親情。
每當羅伊貶低那個幾乎沒見過面的貴族,首先為他說好話的,一直都是卡洛斯。
“奧斯丁並不是那樣的人,親愛的舅舅。他比任何人都善良、寬和,如果他不得不拿起武器,請您相信,那一定是因為他的敵人懷抱著險惡的用心。”
“奧斯丁的做法的確是錯誤的,但是,如果是其他的貴族,他們只會更冷酷,更無情。而且,我的做法,難道就一定是正確的嗎?”
“爭吵從來都不是單方面的,羅伊舅舅。我不否認我到現在都在為奧斯丁煩惱,但是,我無法把錯誤全都推給他。”
“他是我看著長大的,羅伊舅舅。”卡洛斯的眼神帶上了回憶,“他從小就依賴著我,尊敬著我,面對這樣一個信賴著自己的人,如果是您,您能做到無動於衷嗎?”
羅伊目瞪口呆地看著卡洛斯:“在讚美自己重要的人上,你簡直和艾倫一模一樣。但是,我的孩子,艾倫的眼光可比你優秀多了。”
艾倫·霍華德是喬治·卡文迪什的貼身男仆,他有著一張幾乎和卡洛斯相同的臉龐。羅伊對那個救濟院出生的孤兒懷抱著難以言說的柔情,神奇的是,卡洛斯也是同樣——當那個溫和英俊的男性和他們在一起,一種難以言說的親近和喜愛就油然而生。
這世上可沒有無緣無故的愛。
看著艾倫的臉,卡洛斯想起的,並不是他的母親西蒙娜,而是他的姨媽——喬安娜·漢諾威。和聽從家族的安排嫁給一個貴族的西蒙娜不同,喬安娜是一個離經叛道的女性,她拋下了家族的聯姻,也拋下了家族的財富,和心愛的男人私奔了。但結果,是她和自己的愛人死在了窮困潦倒中。
家族並沒有說喬安娜是否留下過孩子。但是看著艾倫,卡洛斯卻覺得,如果他的姨媽生下了一個孩子,如果那個孩子幸運地活了下了,那或許,就是艾倫了。
一個和自己長得一模一樣的兄弟,血脈相連的至親。想到善良溫柔的艾倫,卡洛斯打心底裏覺得,這的確是他的幸運,不是嗎?
但這可不是羅伊舅舅否定自己的理由——喬治·卡文迪什並不像表面上那麽簡單。那個喜歡帶著艾倫來拜訪的紳士,他不經意流露出的意味深長的眼神,他說的一些莫名其妙但在後來神奇地得到了驗證的話,都在表明喬治並不是一個微不足道的貴族三子。
是的,不止是奧斯丁和自己的事,哪位貴族家裏出現了貓膩,哪家銀行其實已經瀕臨破產,喬治總會提前得到消息。
“我的確承認卡文迪什先生的優秀,也感謝他對艾倫的珍惜,但是,奧斯丁……”卡洛斯的話被打斷了,羅伊神色覆雜地把一份花邊小報遞給了他。
卡洛斯看了看那份報紙,又看了看羅伊:“花邊小報?”
理性和品位仿佛被親愛的外甥質疑了,羅伊頭疼地說:“我問過休伯特了,這可不是什麽空穴來風。”
休伯特·諾福克,羅伊的好友,這位身份和奧斯丁同樣高貴的公爵,在社交圈卻處於一種十分微妙的狀態。貴族們尊敬他,討好他,又畏懼著他。羅伊並沒有細說其中的原因,卡洛斯出於對舅舅的尊重,也只把休伯特當做了一位值得敬重的長輩。
在羅伊的要求下,卡洛斯接過了報紙。在閱讀完羅伊特意要求的訊息後,卡洛斯臉上的表情也變得覆雜起來。驚訝、不解,最後變成了失落。
在宏大的訂婚宴後,奧斯丁再一次成為了社交圈的談資——他停止了對卡洛斯的懸賞,轉而開始大量征集男仆。而他對男仆的唯一要求,就是金發、碧眼,並且要長得英俊。據說,梅菲斯特莊園現在已經成了金色的海洋,並且有繼續擴張的架勢。
這實在是太荒唐了。奧斯丁這樣大張旗鼓地征集相同特性的男性,簡直和向世人宣告他有著不同尋常的愛好和取向一樣。
卡洛斯放下報紙,久久回不過神來。
羅伊嘆了口氣:“我說過,他並不值得你的信任,更不值得你為他傷心。”
但卡洛斯說:“奧斯丁依舊沒有放棄,是嗎?為此,他可以不顧自己的地位,自己的名譽。他讓自己成為了一個任人貶低的笑話。”
羅伊滿臉都寫著不讚同:“我只看到了一個愚蠢的貴族,在毫不體面地宣誓著自己的瘋狂和骯臟。”
卡洛斯眼神放空:“您說得對,他不該這麽不體面,他應該學會放棄。他明明已經訂婚了……羅伊舅舅,奧斯丁究竟想做什麽?他還沒有放棄我嗎?在我背叛他之後?”
和卡洛斯擔心的一樣,哪怕和特蕾西亞訂婚,奧斯丁的確沒有放棄——卡洛斯終於想起,這位美麗的淑女和自己的相貌也有著相似性。
在逃跑的卡洛斯好不容易在牛津安頓下來,在羅伊不懈餘力地抹黑某個討厭的家夥時,那個遠在倫敦的公爵先生,卻忽然出現在了布靈頓俱樂部的宴會上。
“我以為您不會過來,奧斯丁先生,”俱樂部主人笑容可掬地說,“是什麽讓您改變了決定?”
奧斯丁轉了轉玻璃杯中的葡萄酒,笑容帶著貴族特有的體面:“我來找一個人,先生。”
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)