Ch.66
關燈
小
中
大
Ch.66
這是個陰冷的春天,“小虎鯨”號——最大的客貨兩用輪船中的一艘,正以它那強有力的槳輪拍打著海上的潮水。它清早就離開了上一個港口,現在即將抵達紐約港。
從外表看,這艘輪船同在紐約河流中常見到的輪船很不相同。下部結構,仿佛一艘大卻低矮的艇。由於哈德遜河上有許多淺灘,這種結構可以避免一些事故。
小艇上面,仿佛是一幢三層的樓房。甲板底下,安裝著汽輪機,堆放著貨物。
全體船員以及那些想要省錢、少支付旅費的乘客,就會在這兒棲身。第一、二層甲板上是付錢較多的旅客的客房以及餐廳和吸煙室等。最上面是提供給旅客曬太陽的甲板。
寒冷把富有的旅客趕進他們自己的艙房裏,而省錢的旅客們則躺在貨物和行李艙附近的地板上。
為了不讓這些旅客煩悶,船長在這兒放了一張酒櫃,上面放著各式各樣的被子和瓶子,瓶中濃烈、辛辣的酒水無論如何也不是為講究飲食的人準備的。
酒櫃後面坐著雙目緊閉的侍者,因寒冷而感到困倦,就想好好地打個盹兒。可他一擡眼皮,嘴裏就發出輕輕的咒罵聲或者吐出一句粗口。
他的惱怒是被二十來人的一群男人惹起來的,這幫人在酒櫃前圈地而坐,輪流坐莊,玩的是“飲酒游戲”,就是說,輸的人在一輪游戲結束時請每個游戲者喝一杯酒。
侍者很想打盹,可這樣一來他就無法瞇一會兒了。
這些男人絕不是頭一回在這種輪船上聚會,因為他們彼此頗為熟識,談吐中透露出相互十分了解。他們中的一個人受到尊敬,大家稱他老梅勒。
這個男人又高又壯,那張刮得光溜溜的臉顯得輪廓清晰,可以看見剪短的頭發是棕紅色的,因為他把已損壞的舊氈帽推到了脖頸後面。
他穿了一雙沈甸甸的靴子,一條棉布做的褲子,沒有穿外套,而是穿了一件沒有熨燙過的不幹凈的襯衣,其寬大的衣領盡量敞開著,可以見到他那赤luo的曬得黑黢黢的胸膛。
腰間系著一條亞麻色布帶,一把短刀和兩支手槍。他後面放著一支長槍和背包。
其他男人同樣無憂無慮,穿得也很臟,但裝備同樣精良。他們中找不出一個一眼就讓人信任的人。
他們熱衷於擲骰子游戲,邊玩邊聊,言語十分粗魯,稍微正派點的人肯定不會在他們身邊駐足片刻。
不管怎樣,他們已玩過一陣“飲酒游戲”了,因為他們的臉由於烈酒而熱了起來。
船長向後甲板水手長那兒走去,給他下達一些航行命令。
水手長問:“船長,你覺得那些擲骰子的這些人怎樣?我討厭他們這種人上船。”
“我也是。”船長點點頭,“他們這身打扮,肯定和海盜有關系。我不希望這樣的野蠻人上船。”
“是的,先生,我個人認為他們就是貨真價實的流浪漢。但願他們能在船上保持安靜別惹禍!”
“我不想勸告他們別過分打擾其他旅客。我們在船上有足夠繁忙的事情要處理。另外,你做好停泊處理,十分鐘後就能抵達紐約港的港口了。”
事實上很快就見到了港口,輪船以一聲汽笛長鳴向這個地方致意。跳板那兒已經給了信號,輪船可以接納貨物和旅客。
但看上去今天這個地方顯得十分冷清。只有少數幾個閑散無事的人站在碼頭,要接納的箱子和包裹,上船的新旅客也不足二十個。
這其中的一個是身材魁梧高大的男人,他的臉上帶著一個表演用的小醜面具,只能看見眼睛、嘴巴和下頜的半邊。
他頭戴一頂陳舊的黑色高頂禮帽,禮帽幹凈得幾乎能反光。此人的衣著除了亮眼的橙色西服,還包括用結實耐用的亞麻布做成的夾克衫。穿著潔白皮手套的手抓著一根道具用的手杖,一副撲克和多種魔術師必不可少的小物品。
他在旅客們支付船票時用審視的目光掃視著周圍。他的目光落在一對處於熱戀中的情侶身上,他們這排著隊往甲板上走。他一見到老梅勒,目光馬上移開,仿佛根本就沒有察覺到他似的。
他一邊將手杖往地面上杵,一邊提著面具微笑著登上了船。
新的魔術就要開場了,誰又會是下一個幸運觀眾呢?
他所看的人,一見到他也同樣感到驚愕。他身邊的人轉過身來悄悄對他說:“你們看看那個打扮小醜的家夥!你們中有人認識他嗎?”
無人答話。
“我想我一定見過他,而且是在令人不愉快的情況下見到的。我腦子裏有個模模糊糊的印象。”
老梅勒將滑下來的褲子往粗壯的大腿上提,一邊小聲地嘀咕。
“這麽說來他也一定認得你,”有人說,“他匆匆地打量了我們一下,卻根本沒有註意你。”
“哼,也許我還能想起來。我問一下他的姓名也許更好。我一聽到他的名字,馬上就能回憶起來。走,讓我們和他幹一杯。”
“但願他會同意!”
“難道他會不同意嗎?大家都知道,那是一種令人難以忍受的侮辱。在這裏,被人拒絕與之幹杯的人,是要受到懲罰的。”
“看他這樣奇裝異服,說不準是去哪裏表演節目的演員。這種人性格古怪,不能強迫他去做不喜歡做的事。”
“呸!你敢不敢打賭?”
“敢,打賭就打賭。”叫喊聲在小圈子裏響了起來,“誰輸了就請每人喝三杯酒。”
“我覺得可以。”老梅勒說。
“我也覺得可以,”另一個人說,“可要有贏的機會。三次詢問,三次喝酒。”
“就那個人?”
“當然是那個面具人,你說你認識他,卻又不知道他是誰。那個面具人雖然穿著西服,卻像個巨人一樣站在那群旅客中央,同他們一起上了船。你是不是怕他?”
話音剛落就響起了哄堂大笑,算是對這個問題的回答。
老梅勒輕蔑地表示:“我害怕這個小醜?呸!我伊賽瑪利-梅勒雖然算不上年輕力壯的彪形大漢,但也十分強壯。他穿得這樣漂亮整潔,簡直無法同我們這號人交往。好好好,我堅持打賭。同他們仨個個都幹杯。現在就開始!”
最後四句話,梅勒把聲音提得很高,令甲板上的旅客往這邊瞧,卻瞧不出什麽來。
梅勒的夥伴們敢發誓,這個老家夥已經喝得半醉,因此有一場好戲即將上演是預料中的事。
梅勒叫人把酒杯斟滿,他手持酒杯,推開門向甲板外走去,說道:“您好,先生!我想敬您這杯酒。我把您看作一位紳士,希望您為我的健康幹了這杯!”
小醜打扮的男人先是頓了一下,繼而又舒展起來,面具上的微笑讓他看起來又和善又可怕。
面具人點點頭,接過了梅勒手裏的酒杯。就在梅勒以為他會掀開面具的時候,面具人只是將杯口靠近了面具咧開的嘴角處。
很快地幹了杯,並退還杯子,梅勒發現即便如此這人也沒有浪費掉一滴酒。
盡管有些古怪,但是梅勒沒太註意,他感到自己是個勝利者,幾乎是冒犯地仔細觀察著面具人,從頭打量到腳,接著問道:“您這身打扮是要去哪裏表演嗎?您是位演員?”
這個面具人友好地搖搖頭,並沒有因為對方的粗魯而生氣,反而伸出手指了指梅勒手中的空酒杯,示意這是杯好酒。
梅勒哈哈大笑,這頭一回就贏了,臉上露出勝利者的喜悅神情。於是他準備走向那對情侶,但面具人智勝一籌,他很機靈,沒有給他離開的機會。
他伸出一根手指,示意著梅勒先別離開。隨後拉開西服外套,從內襯的口袋中取出一副撲克牌,像是要給他表演節目。
梅勒認為自己剛才是通過威脅才讓人迫不得已同自己飲酒,那麽對方要求自己觀看一個節目也並不為難。所以,他就笑著等待表演。
面具人的裝束十分簡單,除了西服好像就沒有別的了。頭發被高頂禮帽遮蓋住,臉龐也被面具擋住,但盡管看不出此人的面貌,但並不讓人覺得危險。
總而言之,這個人看樣子毫無危險性。他好像不能說話,尤其是表演魔術時就像在表演默劇,全程只是用手勢和肢體語言。
面具人將撲克在手指中攤好,示意梅勒從中選一張出來。梅勒隨手挑了一張,面具人又給周圍因好奇圍上來的觀客們展示了一下,很快又放回了那一堆撲克中,然後隨機打亂。
這是個很簡單的魔術表演,幾乎是每個魔術師必備的技能,因此好幾個人不屑地搖著頭離開。
莉莉安因為沒見識過,所以好奇地留在了原地,皮特羅為了不掃興也選擇觀看。
面具人先是假裝挑了一張,又搖搖手指,做出一副為難的樣子,但很快就挑出了那張被梅勒選中的撲克牌。
可能是喝了酒的緣故,梅勒十分配合地鼓了掌,同時莉莉安和皮特羅也為他的表演表示鼓勵,熱情地鼓掌。
面具人收起撲克,向著他們仨做了個禮節性的謝幕禮,隨後拿著撲克牌盯著其餘沒有任何表示的觀客們。
盡管那副面具依然是微笑著的,但就是給人一種不寒而栗的感覺,其他人抱怨地嘀咕了幾句紛紛離開。
面具人微笑地盯著他們離去。
“好厲害!你是怎麽猜中的?”莉莉安忍不住詢問。
面具人回過身來,歪著頭盯著她,盡管他看著十分怪異,但他們三人仍然十分從容。
他的模樣霎時間變了,他的身材仿佛長大了,那張面具依然笑著,但一種突然覆蘇的活力閃現在面具上。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
這是個陰冷的春天,“小虎鯨”號——最大的客貨兩用輪船中的一艘,正以它那強有力的槳輪拍打著海上的潮水。它清早就離開了上一個港口,現在即將抵達紐約港。
從外表看,這艘輪船同在紐約河流中常見到的輪船很不相同。下部結構,仿佛一艘大卻低矮的艇。由於哈德遜河上有許多淺灘,這種結構可以避免一些事故。
小艇上面,仿佛是一幢三層的樓房。甲板底下,安裝著汽輪機,堆放著貨物。
全體船員以及那些想要省錢、少支付旅費的乘客,就會在這兒棲身。第一、二層甲板上是付錢較多的旅客的客房以及餐廳和吸煙室等。最上面是提供給旅客曬太陽的甲板。
寒冷把富有的旅客趕進他們自己的艙房裏,而省錢的旅客們則躺在貨物和行李艙附近的地板上。
為了不讓這些旅客煩悶,船長在這兒放了一張酒櫃,上面放著各式各樣的被子和瓶子,瓶中濃烈、辛辣的酒水無論如何也不是為講究飲食的人準備的。
酒櫃後面坐著雙目緊閉的侍者,因寒冷而感到困倦,就想好好地打個盹兒。可他一擡眼皮,嘴裏就發出輕輕的咒罵聲或者吐出一句粗口。
他的惱怒是被二十來人的一群男人惹起來的,這幫人在酒櫃前圈地而坐,輪流坐莊,玩的是“飲酒游戲”,就是說,輸的人在一輪游戲結束時請每個游戲者喝一杯酒。
侍者很想打盹,可這樣一來他就無法瞇一會兒了。
這些男人絕不是頭一回在這種輪船上聚會,因為他們彼此頗為熟識,談吐中透露出相互十分了解。他們中的一個人受到尊敬,大家稱他老梅勒。
這個男人又高又壯,那張刮得光溜溜的臉顯得輪廓清晰,可以看見剪短的頭發是棕紅色的,因為他把已損壞的舊氈帽推到了脖頸後面。
他穿了一雙沈甸甸的靴子,一條棉布做的褲子,沒有穿外套,而是穿了一件沒有熨燙過的不幹凈的襯衣,其寬大的衣領盡量敞開著,可以見到他那赤luo的曬得黑黢黢的胸膛。
腰間系著一條亞麻色布帶,一把短刀和兩支手槍。他後面放著一支長槍和背包。
其他男人同樣無憂無慮,穿得也很臟,但裝備同樣精良。他們中找不出一個一眼就讓人信任的人。
他們熱衷於擲骰子游戲,邊玩邊聊,言語十分粗魯,稍微正派點的人肯定不會在他們身邊駐足片刻。
不管怎樣,他們已玩過一陣“飲酒游戲”了,因為他們的臉由於烈酒而熱了起來。
船長向後甲板水手長那兒走去,給他下達一些航行命令。
水手長問:“船長,你覺得那些擲骰子的這些人怎樣?我討厭他們這種人上船。”
“我也是。”船長點點頭,“他們這身打扮,肯定和海盜有關系。我不希望這樣的野蠻人上船。”
“是的,先生,我個人認為他們就是貨真價實的流浪漢。但願他們能在船上保持安靜別惹禍!”
“我不想勸告他們別過分打擾其他旅客。我們在船上有足夠繁忙的事情要處理。另外,你做好停泊處理,十分鐘後就能抵達紐約港的港口了。”
事實上很快就見到了港口,輪船以一聲汽笛長鳴向這個地方致意。跳板那兒已經給了信號,輪船可以接納貨物和旅客。
但看上去今天這個地方顯得十分冷清。只有少數幾個閑散無事的人站在碼頭,要接納的箱子和包裹,上船的新旅客也不足二十個。
這其中的一個是身材魁梧高大的男人,他的臉上帶著一個表演用的小醜面具,只能看見眼睛、嘴巴和下頜的半邊。
他頭戴一頂陳舊的黑色高頂禮帽,禮帽幹凈得幾乎能反光。此人的衣著除了亮眼的橙色西服,還包括用結實耐用的亞麻布做成的夾克衫。穿著潔白皮手套的手抓著一根道具用的手杖,一副撲克和多種魔術師必不可少的小物品。
他在旅客們支付船票時用審視的目光掃視著周圍。他的目光落在一對處於熱戀中的情侶身上,他們這排著隊往甲板上走。他一見到老梅勒,目光馬上移開,仿佛根本就沒有察覺到他似的。
他一邊將手杖往地面上杵,一邊提著面具微笑著登上了船。
新的魔術就要開場了,誰又會是下一個幸運觀眾呢?
他所看的人,一見到他也同樣感到驚愕。他身邊的人轉過身來悄悄對他說:“你們看看那個打扮小醜的家夥!你們中有人認識他嗎?”
無人答話。
“我想我一定見過他,而且是在令人不愉快的情況下見到的。我腦子裏有個模模糊糊的印象。”
老梅勒將滑下來的褲子往粗壯的大腿上提,一邊小聲地嘀咕。
“這麽說來他也一定認得你,”有人說,“他匆匆地打量了我們一下,卻根本沒有註意你。”
“哼,也許我還能想起來。我問一下他的姓名也許更好。我一聽到他的名字,馬上就能回憶起來。走,讓我們和他幹一杯。”
“但願他會同意!”
“難道他會不同意嗎?大家都知道,那是一種令人難以忍受的侮辱。在這裏,被人拒絕與之幹杯的人,是要受到懲罰的。”
“看他這樣奇裝異服,說不準是去哪裏表演節目的演員。這種人性格古怪,不能強迫他去做不喜歡做的事。”
“呸!你敢不敢打賭?”
“敢,打賭就打賭。”叫喊聲在小圈子裏響了起來,“誰輸了就請每人喝三杯酒。”
“我覺得可以。”老梅勒說。
“我也覺得可以,”另一個人說,“可要有贏的機會。三次詢問,三次喝酒。”
“就那個人?”
“當然是那個面具人,你說你認識他,卻又不知道他是誰。那個面具人雖然穿著西服,卻像個巨人一樣站在那群旅客中央,同他們一起上了船。你是不是怕他?”
話音剛落就響起了哄堂大笑,算是對這個問題的回答。
老梅勒輕蔑地表示:“我害怕這個小醜?呸!我伊賽瑪利-梅勒雖然算不上年輕力壯的彪形大漢,但也十分強壯。他穿得這樣漂亮整潔,簡直無法同我們這號人交往。好好好,我堅持打賭。同他們仨個個都幹杯。現在就開始!”
最後四句話,梅勒把聲音提得很高,令甲板上的旅客往這邊瞧,卻瞧不出什麽來。
梅勒的夥伴們敢發誓,這個老家夥已經喝得半醉,因此有一場好戲即將上演是預料中的事。
梅勒叫人把酒杯斟滿,他手持酒杯,推開門向甲板外走去,說道:“您好,先生!我想敬您這杯酒。我把您看作一位紳士,希望您為我的健康幹了這杯!”
小醜打扮的男人先是頓了一下,繼而又舒展起來,面具上的微笑讓他看起來又和善又可怕。
面具人點點頭,接過了梅勒手裏的酒杯。就在梅勒以為他會掀開面具的時候,面具人只是將杯口靠近了面具咧開的嘴角處。
很快地幹了杯,並退還杯子,梅勒發現即便如此這人也沒有浪費掉一滴酒。
盡管有些古怪,但是梅勒沒太註意,他感到自己是個勝利者,幾乎是冒犯地仔細觀察著面具人,從頭打量到腳,接著問道:“您這身打扮是要去哪裏表演嗎?您是位演員?”
這個面具人友好地搖搖頭,並沒有因為對方的粗魯而生氣,反而伸出手指了指梅勒手中的空酒杯,示意這是杯好酒。
梅勒哈哈大笑,這頭一回就贏了,臉上露出勝利者的喜悅神情。於是他準備走向那對情侶,但面具人智勝一籌,他很機靈,沒有給他離開的機會。
他伸出一根手指,示意著梅勒先別離開。隨後拉開西服外套,從內襯的口袋中取出一副撲克牌,像是要給他表演節目。
梅勒認為自己剛才是通過威脅才讓人迫不得已同自己飲酒,那麽對方要求自己觀看一個節目也並不為難。所以,他就笑著等待表演。
面具人的裝束十分簡單,除了西服好像就沒有別的了。頭發被高頂禮帽遮蓋住,臉龐也被面具擋住,但盡管看不出此人的面貌,但並不讓人覺得危險。
總而言之,這個人看樣子毫無危險性。他好像不能說話,尤其是表演魔術時就像在表演默劇,全程只是用手勢和肢體語言。
面具人將撲克在手指中攤好,示意梅勒從中選一張出來。梅勒隨手挑了一張,面具人又給周圍因好奇圍上來的觀客們展示了一下,很快又放回了那一堆撲克中,然後隨機打亂。
這是個很簡單的魔術表演,幾乎是每個魔術師必備的技能,因此好幾個人不屑地搖著頭離開。
莉莉安因為沒見識過,所以好奇地留在了原地,皮特羅為了不掃興也選擇觀看。
面具人先是假裝挑了一張,又搖搖手指,做出一副為難的樣子,但很快就挑出了那張被梅勒選中的撲克牌。
可能是喝了酒的緣故,梅勒十分配合地鼓了掌,同時莉莉安和皮特羅也為他的表演表示鼓勵,熱情地鼓掌。
面具人收起撲克,向著他們仨做了個禮節性的謝幕禮,隨後拿著撲克牌盯著其餘沒有任何表示的觀客們。
盡管那副面具依然是微笑著的,但就是給人一種不寒而栗的感覺,其他人抱怨地嘀咕了幾句紛紛離開。
面具人微笑地盯著他們離去。
“好厲害!你是怎麽猜中的?”莉莉安忍不住詢問。
面具人回過身來,歪著頭盯著她,盡管他看著十分怪異,但他們三人仍然十分從容。
他的模樣霎時間變了,他的身材仿佛長大了,那張面具依然笑著,但一種突然覆蘇的活力閃現在面具上。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)