第57章 第 57 章 你看好的作者FINE……
關燈
小
中
大
第57章 第 57 章 你看好的作者FINE……
“偵探小說?”夏龐蒂埃夫人的眉毛一挑, “有這小說類型嗎?”在佛朗科斯.尤根.維多克橫空出世前,私家偵探多半是如佩拉德般的警察眼線。
黑色恐怖後給警察的眼線寫小說?
見過世面的夏龐蒂埃夫人都搞不懂這珍妮.博林的腦回路:“這脾氣可太文人了。”
自命不凡?特立獨行?
夏龐蒂埃夫人想起那些討厭的臉:“還好她在監獄外奮筆疾書。”她朝丈夫伸出了手,後者把《魅力巴黎》的紀念刊遞了過去。
“你的老婆在監獄裏有很多朋友。”夏龐蒂埃夫人的閱讀速度和丈夫不相上下。
“他們讓你有了接觸秘密警察和偵探的機會。”夏龐蒂埃先生知道妻子想說什麽, “該死的波旁。”
有了路易十八和阿圖瓦伯爵做對比, 拿破侖都顯得那麽和藹可親。至少對文化界而言, 日子是越來越難。
“秘密警察和偵探是波旁被科西嘉人嚇傻的產物。”巴黎的各大報社、雜志、出版商都沒少體會波旁狗腿的大缺大德,自然是對警察以及名為【偵探】, 實則【眼線】的類人生物沒有好感。“沒把他們摁死在塞納河裏都算我們良心未泯。”
“哇!”夏龐蒂埃先生的眼皮一跳, “你這話可真恐怖啊!”
眉骨剛毅的夏龐蒂埃夫人回以一個冷冰冰的笑:“你老婆的事業建立在恐怖之上。”她把雜志還給還沒看完的丈夫,“你有經受過偵探小說的短篇嗎?”
“寥寥無幾。”夏龐蒂埃先生的後背離開天鵝絨,擺出一副”我們可得好好聊聊”的慎重架勢,“你看上了博林小姐?”
“很明顯嗎?”
“拜托!我們做了二十五年的夫妻和二十八年的合作夥伴。”夏龐蒂埃先生很不屑道:“你不怕把約翰氣哭?”
“哭唄!”夏龐蒂埃夫人無所謂道,“被我氣哭總好過被外人氣哭。”她表現得沒一點慈愛, “總不能為照顧兒子的情緒而不要錢吧!”
“……你跟基督山伯爵聊過?還是斯帕達伯爵請你去葛勒南街喝茶?”夏龐蒂埃先生突然問道。
“……這與斯帕達家有何關系?”夏龐蒂埃夫人微微一楞, 隨即追著丈夫問道, “怎麽回事?怎麽跟斯帕達家扯上關系?”
想起沒幹凈過的文藝圈, 夏龐蒂埃夫人的眼神已經說明了一切。
“他說是遠房親戚,可誰又知道事實是什麽樣的。”夏龐蒂埃先生很意外道, “我以為你知道這事兒。”夏龐蒂埃夫人以消息靈通著稱,“看你對博林小姐的讚許,我以為你知道這事兒。”
“《魅力巴黎》又不在我的名下。”夏龐蒂埃夫人也很無語,“要是它在我的名下, 我肯定把博林小姐調查一番。”
“調查?得了吧!”夏龐蒂埃先生繼續拆臺,“你查到博林小姐去過位於葛勒南街的斯帕達公寓就不會在這刀尖上跳舞。”
夏龐蒂埃先生露出了他標志性的“老好人壞笑”:“這就是一直沒被警察逮捕的原因之一。”
“同時也是我的客戶願意支付較高分成的重要理由。”夏龐蒂埃夫人補上對方未說的話, “基督山伯爵不會是為博林小姐才開始涉及出版業吧!”這時間令人不多想都不行。
“反正我有收到照顧博林小姐的請求。”夏龐蒂埃先生微微一笑,“你是家裏最後知道基督山伯爵和博林小姐有親戚關系的。”
夏龐蒂埃夫人的回答是起身離開:“我去忙了,你們爺們繼續你們的小秘密。”
她把地板踩出裝修的“叮叮哐哐”。
夏龐蒂埃先生很無奈道:“女人啊!”
感嘆後繼續翻閱本期雜志。
…………
“好好的怎麽要搬走啊!”
徹夜未歸的珍妮讓伏蓋太太徹夜未眠:“可別攤上大事件了。”
不僅是伏蓋太太, 沒少從珍妮手裏拿好處的西爾維也擔心起來:”是啊!可別攤上大事件了。”
工業化和移民潮讓巴黎現在亂得嚇人。
克裏斯托弗比伏蓋太太和西爾維更樂觀些:“就算攤上大事件了,葛勒南街的斯帕達伯爵和戈布蘭區的湯德斯先生也不會坐視不管。”難得有個清閑的下午,克裏斯托弗歪在客廳的舊沙發上,眼皮隨著吹進的春風一睜一耷,“出事的要是西爾維,我可能會更擔心些。”
“嘿!”胖廚娘把克裏斯托弗籠罩在陰影之下,“你就不能盼我點好?”
“就站這兒,別挪,別挪。”沒了陽光刺激眼皮,克裏斯托弗舒舒服服地翻了個身,“不是我盼你不好,而是現實就是這樣。”
“克裏斯托弗說的對。”伏蓋太太放下心道,“斯帕達伯爵和湯德斯先生不會做事不管。”倒也省了今晚的飯錢和蠟燭費。
伏蓋太太的心情又好了起來。
然而在第二天急轉直下。
“可憐的姑娘。”瞧著臉色慘白慘白的珍妮,伏蓋太太也只同情了一秒,然後便想法設法地挽留對方,“別地兒可沒有我這公道的價。”她瞧著陪珍妮回來拿行李的愛德蒙,將珍妮拉到一邊給這曾經的租客上眼藥,“巴黎的男人都有騙人的嘴,做生意的巴黎男人尤會騙人。”
愛德蒙也註意到伏蓋太太的不善目光,露出一個體貼的笑。
伏蓋太太像是發現新大陸般讓珍妮區看收回笑容的愛德蒙:“你看!這種男人是最會裝的。你跟斯帕達伯爵有親戚關系,湯德斯也是靠親戚攀上伯爵。沒準他想借你謀取伯爵的財產,或是……”她隱晦地打量珍妮,“你可要想清楚啊!而且你身上有傷,搬去別地也不方便。”
“是啊!”西維爾難得與伏蓋太太同仇敵愾,“巴黎難有房主是女性的公寓。你要搬到男房主的地兒,不方便的時候可多了去咧!”
“對。你也要顧及以後的生活便利。”
“湯德斯先生沒必要為斯帕達伯爵的錢財而陷害於我。”因為那是神父的另一身份。“還有,我搬走是害怕賊人直接找上伏蓋公寓。”珍妮故意嚇唬她們,“試想一下。那賊人趕在剛入夜的河岸邊行綁架之事,難道會善罷甘休?”
馬上是大學春假,伏蓋公寓的候鳥一走,唯一的安全保障就是年紀直逼五旬的克裏斯托弗。
指望遇事先躲為敬的克裏斯托弗保護她們……
伏蓋太太的眼神變得飄忽不定,西爾維則更直接道:“那你還是趕緊搬吧!”
金錢誠可貴,安全價更高,若為性命故,兩者皆可拋。
反應過來的伏蓋太太狠狠瞪了眼西爾維,但也同意放好這個三好租客。
“保重。”伏蓋太太還記恨於自己沒去葛勒南街的斯帕達府,可這不是珍妮的錯,所以在分別的那刻,她還是與珍妮擁抱。
胖廚娘西爾維比伏蓋太太更傷感些——珍妮出手大方,不時還給公寓的仆人帶些小零食和草莓醬。可以說所有人都很喜歡她,連候鳥裏都有人打聽珍妮是否名花有主。
“我會想你的。”西爾維與珍妮貼面後,克裏斯托向珍妮摘下帽子,“上帝保佑那可恨的家夥趕緊落網。”
“承您吉言。”珍妮的東西並不算多,很快便搬上刻有“湯德斯漁獲”的大馬車。
伏蓋太太目送著珍妮離開,眼裏似有精光閃過:“西爾維,你和克裏斯托弗看好公寓,我去去就回。”
珍妮前腳剛走,伏蓋太太後腳就有事情出門,這讓西爾維和克裏斯托弗很難不多想。“您要去追博林小姐?”克裏斯托弗大著膽子道。
“不。”伏蓋太太的回答比她們想得還要離譜,“我要去葛勒南街問問斯帕達伯爵。”
西爾維:“……”她老板瘋了。
…………
回到車廂的珍妮側著受傷的腰,避免顛簸讓她更加難受。
愛德蒙往珍妮背後塞了個從家裏帶來的波斯軟墊。
“謝謝。”珍妮把軟墊抵在後背與車座間,形成一個柔軟的支撐,“你真體貼。”
“這是應該的。”愛德蒙知道珍妮大概率因基督山伯爵的關系被惡人盯上,所以對她的感謝感到心虛,“我已經請科朗坦先生調查前晚的綁架事件。”
“科朗坦是……”
“巴黎的安全部警察。”愛德蒙見珍妮對科朗坦很感興趣,於是對她開玩笑道,“你想從科朗坦先生那兒收集你的寫作素材?”
“顯而易見。”考慮到時代背景,她看過的美劇、偵探小說還得經歷一系列的本土化。神父是個博學的人,也曾聽過不少犯人的臨終懺悔。可他畢竟不是真的辦案人員,不能幫珍妮排除所有BUG,“如果連警察都看不出文章的BUG,那我就寫成功了。”
“話是這麽說,可你不是加了一點超自然元素嗎?”愛德蒙有看過那部偵探小說的修改版本,“都已經有超自然元素了,還要講合理性嗎?”
“要講的。”珍妮心裏很沒底卻依舊振振有詞,“真實感夠了,讀者才能帶入其中。”
“說的也是。”愛德蒙也沒多糾結,“科朗坦先生可不是一般人,他曾在德.奧特朗特公爵的手下辦事。”
“德.奧特朗特公爵?”珍妮花了一些時間才意識到愛德蒙指的是誰,忍不住吸了口氣,“富歇?”好家夥,跟警察組織的建立者混過,然後在富歇倒臺後依舊被王室重用。“沒記錯的話,富歇好像有段時間被稱為‘弒君者’。”
“嗯!所有人都知道他在處死路易十六的投票上簽了字。”
珍妮再次吸了口氣。
這人的能力強到何種地步才讓覆辟的波旁不計前嫌地重用他。
“有他幫忙,事情很快水落石出。”愛德蒙向珍妮保證,“他一定會受到懲罰。”
而在珍妮好奇這位履歷非凡的科朗坦先生辦過什麽大案子時,藏在巴黎的卡德魯斯已經嚇得不敢出門。
他縮在一月租只有五十法郎的小房間裏,故意用勺子捅喉以做出吃了不凈之物的虛弱樣。
“你還好吧!”公寓的女仆是個希臘人,給他帶了草藥減輕反胃之狀,“可憐的先生,你不該去冒險嘗試外族的東西。”
“謝謝。”卡德魯斯虛弱一笑,“我高估了自己的承受力。”
他頭上有毛巾擋著,女仆沒有看到已成棕黃色的頭發:“您發燒了?”雖然對方一再強調是吃壞了東西,可凡事要最壞的打算,“為了您的生命著想,您還是找醫生看看。”可別真是傳染病啊!
一想到這兒,女仆與卡德魯斯拉開距離,安慰了句便匆匆離開。
卡德魯斯心裏不爽,可也不能說些什麽。
他起身往窗外一看,瞧誰都像警察的眼線。
而在他的公寓樓下,也有負責盯梢的人將卡德魯斯的一舉一動告訴觀察警察動向的伏脫冷。
“難怪他會一事無成。”卡德魯斯要求以維爾福的秘密作為保證時,伏脫冷就猜到裏面藏有內情。
果然,侯爵的前女婿,眾人眼裏精明能幹的維爾福檢察官居然與唐格拉爾男爵的妻子有染,還生下了一個死嬰。
只可惜那死嬰的屍體被處理掉了,光憑一個仆人的口供無法威脅國王的檢察官,不然靠這一把柄,卡德魯斯能把維爾福吃到死——巴黎的上流社會不介意搞婚外情或燃冬家庭,可是這得雙方同意,並且還要防著對方哪日以通|奸的罪名起訴自己。
伏脫冷是見過上流陰暗面的,所以他以最壞的角度猜測那個“死嬰”不是正常死亡,而是被維爾福和他的情婦謀殺。
這可比搞婚外情還要刺激。尤其是在教會覆興的黑色恐怖後,檢察官與男爵之妻偷情不夠還秘密殺死了私生子……
伏脫冷的瞳孔因興奮散發邪惡的光芒——他一定要找到那具嬰兒的屍體和證明嬰兒是維爾福私生子的關鍵證據。
而在他正苦思冥想從何入手時,負責監視卡德魯斯的人給他帶來晴天霹靂般的消息。
“我就知道那人是個頂不上的廢物。”私底下的伏脫冷也不再顧及神父的形象,罵罵咧咧了好一會兒才喘著氣道,“你明天借房屋中介的身份去找他。”伏脫冷說完想到他讓卡魯德斯用檸檬染發的事兒,趕緊叫住了離開的手下,“等等。”
他不知道卡德魯斯所借助的公寓裏是否藏有警察的人,或是出個米肖諾(在《高老頭》裏舉報伏脫冷的訪客)第二:“算了,我自己去吧!”
感謝波旁的奇葩操作,神父的身份可以免去很多不必要的麻煩。
而且……
伏脫冷的直覺告訴他,在維爾福的事上,卡德魯斯肯定隱瞞了很多的事兒。
…………
“您找誰?”夫伏蓋太太風塵仆仆地趕到葛勒南街的斯帕達府時,開門的黑人男仆很意外道,“有預約嗎?”說罷向她伸出了手,很明顯讓對方出示請帖。
伏蓋太太老臉一紅,大嗓門比平日壓了不少:“沒有,我是突然有事拜訪伯爵。”她努力讓自己看起來足夠體面,不像是來打秋風的,“我認識路易.湯德斯先生和博林小姐,他們曾是我的房客。”
男仆聽後收回了手,留下一句“稍等”便關上了門。
門再開時,出來的是伏蓋公寓的管家:“請敬。”
以為自己此事此行不通的伏蓋太太又驚又喜,心臟差點跳出胸腔。她還是第一次進伯爵的府邸,像農婦初到巴黎城,看來看去卻只能重覆“金碧輝煌”這一個詞兒。
管家請伏蓋太太去較小的待客廳,給她端上熱咖啡和加香料的印度奶茶:“湯德斯新生和博林小姐有話托您轉述給伯爵?”他是除神父外,少數知道路易.湯德斯是愛德蒙假身份的人。
“是的。”伏蓋太太說話不打草稿道,“湯德斯先生說讓伯爵放心,由他照顧受傷的博林小姐。”
和約翰一樣,伏蓋太太也誤會了珍妮的身份,而且比約翰誤會得更早——因為她的公寓曾搬進來個被父親趕出家門的富家小姐。那還是婚生女呢!珍妮這情況可比當初的泰伊番小姐強上百倍。
管家聽了只是奇怪愛德蒙怎麽會與伏蓋太太說這種話:“我會把這事轉述給伯爵大人。”
對方的反應給了伏蓋太太當頭一棒,但她只能勉強笑道:“請一定要告訴伯爵。”末了她還加上了巨,“我很擔心湯德斯先生不會照顧情竇初開的博林小姐。”她咬重了“情竇初開”這四個字,試圖激起管家的反應。
遺憾的是,管家的反應依舊平淡:“謝謝,我會把您的擔憂轉告伯爵。”
事已至此,伏蓋太太只能失望地離開。
管家將伏蓋太太送出了門,托黑人男仆給戈布蘭區的神父送一封信。
…………
“你以後住這間房吧!”公寓每周都有人來打掃衛生,家具也是買公寓時一並送的,收起來並不麻煩,“你是女孩,多少要有個人空間,所以這四樓就都給你勒。”
神父時想免了珍妮的住宿費,但是珍妮肯定不會白吃白住:“每月五十法郎。”戈布蘭區的位子肯定不如拉丁區的伏蓋公寓,可是這兒的環境明顯好於有股淡淡黴味的伏蓋公寓,加上神父未提三餐,四樓只有珍妮一人,五十法郎絕對是骨折價,低到讓珍妮不安。
“要不您再多要點?”珍妮的話讓神父的眉頭狠狠一擰,“這是什麽話。”
神父搶過珍妮的箱子,很生氣道:“我是那趁火打劫的人嗎?”
珍妮:“……趁火打劫的明明是我。”她也跟著提高聲量,“還有,您有必要生氣嗎?嚇死我了。”
樓下的愛德蒙探出頭道:“別吵架啊!”
“沒吵!(X2)”
愛德蒙:“……”得!他這又是上門找罵。
在外都是別人忙著討好他的基督山伯爵擦擦鼻子,嘴角卻微微翹起。
珍妮換上“居家服”來整理房間。
神父瞧著裙子的花紋十分眼熟:“這是你遇襲時穿的外裙?”
“嗯!”珍妮翻出些毛線團,“料子很好,沒舍得扔。”
說到一副,她從埃裏克的秘密基地離開時從外裙到鞋子都是新買的高級貨。
埃裏克說過不要回報的錢,可珍妮不能沒啥表示。
“你要打毛衣?”神父看見床上的棒針和諸多毛線,“英國的傳統。”
“我打算給法塔斯曼先生織條毯子。”珍妮也沒忘記神父,還有幫了很多忙的愛德蒙,“忙完給法塔斯曼先生的回禮,我就給您和路易織條圍巾。”她擡頭向神父問道,“您喜歡什麽圖案?”
“那肯定是與主有關的各種圖案。”神父的回答也不出意外,“愛德蒙的話,給他織與大海相關的元素一定會令他滿意。”神父想到送給珍妮寶石項鏈的尼爾,“你要給尼爾小姐回禮嗎?”
一語驚醒夢中人:“我還沒把寶石項鏈還給尼爾小姐。”她的表情逐漸變得驚恐起來,幾乎和梵高的《吶喊》沒啥兩樣,“尼爾小姐的項鏈在哪兒?”
珍妮與神父對視一眼,二人竟默契十足地奪門而出。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
“偵探小說?”夏龐蒂埃夫人的眉毛一挑, “有這小說類型嗎?”在佛朗科斯.尤根.維多克橫空出世前,私家偵探多半是如佩拉德般的警察眼線。
黑色恐怖後給警察的眼線寫小說?
見過世面的夏龐蒂埃夫人都搞不懂這珍妮.博林的腦回路:“這脾氣可太文人了。”
自命不凡?特立獨行?
夏龐蒂埃夫人想起那些討厭的臉:“還好她在監獄外奮筆疾書。”她朝丈夫伸出了手,後者把《魅力巴黎》的紀念刊遞了過去。
“你的老婆在監獄裏有很多朋友。”夏龐蒂埃夫人的閱讀速度和丈夫不相上下。
“他們讓你有了接觸秘密警察和偵探的機會。”夏龐蒂埃先生知道妻子想說什麽, “該死的波旁。”
有了路易十八和阿圖瓦伯爵做對比, 拿破侖都顯得那麽和藹可親。至少對文化界而言, 日子是越來越難。
“秘密警察和偵探是波旁被科西嘉人嚇傻的產物。”巴黎的各大報社、雜志、出版商都沒少體會波旁狗腿的大缺大德,自然是對警察以及名為【偵探】, 實則【眼線】的類人生物沒有好感。“沒把他們摁死在塞納河裏都算我們良心未泯。”
“哇!”夏龐蒂埃先生的眼皮一跳, “你這話可真恐怖啊!”
眉骨剛毅的夏龐蒂埃夫人回以一個冷冰冰的笑:“你老婆的事業建立在恐怖之上。”她把雜志還給還沒看完的丈夫,“你有經受過偵探小說的短篇嗎?”
“寥寥無幾。”夏龐蒂埃先生的後背離開天鵝絨,擺出一副”我們可得好好聊聊”的慎重架勢,“你看上了博林小姐?”
“很明顯嗎?”
“拜托!我們做了二十五年的夫妻和二十八年的合作夥伴。”夏龐蒂埃先生很不屑道:“你不怕把約翰氣哭?”
“哭唄!”夏龐蒂埃夫人無所謂道,“被我氣哭總好過被外人氣哭。”她表現得沒一點慈愛, “總不能為照顧兒子的情緒而不要錢吧!”
“……你跟基督山伯爵聊過?還是斯帕達伯爵請你去葛勒南街喝茶?”夏龐蒂埃先生突然問道。
“……這與斯帕達家有何關系?”夏龐蒂埃夫人微微一楞, 隨即追著丈夫問道, “怎麽回事?怎麽跟斯帕達家扯上關系?”
想起沒幹凈過的文藝圈, 夏龐蒂埃夫人的眼神已經說明了一切。
“他說是遠房親戚,可誰又知道事實是什麽樣的。”夏龐蒂埃先生很意外道, “我以為你知道這事兒。”夏龐蒂埃夫人以消息靈通著稱,“看你對博林小姐的讚許,我以為你知道這事兒。”
“《魅力巴黎》又不在我的名下。”夏龐蒂埃夫人也很無語,“要是它在我的名下, 我肯定把博林小姐調查一番。”
“調查?得了吧!”夏龐蒂埃先生繼續拆臺,“你查到博林小姐去過位於葛勒南街的斯帕達公寓就不會在這刀尖上跳舞。”
夏龐蒂埃先生露出了他標志性的“老好人壞笑”:“這就是一直沒被警察逮捕的原因之一。”
“同時也是我的客戶願意支付較高分成的重要理由。”夏龐蒂埃夫人補上對方未說的話, “基督山伯爵不會是為博林小姐才開始涉及出版業吧!”這時間令人不多想都不行。
“反正我有收到照顧博林小姐的請求。”夏龐蒂埃先生微微一笑,“你是家裏最後知道基督山伯爵和博林小姐有親戚關系的。”
夏龐蒂埃夫人的回答是起身離開:“我去忙了,你們爺們繼續你們的小秘密。”
她把地板踩出裝修的“叮叮哐哐”。
夏龐蒂埃先生很無奈道:“女人啊!”
感嘆後繼續翻閱本期雜志。
…………
“好好的怎麽要搬走啊!”
徹夜未歸的珍妮讓伏蓋太太徹夜未眠:“可別攤上大事件了。”
不僅是伏蓋太太, 沒少從珍妮手裏拿好處的西爾維也擔心起來:”是啊!可別攤上大事件了。”
工業化和移民潮讓巴黎現在亂得嚇人。
克裏斯托弗比伏蓋太太和西爾維更樂觀些:“就算攤上大事件了,葛勒南街的斯帕達伯爵和戈布蘭區的湯德斯先生也不會坐視不管。”難得有個清閑的下午,克裏斯托弗歪在客廳的舊沙發上,眼皮隨著吹進的春風一睜一耷,“出事的要是西爾維,我可能會更擔心些。”
“嘿!”胖廚娘把克裏斯托弗籠罩在陰影之下,“你就不能盼我點好?”
“就站這兒,別挪,別挪。”沒了陽光刺激眼皮,克裏斯托弗舒舒服服地翻了個身,“不是我盼你不好,而是現實就是這樣。”
“克裏斯托弗說的對。”伏蓋太太放下心道,“斯帕達伯爵和湯德斯先生不會做事不管。”倒也省了今晚的飯錢和蠟燭費。
伏蓋太太的心情又好了起來。
然而在第二天急轉直下。
“可憐的姑娘。”瞧著臉色慘白慘白的珍妮,伏蓋太太也只同情了一秒,然後便想法設法地挽留對方,“別地兒可沒有我這公道的價。”她瞧著陪珍妮回來拿行李的愛德蒙,將珍妮拉到一邊給這曾經的租客上眼藥,“巴黎的男人都有騙人的嘴,做生意的巴黎男人尤會騙人。”
愛德蒙也註意到伏蓋太太的不善目光,露出一個體貼的笑。
伏蓋太太像是發現新大陸般讓珍妮區看收回笑容的愛德蒙:“你看!這種男人是最會裝的。你跟斯帕達伯爵有親戚關系,湯德斯也是靠親戚攀上伯爵。沒準他想借你謀取伯爵的財產,或是……”她隱晦地打量珍妮,“你可要想清楚啊!而且你身上有傷,搬去別地也不方便。”
“是啊!”西維爾難得與伏蓋太太同仇敵愾,“巴黎難有房主是女性的公寓。你要搬到男房主的地兒,不方便的時候可多了去咧!”
“對。你也要顧及以後的生活便利。”
“湯德斯先生沒必要為斯帕達伯爵的錢財而陷害於我。”因為那是神父的另一身份。“還有,我搬走是害怕賊人直接找上伏蓋公寓。”珍妮故意嚇唬她們,“試想一下。那賊人趕在剛入夜的河岸邊行綁架之事,難道會善罷甘休?”
馬上是大學春假,伏蓋公寓的候鳥一走,唯一的安全保障就是年紀直逼五旬的克裏斯托弗。
指望遇事先躲為敬的克裏斯托弗保護她們……
伏蓋太太的眼神變得飄忽不定,西爾維則更直接道:“那你還是趕緊搬吧!”
金錢誠可貴,安全價更高,若為性命故,兩者皆可拋。
反應過來的伏蓋太太狠狠瞪了眼西爾維,但也同意放好這個三好租客。
“保重。”伏蓋太太還記恨於自己沒去葛勒南街的斯帕達府,可這不是珍妮的錯,所以在分別的那刻,她還是與珍妮擁抱。
胖廚娘西爾維比伏蓋太太更傷感些——珍妮出手大方,不時還給公寓的仆人帶些小零食和草莓醬。可以說所有人都很喜歡她,連候鳥裏都有人打聽珍妮是否名花有主。
“我會想你的。”西爾維與珍妮貼面後,克裏斯托向珍妮摘下帽子,“上帝保佑那可恨的家夥趕緊落網。”
“承您吉言。”珍妮的東西並不算多,很快便搬上刻有“湯德斯漁獲”的大馬車。
伏蓋太太目送著珍妮離開,眼裏似有精光閃過:“西爾維,你和克裏斯托弗看好公寓,我去去就回。”
珍妮前腳剛走,伏蓋太太後腳就有事情出門,這讓西爾維和克裏斯托弗很難不多想。“您要去追博林小姐?”克裏斯托弗大著膽子道。
“不。”伏蓋太太的回答比她們想得還要離譜,“我要去葛勒南街問問斯帕達伯爵。”
西爾維:“……”她老板瘋了。
…………
回到車廂的珍妮側著受傷的腰,避免顛簸讓她更加難受。
愛德蒙往珍妮背後塞了個從家裏帶來的波斯軟墊。
“謝謝。”珍妮把軟墊抵在後背與車座間,形成一個柔軟的支撐,“你真體貼。”
“這是應該的。”愛德蒙知道珍妮大概率因基督山伯爵的關系被惡人盯上,所以對她的感謝感到心虛,“我已經請科朗坦先生調查前晚的綁架事件。”
“科朗坦是……”
“巴黎的安全部警察。”愛德蒙見珍妮對科朗坦很感興趣,於是對她開玩笑道,“你想從科朗坦先生那兒收集你的寫作素材?”
“顯而易見。”考慮到時代背景,她看過的美劇、偵探小說還得經歷一系列的本土化。神父是個博學的人,也曾聽過不少犯人的臨終懺悔。可他畢竟不是真的辦案人員,不能幫珍妮排除所有BUG,“如果連警察都看不出文章的BUG,那我就寫成功了。”
“話是這麽說,可你不是加了一點超自然元素嗎?”愛德蒙有看過那部偵探小說的修改版本,“都已經有超自然元素了,還要講合理性嗎?”
“要講的。”珍妮心裏很沒底卻依舊振振有詞,“真實感夠了,讀者才能帶入其中。”
“說的也是。”愛德蒙也沒多糾結,“科朗坦先生可不是一般人,他曾在德.奧特朗特公爵的手下辦事。”
“德.奧特朗特公爵?”珍妮花了一些時間才意識到愛德蒙指的是誰,忍不住吸了口氣,“富歇?”好家夥,跟警察組織的建立者混過,然後在富歇倒臺後依舊被王室重用。“沒記錯的話,富歇好像有段時間被稱為‘弒君者’。”
“嗯!所有人都知道他在處死路易十六的投票上簽了字。”
珍妮再次吸了口氣。
這人的能力強到何種地步才讓覆辟的波旁不計前嫌地重用他。
“有他幫忙,事情很快水落石出。”愛德蒙向珍妮保證,“他一定會受到懲罰。”
而在珍妮好奇這位履歷非凡的科朗坦先生辦過什麽大案子時,藏在巴黎的卡德魯斯已經嚇得不敢出門。
他縮在一月租只有五十法郎的小房間裏,故意用勺子捅喉以做出吃了不凈之物的虛弱樣。
“你還好吧!”公寓的女仆是個希臘人,給他帶了草藥減輕反胃之狀,“可憐的先生,你不該去冒險嘗試外族的東西。”
“謝謝。”卡德魯斯虛弱一笑,“我高估了自己的承受力。”
他頭上有毛巾擋著,女仆沒有看到已成棕黃色的頭發:“您發燒了?”雖然對方一再強調是吃壞了東西,可凡事要最壞的打算,“為了您的生命著想,您還是找醫生看看。”可別真是傳染病啊!
一想到這兒,女仆與卡德魯斯拉開距離,安慰了句便匆匆離開。
卡德魯斯心裏不爽,可也不能說些什麽。
他起身往窗外一看,瞧誰都像警察的眼線。
而在他的公寓樓下,也有負責盯梢的人將卡德魯斯的一舉一動告訴觀察警察動向的伏脫冷。
“難怪他會一事無成。”卡德魯斯要求以維爾福的秘密作為保證時,伏脫冷就猜到裏面藏有內情。
果然,侯爵的前女婿,眾人眼裏精明能幹的維爾福檢察官居然與唐格拉爾男爵的妻子有染,還生下了一個死嬰。
只可惜那死嬰的屍體被處理掉了,光憑一個仆人的口供無法威脅國王的檢察官,不然靠這一把柄,卡德魯斯能把維爾福吃到死——巴黎的上流社會不介意搞婚外情或燃冬家庭,可是這得雙方同意,並且還要防著對方哪日以通|奸的罪名起訴自己。
伏脫冷是見過上流陰暗面的,所以他以最壞的角度猜測那個“死嬰”不是正常死亡,而是被維爾福和他的情婦謀殺。
這可比搞婚外情還要刺激。尤其是在教會覆興的黑色恐怖後,檢察官與男爵之妻偷情不夠還秘密殺死了私生子……
伏脫冷的瞳孔因興奮散發邪惡的光芒——他一定要找到那具嬰兒的屍體和證明嬰兒是維爾福私生子的關鍵證據。
而在他正苦思冥想從何入手時,負責監視卡德魯斯的人給他帶來晴天霹靂般的消息。
“我就知道那人是個頂不上的廢物。”私底下的伏脫冷也不再顧及神父的形象,罵罵咧咧了好一會兒才喘著氣道,“你明天借房屋中介的身份去找他。”伏脫冷說完想到他讓卡魯德斯用檸檬染發的事兒,趕緊叫住了離開的手下,“等等。”
他不知道卡德魯斯所借助的公寓裏是否藏有警察的人,或是出個米肖諾(在《高老頭》裏舉報伏脫冷的訪客)第二:“算了,我自己去吧!”
感謝波旁的奇葩操作,神父的身份可以免去很多不必要的麻煩。
而且……
伏脫冷的直覺告訴他,在維爾福的事上,卡德魯斯肯定隱瞞了很多的事兒。
…………
“您找誰?”夫伏蓋太太風塵仆仆地趕到葛勒南街的斯帕達府時,開門的黑人男仆很意外道,“有預約嗎?”說罷向她伸出了手,很明顯讓對方出示請帖。
伏蓋太太老臉一紅,大嗓門比平日壓了不少:“沒有,我是突然有事拜訪伯爵。”她努力讓自己看起來足夠體面,不像是來打秋風的,“我認識路易.湯德斯先生和博林小姐,他們曾是我的房客。”
男仆聽後收回了手,留下一句“稍等”便關上了門。
門再開時,出來的是伏蓋公寓的管家:“請敬。”
以為自己此事此行不通的伏蓋太太又驚又喜,心臟差點跳出胸腔。她還是第一次進伯爵的府邸,像農婦初到巴黎城,看來看去卻只能重覆“金碧輝煌”這一個詞兒。
管家請伏蓋太太去較小的待客廳,給她端上熱咖啡和加香料的印度奶茶:“湯德斯新生和博林小姐有話托您轉述給伯爵?”他是除神父外,少數知道路易.湯德斯是愛德蒙假身份的人。
“是的。”伏蓋太太說話不打草稿道,“湯德斯先生說讓伯爵放心,由他照顧受傷的博林小姐。”
和約翰一樣,伏蓋太太也誤會了珍妮的身份,而且比約翰誤會得更早——因為她的公寓曾搬進來個被父親趕出家門的富家小姐。那還是婚生女呢!珍妮這情況可比當初的泰伊番小姐強上百倍。
管家聽了只是奇怪愛德蒙怎麽會與伏蓋太太說這種話:“我會把這事轉述給伯爵大人。”
對方的反應給了伏蓋太太當頭一棒,但她只能勉強笑道:“請一定要告訴伯爵。”末了她還加上了巨,“我很擔心湯德斯先生不會照顧情竇初開的博林小姐。”她咬重了“情竇初開”這四個字,試圖激起管家的反應。
遺憾的是,管家的反應依舊平淡:“謝謝,我會把您的擔憂轉告伯爵。”
事已至此,伏蓋太太只能失望地離開。
管家將伏蓋太太送出了門,托黑人男仆給戈布蘭區的神父送一封信。
…………
“你以後住這間房吧!”公寓每周都有人來打掃衛生,家具也是買公寓時一並送的,收起來並不麻煩,“你是女孩,多少要有個人空間,所以這四樓就都給你勒。”
神父時想免了珍妮的住宿費,但是珍妮肯定不會白吃白住:“每月五十法郎。”戈布蘭區的位子肯定不如拉丁區的伏蓋公寓,可是這兒的環境明顯好於有股淡淡黴味的伏蓋公寓,加上神父未提三餐,四樓只有珍妮一人,五十法郎絕對是骨折價,低到讓珍妮不安。
“要不您再多要點?”珍妮的話讓神父的眉頭狠狠一擰,“這是什麽話。”
神父搶過珍妮的箱子,很生氣道:“我是那趁火打劫的人嗎?”
珍妮:“……趁火打劫的明明是我。”她也跟著提高聲量,“還有,您有必要生氣嗎?嚇死我了。”
樓下的愛德蒙探出頭道:“別吵架啊!”
“沒吵!(X2)”
愛德蒙:“……”得!他這又是上門找罵。
在外都是別人忙著討好他的基督山伯爵擦擦鼻子,嘴角卻微微翹起。
珍妮換上“居家服”來整理房間。
神父瞧著裙子的花紋十分眼熟:“這是你遇襲時穿的外裙?”
“嗯!”珍妮翻出些毛線團,“料子很好,沒舍得扔。”
說到一副,她從埃裏克的秘密基地離開時從外裙到鞋子都是新買的高級貨。
埃裏克說過不要回報的錢,可珍妮不能沒啥表示。
“你要打毛衣?”神父看見床上的棒針和諸多毛線,“英國的傳統。”
“我打算給法塔斯曼先生織條毯子。”珍妮也沒忘記神父,還有幫了很多忙的愛德蒙,“忙完給法塔斯曼先生的回禮,我就給您和路易織條圍巾。”她擡頭向神父問道,“您喜歡什麽圖案?”
“那肯定是與主有關的各種圖案。”神父的回答也不出意外,“愛德蒙的話,給他織與大海相關的元素一定會令他滿意。”神父想到送給珍妮寶石項鏈的尼爾,“你要給尼爾小姐回禮嗎?”
一語驚醒夢中人:“我還沒把寶石項鏈還給尼爾小姐。”她的表情逐漸變得驚恐起來,幾乎和梵高的《吶喊》沒啥兩樣,“尼爾小姐的項鏈在哪兒?”
珍妮與神父對視一眼,二人竟默契十足地奪門而出。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)